-
1 стать
I сов.1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определенное место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarseстать на цы́почки — ponerse de puntillasстать на стул — subirse (ponerse de pie) en una sillaстать в о́чередь — ponerse en (a) la colaстать в по́зу — tomar una poseстать лицо́м к (+ дат. п.) — volverse de cara a2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)стать на кварти́ру ( на постой) — alojarseстать ла́герем — acampar vi4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarseстать на защи́ту — ponerse en defensa (de)6) разг. ( возникнуть) surgir viстал вопро́с — surgió la cuestión7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)ло́шади стали — los caballos pararonчасы́ стали — se ha parado (se paró) el relojрека́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)8) прост. ( стоить) costar (непр.) viстать в копе́йку — costar un ojo de la caraэ́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro••стать на я́корь — echar anclas, anclar viстать на́ ноги — abrirse caminoстать на о́чередь — ponerse en la cola (inscribirse en la lista para recibir algo)стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bandoстать на чьем-либо пути́, стать поперек пути́ (поперек доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)стать у вла́сти — llegar (subir) al poderстать ды́бом ( о волосах) — erizarseво что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costaза мной де́ло не станет — por mí no ha de quedarза э́тим де́ло не станет — que no quede por esoза немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a caboза чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?IIсов. в знач. вспомог. гл.1) + неопр. ( начать)а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)он стал рабо́тать — empezó a trabajarстало смерка́ться — comenzó a anochecerб) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) viстать взро́слым — hacerse mayorстать учи́телем — llegar a ser maestroстать привы́чкой — hacerse (una) costumbreстало хо́лодно безл. — comenzaron los fríosстало па́смурно безл. — se ha (está) nublado el díaмне стало пло́хо безл. — me puse maloмне стало стра́шно безл. — me dio miedoIII сов.в знач. самостоятельного гл.у нее что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazónчто с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?нас стало мно́го — llegamos a ser muchosне стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) viего́ не стало — dejó de existir, murió3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente••стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)с тебя́ станет прост. — eres capaz de todoIV ж.1) porte m, apostura f2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остается без переводанам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbradosде́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro••с како́й стати? — ¿a santo de qué? -
2 усталь
ж. разг.см. усталостьне знать у́стали — ser incansable (infatigable)без у́стали — sin cansarse, infatigablemente -
3 bruñido
-
4 siderografìa
-
5 vertido del caldo de acero
гл.тех. протекание жидкой стали (напр., из ковша в изложницу), течение жидкой стали (напр., из ковша в изложницу)Испанско-русский универсальный словарь > vertido del caldo de acero
-
6 microlimpleza
-
7 pasivación con ácido nítrico
1) пассивирование (стали) азотной кислотойDiccionario Politécnica español-ruso > pasivación con ácido nítrico
-
8 vaciado en moldes
-
9 vertido del caldo de acero
Diccionario Politécnica español-ruso > vertido del caldo de acero
-
10 adamascar
-
11 bruñido
1. adj Ам.назойливый, надоедливый2. m1) Ам. зануда -
12 damasquinado
1. adjдамастовый, сделанный из дамаста; камчатный, сделанный из камчатой ткани (камки)2. mзолотая (серебряная) насечка (на изделиях из железа, стали) -
13 damasquinador
1. adj 2. m -
14 destemplado
adj1) раздражительный, несдержанный2) раздражённый (о жестах, голосе)3) неровный, переменчивый ( о погоде)4) не закалённый ( о стали)6) расстроенный (о муз. инструменте)8) жив. дисгармоничный ( о сочетании цветов) -
15 destemplarse
1) расстраиваться (о муз. инструменте)4) терять меру, становиться невоздержанным5) терять закалку ( о стали)6) Ам. набивать оскомину -
16 pavón
-
17 revenido
-
18 siderografía
-
19 закалиться
1) ( о стали) estar templado2) перен. endurecerse (непр.), templarseзакали́ться в боя́х — aguerrirse -
20 знать
I несов.1) ( что-либо) conocer (непр.) vt; saber (непр.) vt, vi (наизусть и т.п.; иметь точные сведения о чем-либо)знать испа́нский язы́к — conocer (saber, dominar) el españolзнать мно́го испа́нских слов — saber muchas palabras españolasхорошо́ знать тво́рчество Пу́шкина — conocer bien la obra de Pushkinя зна́ю, что она́ ушла́ — sé que ella se ha idoя об э́том ничего́ не зна́ю — no sé nada (no tengo la menor idea) de estoкак я могу́ об э́том знать? — ¿cómo (de dónde) puedo saber ésto?наско́лько я зна́ю — por cuanto séхоте́л бы я знать — quisiera saber2) ( кого-либо) conocer (непр.) vtя давно́ его́ зна́ю — le conozco hace muchoзнать в лицо́ — conocer de vista••знать толк ( в чем-либо) — entender (непр.) vt (de)знать це́ну (+ дат. п.) — saber el valor (de)дать знать ( кому-либо) — hacer saber (a); informar vtдать знать о себе́ — dar noticias de sí; dar señales de vidaдать себя́ знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) viзнать как свои́ пять па́льцев — conocer como los dedos de la mano, saber al dedilloне знать поко́я (сна и т.д.) — no conocer (el) descanso( el sueño, etc.)не знать ме́ры — no conocer (carecer de) medidaне знать у́стали — no conocer el cansancioне знать у́держу — no saber (no poder) retenerseзнать не зна́ю разг. — no tengo la menor ideaде́лайте, как зна́ете — hágalo como quiera (sepa)знай свое де́ло — sabes lo que tienes que hacerзнай на́ших! разг. — ¡vaya tío(s)!; ¡para que sepas como somos!; ¡así lo hacemos nosotros!он то́лько и зна́ет, что..., то и знай (+ гл.) — no hace más queзнай себе́ (+ гл.) — sólo sabe que, no sabe más queподи́ знай — vaya uno a saberмне ли (их) не знать! — ¡si los conoceré yo!II ж. собир. уст.nobleza f, aristocracia fIII вводн. сл. прост.evidentemente, por lo visto; sin duda
См. также в других словарях:
стали́рованный — сталированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
стали́ровать(ся) — сталировать(ся), лирую, лируешь, лирует(ся) … Русское словесное ударение
Стали дела наши поправляться: стало земли от семян оставаться. — Стали дела наши поправляться: стало земли от семян оставаться. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стали щуке грозить: хотят щуку в озере утопить. — Стали щуке грозить: хотят щуку в озере утопить. См. ГРОЗА КАРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стали молотить, не в колотушки играть. — Стали молотить, не в колотушки играть. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит. — Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стали, Франсуа — Франсуа Стали (фр. François Stahly, настоящее имя Тициан Стали; 8 марта 1911(19110308) … Википедия
стали — (лат.) Дерев яні або кам яні лави з високими стінками для духовенства у католицьких храмах, які встановлювалися під стінами пресбітерія (синонім стасидії) … Архітектура і монументальне мистецтво
Стали конструкционные — … Википедия
Кострукционные стали — Конструкционная сталь Фазы железоуглеродистых сплавов Феррит (твердый раствор внедрения C в α железе с объемно центрированной кубической решеткой) Аустенит (твердый раствор внедрения C в γ железе с гранецентрированной кубической решеткой)… … Википедия
штамповые стали для инструментов холодного деформирования — Стали этой группы должны обладать повышенным или высоким сопротивлением пластической деформации и высокой износостойкостью. По теплостойкости они могут быть нетеплостойкими, полутеплостойкими и теплостойкими (вплоть до быстрорежущих). По… … Справочник технического переводчика