-
1 гулящая
-
2 sluttish
гулящая имя прилагательное: -
3 alley cat
['ælɪkæt]1) Общая лексика: бездомная, бродячая кошка, беспородная домашняя кошка2) Сленг: гулящая девка, шлюха3) Американский английский: гулящая баба, ночная бабочка4) Табуированная лексика: потаскуха, проститутка, распутная женщина -
4 sluttish
adjectiveнеряшливый* * *1 (a) грязный; неопрятный; неряшливый; нечистоплотный; распущенный2 (n) гулящая* * *неряшливый, неопрятный, неаккуратный* * *['slut·tish || 'slʌtɪʃ] adj. нечистоплотный, неряшливый, неопрятный, распущенный, гулящая (женщина)* * *неопрятеннеопрятныйнеряшливнеряшливый* * *1) неряшливый, неопрятный, неаккуратный, вызывающий отвращение (особ о женщине) 2) грязный, запачканный (о предметах) -
5 alley cat
обыкн. (американизм) бездомная, бродячая кошка обыкн. (американизм) беспородная домашняя кошка (сленг) гулящая девка, шлюхаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > alley cat
-
6 chippie
ˈtʃɪpɪ = chippy
2. (американизм) (сленг) гулящая, потаскушка - * joint публичный дом chippie =chippy chippie =chippy chippy: chippy зазубренный( о ноже) ;
обломанный( о краях посуды) ~ амер. жарг. потаскушка ~ жарг. раздражительный;
испытывающий недомогание или тошноту (с похмелья) ~ сухой (как щепка) -
7 chippy
ˈtʃɪpɪ прил.
1) воинственный;
агрессивный chippy hockey player ≈ агрессивный хоккеист chippy game ≈ воинственная игра
2) шершавый, шероховатый;
с зазубренами Syn: denticulate, indented, ragged, saw-edged, serrate зазубренный( о ноже) обломанный, щербатый( о краях посуды) рубленый;
наколотый;
наструганный;
дробленый сухой как щепка (сленг) с тяжелой головой( с похмелья) (американизм) (сленг) гулящая, потаскушка - * joint публичный дом( разговорное) бурундук( Tamias gen.) -
8 frail
̈ɪfreɪl I сущ.
1) тростник Syn: reed, rush, cane
2) а) корзина (для овощей, фруктов, сухофруктов) б) количество изюма от 30 до 75 фунтов, вмещаемое этой корзиной II прил.
1) а) ломкий, непрочный, хрупкий, легко разрушаемый( о физической структуре предмета) Syn: fragile, brittle б) перен. непостоянный, изменчивый, скоротечный The charms are frail. ≈ Очарование эфемерно/непостоянно. Syn: transient
2) болезненный, хилый, слабый Syn: sickly, weak
3) морально неустойчивый Syn: flimsy плетеная корзина( для сухофруктов, изюма и т. п.) деревянный ящик стекольщика (американизм) (сленг) женщина, девушка;
бабенка хрупкий, непрочный;
неустойчивый - a * structure непрочное сооружение - a * support непрочная опора слабый, болезненный - a * child болезненный ребенок - a * old man хилый старик преходящий, бренный - man's life is * человеческая жизнь бренна слабый, морально неустойчивый, легко поддающийся соблазну слабый, ненадежный - a * chance of passing the examination слабая надежда /мало шансов/ на сдачу экзамена - what a * excuse! какое неубедительное оправдание! > * job (американизм) (сленг) распутная /гулящая/ бабенка;
половой акт frail бренный ~ корзина из тростника ~ нравственно неустойчивый ~ тростник ~ хилый, болезненный ~ хрупкий, непрочный -
9 slatternly
ˈslætə:nlɪ прил. неряшливый неряшливый, неаккуратный - * appearance неряшливый вид - * woman неряха, грязнуля гулящая, распутная ( о женщине) slatternly неряшливыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > slatternly
-
10 sluttish
ˈslʌtɪʃ прил. неряшливый нечистоплотный, неряшливый;
грязный, неопрятный распущенный;
гулящая( о женщине) sluttish неряшливыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sluttish
-
11 alley cat
[ʹælıkæt]1. обыкн. амер.1) бездомная, бродячая кошка2) беспородная домашняя кошка2. сл. гулящая девка, шлюха -
12 chippy
I [ʹtʃıpı] a1. зазубренный ( о ноже)2. обломанный, щербатый ( о краях посуды)3. рубленый; наколотый; наструганный; дроблёный4. сухой как щепка5. сл. с тяжёлой головой ( с похмелья)II [ʹtʃıpı] n амер. сл.гулящая, потаскушкаII [ʹtʃıpı] разг. см. chipmunk -
13 frail
I [freıl] n1. плетёная корзина (для сухофруктов, изюма и т. п.)2. деревянный ящик стекольщикаII1. [freıl] n амер. сл.женщина, девушка; бабёнка2. [freıl] a1. хрупкий, непрочный; неустойчивый2. слабый, болезненный3. преходящий, бренныйman's life [happiness] is frail - человеческая жизнь [-ое счастье] бренна [бренно]
4. 1) слабый; морально неустойчивый, легко поддающийся соблазну2) слабый, ненадёжныйa frail chance of passing the examination - слабая надежда /мало шансов/ на сдачу экзамена
what a frail excuse! - какое неубедительное оправдание!
♢
frail job - амер. сл. а) распутная /гулящая/ бабёнка; б) половой акт -
14 slatternly
[ʹslætənlı] a1. неряшливый, неаккуратныйslatternly woman - неряха, грязнуля
2. гулящая, распутная ( о женщине) -
15 sluttish
-
16 Trampy
-
17 blister
['blɪstə]1) Общая лексика: блистерная установка, водяной пузырь, волдырь, вызвать пузыри, вызывать пузыри, вытяжной пластырь, нарывной пластырь, плена (в листовом железе), покрыться волдырями, покрыться пузырями, пузырёк, пузырь, раковина (в металле), блистер (вздутие на облучённом материале), покрываться волдырями, покрываться пузырями, блистерная упаковка (современный способ упаковки из пластика для товаров народного потребления), пластиковая упаковка2) Биология: пузырчатое заболевание растений, головнёвые грибы (Ustilaginaceae), пузырчатое заболевание растений (возбудители - грибы Taphrina), бугорок перламутра (на раковине)3) Авиация: блистерная (огневая) установка, блистерный отсек4) Морской термин: буль, противоминная наделка, пузырь (в металле)5) Медицина: КЯУ, волдырь - водяной пузырь (ожоговый), вызывать волдыри (на коже), покрываться волдырями или пузырями, прикладывать пластырь, (ожоговый) волдырь6) Разговорное выражение: замучить, зануда, избить, измучить, колотить, мучить, надоедать, надоесть, оскорблять, поколотить, поносить7) Военный термин: мед пузырь, пузырёк ( в металле), пузырь (на коже), нарыв, язва8) Техника: блистер, вздуваться, вызывать образование пузырей, газовая раковина, дутик (дефект штукатурки), карман, обтекатель (антенны), подкорковый газовый пузырь, смотровой выступ9) Профессиональный термин: отдулина (дефект слитков и отливок)10) Химия: образовывать вздутия, пузыри11) Строительство: бугорок, бугор пучения, плена (в лис/повой стали)12) Фармакология: ячейка (упаковки таблеток), контурная ячейковая упаковка13) Автомобильный термин: вздутие на шине, образовывать пузыри, пузыриться, пузырь (в металле), обтекаемый выступ (кузова), вздутие (на покрышке шины, на дороге)14) Архитектура: дефект бетона (раковина), дефект штукатурки (раковина, дутик)15) Лесоводство: пузырёк (в коре или листьях), пузырчатость (листьев), местное отставание верхнего слоя фанеры (на фанерованных изделиях), пузырёк (напр. дефект бумаги), местный пропуск клея (при его нанесении)16) Металлургия: (газовый) раковина, вспучина17) Полиграфия: неплотный контакт, неплотный контакт (растра с плёнкой)18) Телекоммуникации: обтекатель антенны19) Сленг: гулящая, привод в полицию, сексуально привлекательная женщина, женщина-бродяжка, проститутка, сексуально привлекательная девушка, человек, раздражающий окружающих21) Космонавтика: выступ, гаргрот, обтекатель антенны РЛС22) Кожевенная промышленность: воздушное пятно23) Силикатное производство: вздутие (дефект стекла, глазури)24) Бурение: кожух стояка, образовывать раковины или пузыри, окалина, пора25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вспучивание металла под воздействием агрессивной среды26) Нефтегазовая техника газовый пузырь (дефект поверхности)27) Микроэлектроника: вспучивание28) Полимеры: вздутие (на покрытии), вытяжная прозрачная упаковка, образование пузырей29) Автоматика: (газовый) пузырь (напр. в отливке)30) Химическое оружие: вызывать нарывы, покрываться нарывами, вызывать нарывы/волдыри (покрываться волдырями/пузырями/нарывами)31) Макаров: внедрение пород кровли в угольный пласт, обтекаемый кожух антенны, пузырь (в отделочном покрытии древесины), пузырь (вздутие), пузырёк (газа), кожух (обтекатель), волдырь (ожоговый), пузырь (поверхностное вспучивание корки лавового потока), выступающий обтекатель (самолётной бортовой антенны или судового гидроакустического излучателя), обтекатель (самолётной бортовой антенны или судового гидроакустического излучателя), намин (у птиц)32) Табуированная лексика: распутная женщина, физически привлекательная женщина33) Электрохимия: вздутие (на покрытии) -
18 blowen
Сленг: гулящая, проститутка -
19 broad
[brɔːd]1) Общая лексика: главный, грубоватый, грубый, данный в общих чертах, неприличный, непристойный, обширный, общий, определенный заметный, основной, открыто, полный, просторный, раскидистый, резкий, с резким акцентом, свободно, свободный, совершенный, терпимый, широкий, широко, явный, яркий, ясно выраженный, ясный, вполне (broad awake - вполне очнувшись от сна, вполне проснувшись), широкая часть (спины, спинки), баба, крупный2) Медицина: широкий доступ (при кесаревом сечении. Часто используется одно слово, выступающее в роли сложносочиненного русского аналога.)3) Разговорное выражение: (тж В) оксфордские студенты, девчонка, молодая девушка4) Американизм: девка6) Юридический термин: либеральный, широкий (напр. о толковании, правах, степени защиты и т. п.), широкий (например, о толковании, правах, степени защиты и т.п.)7) Геометрия: тупой (угол)8) Горное дело: (такой-то) ширины9) Дипломатический термин: в общих чертах, в основных чертах, заметный, определённый10) Кино: софит11) Лесоводство: доски шириной 30.5 см., рейки шириной 30. 5 см., токарный резец для обработки хвойной древесины12) Полиграфия: обкладочный материал шириной в 4 цицеро и больше14) Сленг: гулящая, девушка, женщина лёгкого поведения, мужские плечи, плечи в мужском пальто, Девка, подруга, тёлка. (I wouldn't call it impolite. Impolite is 'bitch'. While 'Broad' is just slangy for girl.), (impolite slang word for a woman) тёлка (Man, look at those two broads. They are smokin. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=broad), молодая женщина, проститутка16) Табуированная лексика: распутная женщина, любовница (usu my broad), курица (оскорбительно о женщине), овца (оскорбительно о женщине) -
20 chippy
['tʃɪpɪ]1) Общая лексика: дроблёный, женщина легкого поведения, зазубренный (о ноже), испытывающий недомогание (с похмелья), магазин, где продаётся всякая рухлядь, наколотый, наструганный, обломанный (о краях посуды), плотник, подобный стружкам или осколкам, полный стружек или осколков, раздражительный, рубленый, сухой (как щепка), сухой как щепка, щербатый (о краях посуды), женщина не строгих правил, доступная женщина2) Геология: измельчённый3) Зоология: бурундук (Tamias gen.)4) Разговорное выражение: магазин картофельных изделий, chip shop5) Американизм: гулящая, потаскушка6) Сленг: "не в своей тарелке", любительски, продажная женщина, проститутка, раздражительный (с похмелья), с тяжёлой головой (с похмелья), заниматься сексом (She won't even chippy. Она даже не хочет заниматься сексом.), непрофессионально, платье с пуговицами впереди (легко расстегивающееся), "дешёвка" (о женщине)7) Табуированная лексика: заниматься проституцией, любая девушка, полупрофессиональная проститутка, распутная женщина, распутный, забавляться (в сексуальном плане)8) Орнитология: обыкновенная воробьиная овсянка (Spizella passerina)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
гулящая — блядюга, гулящая девка, поблядушка, курва, шалава, падла, проблядь, блядища, профура, непотребная девка, хипесница, шмара, блядь, проститутка, охотная баба, трепушка, стервоза, стерва, потаскунья, потаскушка, потаскуха, блядушка, подстилка,… … Словарь синонимов
Гулящая — Гулящая … Википедия
ГУЛЯЩАЯ — ГУЛЯЩАЯ, СССР, киностудия им. А.Довженко, 1961, ч/б, 83 мин. Драма. По мотивам одноименного романа Панаса Мирного. О трагической судьбе крестьянки Христины, уехавшей в город в поисках лучшей жизни. Лидер проката (1961, 13 место) 27.8 млн.… … Энциклопедия кино
гулящая девка — сущ., кол во синонимов: 6 • гулящая (30) • девка (46) • непотребная девка (5) • … Словарь синонимов
Гулящая — ж. разг. жен. к сущ. гулящий Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
гулящая — см. гулящий; ей; ж. Гулящей стать хочешь? … Словарь многих выражений
ДАВАЛКА — гулящая девушка, «слабая на передок». * Что ты заладила: блядь да блядь. Не блядь, а честная давалка … Язык Одессы. Слова и фразы
ШЛЕНДРА — гулящая девка … Язык Одессы. Слова и фразы
Блядеха — Гулящая девка … Словарь криминального и полукриминального мира
Вешалка — Гулящая девка, блядь … Словарь криминального и полукриминального мира
Кабацкая блядь — Гулящая женщина, проводящая вечера в ресторанах … Словарь криминального и полукриминального мира