-
1 бомбить
несовер. - бомбить;
совер. - разбомбить;
(кого-л./что-л.) bomb, blitz бомбить с пикирования ≈ воен.;
авиац. dive-bomb<раз-> bomb ; -
2 blitz
бомбить -
3 H-bomb
-
4 blind-bomb
бомбить визуально не наблюдаемую цель; производить бомбометание по приборам -
5 blind-bomb
бомбить визуально невидимую цель, производить бомбометание по приборам -
6 bomb
1. noun1) бомба; мина (миномета); ручная граната2) баллон (для сжатого воздуха, сжиженного газа)3) контейнер для радиоактивных материалов4) geol. вулканическая бомбаto throw a bomb into вызвать сенсацию, наделать переполох2. verbбомбить, сбрасывать бомбыbomb outbomb up* * *1 (n) бомба; потенциальная угроза применения ядерного оружия2 (v) бомбить* * ** * *[ bɒm] n. бомба, мина, ручная граната; баллон, вулканическая бомба; много денег; полный провал v. бомбить, сбрасывать бомбы; провалиться; раскритиковать в пух и прах; двигаться очень быстро* * *бомбабомбардироватьбомбитьбомбовыйминанеожиданностьопрыскиватель* * *1. сущ. 1) бомба; мина (миномета); ручная граната 2) баллон 2. гл. 1) бомбить, сбрасывать бомбы 2) амер.; разг. провалиться, потерпеть неудачу -
7 bomb
bɔm
1. сущ.
1) бомба;
мина( миномета) ;
ручная граната to detonate, explode, set off a bomb ≈ взрывать бомбу to drop a bomb ≈ сбрасывать бомбу to plant a bomb ≈ закладывать мину to deactivate, defuse a bomb ≈ обезвреживать мину atom bomb, atomic bomb, fission bomb ≈ атомная бомба fusion bomb ≈ водородная бомба hydrogen bomb ≈ водородная бомба nuclear bomb ≈ ядерная бомба napalm bomb ≈ напалмовая бомба neutron bomb ≈ нейтронная бомба
2) баллон (для сжатого воздуха, сжиженного газа)
3) контейнер для радиоактивных материалов
4) геол. вулканическая бомба ∙ to throw a bomb into ≈ вызвать сенсацию, наделать переполох
2. гл.
1) бомбить, сбрасывать бомбы
2) амер.;
разг. провалиться, потерпеть неудачу ∙ bomb out bomb up бомба - air * авиационная бомба - flying /winged/ * самолет-снаряд - * alley( военное) (профессионализм) участок, подвергающийся частым бомбардировкам - * cemetery( военное) (профессионализм) склад обезвреженных невзорвавшихся бомб противника - * case корпус бомбы - * calorimeter( физическое) калориметрическая бомба - to drop a * сбросить бомбу мина (миномета) ручная граната радиоактивный источник( для терапии) - cobalt * радиоактивная /кобальтовая/ пушка головка гарпуна с взрывчатым веществом для охоты на китов опрыскиватель баллон с аэрозолем( историческое) маленький военный корабль, несущий мортиры (геология) вулканическая бомба (the B.) ядерное оружие( the B.) потенциальная угроза( применения) атомного оружия (разговорное) состояние, большие деньги - to cost a * стоить кучу денег (американизм) (разговорное) неудача, провал, фиаско - the play was a * пьеса провалилась (разговорное) потрясающий успех - it went like a * успех был огромный неожиданность (сленг) длинный пас( в футболе) > to throw a * вызвать сенсацию /переполох/ бомбардировать;
бомбить обстреливать минометным огнем забрасывать ручными гранатами (американизм) (разговорное) потерпеть неудачу, провал;
провалиться (особ о спектакле) ;
оскандалиться( американизм) (разговорное) одержать победу;
добиться потрясающего успеха atom ~ атомная бомба bomb баллон (для сжатого воздуха, сжиженного газа) ~ бомба;
мина (миномета) ;
ручная граната ~ бомбить, сбрасывать бомбы;
bomb out разбомбить;
bomb up ав. грузить( - ся) бомбами ~ геол. вулканическая бомба;
to throw a bomb into вызвать сенсацию, наделать переполох ~ контейнер для радиоактивных материалов ~ бомбить, сбрасывать бомбы;
bomb out разбомбить;
bomb up ав. грузить(-ся) бомбами ~ бомбить, сбрасывать бомбы;
bomb out разбомбить;
bomb up ав. грузить(-ся) бомбами frag ~ воен. разг. осколочная бомба fragmentation ~ осколочная бомба hydrogen ~ =Hbomb hydrogen ~ =Hbomb ~ геол. вулканическая бомба;
to throw a bomb into вызвать сенсацию, наделать переполох time ~ воен. бомба замедленного действия -
8 bomb-destroy
ˈbɔmdɪˌstrɔɪ гл. бомбить, уничтожать бомбами v бомбить, уничтожать бомбами bomb-destroy бомбить, уничтожать бомбамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bomb-destroy
-
9 dive-bomb
ˈdaɪvbɔm гл.;
воен.;
авиац. бомбить с пикирования (военное) бомбить с пикирования dive-bomb воен. ав. бомбить с пикированияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dive-bomb
-
10 bomb
[bɔm]atom bomb атомная бомба bomb баллон (для сжатого воздуха, сжиженного газа) bomb бомба; мина (миномета); ручная граната bomb бомбить, сбрасывать бомбы; bomb out разбомбить; bomb up ав. грузить(-ся) бомбами bomb геол. вулканическая бомба; to throw a bomb into вызвать сенсацию, наделать переполох bomb контейнер для радиоактивных материалов bomb бомбить, сбрасывать бомбы; bomb out разбомбить; bomb up ав. грузить(-ся) бомбами bomb бомбить, сбрасывать бомбы; bomb out разбомбить; bomb up ав. грузить(-ся) бомбами frag bomb воен. разг. осколочная бомба fragmentation bomb осколочная бомба hydrogen bomb =Hbomb hydrogen bomb =Hbomb bomb геол. вулканическая бомба; to throw a bomb into вызвать сенсацию, наделать переполох time bomb воен. бомба замедленного действия -
11 blitz
[blɪts]1) Общая лексика: блицкриг, бомбить, воздушное нападение, громить, молниеносная война, молниеносный, налёт авиации, производить налёт, разбомбить, разгромить, сильная бомбёжка, стремительно наступать, стремительное наступление, стремительный (об атаке, налёте), молниеносная военная операция2) Спорт: контратака, опекать игрока противника, владеющего мячом3) Военный термин: "драить", (неожиданный) удар, (раз) бомбить, аврал, делать разнос, инспекция, обстрел, отчитывать, чистить4) Немецкий язык: бомбёжка, внезапное нападение, массированная бомбардировка5) Сленг: важная конференция, всеобщая тревога, выгонять из класса или с экзамена, натирать до блеска пуговицы на мундире, отпустить класс, производить уборку казармы перед инспекцией6) Табуированная лексика: менструация -
12 bomb
[bɒm]1) Общая лексика: авиационная бомба, баллон (для сжатого воздуха, сжиженного газа), бомба, бомбардировать, бомбить, вулканическая бомба, добиться потрясающего успеха, забрасывать ручными гранатами, контейнер для радиоактивных материалов, обстреливать миномётным огнем, оскандалиться, потенциальная угроза применения ядерного оружия, провалиться (особ. о спектакле), ручная граната, сбрасывать бомбы, мина (миномёта)2) Медицина: источник ионизирующего излучения (для лучевой терапии), баллон (для сжатого воздуха)3) Разговорное выражение: пролететь как фанера над парижем4) Американизм: одержать победу, потерпеть неудачу, провал, bad (The movie was \<b\>a bomb\</b\>)5) Военный термин: (anti-personnel) осколочная мина (миномётная), bombardier, bombardment, АБ, артиллерийская мина, диверсионная мина, заряд взрывчатого вещества (для морской сейсморазведки), баллон (для сжатых газов), бомбить, бомбовый, забрасывать ручными гранатами, ручная граната, сбрасывать бомбы6) Техника: автоклав, автомобиль с исключительно высокими динамическими и скоростными качествами, заряд ВВ (для морской сейсморазведки), сосуд высокого давления7) История: маленький военный корабль, несущий мортиры8) Австралийский сленг: наркотик, плюхнуться в воду, наделав много брызг, провал на экзамене, старая автомашина10) Металлургия: ампула (с радиоактивным веществом)11) Сленг: всех взволновавшее объявление, всех напугавшее объявление, сделать (что-либо) "на высшем уровне", длинный пас (в футболе), явная неудача (особенно творческая), явная удача (особенно творческая), (shell) неожиданная новость (I'm still recovering from your bombshell of last evening. Я продолжаю находиться под впечатлением от твоей вчерашней неожиданной новости), не удаться (провалиться) (My first try bombed, but things got better. Моя первая попытка провалилась, но дела пошли лучше.), неудачная пьеса(постановка), мчаться с вихрем (Ex.: He just \<b\>bombed\</b\> down the hill — Он \<b\>с вихрем промчался\</b\> вниз по склону), нестись вихрем (Ex.: The motorcyclist's \<b\>bombing\</b\> through a labyrinth of snow, from Fellini's Amarcord plot - По лабиринту снега \<b\>вихрем несется\</b\> мотоциклист), автомашина, большая сумма денег, всех взволновавшее или напугавшее объявление, нечто, во что трудно поверить, сделать (что-либо) идеально, явная удача или неудача (особенно творческая)12) Вычислительная техника: бомба (неверная команда, вызывающая порчу программы)13) Нефть: толстостенный стальной пробоотборник для отбора проб нефти на забое, заряд взрывчатого вещества (для морской сейсмической разведки)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: свободно падающая пробка (для ступенчатого цементирования)16) Нефтегазовая техника заряд ВВ для морской сейсморазведки, контейнер для отбора проб под давлением17) Оружейное производство: (миномётная) мина, обстреливать из миномётов18) Сахалин Р: свободно падающая пробка для ступенчатого цементирования19) Макаров: баллон с аэрозолем, головка гарпуна с взрывчатым веществом для охоты на китов, неожиданность, опрыскиватель, баллон (для сжатого газа), радиоактивный источник (для терапии), бомба (испытательный сосуд)20) Велосипеды: ехать, не заботясь о собственной безопасности21) Безопасность: взрывное устройство, взрывоопасный объект22) Нефть и газ: баллон со сжатым газом23) Каспий: баллон для сжатых газов -
13 bomb
1) бомба || бомбить, производить бомбардировку2) огромное число (электронных) писем ( рассылаемых по одному и тому же адресу или по разным адресам), проф. (электронная) почтовая бомба || рассылать или принуждать других к рассылке огромного числа (электронных) писем ( по одному и тому же адресу или по разным адресам), проф. бомбить (электронными) письмами, производить бомбардировку (электронными) письмами4) неудачная кино- или телепродукция ( в США)5) тлв шумный успех; большая удача ( в Великобритании)6) хит ( в Великобритании)7) тлв сделанное внезапно сенсационное сообщение, проф. "бомба"•- fork bombbomb out — вчт отказ; сбой || отказывать; давать сбой
- letter bomb
- logic bomb
- mail bomb
- smart bomb
- time bomb -
14 bomb
1) бомба || бомбить, производить бомбардировку2) огромное число (электронных) писем ( рассылаемых по одному и тому же адресу или по разным адресам), проф. (электронная) почтовая бомба || рассылать или принуждать других к рассылке огромного числа (электронных) писем ( по одному и тому же адресу или по разным адресам), проф. бомбить (электронными) письмами, производить бомбардировку (электронными) письмами3) тлв. полный провал; абсолютная неудача ( в США)5) тлв. шумный успех; большая удача ( в Великобритании)6) хит ( в Великобритании)7) тлв. сделанное внезапно сенсационное сообщение, проф. "бомба"8) вчт. приводящая к порче программы или компьютерной системы ошибочная команда, проф. "бомба"•- fork bombbomb out — вчт. отказ; сбой || отказывать; давать сбой
- letter bomb
- logic bomb
- mail bomb
- smart bomb
- time bombThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bomb
-
15 bomb
авиационная бомба, АБ; ручная граната; Бр. артиллерийская мина; диверсионная мина; бомбардировать, сбрасывать бомбы, бомбить; забрасывать ручными гранатами; бомбовый— AA bomb— armor -piercing bomb— AT air bomb— biological agent bomb— bomb up— car bomb— cobalt center bomb— dud bomb— electron-thermite bomb— free-falling bomb— fusion nuclear bomb— gas-filled bomb— HE bomb— jet bomb— magnesium flare bomb— magnium-cadmium body bomb— medium capacity bomb— remote-control led bomb— retarded delivery bomb— the Bomb— toy bomb— X bomb* * *• бомба• бомбить -
16 hammer
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > hammer
-
17 бомбит
-
18 about
̈ɪəˈbaut
1. нареч.
1) кругом;
повсюду He was nowhere about. ≈ Его нигде не было. There was much gossip about concerning his affairs. ≈ Вокруг только и делали, что судачили о его проблемах. - be about
2) недалеко Some cars were parked just about. ≈ Рядом припарковались несколько машин.
3) приблизительно, около, почти They returned to their quarters about four o'clock. ≈ Они вернулись в казармы около четырех. Is your work finished? Just about.. ≈ Ты закончил? Почти. Syn: approximately
4) взад-вперед (или переводится по смыслу, или опускается) They moved the furniture about. ≈ Они (пере) двигали мебель. He is about somewhere. ≈ Он где-то шляется. Just don't order me about, I am no waiter. ≈ Только нечего меня гонять туда-сюда, я тебе не официантка.
5) обратно, в обратную сторону Saying that she checked Ann sharply turned about to hide her face. ≈ Объявив шах, Энн отвернулась. the other way about the right about the wrong way about bring one about put ship about
6) округ, в окружности (или переводится по смыслу) He looked about. ≈ Он огляделся. They could not get about the Cape. ≈ Они никак не могли обогнуть мыс. He sent two сompanies of horse secretly about the hill. ≈ Он тайно послал два конных отряда за холм to use about-speech about town
7) в выражении to be about с инфинитивом быть готовым что-л. сделать( или переводится по смыслу) The ceremony is about to begin (Jim Morrison, "American Prayer"). ≈ Церемония начинается. I'm not about to be addressed to like this. ≈ Я не привык, чтобы ко мне так обращались. He was about to reply but thought better of it. ≈ Он собирался ответить, но остерегся. What these guys are about here? ≈ Чего этим парням тут надо?
2. предл.
1) (пространственное значение) вокруг, кругом;
тут и там, по;
около People gathered about the fireplace( fire) ≈ Люди собрались у камина (вокруг костра). The land about him was totally barren ≈ Земля, окружавшая его, была как две капли воды похожа на пустыню. Bloody corpses were scattered all about the place. ≈ Повсюду валялись окровавленные трупы. I dropped her somewhere about there. ≈ Я высадил ее где-то там. have one's ears about one to have one's eyes about one
2) (значение темы разговора, предмета забот и т. п.) о, насчет, на тему, касательно There had been much talk about bombing Iraq this year ≈ В этом году много говорили о том, что Ирак надо бомбить. I'm very anxious about his attitude to learning. ≈ Его отношение к учебе внушает мне большое беспокойство. be all about
3) (временное значение) около, примерно или переводится по смыслу It was about the daybreak that the charge began ≈ Когда началась атака, уже почти рассвело.
4) (значение наличия каких-л. предметов, свойств у человека, ситуации и т. п.) в, у или переводится по смыслу Do you have weed about you? ≈ Трава есть? (обращение полицейского к задержанному) There is something strange about the way things are going here. ≈ В этом месте все как-то не так. There was something dreary about the house. ≈ Дом был какой-то мрачный. His face was the worst thing about him. ≈ Но самое худшее в нем было его лицо. ∙ what is it all about? ≈ в чем дело?, что творится? что за шум, а драки нету? mind what you're about! ≈ будьте внимательны! be quick about it! ≈ поторопитесь-ка с этим!двигающийся, находящийся в движении вставший с постели;
- to be up and * быть на ногах, встать с постели;
подняться после болезни существующий, находящийся в обращении( морское) меняющий курс;
ложащийся, поворачивающий на другой галс указывает на нахождение в разных местах: повсюду, везде. в разных местах;
- he was nowhere * его нигде не было;
- don't leave papers lying * не разбрасывайте бумаги где попало;
- there is a good deal of influenza * at present сейчас повсюду много случаев гриппа;
- there is a rumour * ходит слух указывает на нахождение поблизости: неподалеку, поблизости, рядом;
- several schoolboys were standing * рядом стояло несколько школьников;
- look * and see if you can find it поищи это где-нибудь здесь указывает на движение в разных направлениях по какой-л. ограниченной территории: взад и вперед;
- to stroll * прогуливаться;
- they moved the furniture * они передвигали мебель указывает на движение в противоположном направлении: обратно;
кругом;
- after swimming a mile he turned * and swam back to the shore проплыв милю, он повернул обратно к берегу;
- *, * face turn (американизм) (военное) кругом!;
- * ship (морское) поворот!;
- to put * (морское) делать поворот оверштаг указывает на движение по кругу, по окружности: вокруг, в окружности;
- he looked * он огляделся кругом указывает на приблизительность: около, приблизительно, почти;
без малого;
- * thirty miles приблизительно тридцать миль;
- * three o'clock около трех часов;
- * your size примерно вашего размера;
- he is * as tall as I am он почти такого же роста, как и я;
- it is * time you learned the rule пора бы вам выучить это правило;
- that's * right это более или менее правильно;
- just * enough (разговорное) примерно столько и нужно;
- he is * ready он уже почти готов указывает на готовность совершить какое-л. действие;
- a plane * to take off самолет, готовый к взлету;
- to be * to do smth. собираться сделать что-л.;
- he was * to reply but thought better of it он собирался ответить, но раздумал > (just) the other way * (как раз) наоборот;
> what are you *? чем вы заняты?, что вы делаете?, что собираетесь делать?;
> turn and turn * по очереди, один за другим в пространственном значении указывает на местоположение вокруг какого-л. предмета: вокруг, кругом;
- there was a fence * the garden вокруг сада был забор;
- to gather * the fire собираться у камина или вокруг костра;
- from everywhere * them came strange sounds со всех сторон раздавались странные звуки;
- the folks * us окружающие нас люди в пространственном значении указывает на нахождение в разных местах, тут и там, по;
- all his belongings were lying * the floor все его вещи были разбросаны по полу в пространственном значении указывает на близость: неподалеку, поблизости, около;
- I dropped it somewhere * here я уронил это где-то здесь;
- stay * the house today не уходи сегодня далеко от дома указывает на движение в разных направлениях по какой-л. ограниченной территории: туда и сюда, по;
- he walked * the garden он ходил по саду взад и вперед, он расхаживал по саду;
- to run * the room метаться по комнате;
- he travelled * the country он путешествовал по стране указывает на объект разговора, обсуждения, забот и т. п.: о, относительно, насчет;
- to speak * smb. говорить о ком-л.;
- "Much Ado * Nothing" "Много шуму из ничего";
- to worry * smth. беспокоиться чем-л.;
- a story * dogs рассказ о собаках;
- tell me all * it расскажите мне все, что вы знаете об этом;
- what *...? как насчет...?;
- what * your report? как насчет вашего доклада?;
- to come * business прийти по делу;
- she went * her usual duties она занялась своими обычными делами;
- do you know how to go * it? ты знаешь, как решить эту задачу? указывает на наличие каких-л. предметов при, с;
- have you money * you? есть ли у вас с собой деньги?;
- they had lost all they had * them они потеряли все, что при них было указывает на наличие каких-л. свойств, качеств и т. п. в, у;
- there is smth. * her в ней что-то есть;
- there is smth. queer * him в нем есть что-то странное;
- there is a look of kindness * his face у него доброе лицо в сочетаниях;
- what is wrong * the colour? чем вам не нравится этот цвет?;
- what is it all *? в чем дело?, что происходит?;
- mind what you're *! будьте внимательны!;
- be quick * it! торопитесь!about в обратном направлении;
to face about обернуться;
about face (или turn) ! воен. кругом!;
Mr. Jones is not about господин Джоунз вышел ~ prep. в пространственном значении указывает на место совершения действия ~ prep в пространственном значении указывает на нахождение вблизи( чего-л.) около, близ;
у;
the forests ~t Tomsk леса под Томском ~ prep во временном значении указывает на приблизительность около;
about nightfall к вечеру ~ кругом, вокруг;
везде, повсюду;
to look about оглянуться вокруг;
don't leave the papers about не разбрасывай бумаги!;
rumours are about ходят слухи ~ мор. менять курс, поворачивать на другой галс ~ находящийся в обращении ~ неподалеку, недалеко;
he is somewhere about он где-то здесь ~ prep о, об;
насчет;
I'll see about it я позабочусь об этом;
he went about his business он пошел по своим делам ~ приблизительно, около, почти;
you are about right вы почти правы;
it is about two o'clock сейчас около двух часов ~ существующийabout в обратном направлении;
to face about обернуться;
about face (или turn) ! воен. кругом!;
Mr. Jones is not about господин Джоунз вышел~ prep во временном значении указывает на приблизительность около;
about nightfall к вечеру~ right здорово, основательно ~ right правильноto be ~ to go (to speak etc.) собираться уходить (говорить и т. п.) ;
what are you about? что вам нужно?;
what are you about? редк. что вы делаете?~ кругом, вокруг;
везде, повсюду;
to look about оглянуться вокруг;
don't leave the papers about не разбрасывай бумаги!;
rumours are about ходят слухиabout в обратном направлении;
to face about обернуться;
about face (или turn) ! воен. кругом!;
Mr. Jones is not about господин Джоунз вышел face: ~ подкрашивать( чай) ;
face about воен. поворачиваться кругом;
face down осадить;
запугать~ prep в пространственном значении указывает на нахождение вблизи (чего-л.) около, близ;
у;
the forests ~t Tomsk леса под Томскомto have smth ~ one иметь( что-л.) при себе, с собой;
I had all the documents about me все документы были у меня с собой (или при мне, под рукой)~ неподалеку, недалеко;
he is somewhere about он где-то здесь~ prep о, об;
насчет;
I'll see about it я позабочусь об этом;
he went about his business он пошел по своим деламto have smth ~ one иметь (что-л.) при себе, с собой;
I had all the documents about me все документы были у меня с собой (или при мне, под рукой)~ prep о, об;
насчет;
I'll see about it я позабочусь об этом;
he went about his business он пошел по своим делам~ приблизительно, около, почти;
you are about right вы почти правы;
it is about two o'clock сейчас около двух часов~ кругом, вокруг;
везде, повсюду;
to look about оглянуться вокруг;
don't leave the papers about не разбрасывай бумаги!;
rumours are about ходят слухи look: ~ about оглядываться по сторонам ~ about осматриваться, ориентироватьсяabout в обратном направлении;
to face about обернуться;
about face (или turn) ! воен. кругом!;
Mr. Jones is not about господин Джоунз вышел~ кругом, вокруг;
везде, повсюду;
to look about оглянуться вокруг;
don't leave the papers about не разбрасывай бумаги!;
rumours are about ходят слухи rumour: ~ слух, молва, толки;
rumours are about (или afloat), rumour has it (that) ходят слухи;
there is a rumour говорятto walk ~ the room ходить по комнатеto be ~ to go (to speak etc.) собираться уходить( говорить и т. п.) ;
what are you about? что вам нужно?;
what are you about? редк. что вы делаете? to be ~ to go (to speak etc.) собираться уходить (говорить и т. п.) ;
what are you about? что вам нужно?;
what are you about? редк. что вы делаете?~ приблизительно, около, почти;
you are about right вы почти правы;
it is about two o'clock сейчас около двух часов -
19 blitz
blɪts
1. сущ.
1) молниеноснпя война, блицкриг Syn: blitzkrieg
2) стремительное нападение, наступление
3) налет авиации, массированная бомбардировка
2. гл.
1) разбомбить Syn: destroy by bombing
2) стремительно атаковать(разговорное) (немецкое) (военное) блицкриг, молниеносная война( разговорное) силная бомбежка;
налет авиации (разговорное) стремитеьное наступление (разговорное) (спортивное) (сленг) контратака стремительный( об атаке, налете и т. п.) (разговорное) (военное) бомбить;
производить налет (разговорное) стремительно наступать( разговорное) (спортивное) (сленг) опекать игрока противника, владеющего мячомblitz (нем. разг.) = blitzkrieg ~ внезапное нападение, массированная бомбардировка, бомбежка ~ разгромить, разбомбитьblitz (нем. разг.) = blitzkrieg blitzkrieg: blitzkrieg нем. молниеносная война, блицкриг -
20 bombard
̘. ̈n.ˈbɔmbɑ:d
1. сущ.;
ист. бомбарда
2. гл.
1) бомбардировать( with - чем-л.) For a whole week, the little town was bombarded with enemy shells until the citizens were forced to yield. ≈ Целую неделю враг вел бомбардировку города, пока жители не согласились сдаться. The machine was made so that the army could bombard the enemy castle with bits of broken rocks. ≈ Пушка была сделана с тем расчетом, чтобы можно было стрелять по городу мелкими камнями. Syn: attack
2) разг. засыпать, донимать (вопросами) bombard with
3) физ. бомбардировать, облучать частицами (военное) (историческое) бомбарда бомбардировать;
бомбить засыпать, забрасывать( вопросами, просьбами, жалобами) - to * smb. with abuse осыпать кого-либо оскорблениями (физическое) бомбардировать, облучать частицами шпиговать телятину bombard ист. бомбарда ~ физ. бомбардировать, облучать частицами ~ бомбардировать ~ разг. засыпать, донимать (вопросами)
См. также в других словарях:
бомбить — bomber. 1. Производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы. БАС 2. Дежурный сказал, что Псков бомбят, связи нет и поездов, должно быть, вовсе не будет. Пауст. Дым отечества. ♦ В алых тренировочных штанах, с прической, называемой в народе их бомбили … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бомбить — шабашить, приставать, надоедать, левачить, работать налево, зарабатывать, подрабатывать, халтурить, бомбардировать, домогаться, разрушать, калымить, добиваться, шабашничать Словарь русских синонимов. бомбить гл. несов. • бомбардировать Словарь… … Словарь синонимов
БОМБИТЬ — (1 л. не употр.), бомбишь, несовер. (неол. авиац.). Сбрасывать бомбы при помощи прицельных приборов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БОМБИТЬ — БОМБИТЬ, блю, бишь; несовер., кого (что). Атаковать с воздуха, сбрасывая бомбы. | сущ. бомбёжка, и, жен. (разг.). | прил. бомбёжный, ая, ое (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
бомбить — – заниматься извозом. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
бомбить — БОМБИТЬ, блю, бишь, несов. 1. без доп. Зарабатывать на жизнь «частным извозом». 2. что. Делать что л. интенсивно. Я сейчас диплом бомблю. 3. кого что. Критиковать, изобличать; разрушать, сводить на нет. Правые бомбят левых, левые бомбят правых, а … Словарь русского арго
бомбить — 1. [17/0] Таксовать на своем автомобиле «без шашек». Отсюда производное – «бомбилы» – т.е. таксисты. …муж говорит жене: – Поеду, побомблю! Жена: – Когда вернешься… Автомобильный сленг 2. [17/0] Синоним – «таксовать». Заниматься частный извозом.… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Бомбить — несов. перех. и неперех. 1. Осуществлять атаку с воздуха, сбрасывая бомбы [бомба I 1.]; бомбардировать 1.. 2. перен. разг. перех. Непрерывно посылать письма, телеграммы и т.п., упорно добиваясь чего либо или не давая покоя кому либо. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бомбить — бомбить, бомблю, бомбим, бомбишь, бомбите, бомбит, бомбят, бомбя, бомбил, бомбила, бомбило, бомбили, бомби, бомбите, бомбящий, бомбящая, бомбящее, бомбящие, бомбящего, бомбящей, бомбящего, бомбящих, бомбящему, бомбящей, бомбящему, бомбящим,… … Формы слов
бомбить — бомб ить, бл ю, б ит … Русский орфографический словарь
бомбить — (II), бомблю/, бомби/шь, бя/т … Орфографический словарь русского языка