-
101 опустошить
сов., вин. п.1) devastar vt, asolar (непр.) vt, desolar (непр.) vt; saquear vt ( разграбить)2) разг. (бутылку и т.п.) vaciar vt* * *dévaster vt, ravager vt, saccager vt ( разграбить); vider vt (бутылку и т.п.)опустоши́ть скла́ды — dévaster les dépôts
опустоши́ть карма́ны — vider les poches
-
102 kifoszt
обворовывать/обворовать, обирать/ обобрать, грабить v. ограблять/ограбить, разграблять/разграбить, расхищать/расхитить, biz. очищать/очистить, обчищать/обчистить, nép. о(б)щипывать/о(б)щипать, обдирать/ободрать, разбивать/разбить;teljesen \kifoszt — обокрасть дочиста; облупить v. ободрать как липку; (levetkeztet) раздеть догола\kifosztja a boltot — разграбить лавку;
-
103 eviscerate
verb1) потрошить2) лишать содержания, выхолащивать* * *(v) выпотрошить; выхолащивать; делать беззубым; делать бессодержательным; извлекать внутренности для осмотра; лишать содержания; нутровать; опустошать; опустошить; потрошить; разграбить; свежевать* * ** * *[e·vis·cer·ate || ɪ'vɪsəreɪt] v. потрошить птицу, разграбить, опустошить, лишать содержания, выхолащивать* * *выхолащиватьпотрошить* * *1. прил. извлеченный из недр (земли) 2. гл. 1) потрошить (рыбу, дичь и т.п.); вынимать внутренности 2) опустошать 3) лишать содержания -
104 harry
verb1) разорять, опустошать2) беспокоить, надоедать, изводить; to harry the enemy изматывать противника3) разграбить* * *1 (0) гарри; гэрри; харри; хэрри2 (v) беспокоить; изводить; надоедать; опустошать; разорять; совершать набеги* * ** * *[har·ry || 'hærɪ] n. Гарри* * *беспокоитьизводитьнадоедатьопустошатьразграбитьразорятьразрушать* * *Гарри -
105 ausrauben
vt разграбить; ограбитьéínen Láden áúsrauben — разграбить магазин
-
106 ransack
1. v обыскивать, обшаривать; рыться в поисках2. v грабить; ограбить; разграбить, растащитьСинонимический ряд:1. despoil (verb) despoil; devastate; fleece; lay waste; pillage; raid; rape2. rob (verb) knock over; plunder; relieve; rifle; rob; stick up3. scour (verb) beat; comb; finecomb; fine-tooth-comb; forage; grub; rake; rummage; scour; search4. search vigorously (verb) loot; rampage; sack; search through; search vigorously; seek aggressively -
107 çapıb-talamaq
глаг. грабить, отнимать силой в разбойничьем нападении; ограбить; разграбить. Karvanı çapıbtalamaq разграбить караван2. разорять, разорить поборами, налогами, взысканиями и т.п., обирать, доведя до нищеты кого, что. Ölkəni çapıb-talamaq грабить страну, kəndi çapıb-talamaq грабить село, əhalini çapıb-talamaq грабить неселение -
108 çapmaq
глаг.1. резать, разрезать. Daş çapmaq резать камни, küləş (kövşən) çapmaq резать солому2. рубить, разрубать, разрубить:1) ударяя секущим орудием, разделять на части, отсекать, размельчать. Ət çapmaq рубить мясо2) нанося удары, поражать холодным оружием. Qılıncla çapmaq рубить шашкой3. рассекать, рассечь:1) размахнувшись, разрубить, разрезать на части острым орудием. Cəmdəyi çapmaq рассекать тушу2) нанести рану, глубоко ранить чем-л. острым, режущим. Dodağını çapmaq kimin рассечь губу кому, чью, balta ilə çapmaq рассечь топором4. грабить, ограбить:1) похищать, похитить чужое имущество, отнять силой что-л. у кого-л., разграбить, разорить. Karvanı çapmaq разграбить караван, dükanı çapmaq (yarmaq) ограбить магазин2) перен. разорять, разорить поборами, налогами, взысканиями и т.п., обирать, доводить, довести до нищеты. Əhalini çapmaq грабить население5. мчаться, помчаться (с большой скоростью, очень быстро ехать, идти, нестись вскачь). At çapır (sürətlə) мчится лошадь (конь), atı minib düz evə çapdı сел на лошадь, помчался прямо домой; ardınca çapmaq помчаться вдогонку за кем-л., чем6. скакать, поскакать (ехать быстро, с большой скоростью). Atı çapmaq скакать на коне; dördnala çapmaq скакать галопом, галопировать, пустить лошадь галопом -
109 talan
сущ.1. грабёж, ограбление, разбой:1) похищение чужого имущества, совершаемое обычно с насилием2) перен. о явном вымогательстве, о несправедливой убыточной сделке, поборах. Bu alver deyil, talandır это не торговля, а грабёж2. погром (реакционношовинистическое выступление против какой-л. национальной группы населения, сопровождающееся разграблением имущества и убийствами). Yəhudi talanları истор. еврейские погромы; talan etmək: 1. грабить, ограбить, разграбить. Dükanları talan etmək разграбить магазины, kəndləri talan etmək грабить сёла; 2. разорять, разорить вконец. Müharibə ölkəni talan etdi война разорила страну; 3. расхищать, расхитить. El malını talan etmək расхищать народное добро; talan olmaq см. talanmaq, ограбляться, быть ограбленным; разграбляться, быть разграбленным. Ölkənin var-yoxu talan olub богатство страны разграблено -
110 sack
[̈ɪsæk]sack амер. койка; постель; to get the sack быть уволенным; to give (smb.) the sack уволить (кого-л.) sack амер. койка; постель; to get the sack быть уволенным; to give (smb.) the sack уволить (кого-л.) sack разграбление; to put to the sack разграбить sack ист. белое сухое вино, импортировавшееся из Испании и с Канарских островов sack грабить sack класть или ссыпать в мешок sack амер. койка; постель; to get the sack быть уволенным; to give (smb.) the sack уволить (кого-л.) sack мешок, куль sack отдавать на разграбление (побежденный город) sack разграбление; to put to the sack разграбить sack сак (пальто) sack свободное женское платье (модное в XVIII в.) sack разг. уволить sack увольнять с работы -
111 desolate
̘. ̈a.ˈdesəlɪt
1. прил.
1) одинокий, оставленный всеми, заброшенный A position more desolate than his had been can hardly be imagined. ≈ Состояние большего одиночества, чем его, трудно было себе представить. Syn: solitary, lonely
2) пустынный, необитаемый а) безлюдный, безжизненный, бесплодный б) заброшенный, запущенный, разрушенный;
бесплодный в) безрадостный, унылый Syn: uninhabited, desert, derelict, deserted
3) жалкий, несчастный;
безутешный Syn: forlorn, disconsolate, wretched
2. гл.
1) истреблять население As if the city had been desolated by the plague. ≈Словно город был истреблен чумой. Syn: depopulate
2) опустошать, разорять Syn: devastate, lay waste
3) бросать, покидать, оставлять в одиночестве (кого-л.) Syn: forsake, abandon
4) опечаливать, делать безутешным, несчастным, приводить в безрадостное состояние He was desolated by continuous despair. ≈ Он был безутешен из-за вечной безысходности. заброшенный, запущенный;
разрушенный - * wilderness бесплодная пустыня необитаемый, пустынный;
безлюдный - * region безлюдный район, безлюдное место - * territory безлюдные пространства - * of inhabitants безлюдный покинутый, оставленный всеми, одинокий - * heart /soul/ одинокая душа - * death одинокая смерть несчастный, неутешный - * craving неутешная скорбь обезлюдить - to * a home /a hearth/ (возвышенно) покинуть домашний очаг - the city was *d by the plague чума унесла почти все население города опустошать, разорять;
приводить в запустение - to * a country опустошать страну - to * the houses разграбить дома оставлять, покидать делать несчастным, приводить в отчаяние - to * a heart наполнить душу скорбью (американизм) (разговорное) вызывать сожаление - I am *d to have you go как жаль, что вы не можете остаться desolate делать несчастным;
приводить в отчаяние ~ заброшенный, запущенный, разрушенный ~ необитаемый, безлюдный ~ несчастный;
неутешный ~ опустошать;
разорять;
обезлюдить ~ покинутый, одинокийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > desolate
-
112 eviscerate
ɪˈvɪsəreɪt
1. прил. извлеченный из недр (земли)
2. гл.
1) потрошить( рыбу, дичь и т.п.) ;
вынимать внутренности The fish is eviscerated. ≈ Рыба выпотрошена. Syn: disembowel, gut
2.
2) опустошать, опорожнять to eviscerate pockets ≈ опустошать карманы a warehouse eviscerated by fire ≈ склад, опустошенный огнем Syn: empty
3.
3) лишать содержания, выхолащивать( специальное) потрошить (рыбу, птицу) ;
свежевать, нутровать ( тушу) разграбить, опустошить лишать содержания, выхолащивать;
делать бессодержательным (литературное произведение и т. п.) ;
делать беззубым (закон и т. п.) (медицина) извлекать внутренности для осмотра (при операции) eviscerate лишать содержания, выхолащивать ~ потрошитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > eviscerate
-
113 plunder
ˈplʌndə
1. сущ.
1) уст., редк. воровство, разорение;
грабеж, разграбление (земли, города и т. п.) Syn: robbery, pillage, spoliation, depredation
2) а) трофеи;
добыча, награбленное( у врага) Syn: loot
1., spoil
1., booty, prey
1. б) перен. собственность, полученная обманом, нечестным или сомнительным путем в) сл. барыш, прибыль, навар
3) амер., разг. барахло, шмотки( личные вещи, багаж и т. п.) ;
домашняя рухлядь Syn: luggage, baggage I, household goods, household effects
2. гл.
1) разграблять, разорять, опустошать( особ. на войне) invaders plundered the town ≈ захватчики разграбили город Syn: loot
2., pillage
2., ravage
2., sack II
2.
2) а) присваивать незаконно или силой;
воровать, грабить б) разорять, расхищать( казну и т. п.) ;
бездумно растрачивать (природные богатства и т. п.) ∙ Syn: steal
1., loot
2., embezzle грабеж;
разграбление;
разбой - the * of a conquered city разграбление захваченного города добыча;
награбленное, отнятое силой или обманом добро( разговорное) барыш (американизм) (разговорное) багаж, вещи (американизм) (разговорное) домашний скарб грабить (особ. на войне) - to * a town разграбить город расхищать - to * the public treasury опустошить казну воровать, красть plunder разг. барыш ~ грабеж ~ грабеж ~ грабить (особ. на войне) ;
воровать;
расхищать ~ грабить (особ. на войне) ~ награбленное добро, добыча ~ награбленное добро, добыча -
114 rap
̈ɪræp I
1. сущ.
1) а) легкий удар;
стук There was a series of raps on the window. ≈ Послышалось несколько постукиваний в окно. Syn: blow б) перен. выговор, замечание I got a rap on/over the knuckles for not finishing my work in time. ≈ Я получил выговор за то, что не закончил работу вовремя.
2) амер.;
сл. наказание;
обвинение;
приговор to take the rap ≈ нести наказание to beat the rap ≈ избежать наказания bad, bum rap ≈ подстроенное обвинение He was sent to prison on a murder rap. ≈ Его бросили в тюрьму за убийство. Syn: accusation, charge
3) амер.;
сл. реакция( на что-л.), отзыв( о чем-л.) The new show got a bad rap in all the papers. ≈ Все газеты дали плохие отзывы о новом шоу.
2. гл.
1) резко ударять;
стучать (at, on) to rap out a message ≈ выстукивать сообщение There's someone rapping at the door. ≈ Кто-то барабанит нам в дверь.
2) резко говорить, выкрикивать;
испустить крик( обыкн. rap out) The officer rapped out an order, and all the soldiers raised their guns. ≈ Офицер гаркнул приказ и все солдаты подняли винтовки.
3) амер.;
сл. ругать, критиковать, извергать ругательства to rap knuckles ≈ давать нагоняй Judge rapped police. ≈ Судья понес полицию. ∙ rap with II сущ.
1) ист. мелкая обесцененная монета( в Ирландии в XVIII в.)
2) перен. очень маленькое количество чего-л. She doesn't care a rap for what her father says. ≈ Ей совершенно все равно, то говорит ее отец.
3) перен. никчемный человек Syn: good-for-nothing ∙ not a rap ≈ ни гроша III
1. сущ.;
муз. рэп (музыкальный стиль, при котором слова ритмично скороговоркой произносятся под музыку)
2. гл.;
муз. исполнять что-л. в стиле рэп They were rapping about powerful black women. ≈ Они пели рэп о могучих черных женщинах. легкий удар - to get a * over /on/ the knuckles /the fingers/ получить удар по рукам (негромкий) стук - there was a * on the window в окно кто-то постучал (сленг) наказание;
приговор;
срок - to beat the * избежать наказания;
уйти от правосудия - to take the * получить срок, попасть за решетку (разговорное) выговор;
взыскание( австралийское) (сленг) похвала - to give smb. a * похвалить кого-л.;
погладить по головке рэп (речитатив под музыку в стиле рок-н-ролла;
тж. * music) слегка ударять - to * smb.'s knuckles /smb.'s fingers/, to * smb. over the knuckles /over the fingers/ дать кому-л. по рукам - some students were *ped on the knuckles for not submitting their papers on time некоторым учащимся попало за то, что они вовремя не сдали письменные работы - the chairman *ped the table председатель ударил по столу молотком - the chairman *ped the meeting to order председатель открыл собрание( постучав по столу) стучать, постукивать - to * at a door постучать в дверь - he *ped on the table он барабанил пальцами по столу выстукивать( сигналы) резко говорить;
выкрикивать браниться, ругаться( сленг) арестовать;
посадить( в тюрьму) обколачивать (модель и т. п.) (ирландское) (историческое) обесцененная или фальшивая монета безделица;
капелька;
чуточка - it isn't worth a * гроша ломаного не стоит - I don't care a * мне наплевать( текстильное) пасма, моток пряжи( устаревшее) уносить, захватывать - to * and rend захватить и разграбить( устаревшее) захватывать, охватывать( о чувстве) (американизм) (просторечие) (откровенная) беседа;
разговор по душам;
обсуждение - to get into a * with smb. разговориться с кем-л. (американизм) (просторечие) разговаривать откровенно;
говорить по душам;
вместе потолковать( о чем-л.) (американизм) (просторечие) сочувствовать;
сопереживать;
понимать( кого-л., чьи-л. трудности, неудачи и т. п.) to get (to give) a ~ over (или on) the knuckles получить (сделать) выговор, замечание to get (to give) a ~ over (или on) the knuckles получить (дать) по рукам I don't care a ~ мне на это наплевать;
it does not matter a rap это не имеет никакого значения I don't care a ~ мне на это наплевать;
it does not matter a rap это не имеет никакого значения ~ ист. мелкая обесцененная монета (в Ирландии в XVIII в.) ;
not a rap = ни гроша rap легкий удар ~ ист. мелкая обесцененная монета (в Ирландии в XVIII в.) ;
not a rap = ни гроша ~ моток пряжи в 120 ярдов ~ разг. ответственность( за проступок) ;
наказание;
to take the rap (for smth.) получить выговор( за что-л.) ~ амер. sl. отчитать ~ резко отвечать( обыкн. rap out) ~ слегка ударять ~ стук;
a rap on the window негромкий стук в окно ~ стучать (at, on) ~ стук;
a rap on the window негромкий стук в окно ~ out выкрикнуть, испустить крик;
to rap out an oath выругаться ~ out выстукивать (о духах на спиритическом сеансе и т. п.) ;
to rap out a message выстукивать сообщение ~ out выстукивать (о духах на спиритическом сеансе и т. п.) ;
to rap out a message выстукивать сообщение ~ out выкрикнуть, испустить крик;
to rap out an oath выругаться ~ разг. ответственность (за проступок) ;
наказание;
to take the rap (for smth.) получить выговор (за что-л.) -
115 ravage
ˈrævɪdʒ
1. сущ.
1) опустошение, уничтожение ravage of weeds ≈ уничтожение сорняков a country ravaged by war ≈ страна, опустошенная войной Syn: devastation, ruin
2) обыкн. мн. разрушительное действие Six centuries have been unable to repair the ravages of four years. ≈ Шесть столетий не хватило, чтобы изгладить последствия разрушительных действий, длившихся четыре года.
2. гл.
1) губить, портить, разрушать, уничтожать That sweet face so sadly ravaged by grief and despair. ≈ Это милое лицо, столь испорченное скорбью и отчаянием.
2) грабить, опустошать, разорять Syn: plunder опустошение, уничтожение - * of weeds уничтожение /искоренение/ сорняков - the *s of torrential rain опустошения, чинимые ливневыми дождями pl разрушительное действие - to withstand the *s of time хорошо сохраниться, сопротивляться разрушительному действию времени опустошать, разорять - to * a country опустошить /разграбить/ страну - meadows *d of their wild flowers луга, на которых хищнически уничтожены полевые цветы подвергнуть разрушительному действию;
испортить - a face *d by grief лицо, на которое горе наложило свой отпечаток - *d by smallpox изуродованный оспой - forests *d by fire леса, уничтоженные пожарами ravage опустошать, грабить ~ опустошение, уничтожение;
ravage of weeds уничтожение сорняков ~ опустошение, уничтожение ~ разрушать, портить ~ (обыкн. pl) разрушительное действие ~ опустошение, уничтожение;
ravage of weeds уничтожение сорняков -
116 reave
ri:v гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - reft;
уст.;
поэт.
1) грабить, опустошать, разорять, расхищать Syn: plunder, pillage
2) а) похищать (тж. reave away, reave from) ;
отнимать силой б) лишать to reave of life ≈ лишать жизни( устаревшее) похищать, отнимать (обыкн. * away) - to * cattle угонять скот( устаревшее) (from) отторгать - to * from earth to heaven вознести с земли на небеса( устаревшее) (of) лишать - to * of life лишать жизни - reft of children лишившийся детей - trees reft of their leaves оголившиеся деревья( устаревшее) грабить, опустошать - to * the country разграбить страну (устаревшее) разрывать, рвать;
раскалывать reave (reft) уст., поэт. опустошать, грабить ~ (reft) уст., поэт. похищать (обыкн. reave away, reave from) ;
отнимать reive: reive = reave -
117 reive
ri:v = reave( устаревшее) похищать, отнимать( обыкн. * away) - to * cattle угонять скот( устаревшее) (from) отторгать - to * from earth to heaven вознести с земли на небеса( устаревшее) (of) лишать - to * of life лишать жизни - reft of children лишившийся детей - trees reft of their leaves оголившиеся деревья( устаревшее) грабить, опустошать - to * the country разграбить страну reive = reave -
118 desolate
1. [ʹdesələt,ʹdezələt] a1. заброшенный, запущенный; разрушенный2. необитаемый, пустынный; безлюдныйdesolate region - безлюдный район, безлюдное место
3. 1) покинутый, оставленный всеми, одинокийdesolate heart /soul/ - одинокая душа
2) несчастный, неутешный2. [ʹdesəleıt,ʹdezəleıt] v1. обезлюдитьto desolate a home /a hearth/ - возвыш. покинуть домашний очаг
the city was desolated by the plague - чума унесла почти всё население города
2. опустошать, разорять; приводить в запустение3. 1) оставлять, покидать2) делать несчастным, приводить в отчаяние4. амер. разг. вызывать сожалениеI am desolated to have you go - как жаль, что вы не можете остаться
-
119 eviscerate
[ıʹvısəreıt] v2) разграбить, опустошить3) лишать содержания, выхолащивать; делать бессодержательным (литературное произведение и т. п.); делать беззубым (закон и т. п.)2. мед. извлекать внутренности для осмотра ( при операции) -
120 plunder
1. [ʹplʌndə] n1. грабёж; разграбление; разбой2. добыча; награбленное, отнятое силой или обманом добро3. разг. барыш4. амер. разг.1) багаж, вещи2) домашний скарб2. [ʹplʌndə] v1) грабить (особ. на войне)2) расхищать3) воровать, красть
См. также в других словарях:
РАЗГРАБИТЬ — РАЗГРАБИТЬ, разграблю, разграбишь, совер., что. 1. Расхитить, грабя, уничтожить, разрушить. Во время интервенции немцы на Украине, японцы в Сибири разграбили немало советских сел и деревень. Разграбить лавку. Разграбить имущество. 2. Разгрести… … Толковый словарь Ушакова
РАЗГРАБИТЬ — РАЗГРАБИТЬ, блю, бишь; бленный; совер., что. Подвергнуть грабежу, расхитить. Р. селение. | несовер. разграблять, яю, яешь. | сущ. разграбление, я, ср. Отдать что н. на р. (на уничтожение, на разорение). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю … Толковый словарь Ожегова
разграбить — разворовать, расхитить, ограбить, опустошить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
разграбить — • до нитки разграбить … Словарь русской идиоматики
разграбить — РАЗГРАБИТЬ, сов. что. Отнять что л. у кого л. в результате разбойного нападения; Син.: растащить, расхитить [pf. to plunder, pillage, rob (of); to loot, steal, esp. in large quantities and often causing widespread damage]. И свели цари воедино… … Большой толковый словарь русских глаголов
Разграбить — сов. перех. см. разграблять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разграбить — разграбить, разграблю, разграбим, разграбишь, разграбите, разграбит, разграбят, разграбя, разграбил, разграбила, разграбило, разграбили, разграбь, разграбьте, разграбивший, разграбившая, разграбившее, разграбившие, разграбившего, разграбившей,… … Формы слов
разграбить — разгр абить, блю, бит … Русский орфографический словарь
разграбить — (II), разгра/блю, гра/бишь, бят … Орфографический словарь русского языка
разграбить — блю, бишь; св. что. Подвергнуть грабежу, расхитить; опустошить. Р. усадьбу, монастырь, магазин. Р. природные богатства. Р. город, селение. ◁ Разграблять, яю, яешь; нсв. Разграбляться, яется; страд. Разграбление, я; ср. Отдать что л. на р. (на… … Энциклопедический словарь
разграбить — блю, бишь; св. см. тж. разграблять, разграбляться, разграбление что Подвергнуть грабежу, расхитить; опустошить. Разгра/бить усадьбу, монастырь, магазин. Разгра/бить … Словарь многих выражений