-
81 wears
носить; изнашиватьСинонимический ряд:1. abrades (verb) abrades; chafes; erodes; galls; grazes; rubs; ruffles2. bites (verb) bites; corrodes; eats; frets; gnaws; wear away3. tires (verb) drains; fatigues; jades; tires; wear down; wear out; wearies; wears down -
82 авиарезина
машиностр. aircraft tiresБольшой англо-русский и русско-английский словарь > авиарезина
-
83 авторезина
машиностр. tires and tubesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > авторезина
-
84 сдвоенные шины
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сдвоенные шины
-
85 утильные покрышки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > утильные покрышки
-
86 утомлять
несовер. - утомлять;
совер. - утомить( кого-л./что-л.) tire, weary;
fatigue утомлять себе глаза ≈ to tire one's eyesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > утомлять
-
87 bald
bɔ:ld
1. сущ.
1) амер. вершина гор, лишенная растительности
2) порода домашних голубей Syn: bold-head
2. прил.
1) лысый, плешивый( не имеющий волос на голове) as bald as an egg (as a billiard ball, as a coot) ≈ совершенно лысый Syn: hairless
2) оголенный, лишенный растительности, перьев и т. п. Eagles moult off their feathers, and so become bald. ≈ Орлы сбрасывают перья и становятся лысыми. bald tires разг. ≈ "лысые" покрышки (с изношенными протекторами)
3) с белым пятном (о животных)
4) неприкрытый( о недостатках)
5) неприкрашенный, неукрашенный Syn: unadorned
6) открытый, явный, прямой Syn: undisguised, palpable, evident
7) убогий, бесцветный( о стиле и т. п.) Syn: meagre, trivial, paltry
3. гл. лысеть, становиться лысымлысый, плешивый - * pate плешь, лысина( пренебрежительное) тонзура( католического монаха) - * patch плешинка, проплешина - * ringworm (медицина) стригущий лишай - to go * лысеть - to be * at the temples иметь залысины на висках оголенный, обнаженный;
лишенный покрова (растительности, перьев и т. п.) - * hill голый холм - * of vegetation лишенный всякой растительности неприкрытый - * egoism неприкрытый эгоизм - * lie наглая ложь - * rudeness откровенная грубость неприкрашенный, прямой, простой - a * statement of fact голые факты, изложение фактов без комментариев пустой, бессодержательный убогий, скудный;
бесцветный - * prose серая /скучная/ проза - * style убогий стиль с белым пятном на голове ( о животном) (техническое) без фланца, без борта > as * as a coot /as a billiard ball, as an egg/ совершенно лысый, лысый как колено!bald лысый;
плешивый;
as bald as an egg (или as a billiard ball, as a coot) голый как колено, совершенно лысыйbald лысый;
плешивый;
as bald as an egg (или as a billiard ball, as a coot) голый как колено, совершенно лысый ~ неприкрашенный, простой, прямой ~ неприкрытый (о недостатках) ~ оголенный;
лишенный растительности, перьев, меха ~ с белой отметиной на голове (о животных) ~ убогий, бесцветный (о стиле и т. п.) -
88 chain
tʃeɪn
1. сущ.
1) цепь, цепочка (предмет, состоящий из соединенных между собой железных колец) ;
вереница череда to keep (a dog) on a chain ≈ держать( собаку) на цепи to put chains on (the tires of a car) ≈ установить цепь на (шины автомобиля) bicycle chain ≈ велосипедная цепь link in a chain ≈ связать в цепочку chain of mountains chain of happenings chain and buckets
2) мерная цепь единица длины, равная 66 футам, или 20 метрам)
3) система, сеть, цепь ( событий, предприятий, магазинов, театров) chain of events ≈ цепь событий newspaper chains ≈ газетные тресты, объединения department-store chain ≈ сеть крупных универмагов hotel chain ≈ сеть гостиниц restaurant chain ≈ сеть ресторанов fast-food chains ≈ сеть ресторанов быстрого обслуживания
2. гл.
1) прикреплять, скреплять, приковывать цепью к кому-л., чему-л. (to) to chain up ≈ привязывать (обычно животное) в помещении chained to the desk ≈ перен. прикованный к письменному столу In former times, prisoners were chained to the wall or to one another. ≈ В прошлом узников приковывали к стенам или друг к другу. Of course the dog makes such a noise, the poor creature is chained up all day. ≈ Еще бы этот пес так не лаял, он весь день на цепи.
2) сковывать;
держать в цепях to chain up a dog ≈ посадить собаку на цепь Syn: shackle, fetter ∙ chain down chain to цепь;
цепочка;
- watch and * часы с цепочкой;
- * cable( морское) якорная цепь;
- * belt (техническое) цепной привод, цепная передача;
- * saw (техническое) цепная пила горный хребет, гряда, горная цепь pl оковы, узы, цепи;
- in *s в оковах;
- *s of colonialism оковы колониализма последовательность, связь, ход, цепь;
- * broadcasting (радиотехника) одновременная передача одной программы несколькими станциями;
- * of events цепь событий;
- * of proofs цепь доказательств;
- * of discourse ход рассуждения система, сеть;
- * of radio stations сеть радиостанций (специальное) цепь;
цепочка;
- transformation * (физическое) цепочка радиоактивных превращений, радиоактивный ряд;
- nuclear fission * (физическое) ядерная цепная реакция;
- decay * (физическое) цепочка распадов;
радиоактивный ряд;
- * reflex( физиологическое) цепной рефлекс( техническое) ряд звеньев (передачи) ;
- * block( техническое) таль;
- * tread гусеничный ход;
- * track гусеничный трак( техническое) нория;
ковшовый элеватор( коммерческое) сеть розничных магазинов( одной фирмы) ;
- full-line * сеть магазинов с универсальным ассортиментом сеть однородных предприятий;
- theatre * киносеть, принадлежащая одной компании;
- newspaper * газетный концерн;
- bank * банк с филиалами;
- * restaurant один из однотипных ресторанов (бактериология) соединение конец в конец трех и более клеток (текстильное) основа (ткани) (специальное) чейн (мера длины) (специальное) мерная цепь;
- * tape стальная мерная лента( компьютерное) последовательность операций и вызовов программ( компьютерное) оператор вызова программы скреплять цепью;
прикреплять цепями;
- to * prisoners together сковывать заключенных одной цепью;
- *ed to the wall прикованный к стене;
- *ed book (историческое) книга на цепи (в средневековых библиотеках) ;
- to * the dog посадить собаку на цепь держать в цепях, оковах приковывать, привязывать;
- *ed to the desk прикованный к письменному столу;
- horror *ed his steps от ужаса он не мог сделать ни шагу закрыть на цепочку (дверь) перекрыть (уличное движение) измерять расстояние на местности мерной лентой или цепью bit ~ вчт. двоичная цепочка call ~ вчт. вызывающая последовательность call ~ вчт. цепочка вызовов chain мерная цепь (тж. Gunter's chain = 66 фут. = 20 м) ~ (обыкн. pl) оковы, узы ~ вчт. последовательность ~ последовательность ~ привязывать;
chained to the desk прикованный к письменному столу ~ однотипные магазины( театры и т. п.) принадлежащие одной фирме;
система, сеть;
newspaper chains газетные тресты, объединения ~ вчт. связывать в цепочку ~ сковывать;
держать в цепях;
to chain up a dog посадить собаку на цепь ~ скреплять цепью ~ вчт. цепной ~ вчт. цепочка ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ вчт. цепь ~ цепь ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ attr. цепной;
chain reaction цепная реакция;
chain armour( или mail) кольчуга ~ attr. цепной;
chain reaction цепная реакция;
chain armour( или mail) кольчуга ~ belt пояс из металлических колец ~ belt тех. цепная передача, цепной привод ~ bridge цепной мост ~ broadcasting радио одновременная передача одной программы несколькими станциями ~ cable якорная цепь ~ of commands последовательность команд ~ of evidence цепочка свидетельств ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ цепь;
цепочка;
a chain of mountains горная цепь;
a chain of happenings цепь событий;
chain and buckets тех. нория ~ of retail stores цепь розничных магазинов ~ attr. цепной;
chain reaction цепная реакция;
chain armour (или mail) кольчуга reaction: chain ~ цепная реакция ~ сковывать;
держать в цепях;
to chain up a dog посадить собаку на цепь ~ привязывать;
chained to the desk прикованный к письменному столу code ~ вчт. кодовая последовательность daisy ~ вчт. последовательная цепочка dependency ~ вчт. цепочка зависимых соединений descriptor ~ вчт. дескрипторная цепочка inference ~ вчт. цепочка вывода logic ~ вчт. логическая цепь ~ однотипные магазины (театры и т. п.) принадлежащие одной фирме;
система, сеть;
newspaper chains газетные тресты, объединения owner-member ~ вчт. цепочка подчинения preference ~ вчт. последовательность предпочтений print ~ вчт. печатающая цепь reasoning ~ вчт. цепочка рассуждений retailing ~ сеть розничных магазинов skip ~ вчт. цепь переходов voluntary ~ ассоциация оптовых торговцев, созданная в целях совместных закупок и общей рекламы voluntary ~ однотипные розничные магазины одной фирмы voluntary ~ сеть розничных магазинов с единым оптовым покупателем -
89 hell
1. [hel] n1. ад, преисподняяto make smb.'s life a hell - образн. превратить чью-л. жизнь в ад
to suffer /to go/ through hell - образн. переносить муки ада
2. разг.1) игорный дом; притон2) дешёвый ресторан или бар3. что-л. очень сложное или неприятное; мука4. редк.1) ящик, куда портной бросает обрезки2) полигр. ящик для сломанных литер5. амер. печь для сжигания отходов производства (на лесозаводах и т. п.)♢
hell of a... - а) чертовский, адский, невыносимый; a hell of a noise - адский /невыносимый/ шум; a hell of a comedown! - чертовская неудача!; ≅ дьявольски не повезло!; a hell of a place - проклятое место; б) чертовскиwe had the hell of a time - а) мы прекрасно провели время; б) нам чертовски не повезло; мы ужасно провели время
like hell - а) сильно, стремительно; отчаянно; to work like hell - работать с остервенением /как чёрт, здорово/; it's raining like hell - льёт как из ведра; I'll miss you like hell - я буду чертовски скучать без тебя, мне тебя будет очень не хватать; he ran like hell - он мчался как безумный; б) в эмоц. отрицании чёрта с два
will you see Mr. X.? - Like hell I will! - вы увидите г-на X.? - Как бы не так! /Чёрта с два!/
as hell - чертовски, адски, ужасно
sure as hell - непременно, безусловно, точно
what /why, who, where/ the hell - какого чёрта; чёрт побери
what the hell are you doing here? - какого чёрта вы тут торчите?
what the hell do I care? - мне на это в высшей степени наплевать!
what the hell do you want? - что вам нужно, чёрт побери?
who the hell are you? - кто ты такой, чёрт (тебя) побери?
go to hell! - пошёл к чёрту!
to hell with him! - ну его к чёрту!; пошёл он к чёрту!
hell's bells (and buckets of blood)!, hell's fire!, hell's wheels! - чёрт!; чёрт возьми!
the hell of smth. - суть, соль чего-л., самое главное
the hell of it was that nobody could understand him - всё дело в том, что никто его не понимал
hell for leather см. hell-for-leather
hell and /or/ high water - тяжкие испытания
he led his men through hell and high water - он провёл своих людей сквозь огонь и воду
come hell or high water - несмотря ни на что; вопреки всему
just for the hell of it - ради удовольствия; бесцельно, просто так
broke all the windows just for the hell of it - перебил все окна за здорово живёшь
to hell and gone - а) в высшей степени; б) очень далеко; ≅ у чёрта на рогах /на куличках/; к чёрту на рога /на кулички/
to get /to catch/ hell - получить нагоняй
to give smb. hell - дать кому-л. нагоняй, взгреть кого-л.; задать кому-л. жару
to raise hell - устроить скандал, поднять шум
to play hell with smth. - разрушить что-л. до основания; исковеркать что-л.
to be hell on - а) быть ужасно трудным /мучительным/ (для кого-л.); б) обходиться слишком строго или сурово (с кем-л.); she was hell on her servants - она тиранила прислугу; в) быть гибельным, пагубным (для кого-л., чего-л.)
these country roads are hell on the tires - эти просёлочные дороги - гибель для покрышек
to be hell for smth. - быть всей душой за что-л.
all hell broke /was let/ loose - поднялся адский шум; началось настоящее светопреставление
hell is paved with good intentions - ≅ ад вымощен благими намерениями
2. [hel] v разг.better to reign in hell than serve in heaven - посл. ≅ лучше править в аду, чем прислуживать в раю
1. гулять, кутить (обыкн. hell around)2. мчаться, нестись3. [hel] intчёртoh hell! - чёрт возьми!
bloody hell! - прост. проклятье!, чёрт возьми!
-
90 hell
1. [hel] n1. ад, преисподняяto make smb.'s life a hell - образн. превратить чью-л. жизнь в ад
to suffer /to go/ through hell - образн. переносить муки ада
2. разг.1) игорный дом; притон2) дешёвый ресторан или бар3. что-л. очень сложное или неприятное; мука4. редк.1) ящик, куда портной бросает обрезки2) полигр. ящик для сломанных литер5. амер. печь для сжигания отходов производства (на лесозаводах и т. п.)♢
hell of a... - а) чертовский, адский, невыносимый; a hell of a noise - адский /невыносимый/ шум; a hell of a comedown! - чертовская неудача!; ≅ дьявольски не повезло!; a hell of a place - проклятое место; б) чертовскиwe had the hell of a time - а) мы прекрасно провели время; б) нам чертовски не повезло; мы ужасно провели время
like hell - а) сильно, стремительно; отчаянно; to work like hell - работать с остервенением /как чёрт, здорово/; it's raining like hell - льёт как из ведра; I'll miss you like hell - я буду чертовски скучать без тебя, мне тебя будет очень не хватать; he ran like hell - он мчался как безумный; б) в эмоц. отрицании чёрта с два
will you see Mr. X.? - Like hell I will! - вы увидите г-на X.? - Как бы не так! /Чёрта с два!/
as hell - чертовски, адски, ужасно
sure as hell - непременно, безусловно, точно
what /why, who, where/ the hell - какого чёрта; чёрт побери
what the hell are you doing here? - какого чёрта вы тут торчите?
what the hell do I care? - мне на это в высшей степени наплевать!
what the hell do you want? - что вам нужно, чёрт побери?
who the hell are you? - кто ты такой, чёрт (тебя) побери?
go to hell! - пошёл к чёрту!
to hell with him! - ну его к чёрту!; пошёл он к чёрту!
hell's bells (and buckets of blood)!, hell's fire!, hell's wheels! - чёрт!; чёрт возьми!
the hell of smth. - суть, соль чего-л., самое главное
the hell of it was that nobody could understand him - всё дело в том, что никто его не понимал
hell for leather см. hell-for-leather
hell and /or/ high water - тяжкие испытания
he led his men through hell and high water - он провёл своих людей сквозь огонь и воду
come hell or high water - несмотря ни на что; вопреки всему
just for the hell of it - ради удовольствия; бесцельно, просто так
broke all the windows just for the hell of it - перебил все окна за здорово живёшь
to hell and gone - а) в высшей степени; б) очень далеко; ≅ у чёрта на рогах /на куличках/; к чёрту на рога /на кулички/
to get /to catch/ hell - получить нагоняй
to give smb. hell - дать кому-л. нагоняй, взгреть кого-л.; задать кому-л. жару
to raise hell - устроить скандал, поднять шум
to play hell with smth. - разрушить что-л. до основания; исковеркать что-л.
to be hell on - а) быть ужасно трудным /мучительным/ (для кого-л.); б) обходиться слишком строго или сурово (с кем-л.); she was hell on her servants - она тиранила прислугу; в) быть гибельным, пагубным (для кого-л., чего-л.)
these country roads are hell on the tires - эти просёлочные дороги - гибель для покрышек
to be hell for smth. - быть всей душой за что-л.
all hell broke /was let/ loose - поднялся адский шум; началось настоящее светопреставление
hell is paved with good intentions - ≅ ад вымощен благими намерениями
2. [hel] v разг.better to reign in hell than serve in heaven - посл. ≅ лучше править в аду, чем прислуживать в раю
1. гулять, кутить (обыкн. hell around)2. мчаться, нестись3. [hel] intчёртoh hell! - чёрт возьми!
bloody hell! - прост. проклятье!, чёрт возьми!
-
91 switching
1) переключение; коммутация2) выключение; прерывание; разъединение3) ж.-д. маневровая работа•-
automatic switching
-
axis configuration switching
-
band switching
-
capacitive current switching
-
channel switching
-
circuit switching
-
code-division switching
-
context switching
-
demand-assigned switching
-
direct-on-line switching
-
emergency switching
-
flat switching
-
frequency-division switching
-
gravity switching
-
hybrid switching
-
inductive current switching
-
line switching
-
link switching
-
lobe switching
-
manual switching
-
message switching
-
no-load switching
-
packet switching
-
phase switching
-
power switching
-
program switching
-
progressive switching
-
pushbutton switching
-
relay switching
-
remote switching
-
resistance switching
-
series-parallel switching
-
single-pole switching
-
space-division switching
-
stage-by-stage switching
-
sweep switching
-
tandem switching
-
task switching
-
threshold switching
-
time-division switching
-
tires switching
-
yard switching -
92 tire
1) шина2) покрышка || надевать покрышку3) ж.-д. бандаж•-
all-steel tire
-
all-textile tire
-
all-weather tire
-
all-wire tire
-
beadless tire
-
belted tire
-
belt tire
-
belted-bias tire
-
bias tire
-
cast tire
-
clincher tire
-
collapsible tire
-
contour-molded tire
-
cross-country tire
-
cross-ply tire
-
cushion tire
-
depressed crown tire
-
diagonal tire
-
duplex tire
-
flat tire
-
flat-proof tire
-
green tire
-
heavy-duty tire
-
high-mileage tire
-
high-speed tire
-
lined tire
-
locomotive tire
-
loose tire
-
low-pressure tire
-
low-profile tire
-
metal-cord tire
-
mud-and-slush tire
-
mud-and-snow tire
-
multiple-cord tire
-
off-highway tire
-
one-ply tire
-
overinflated tire
-
press-on-type solid tire
-
press-on-type tire
-
puncture-proof tire
-
puncture-scaling tire
-
racing tire
-
radial tire
-
radial-ply tire
-
retreated tire
-
scrap tires
-
self-sealing tire
-
separated tire
-
slick tire
-
small-section tire
-
spiked tire
-
steel belted tire
-
studded tire
-
town-and-country tire
-
transverse-cord tire
-
tubed tire
-
tubeless tire
-
twin tire
-
ultra-low profile tire
-
X-tire -
93 перестановка шип
( ни автомобиле) tires switchingАнгло-русский словарь технических терминов > перестановка шип
-
94 aircraft
1) самолет
2) воздушный летательный аппарат
3) самолетный
4) авиа-
– aircraft building
– aircraft carrier
– aircraft commander
– aircraft construction
– aircraft controllability
– aircraft designer
– aircraft engine
– aircraft equipment
– aircraft gasoline
– aircraft industry
– aircraft instruments
– aircraft lumber
– aircraft mechanic
– aircraft metal
– aircraft sprayer
– aircraft station
– aircraft steel
– aircraft tire
– aircraft tires
– aircraft wood
– cargo aircraft
– experimental aircraft
– ferry aircraft
– fly and aircraft automatically
– hypersonic aircraft
– instructional aircraft
– lither-than-air aircraft
– mother aircraft
– passenger aircraft
– piloted aircraft
– subsonic aircraft
– supersonic aircraft
– transonic aircraft
– vectored-thrust aircraft
aircraft electrical system — <aeron.> сеть бортовая электрическая
aircraft engine mechanic — <aeron.> авиамоторист
aircraft fire sprinkler — <aeron.> опрыскиватель авиапожарный
aircraft repair base — <aeron.> аэростат привязной, база авиаремонтная
fabric aircraft skin — <aeron.> полотно
forestry surveillance aircraft — <aeron.> самолет лесопатрульный
heavy transport aircraft — <aeron.> самолет транспортный тяжелый
high-velocity aircraft rocket — <cosm.> ракета авиационная скоростная
log for sawing aircraft lumber — <engin.> авиакряж
-
95 dual
1) двойной
2) двойственный
3) дуальный
4) дублер
5) обратно двойственный
6) парный
7) спаренный
8) двухшкальный
– be self dual
– dual circuit
– dual constraint
– dual constraints
– dual controls
– dual ignition
– dual network
– dual tires
– dual tube
– dual variable
dual selector lever — < radio> рычаг для ручного перевода
two-backplane dual LCD — сдвоенный ЖК-индикатор с двойным общим электродом
-
96 TBA
1. [tertiary butyl alkohol] — третичный бутиловый спирт2. [tires, batteries and accessories] — покрышки, аккумуляторы и вспомогательные приборы3. [temporary blocking agent] — материал для временного блокирования поглощающего горизонта* * * -
97 DT
1) Общая лексика: distance traveled3) Авиация: dar tape4) Медицина: Diversional Therapy, diphtheria tetanus, алкогольный дерилий (Delirium tremens)5) Американизм: Document Type6) Спорт: Dodge This, Dream Team7) Военный термин: Detachable Trigger, Developmental Test, Director of Training, Director of Training, Flying, Director of Transportation, Directorate for Science and Technology, Directorate of Transportation, data transmission, day tracer, daylight, defensive target, delayed time, demonstration test, deuterium and tritium, development test, development type, dispersion time, divisional trains, double-tube, downtime, drop tank, drop test, dummy target, dust-tight, dwell time, dynamic tester8) Техника: data terminal, dead time, delivery time, delta, differential temperature, digital technology, digital tracker, displacement transducer, double time, double tube, double-throw switch, down time, drain tank, driller's top, drive tube, dynamic tracking, военное обозначение для детекторных головок9) Шутливое выражение: Drunk Troll10) Химия: Direct Thaw11) Математика: дедуктивная теория (deductive theory)12) Железнодорожный термин: Decatur Junction Railway Company13) Юридический термин: Direct Transfer14) Бухгалтерия: Debt Total15) Фармакология: disintegration time16) Металлургия: Drop Top, Dust Turn, Dynamic Tear17) Оптика: digital tomography, distant terminal18) Телекоммуникации: Dial Tone, Dialup Terminal19) Сокращение: Daily Telegraph, Daylight Time, Delirium Tremens, Delta Time, Dental Technician, Department of Tourism, Department of the Transportation, Department of the Treasury, Detection and Tracking, Developmental Testing, Doctor of Theology, decay time, deep tank, die template, double-throw, drain tile, dual tires, dark trace, double-track20) Физиология: Date And Time, Date Of Treatment, Delirious Tremor, Due To21) Электроника: Divergent Technologies, Dynamic test22) Вычислительная техника: Display Terminal, data track, desktop, difference threshold, digital technique, Distributed graphical user interface Toolkit (IBM, GUI, VM/ESA)23) Нефть: differential temperature log, drilling time, interval transit time, время чистого бурения (drilling time), отметка в буровом журнале о пластах, в которых осуществлялось бурение за смену (driller's top)24) Банковское дело: дебет25) Транспорт: Delay Time, Delivery Ticket26) Силикатное производство: double torsion27) СМИ: Daily Trojan, Digital Television, The Daily Telegraph28) Деловая лексика: Design Technology29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Drilling Team30) Сетевые технологии: computer desktop computer, data transceiver, data transfer, date transmission, device type31) Программирование: Define Term, Defined Term, Definition Title32) Автоматика: double reduction twin unit33) Ядерная физика: Doubling Time34) Химическое оружие: Density Transmitter35) Безопасность: Don't Trust36) Расширение файла: Data fork of a Macintosh file (Mac-ette)37) SAP.тех. вид документа38) Имена и фамилии: Dewey Thomas -
98 Dt
1) Общая лексика: distance traveled3) Авиация: dar tape4) Медицина: Diversional Therapy, diphtheria tetanus, алкогольный дерилий (Delirium tremens)5) Американизм: Document Type6) Спорт: Dodge This, Dream Team7) Военный термин: Detachable Trigger, Developmental Test, Director of Training, Director of Training, Flying, Director of Transportation, Directorate for Science and Technology, Directorate of Transportation, data transmission, day tracer, daylight, defensive target, delayed time, demonstration test, deuterium and tritium, development test, development type, dispersion time, divisional trains, double-tube, downtime, drop tank, drop test, dummy target, dust-tight, dwell time, dynamic tester8) Техника: data terminal, dead time, delivery time, delta, differential temperature, digital technology, digital tracker, displacement transducer, double time, double tube, double-throw switch, down time, drain tank, driller's top, drive tube, dynamic tracking, военное обозначение для детекторных головок9) Шутливое выражение: Drunk Troll10) Химия: Direct Thaw11) Математика: дедуктивная теория (deductive theory)12) Железнодорожный термин: Decatur Junction Railway Company13) Юридический термин: Direct Transfer14) Бухгалтерия: Debt Total15) Фармакология: disintegration time16) Металлургия: Drop Top, Dust Turn, Dynamic Tear17) Оптика: digital tomography, distant terminal18) Телекоммуникации: Dial Tone, Dialup Terminal19) Сокращение: Daily Telegraph, Daylight Time, Delirium Tremens, Delta Time, Dental Technician, Department of Tourism, Department of the Transportation, Department of the Treasury, Detection and Tracking, Developmental Testing, Doctor of Theology, decay time, deep tank, die template, double-throw, drain tile, dual tires, dark trace, double-track20) Физиология: Date And Time, Date Of Treatment, Delirious Tremor, Due To21) Электроника: Divergent Technologies, Dynamic test22) Вычислительная техника: Display Terminal, data track, desktop, difference threshold, digital technique, Distributed graphical user interface Toolkit (IBM, GUI, VM/ESA)23) Нефть: differential temperature log, drilling time, interval transit time, время чистого бурения (drilling time), отметка в буровом журнале о пластах, в которых осуществлялось бурение за смену (driller's top)24) Банковское дело: дебет25) Транспорт: Delay Time, Delivery Ticket26) Силикатное производство: double torsion27) СМИ: Daily Trojan, Digital Television, The Daily Telegraph28) Деловая лексика: Design Technology29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Drilling Team30) Сетевые технологии: computer desktop computer, data transceiver, data transfer, date transmission, device type31) Программирование: Define Term, Defined Term, Definition Title32) Автоматика: double reduction twin unit33) Ядерная физика: Doubling Time34) Химическое оружие: Density Transmitter35) Безопасность: Don't Trust36) Расширение файла: Data fork of a Macintosh file (Mac-ette)37) SAP.тех. вид документа38) Имена и фамилии: Dewey Thomas -
99 FIAT
1) Военный термин: first installed article tests2) Техника: Technical Field Information Agency3) Шутливое выражение: Failed In A Tunnel, Fails In Attempted Turns, Failure In Automotive Technology, Feeble Italian Attempt at Transportation, Fits In A Thimble, Fix It Again Ted, Fix It Again Tomorrow, Fix It Again Toni, Fix It Again Tony, Fix It All The Time, Flats In All Tires, Found In A Trench, Frenzied Italian At Traffic4) Сокращение: Fart In A Trance (Every organization has a person who seems to be perpetually in FIAT mode.) -
100 RKR
1) Шутливое выражение: Reb Kean Rules2) Математика: Rydberg-- Klein-- Rees3) Фирменный знак: Roger Kraus Racing Tires
См. также в других словарях:
Tires — Tires … Wikipedia Español
Tires — (engl., spr. tairs), stählerne Radkränze für Lokomotiven und Eisenbahnwagenräder etc.; s. Rad, S. 546 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tires — Pour une définition du mot « tires », voir l’article tires du Wiktionnaire. Tires Administration Nom allemand Tiers Pays … Wikipédia en Français
Tires — Original name in latin Tires Tiers Name in other language Tiers, Tires, tiresu State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 46.46832 latitude 11.52768 altitude 1030 Population 884 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
Tires — To tire the head is to adorn it (2 Kings 9:30). As a noun the word is derived from tiara, and is the rendering of the Heb. p er, a turban or an ornament for the head (Ezek. 24:17; R.V., headtire; 24:23). In Isa. 3:18 the word saharonim is… … Easton's Bible Dictionary
TIRES — Timber Industry Roads Evaluation Study (Governmental » Environmental) * Transportation Interface and Reporting System (Governmental » Transportation) … Abbreviations dictionary
TIRES — transient infrared emission spectroscopy … Medical dictionary
tires — taɪə(r) v. make exhausted, make weary n. rubber tube fixed around the wheel of a vehicle … English contemporary dictionary
tires — rites … Anagrams dictionary
Tires — Tiers ted … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
TIRES — • transient infrared emission spectroscopy … Dictionary of medical acronyms & abbreviations