-
41 sudden change
1) Общая лексика: резкая перемена, внезапные изменения, внезапный сдвиг2) Техника: скачкообразное изменение3) Математика: резкое изменение4) Горное дело: внезапный переход5) Нефть: внезапное изменение (разбуриваемых пород)6) Кабельные производство: скачок7) Макаров: скачкообразное изменение (напр. частоты, яркости) -
42 break
1. перегиб, излом 2. перерыв, несогласие; размыв, нарушение 3. прослой 4. малый сброс 5. уклон 6. pl. холмистая местность, расчленён ная оврагами; сильная расчленённость рельефа 7. отбойка; обрушение 8. посадка кровли
break in grade изменение уклона, место перехода от одного уклона к другому;
break in lime перерыв в известняках;
break in profile перелом профиля;
break in stream profile перелом в профиле потока;
break in succession нарушение последовательности
break of declivity изменение уклона
annular break кольцевой разрыв
cable break излом на сейсмической записи
coalification break граница между газовым и жирным углем
first break первое вступление сейсмической волны
floral break флористический перерыв (перерыв в распространении по разрезу флористических остатков)
ice break вскрытие ледяного покрова
induced break трещина, образовавшаяся под действием внешней силы
lower break основание, нижний изгиб (складки)
shale break сланцевый прослоек
shelf break перегиб [обрыв, бровка] шельфа
shot break отметка момента взрыва на записи
slope break перегиб в склоне глубоководного жёлоба
strain break деформационное нарушение
stratigraphic break стратиграфический перерыв
time break отметка времени (взрыва или возбуждения на сейсмограмме)
upper break вершина, гребень, верхний изгиб (складки)
water break 1. место в реке, где гладкая поверхность воды нарушается из-за неровности дна 2. волнолом
* * *• излом• обрушать• отбивать• отбойка• перелом• прослоек• уклейка -
43 bounce
1) прыжок; скачок || прыгать; скакать2) отскок; рикошет || отскакивать; рикошетировать3) резкое изменение; скачок || резко изменяться; испытывать скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры) || дребезжать ( о контактах реле); дрожать ( о клавишах компьютерной клавиатуры)7) вчт возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройства•- e-mail bounce
- frame bounce
- key bounce
- line bounce
- picture bounce
- relay bounce -
44 bouncing
1) совершение прыжков или скачков2) отскакивание; рикошетирование3) резкое изменение; скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры)5) тлв дрожание; подёргивание ( изображения)7) вчт возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройства -
45 bounce
1) прыжок; скачок || прыгать; скакать2) отскок; рикошет || отскакивать; рикошетировать3) резкое изменение; скачок || резко изменяться; испытывать скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт. дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры) || дребезжать ( о контактах реле); дрожать ( о клавишах компьютерной клавиатуры)6) тлв. внезапное изменение яркости или размера ( изображения)7) вчт. возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройства•- e-mail bounce
- frame bounce
- key bounce
- line bounce
- picture bounce
- relay bounceThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bounce
-
46 bouncing
2) отскакивание; рикошетирование3) резкое изменение; скачкообразное изменение4) дребезг контактов ( реле); вчт. дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши ( компьютерной клавиатуры)5) тлв. дрожание; подёргивание ( изображения)6) тлв. внезапное изменение яркости или размера ( изображения)7) вчт. возврат не доставленного ( по электронной почте) сообщения8) перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке9) автоматическая перезагрузка из памяти при ошибке, автоматический перезапуск из памяти при ошибке, автоматическая перезагрузка при ошибке без отключения (электро)питания, автоматический перезапуск при ошибке без отключения (электро)питания, проф. автоматическая "горячая" перезагрузка при ошибке, автоматический "горячий" перезапуск при ошибке10) перезагрузка периферийного устройства, перезапуск периферийного устройстваThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bouncing
-
47 pressure jump
1) скачок давления; внезапное изменение давления2) внезапное падение давления; скачок давления -
48 break
1. n пролом; разрыв; отверстие, щель; брешь; трещинаbreak in the pipe-line — разрыв трубопровода, пробоина в трубопроводе
2. n проламывание; пробивание3. n прорыв4. n перерыв; пауза; перемена5. n многоточие или другой знак, указывающий на внезапную паузу6. n стих. цезура7. n раскол; разрыв отношений8. n первое появление9. n амер. разг. нарушение приличий10. n амер. разг. ошибка; неуместное замечание11. n амер. разг. внезапная перемена12. n амер. разг. побег13. n амер. разг. амер. бирж. внезапное падение цен14. n амер. разг. амер. полит. передача голосов другому кандидатушанс; возможность, случай
bad break — невезение, незадача
15. n амер. разг. участок вспаханной земли16. n амер. разг. амер. разг. кража со взломом17. n амер. разг. диал. большое количество18. n амер. разг. игра о борт19. n геол. разрыв, нарушение20. n геол. малый сброс21. n геол. переход лошади с одного шага на другой22. n спорт. первый удар23. n спорт. право первого удараto break an entail — добиться отмены майората; отменять ограничения прав на собственность
24. n спорт. удачная серия ударов25. v ломатьbreak down — сломать, разрушить; сбить
26. v ломатьсяthe stick bends but does not break — палка гнётся, но не ломается
27. v взламывать28. v разбивать29. v разбиваться30. v разрывать; прорыватьto break open — взламывать, открывать силой
break away — отрывать, разрывать
31. v рваться, разрыватьсяthe rope broke and he fell to the ground — верёвка порвалась, и он упал
32. v вскрыться, прорватьсяbreak through — прорваться, пробиться
33. v портить, ломать, приводить в негодность34. v прерывать, нарушать35. v временно прекращать, делать остановку36. v прерываться37. v эл. прерывать; размыкать38. v врываться, вламыватьсяbreak in — врываться, вламываться
39. v ослаблять40. v слабеть, ослабевать; прекращаться41. v рассеиваться, расходиться; проходитьto break the ranks — выходить из строя; расходиться
42. v начаться, наступить43. v разразиться44. v разорять, приводить к банкротству45. v разориться, обанкротиться46. v понижать в должности47. v амер. бирж. внезапно упасть в ценеthe citizens sallied out in an attempt to break the siege — горожане бросились вон в попытке прорвать блокаду
48. v вырываться, убегать49. v срыватьсяto break the strike — саботировать, срывать забастовку
50. v лопаться, давать ростки51. v разг. случаться, происходитьanything broken? — Nothing much — что-нибудь случилось? — Ничего особенного
52. v спорт. выйти из «боксинга»; освободиться от захвата противника53. v лингв. перейти в дифтонг54. n рама для выездки лошадей55. n большой открытый экипаж с двумя продольными скамьямиback break fall to a back roll extension — сед с прямыми ногами и кувырок назад через стойку на руках
56. n брейк, сольная импровизация в джазеСинонимический ряд:1. blow (noun) blow; breath; breather; breathing space; breathing spell; ten2. breach (noun) breach; chasm; chink; cleft; crack; division; fissure; flaw; fracture; part; rift; split; tear3. escape (noun) breakout; escape; flight; getaway4. faux pas (noun) blooper; boner; faux pas; gaffe; impropriety; indecorum; solecism5. gap (noun) estrangement; gap; hiatus; hole; perforation; rent; rupture; schism; void6. interlude (noun) interlude; interregnum; interval; parenthesis7. intermission (noun) interim; intermission; lapse; recess; rest; time-out8. opportunity (noun) chance; look-in; occasion; opening; opportunity; shot; show; squeak; time9. quarrel (noun) altercation; contention; disruption; quarrel; trouble10. respite (noun) caesura; discontinuity; interruption; lacuna; pause; respite; stay; suspension11. adjourn (verb) adjourn; recess; rest12. bankrupt (verb) bankrupt; impoverish; pauper13. burst (verb) burst; crack; cryptanalyze; decipher; decode; decrypt; puzzle out; rend14. degrade (verb) bump; declass; degrade; demerit; demote; disgrade; disrate; downgrade; put down; reduce15. destroy (verb) batter; dash; demolish; destroy; fracture; shiver16. disclose (verb) disclose; divulge; open; reveal; unfold17. disprove (verb) confound; confute; controvert; disconfirm; disprove; evert; rebut; refute18. dissolve (verb) annul; dismiss; dissolve; negate19. divorce (verb) detach; disjoin; divide; divorce; part; separate; sever; split20. emerge (verb) come out; emerge; get out; leak; out; transpire21. escape (verb) abscond; decamp; escape; flee; fly; scape22. fail (verb) bust; crash; fail; fold23. gentle (verb) gentle; tame24. give (verb) bend; cave; collapse; crumple; give; go; yield25. happen (verb) befall; betide; chance; come; come off; develop; do; fall out; hap; happen; occur; rise26. injure (verb) cut; harm; hurt; injure; lacerate; wound27. interrupt (verb) abbreviate; curtail; disrupt; end; interrupt; suspend28. master (verb) beat; exceed; master; outdo; overcome; surpass; vanquish29. penetrate (verb) penetrate; perforate; pierce; puncture30. ruin (verb) crush; overwhelm; ruin; subdue31. smash (verb) cleave; disintegrate; disjoint; shatter; smash; splinter; sunder32. snap (verb) break down; cave in; snap33. stop (verb) give up; leave off; stop34. tell (verb) carry; communicate; convey; get across; impart; pass; pass on; report; tell; transmit35. turn (verb) plough; turn; turn over36. violate (verb) breach; contravene; transgress; violate -
49 sudden
all of a sudden — внезапно, вдруг, неожиданно
-
50 sudden
внезапный; неожиданныйall of a sudden — внезапно, вдруг, неожиданно
-
51 sudden
aircraft sudden swerveвнезапное отклонение воздушного суднаlanding sudden windshiftвнезапное изменение ветра при посадкеsudden failureвнезапный отказsudden speed riseрезкое увеличение оборотов -
52 abrupt change
-
53 intervention
[ˌɪntə'venʃ(ə)n]1) Общая лексика: вмешательство, иностранная интервенция, интервенция, незапланированное выступление (общ. орг.), (меры по) оперативное исправление ситуации, оперативная мера, оперативные меры, реплика с места2) Медицина: воздействие, (group) экспериментальная (например, группа)3) Военный термин: введение в бой, введение в действие, внезапное изменение обстановки, вступление в бой4) Сельское хозяйство: вмешательство (напр. хирургическое)5) Юридический термин: вступление в процесс, вступление в дело (в качестве третьего лица), вступление в судебный процесс, возражение (против признания товарного знака)6) Психология: оперантное поведение7) Нефть: геолого-технические мероприятия (ГТМ)8) Социология: изменение поведения (ООН, борьба с ВИЧ и тд)9) Рыбоводство: вступление в дело10) Банковское дело: валютная интервенция11) Деловая лексика: вступление в дело в качестве третьего лица, посредничество, действие, мероприятие12) Контроль качества: вмешательство (напр. в работу машины)13) Робототехника: вмешательство (напр. оператора в работу робота)14) Сахалин А: работы по предотвращению аварийных ситуаций15) юр.Н.П. вступление третьего лица в дело, правомерное вмешательство (international law), интервенция (international law, law of civil procedure)16) Макаров: насильственное вмешательство, промежуточный период, вмешательство (в работу машины, системы), промежуточное положение (предмета и т.п.)17) Нефть и газ: прекращение небезопасных действий, прекращение небезопасных действий или прекращение развития небезопасной ситуации, прекращение развития небезопасной ситуации -
54 abrupt change
резкое [внезапное] изменение; ступенчатое изменение -
55 windshift
windshift nизменение ветраlanding sudden windshiftвнезапное изменение ветра при посадке -
56 flop
flɔp
1. сущ.
1) а) шлепанье, глухой удар при падении;
звук такого удара} Stuffing his finger into his mouth and pulling it out suddenly, with what he called a flop. ≈ Он засовывал палец в рот, а потом неожиданно выдергивал его оттуда, со звуком, который он называл "шлеп". б) разг. провал, фиаско, неудача go flop Syn: failure, collapse, decline
2) а) что-л. свисающее, болтающееся;
челка б) амер. разг. шляпа с мягкими полями в) толстяк She was a flop of a woman. ≈ Она была, что называется, женщина в теле.
3) амер. сл. розыгрыш, "наколка"
4) внезапное изменение взглядов, переход в другую партию
5) сл. кровать, постель;
ночлег flop-house
2. гл.
1) а) висеть, свистать, болтаться (обычно о чем-л. тяжелом) б) полоскаться( о парусах) в) разг. валиться от усталости ∙ Syn: flap
2) а) шлепаться, плюхаться;
тяжело, неуклюже передвигаться Tortoises flopped into the water. ≈ Черепахи поплюхались в воду. б) ударять, бить(ся) ;
бить, хлопать крыльями;
наносить неожиданный удар
3) разг. потерпеть неудачу, фиаско She flopped as a stage actress. ≈ Она потерпела полное фиаско на актерском поприще. Syn: collapse, fail
4) разг. переметнуться, перекинуться, внезапно изменить политические взгляды( обычно в сочетании с over)
5) сл. дрыхнуть, "задавать храповицкого" Syn: sleep
6) а) сл. сдать экзамен на хорошую оценку, используя шпаргалку б) сл. пытаться разжалобить преподавателя на экзамене ∙ flop about
3. нареч. с шумом, с "шлепом" The beetles fell flop into the water. ≈ Жуки с плеском падали в воду. If every one adopts a "wait and see" policy, business goes flop. ≈ Если все проводят политику "поживем - увидим", бизнес накрывается медным тазом. Damned if he didn't fall into the pond, flop! ≈ Будь я проклят, если он не упал в пруд - бу-ултых!
4. межд. шлеп! (см. примеры к наречию) (разговорное) шлепок, хлопок - to sit down with a * шумно усесться, плюхнуться неудача, фиаско;
провал кто-л. или что-л. не оправдавшие возлагавшихся надежд, обманувшие ожидания;
неудачник - he was a * as a reporter репортер он оказался никудышный - the revue was a * ревю провалилось (американизм) (сленг) жульничество;
мошенничество;
ловкий обман (американизм) (сленг) ночевка;
ночлежка( американизм) шляпа с мягкими полями (разговорное) с шумом - she fell * on the floor unconscious она грохнулась на пол в обмороке неудачно - to go * потерпеть неудачу (разговорное) хлопнуться, плюхнуться, шлепнуться, бухнуться - he *ped down on his knees он бухнулся /рухнул/ на колени бить (крыльями) ;
хлопать( о парусах) швырнуть - to * down a heavy sack грохнуть на пол тяжелый мешок потерпеть неудачу;
провалиться - the new play *ped новая пьеса провалилась переметнуться, перекинуться (к другой партии и т. п.) (американизм) (сленг) свалиться( от усталости) ;
завалиться спать;
переночевать падать в воду плашмя( американизм) (сленг) выманить что-л., добыть путем мошенничества to fall ~ into the water плюхнуться в воду ~ ударить;
бить(ся) ;
the fish flopped about in the boat рыба билась в лодке flop бить крыльями ~ неудача ~ разг. переметнуться, перекинуться (к другой полит. партии;
часто flop over) ~ полоскаться (о парусах) ~ разг. потерпеть неудачу, провалиться ~ разг. провал;
to go flop потерпеть неудачу, потерпеть фиаско ~ провал ~ разг. свалиться (от усталости) ;
завалиться спать ~ ударить;
бить(ся) ;
the fish flopped about in the boat рыба билась в лодке ~ амер. разг. человек, не оправдавший возлагавшихся на него надежд, обманувший ожидания ~ int шлеп! ~ шлепанье ~ шлепнуться;
плюхнуться;
he flopped down on his knees and begged for mercy он бухнулся на колени и молил о пощаде ~ амер. разг. шляпа с мягкими полями ~ разг. провал;
to go flop потерпеть неудачу, потерпеть фиаско ~ шлепнуться;
плюхнуться;
he flopped down on his knees and begged for mercy он бухнулся на колени и молил о пощаде -
57 glitch
1. [glıtʃ] n1. амер. сл.1) небольшое затруднениеthere are always glitches in the early blueprints - в первых чертежах всегда есть небольшие накладки
2) (внезапная) авария; (внезапный) отказ ( механизма)2. спец. ложный сигнал, сигнал помехи, посторонний эхо-сигнал3. астр. внезапное изменение, сбой периода излучения пульсара2. [glıtʃ] v -
58 avulsion
авульсия, отчуждение (внезапное изменение русла реки)
* * *• перемещение участка земли к чужому владению вследствие изменения русла реки• перемещение участка земли к чужому владению вследствие наводнения или изменения русла реки• перемещение участка земли к чужому владению вследствие наводнения русла реки• размыв банки рекой, меняющей свое русло• размыв суши рекой, меняющей свое русло -
59 discontinuity
1. сейсм. раздел (граница между сейсмическими слоями Земли) 2. страт, перерыв (любой перерыв в осадконакоплении) 3. стр. геол. разрыв, угловое несогласие; отсутствие закономерности 4. перегиб, перелом; размыв
discontinuity in Earth structure прерывность в физических свойствах пород, слагающих Землю
discontinuity of structure 1. неравномерность строения тектонической структуры 2. прерванность тектонической структуры
Birch discontinuity граница [поверхность] Бёрча
Conrad's discontinuity граница [поверхность] Конрада
elastic discontinuity упругая граница между пластами, отражающая сейсмические волны
М- discontinuity поверхность Мохоровичича
Mohorovicic discontinuity поверхность Мохоровичича
Riel discontinuity граница Рила (изменения скоростей прохождения сейсмических волн; возможно, является эквивалентом границы Конрада)
seismic discontinuity сейсмическая прерывистость, сейсмическое непостоянство (поверхность, разделяющая в недрах Земли породы с разной скоростью прохождения волн)
velocity discontinuity внезапное изменение скорости (прохождения волн)
discordance несогласное залегание, несогласие
discontinuity by disharmonic folding дислокационное несогласие
angular discontinuity угловое несогласие
base discontinuity подошвенное угловое несогласие
structural discontinuity тектоническое несогласие
* * *• перелом• перерыв• раздел -
60 intergradation
Процесс возникновения промежуточных популяций между первоначально изолированными группировками (популяциями, видами); различают первичную (при наличии отчетливых фенотипических градиентов и отсутствии гибридной зоны hybrid zone) и вторичную И., или интрогрессию (introgression); термин «И» введен Э.Майром в 1942.* * *Интерградация — процесс возникновения промежуточных популяций в результате установления контактов между различными первоначально пространственно изолированными таксономическими единицами (популяциями, видами). У подобных промежуточных популяций идет постепенное или внезапное изменение признаков по сравнению с исходными формами. Различают:а) первичную И. при наличии между аллопатрическими популяциями или расами разных видов отчетливых географических градиентов фенотипических признаков (соответственно и частот генов) и отсутствии зоны гибридизации;б) вторичную И., или интрогрессию, когда между репродуктивно изолированными популяциями или видами происходит более или менее выраженный обмен генами и они становятся симпатрическими (см. Симпатрия), а их репродуктивная изоляция ослабевает (см. Гибридизация интрогрессивная). К зонам вторичной И. относятся зоны гибридизации, в которых популяции отличаются большой индивидуальной изменчивостью особей. Термин введен Э. Майром в 1942 г.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > intergradation
См. также в других словарях:
внезапное изменение (разбуриваемых пород) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN sudden changeabrupt change … Справочник технического переводчика
внезапное изменение мощности — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN sudden power variation … Справочник технического переводчика
внезапное изменение нагрузки — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN sudden load change … Справочник технического переводчика
внезапное изменение направления — излом (профиля) — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы излом (профиля) EN dogleg … Справочник технического переводчика
внезапное изменение частоты — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN sudden change in frequency … Справочник технического переводчика
внезапное возмущение — Изменение гамильтониана, происходящее за время, малое по сравнению с характерным временем изменения волновой функции исходного состояния. Примечание. Внезапное возмущение иногда называют встряхиванием … Политехнический терминологический толковый словарь
мутация — (изменение, перемена) внезапное изменение генетической информации, вызванное химическим веществом (фармакологическим препаратом) , радиоактивными факторами и др. Источник: Медицинская Популярная Энциклопедия … Медицинские термины
МУТАЦИЯ — внезапное изменение в организме, сразу же передающееся по наследству. У изолированных индивидов мутации происходят внезапно и чаще всего без видимой причины; они вызваны модификацией генов или хромосом. Именно так, например, в 1894 г. внезапно… … Философский словарь
Мутация — внезапное изменение в организме, сразу же передающееся по наследству. У изолированных индивидов мутации происходят внезапно и чаще всего без видимой причины … Словарь-справочник по философии для студентов лечебного, педиатрического и стоматологического факультетов
ПОЧКИ — ПОЧКИ. Содержание: I. Анатомия П.................... 65$ II. Гистология П. . ................ 668 III. Сравнительная физиология 11......... 675 IV. Пат. анатомия II................ 680 V. Функциональная диагностика 11........ 6 89 VІ. Клиника П … Большая медицинская энциклопедия
время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации