-
1 conquérir
vt.1. завоёвывать/ завоева́ть, захва́тывать/захвати́ть ◄-'тит►, завладева́ть/завладе́ть (+) (prendre); покоря́ть/покори́ть, подчиня́ть/подчини́ть (soumettre);ce sommet n'a pas encore été conquis — э́та верши́на ещё не была́ покорена́conquérir un pays — завоева́ть страну́;
2. fig. завоёвывать, покоря́ть (gagner); приобрета́ть/приобрести́*;elle a conquis l'estime de tous — она́ завоева́ла <сниска́ла> всео́бщее уваже́ние; conquérir l'auditoire — завоева́ть аудито́рию; son charme nous a conquis ∑ — нас покори́ло его́ обая́ние; conquérir les cœurs — завоёвывать <покоря́ть> се́рдца; conquérir la gloire — завоева́ть сла́вуconquérir ses galons au front — заслужи́ть pf. свои́ пого́ны на фро́нте;
■ vpr.- se conquérir
- conquis -
2 conquête
f1. (action) завоева́ние; захва́т (prise); подчине́ние, покоре́ние (soumission); освое́ние (assimilation);faire la conquête de qch. — завоёвывать/завоева́ть что-л.; la conquête du pouvoir — захва́т вла́сти; la conquête du pôle Nord (du cosmos) — завоева́ние Се́верного по́люса (освое́ние ко́смоса) ║ faire la conquête de qn. — покоря́ть/ покори́ть, пленя́ть/плени́ть (captiver); — очаро́вывать/очарова́ть (enchanter) — кого́-л. ║ une guerre de conquête — захва́тническая война́partir à la conquête d'un territoire — отправля́ться/отпра́виться завоёвывать страну́;
2. (résultat;surtout pl.) завоева́ние;les conquêtes romaines en Afrique — завоева́ния Ри́ма в А́фрике
il a perdu toutes ses conquêtes — он потеря́л всё, чего́ доби́лся <дости́г>les conquêtes de la science — завоева́ния <достиже́ния> нау́ки;
║ ( amoureuse):faire des conquêtes — оде́рживать/одержа́ть побе́ды над сердца́ми
-
3 reconquérir
непр. vtвновь завоёвывать, приобретать; снова завладевать; отвоёвывать, возвращать, вновь обретать (независимость и т. п.) -
4 reconquérir
гл.общ. вновь завоёвывать, возвращать, отвоёвывать, приобретать, вновь обретать (независимость и т.п.), снова завладевать -
5 concilier
vt.1. согласо́вывать/ согласова́ть; примиря́ть/примири́ть, ула́живать/ула́дить (arranger);concilier des adversaires (des opinions) opposé◄— е►s — примири́ть сопе́рников (противополо́жные мне́ния)
2. (rendre compatibles) совмеща́ть/совмести́ть;3. (attirer) — завоёвывать/ завоева́ть; сниска́ть pf. (surtout au passé); concilier3 — приобрета́ть/приобрести́*; son attitude lui a concilié l'estime de tous — его́ поведе́ние сниска́ло ему́ всео́бщее уваже́ние, ∑ свои́м поведе́нием он приобрёл <сниска́л> всео́бщее уваже́ниеil est difficile de concilier ces deux projets — тру́дно совмести́ть э́ти два прое́кта
■ vpr.- se concilier -
6 reconquérir
vt. сно́ва завоёвывать/завоева́ть, отвоёвывать/отвоева́ть (reprendre); возвраща́ть/верну́ть (se faire rendre);reconquérir sa liberté — отвоева́ть <верну́ть себе́> свобо́дуreconquérir une province — сно́ва завоева́ть прови́нцию, отвоева́ть <верну́ть себе́> прови́нцию;
-
7 regagner
vt.1. оты́грывать/отыгра́ть, возвраща́ть/верну́ть себе́; навёрстывать/наверста́ть; сно́ва завоёвывать/ завоева́ть ◄-юю►;regagner le temps perdu — наверста́ть упу́щенное вре́мя; regagner du terrain — отвоёвывать/отвоева́ть пози́ции; сно́ва продвига́ться/продви́нуться вперёд (avan- cer); il a regagné notre estime — он вновь завоева́л на́ше уваже́ниеil a regagné tout ce qu'il avait perdu — он отыгра́л всё, что бы́ло им прои́грано; он верну́л себе́ всё, что потеря́л;
2. (rejoindre) возвраща́ться/возврати́ться, верну́ться (в, на + A); добира́ться/добра́ться ◄-беру́-, -ёт-, -ла-, etc.► (до + G);regagner son logis — верну́ться домо́й, добра́ться до до́маregagner la ville (sa patrie) — верну́ться в го́род (на ро́дину);
-
8 conquérir
-
9 emporter
vt••que le diable t'emporte! — чёрт тебя побери!autant en emporte le vent погов. — собака лает, ветер носит; обещанного три года ждут; это всё попустуvous ne l'emporterez pas au paradis — 1) вы недолго этим попользуетесь 2) вы ещё поплатитесь за этоemporter une place — взять крепостьemporter la décision de qn — добиться чьего-либо решения••emporter qch de haute lutte — добиться чего-либо несмотря на препятствия; завоевать в борьбе; восторжествовать над чем-либо3) перен. одолевать, завоёвывать; увлечьemporter la conviction de qn — убедить кого-либоse laisser emporter à la colère — дать волю гневуemporter la créance de qn — заставить кого-либо поверить себе4) повлечь за собой; иметь следствием• -
10 gagner
1. vt1) зарабатывать, добыватьgagner sa vie [de quoi vivre, son bifteck, sa croûte, sa côtelette, son entrecôte, son pain] разг. — зарабатывать себе на жизньgagner sa vie à... — зарабатывать на жизнь чем-либоgagner gros — выиграть крупную сумму; много заработатьgagner gros sur... — наживаться на...••2) выигрывать3) перен. выигрывать; завоёвывать; побеждать ( в соревновании)gagner le prix — получить призgagner une épreuve — победить в состязанииgagner qn aux échecs — обыграть кого-либо в шахматыgagner qn de vitesse — обогнать, обойти кого-либо (также перен.)le chômage gagne du terrain — безработица растёт4) заслуживать; приобретатьgagner l'amitié, gagner l'estime de qn — снискать чью-либо дружбу, чьё-либо уважениеbien gagner — получать по справедливости; вполне заслужитьil l'a bien gagné! ирон. — он это заслужил!, и поделом ему!5) схватить, заполучитьgagner un rhume — подхватить, подцепить насморкc'est tout ce que vous aurez gagné — вот и всё, что вы получите6) привлекать на свою сторону, вовлекатьgagner à sa cause — привлечь на свою сторонуse laisser gagner — дать убедить себяse laisser gagner par des prières — уступить просьбам7) добираться, достигать; направлятьсяgagner le port — добраться до гавани, прийти в портgagner la porte — подойти к двери ( с намерением уйти)gagner de la hauteur ав. — набирать высоту8) охватывать, распространяться (о чувстве, болезни и т. п.)gagner la province — распространиться, перекинуться на перифериюle mouvement de grève a gagné toutes les entreprises — забастовочное движение охватило все предприятия2. vi1) выигрывать, быть в выигрышеgagner en... — выигрывать в...••vous y gagnerez d'être enfin tranquille — вам будет лучше, если вы наконец успокоитесьgagner sur tous les tableaux — выигрывать по всем статьям, в любом случаеà tous les coups l'on gagne! — игра без проигрыша!gagner dans un fauteuil, gagner les doigts dans le nez — играючи добиться победы в соревнованиях2) настигать, распространятьсяle feu gagne — огонь распространяетсяgagner sur qch — расширяться за счёт чего-либо; наступать на что-либо3) продвигаться, обгонятьgagner au vent мор. — подниматься на ветер• -
11 se lancer
1) бросаться, кидаться -
12 subjuguer
vt1) покорять, порабощать; подчинятьsubjuguer les esprits — овладевать умами2) перен. покорять, завоёвывать (аудиторию и т. п.) -
13 confiance
-
14 acquérir de la renommée
гл.Французско-русский универсальный словарь > acquérir de la renommée
-
15 commander la confiance
гл.Французско-русский универсальный словарь > commander la confiance
-
16 conquérir
гл.общ. завоёвывать, покорять -
17 emporter
гл.1) общ. перевозить (Sa vitesse est avoisinante de celle d'un avion de chasse et la charge qu'il peut emporter est inconnue.), транспортировать, брать с собой, иметь следствием, похищать, увозить, захватить с бою, повлечь за собой, уносить2) перен. завоёвывать, увлечь, одолевать3) юр. выигрывать дело (в суде) -
18 exceller
гл. -
19 gagner
гл.1) общ. быть в выигрыше, вовлекать, добывать, достигать, заполучить, обгонять, получать (Au-delà de cette valeur, on ne gagne plus de détails dans l'image.), распространяться (о чувстве, болезни и т.п.), (qn) овладевать (кем-л.) (Il n'y pense pas tous les jours, mais parfois l'inquiétude le gagne.), экономить (например, благодаря рекламной акции), направляться, приобретать, выигрывать, добираться, заслуживать, настигать, охватывать, привлекать на свою сторону, продвигаться, схватить, зарабатывать2) перен. завоёвывать, побеждать (в соревновании)3) геогр. попасть (на остров и пр.)4) прост. достукаться -
20 remporter
гл.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
завоёвывать(ся) — завоёвывать(ся) … Словарь употребления буквы Ё
ЗАВОЁВЫВАТЬ — ЗАВОЁВЫВАТЬ, завоёвываю, завоёвываешь. несовер. к завоевать в 1 и 2 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
завоёвывать — ЗАВОЕВАТЬ, оюю, оюешь; ёванный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
завоёвывать — завоёвывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
завоёвывать — ЗАВОЁВЫВАТЬ1, несов. (сов. завоевать), что. Перен. Достигать (достигнуть, достичь) чего л. путем борьбы, труда и др., упорством и настойчивостью уподобляясь воинам, завоевателям; Син.: добиваться, Ант.: лишаться, терять [impf. fig. to win, earn,… … Большой толковый словарь русских глаголов
завоёвывать — освобождать отвоёвывать … Словарь антонимов
завоёвывать — (I), завоёвываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
завоёвывать — аю, аешь. несов. к завоевать … Малый академический словарь
завоёвывать — завоевать авторитет • обладание, начало завоевать доверие • действие, каузация завоевать популярность • обладание, начало завоевать симпатии • действие, объект, начало завоевать уважение • обладание, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
завоёвывать — см. завоевать; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
завоёвывать(ся) — за/воёв/ыва/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь