-
1 фирма
ж.1) ( предприятие) firma f, casa f ( de comercio), razón social; empresa fтуристи́ческая фи́рма — agencia turísticaсме́шанная фи́рма — joint venture, negocio conjunto, empresa mixta2) уст. ( подпись) firma f3) собир. прост. ropa de marca••секре́т фи́рмы разг. шутл. — el saber hacer de la empresa -
2 sociedad de factoring
фирма, осуществляющая операции по факторингу, фирма, осуществляющая услуги по факторингуEl diccionario Español-ruso económico > sociedad de factoring
-
3 transformador bajo pedido
фирма, изготавливающая формованные детали по заказуDiccionario Español-Ruso para plásticos > transformador bajo pedido
-
4 firma consultora
фирма, предоставляющая консультационные услуги -
5 firma consultora de economía
фирма, предоставляющая консультационные услуги по экономическим вопросамEl diccionario Español-ruso económico > firma consultora de economía
-
6 firma de los terceros
El diccionario Español-ruso económico > firma de los terceros
-
7 firma
сущ.1) общ. (предприятие) фирма, подписание (acción), бумаги на подпись, подписывание, подпись, торговая фирма2) устар. (подпись) фирма, дело3) юр. предприятие, фирменное наименование4) экон. компания, фирма -
8 casa
f1) (тж уст. pl) дом, зданиеcasa de vecindad( de vecinos) — жилой домcasa paterna — отчий домcabeza de casa — глава семьи4) поместье, имение5) работа, местоbuscar casa — искать место ( о прислуге)8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa abierta - casa cuna - casa fuerte - casa de locos - de orates - casa del rey - casa real - casa de té - de casa - arderse la casa - no tener casa ni hogar - poner casa - tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратушаcasa mortuoria — дом, где есть покойникcasa de altos Ур. — надстройка над одноэтажным домом с отдельным входомcasa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделениеcasa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный домcasa de cambio — обменный банкcasa de campo — загородный дом, виллаcasa de coima уст.; casa de juego — игорный домcasa de dormir — ночлежный дом, ночлежкаcasa de estado уст. — постоялый дворcasa de expósitos — детский приютcasa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопаркcasa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансионcasa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский домcasa de maternidad — родильный домcasa de modas — магазин женской одеждыcasa de moneda — монетный дворcasa de reposo ( в СССР) — дом отдыхаcasa de tía разг. — арестантский дом, тюрьмаcasa de tócame Roque разг. — шумный густонаселённый домcasa de vacas — молочная фермаde su casa loc. adv. — собственного сочиненияapartar casa — разьехаться; отделитьсяarmar una casa — возвести каркас домаarrancar ( levantar) la casa — переехать на другую квартируasentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)caérsele la casa a cuestas( encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманомfranquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)no parar en (su) casa — не бывать домаoler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)poner (la) casa a uno — обставить дом для кого-либоser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?de fuera vendrá quien de casa nos echará погов. — в чужой монастырь со своим уставом не ходятen cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигаютen casa del ahorcado, no hay que ( no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвкеen casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапогarda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы -
9 inmobiliaria
сущ.1) общ. домостроительная фирма, застройщик (строительная фирма)2) экон. фирма по торговле недвижимостью -
10 casa
f 1) къща, дом (здание, помещение); casa de Dios църква; casa de campo вила; casa de vecindad жилищна сграда; casa de huéspedes пансион; casa de labor (de labranza) малко имение, чифлик; 2) дом (учреждение, заведение); casa de beneficencia (de caridad) приют; casa de comidas гостилница; casa cuna детски ясли; casa de descanso (de reposo) почивен дом; casa de empeños (de préstamos) заложна (ломбардна) къща; casa de juego игрален дом; casa de locos лудница; casa de maternidad (или само maternidad) родилен дом; casa pública (de citas, de lenocinio, de mancebía, de trato) публичен дом; 3) дом (жилище, квартира); llovérsele a uno la casa прен., разг. започва да запада; ir (volver) a casa отивам (връщам се) у дома; estar de casa облечен съм по домашному; ser muy de casa много близък съм на дадено семейство; mudarse de casa премествам се от една къща в друга; de casa en casa от къща в къща; los de casa домашните; asentar casa играждам си дом; 4) домакинство; домашен начин на живот; ama de casa домакиня; 5) дома, в който работи някой (прислуга); 6) семейство, род; casa solar (solariega) родово имение; 7) фирма; casa de comercio търговска къща; casa editorial издателска къща; casa de exportación износна фирма; casa expedidora експедиторска къща (фирма); 8) квадратче на шахматна дъска. -
11 casa
f1) (тж уст. pl) дом, здание2) дом, жилище, квартира3) дом, семья, очаг4) поместье, имение5) работа, место6) род, фамилия, дом; поколение, династия7) дом, заведение; фирма8) филиал фирмы9) клетка ( шахматного поля)10) см. cabana 3)11) Дом. Р. судья ( в игорных домах)12) Дом. Р. хозяин игорного дома- casa cuna
- casa fuerte
- casa de locos
- de orates
- casa del rey
- casa real
- casa de té
- de casa
- arderse la casa
- no tener casa ni hogar
- poner casa
- tener la casa como una colmena••casa consistorial; casa de la villa — ратуша
casa mortuoria — дом, где есть покойник
casa profesa — монастырь; обитель
casa de beneficiencia (de caridad) — приют, дом призрения; благотворительное учреждение
casa de bombas — насосная станция, водокачка; насосное отделение
casa de calderas; casa de pailas Куба — котельная, котельное отделение
casa de camas (de lenocinio, de mancebía, de tolerancia, de trato, llana, pública) — публичный дом
casa de campo — загородный дом, вилла
casa de coima уст.; casa de juego — игорный дом
casa de comidas — трактир, харчевня
casa de Dios (del Señor, de oración) — храм божий, церковь
casa de dormir — ночлежный дом, ночлежка
casa de empeños (de préstamos), casa de agencia Чили — ломбард
casa de esgrimidores, casa robada разг. — бедно обставленный (неуютный) дом
casa de estado уст. — постоялый двор
casa de fieras Мад. — зоологический сад (парк), зоопарк
casa de huéspedes (de posada(s), de pupilos) — пансион
casa de labor (de labranza) — усадьба; крестьянский дом
casa de reposo ( в СССР) — дом отдыха
casa de socorro — пункт первой медицинской помощи; пункт скорой помощи
casa de tía разг. — арестантский дом, тюрьма
casa hita loc. adv. — дом за домом
de su casa loc. adv. — собственного сочинения
apartar casa — разьехаться; отделиться
asentar casa — поставить дом; обосноваться ( на новом месте)
caérsele la casa a cuestas (encima) разг. — обрушиться на чью-либо голову (о беде и т.п.)
echar la casa por la ventana разг. — организовать (устроить) что-либо на широкую ногу; тряхнуть карманом
franquear a uno la casa — впускать в дом кого-либо; открывать кому-либо двери своего дома ( при необходимости)
no caber en toda la casa разг. — сердиться; злиться; рвать и метать
oler la casa a hombre ирон. — не быть хозяином в собственном доме ( о мужчине); быть под каблуком ( у жены)
ser de casa разг. — быть своим в доме, быть другом дома
¡ah de casa! разг. — есть кто живой?, есть кто-нибудь?
en cada casa cuecen habas, y en la nuestra, a calderadas погов. ≈≈ не боги горшки обжигают
en casa del ahorcado, no hay que (no se ha de) mentar la soga погов. — в доме повешенного не говорят о верёвке
en casa del herrero, badil madero (cuchillo de palo, mangorrero) погов. ≈≈ сапожник без сапог
arda (quémese) la casa y no salga humo погов. ≈≈ не выноси сор из избы
-
12 empresa de ingeniería
инженерно-консультационная фирма; фирма по оказанию инженерно-консультационных услугEl diccionario Español-ruso económico > empresa de ingeniería
-
13 casa
1) дом, помещение, квартира;2) торговый дом, фирма* * *fфирма, компания- casa cambiaria
- casa-cárcel
- casa central
- casa consistorial
- casa correcional de mujeres
- casa cuna
- casa de aceptaciones
- casa de amonedación
- casa de ayuntamiento
- casa de comercio
- casa de contratación
- casa de correción
- casa de correos
- casa de depósito
- casa de empeco
- casa de liquidación
- casa de moneda
- casa de préstamos
- casa de seguridad
- casa matriz
- casa solariega
- casa de banca -
14 empresa
предприятие; бизнес; фирма; компания; корпорация; проект; намерение; девиз* * *fпредприятие, фирма, компания- empresa camionera
- empresa colectiva
- empresa común
- empresa conductora
- empresa conjunta
- empresa de colocación
- empresa de depósitos en seguridad
- empresa de explotación
- empresa de fianzas
- empresa de participación estatal mayoritaria
- empresa de seguridad
- empresa de servicios públicos
- empresa de transporte afianzada
- empresa de transporte particular
- empresa de transporte por ajuste
- empresa de transporte vial
- empresa de utilidad pública
- empresa del sector público
- empresa en marcha
- empresa especulativa
- empresa estatal
- empresa fiadora
- empresa filial
- empresa fiscal
- empresa holding
- empresa individual
- empresa lucrativa
- empresa mediana
- empresa mercantil
- empresa no lucrativa
- empresa operadora
- empresa pequeña
- por empresa
- empresa porteadora
- empresa privada
- empresa pública
- empresa semifiscal
- empresa simulada
- empresa social
- empresa subsidiaria
- empresa tenedora
- empresa vertical -
15 empresa de explotación
добывающее предприятие; предприятие, осуществляющее эксплуатацию, разработку (месторождений); предприятие по эксплуатации* * *1) действующая, производящая фирма, фирма-производитель2) оператор, эксплуатантEl diccionario Español-ruso jurídico > empresa de explotación
-
16 empresa operadora
действующая, производящая фирма, фирма-производитель -
17 razón comercial
1) торговая фирма;2) торговая марка* * *1) фирма, наименование фирмы, фирменное наименование, торговое наименование2) AR торговое предприятие -
18 casa
сущ.1) общ. двор, жилище, здание, квартира, род, торговый дом, фирма (de comercio), прислуга, семья, хозяйство, дом (здание, помещение), дом (учреждение, заведение)3) юр. компания4) экон. имение, контора, лавка, поместье, учреждение -
19 consultora
прил.1) общ. консалтинговая компания2) бизн. консалтинговая фирма, консультационная компания, консультационная фирма -
20 empresa de explotación
сущ.юр. действующая, оператор, производящая фирма, фирма-производитель, эксплуатантИспанско-русский универсальный словарь > empresa de explotación
См. также в других словарях:
фирма́н — фирман … Русское словесное ударение
фирма́ч — фирмач, а, ом … Русское словесное ударение
фирма — См … Словарь синонимов
ФИРМА — (ит. firma, от лат. firmus постоянный) имя торгового дома. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФИРМА [ит. firma подпись] экон. хозяйственное, промышленное, торговое и т. п. объединение, пользующееся… … Словарь иностранных слов русского языка
фирма — ФИРМА, ы, ФИРМА, ы, ж. 1. и в зн. межд. Что л. хорошее, отличного качества. Ну фирма! Сапожки фирма! 2. Иностранная вещь, товар. 3. Иностранец; собир. иностранцы. Полный город фирмы. Где фирма, там куча дерьма. Бомбить (или … Словарь русского арго
ФИРМА — (firm) Основной субъект принятия решений в условиях децентрализованной экономики. Теория фирмы моделирует поведение фирм в зависимости от поставленных перед ними целей, которыми могут являться максимизация прибыли, избежание риска или… … Экономический словарь
ФИРМА — ячейка производства, представляющая собой группу предприятий или предприятие, компанию, хозяйственную организацию, преследующие в своей деятельности коммерческие цели. Юридическое толкование, статус и регулирование ФИРМЫ в законодательстве… … Финансовый словарь
Фирма — Фирма, имя (подпись) торговаго дома. Ср. Многіе торгуютъ подъ фирмою: «Голь, шмоль, ноль и комп. *** Афоризмы. Ср. Ея отецъ проторговался... фирма извѣстная была; гремѣла и... свихнулась. А. А. Соколовъ. Тайна. 7. Ср. Думаю, что родовая честь,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ФИРМА — ФИРМА, фирмы, жен. (итал. firma). 1. Торговое или промышленное предприятие (торг. дорев. и загр.). Солидная фирма. Представители иностранных фирм. Фирма Торговый дом братьев Елисеевых . 2. перен. Внешний вид, прикрытие, предлог для чего нибудь… … Толковый словарь Ушакова
фирма — 1. Термин, используемый для обозначения любой компании. В некоторых странах обозначает товарищество. 2. Синоним фирменного наименования компании, то есть определенное имя или наименование, под которым выступает коллективный или индивидуальный… … Справочник технического переводчика
Фирма — (firm) 1. Любая деловая организация. 2. Деловое партнерство. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 1998. Фирма … Словарь бизнес-терминов