-
101 rate
1. норма; ставка; тариф; расценка; цена; стоимость; оценка || исчислять; оценивать2. степень3. разряд; сорт; класс || классифицировать4. темп, скорость, быстрота протекания какого-нибудь процесса5. величина, расход6. производительность, номинальные рабочие данные машины7. отношение; пропорция9. определять, измерять; устанавливать, подсчитывать; фиксировать ( значение величины)rate of water injection — скорость нагнетания [подачи] воды
* * *
1. скорость; темп; интенсивность; степень2. норма3. стоимость; оценка
* * *
1. норма; скорость, темп, производительность2. размер, мера, масштаб3. цена, стоимость; тариф
* * *
быстрота; частота; скорость; интенсивность; оценка; норма
* * *
1) скорость; темп; интенсивность; степень2) норма3) стоимость; оценка•- rate of advance
- rate of aeration
- rate of angle increase
- rate of attack
- rate of crack propagation
- rate of deformation
- rate of delivery
- rate of development
- rate of deviation change
- rate of dilution
- rate of divergence
- rate of feed
- rate of flow
- rate of formation influx
- rate of grout
- rate of hole angle charge
- rate of hole deviation change
- rate of inspection
- rate of linkage
- rate of net drilling
- rate of oil recovery
- rate of penetration
- rate of percolation
- rate of piercing
- rate of pressure rise
- rate of rise
- rate of sedimentation
- rate of setting
- rate of sinking
- rate of solidification
- rate of throughput
- rate of travel
- rate of wear
- rate of yield
- abort rate
- absolute drilling rate
- accelerated failure rate
- acceptable degradation rate
- acceptable failure rate
- acceptable hazard rate
- acceptable malfunction rate
- admissible flow rate
- admissible production rate
- age-specific failure rate
- age-wear-specific failure rate
- air rate
- allowable flow rate
- allowable production rate
- anticipated failure rate
- assessed failure rate
- average daily flow rate
- average daily production rate
- average injection rate
- average monthly flow rate
- average monthly production rate
- average penetration rate
- average well monthly production rate
- basic failure rate
- bathtub hazard rate
- block rate
- blowout rate
- build rate
- burn-in hazard rate
- catalyst circulation rate
- catastrophic failure rate
- chance failure rate
- change rate
- circulation rate
- collective failure rate
- complaint rate
- component failure rate
- condensate production rate
- conditional failure rate
- constant rate
- constant failure rate
- constant production rate
- corrosion rate
- counting rate
- crack growth rate
- critical production rate
- cumulative failure rate
- current production rate
- cutting rate
- daily flow rate
- daily production rate
- damage rate
- decline rate
- decreasing failure rate
- decreasing hazard rate
- defect rate
- degradation rate
- degradation failure rate
- depletion rate
- deterioration rate
- discharge rate
- dormant failure rate
- drill penetration rate
- drilling rate
- efficient production rate
- engineering maximum efficient rate
- estimated flow rate
- estimated production rate
- failure rate
- far count rate
- fault rate
- feed rate
- feed-out rate
- field rate
- field-usage failure rate
- fieldwide rate of production
- fieldwide rate of recovery
- film-drainage rate
- filtration rate
- final flow rate
- final production rate
- flame jet cutting rate
- flat rate
- flaw rate
- flexible rates
- flooding rate
- flow rate
- flowing production rate
- fluid-flow rate
- flush production rate
- forced outage rate
- formation fluid withdrawal rate
- gas flow rate
- gas leak rate
- gas-free production rate
- general failure rate
- hazard rate
- improvement rate
- in-commission rate
- in-service failure rate
- incentive rate
- increasing failure rate
- initial rate
- initial failure rate
- initial flow rate
- initial production rate
- injection rate
- input rate
- instantaneous failure rate
- interval rate of production
- levelized rate
- limiting failure rate
- log-data rate
- long-spacing detector counting rate
- low production rate
- maintenance action rate
- maintenance downtime rate
- malfunction rate
- mass rate
- maximum efficiency rate
- maximum efficient rate
- maximum permissible rate
- maximum recovery rate
- mean failure rate
- median failure rate
- metered rate
- monotone failure rate
- near count rate
- negotiated rate
- nominal failure rate
- norm rate
- normalized failure rate
- observed defect rate
- observed failure rate
- oil flow rate
- oil production rate
- optimum failure rate
- optimum flow rate
- optimum production rate
- outage replacement rate
- pellet rate
- pipeline rate
- potential production rate
- predicted failure rate
- preventive maintenance rate
- production rate
- production decline rate
- productive rate
- pump rate
- pump stroke rate
- pumping rate
- ready rate
- receiving rate
- recovery rate
- recurrence rate
- reduced rate
- reliability rate
- reservoir voidage rate
- residential rate
- retail rate
- rig day rate
- sampling rate
- search rate
- seasonal rate
- settled production rate
- settling rate
- shear rate
- shooting rate
- short-spacing detector counting rate
- stable flow rate
- stable production rate
- standard failure rate
- steady production rate
- step rate
- storage failure rate
- straight fixed variable rate
- subsequent production rate
- system failure rate
- tanker loading rate
- target failure rate
- threshold flow rate
- total failure rate
- total production rate
- unacceptable failure rate
- unit rate of flow
- unit dimensionless production rate
- unit production rate
- unmetered rate
- unpowered failure rate
- unsteady production rate
- upper critical failure rate
- utilization rate
- variable production rate
- voidage rate
- volume flow rate
- water-free production rate
- water-influx rate
- water-injection rate
- water-intake rate
- wear-out failure rate
- welding rate
- well flow rate
- well production rate
- withdrawal rate* * *• 1) норма; 2) скорость• глубина• измерять• ставка• темп -
102 rate
- частота интенсивности
- установить
- тариф (на электроэнергию)
- скорость (передачи)
- пропорция
- облагать налогом
- номинальные рабочие данные машины
- быстрота протекания какого-нибудь процесса
быстрота протекания какого-нибудь процесса
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
номинальные рабочие данные машины
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
скорость (передачи)
Фундаментальное понятие в области связи, определяющее эффективность системы при передаче данных по битам (bit rate) или байтам (byte rate).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
тариф (на электроэнергию)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
установить
определить
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
частота интенсивности
Отношение количества появлений событий определенного вида (например, ошибок, отказов) к их общему числу.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rate
-
103 over
ˈəuvə
1. предл.
1) а) указывает на движение или нахождение над каким-л. предметом над, выше a flight over the sea ≈ полет над морем б) указывает на положение поверх какого-л. предмета на, над His hand was over his heart. ≈ Он прижал руку к сердцу. в) указывает на положение поперек чего-л. через a new bridge over a river ≈ новый мост через реку г) указывает на положение по другую сторону чего-л. по ту сторону, за, через over the river ≈ по ту сторону реки, за рекой д) указывает на положение около, вблизи чего-л. у, при, за to be over the fire ≈ находиться у костра е) указывает на прикосновение к поверхности чего-л. по to run hands over the machine ≈ провести руками по машине ж) указывает на надевание одежды, натягивание чехла и т. п. to put an apron over the dress ≈ надеть передник поверх платья
2) а) указывает на период, в течение которого происходило действие за, в, в течение over the last three years ≈ за последние три года б) указывает на действие, которое происходило во время какого-л. др. действия, занятия She fell asleep over her work. ≈ Она заснула во время работы.
3) указывает на большое количество, в т. ч. большой возраст, время свыше, сверх, больше over ten millions ≈ свыше десяти миллионов She is over twenty. ≈ Ей больше двадцати лет.
4) указывает на более высокое положение, старшинство, господство, власть и т. п. над to rule over smth. ≈ господствовать над чем-л., управлять чем-л.
5) указывает на предмет спора, обсуждения и т. п. to dispute over smth. ≈ спорить о чем-л.
6) указывает на преодоление трудностей to get over difficulties ≈ преодолеть трудности
7) указывает на источник, средство, способ передачи, пересылки и т. п. через, через посредство, посредством, по over the telephone ≈ по телефону
2. нареч.
1) а) указывает на движение через что-л., передается приставками пере-, вы- to jump over ≈ перепрыгнуть to swim over ≈ переплыть б) указывает на движение над чем-л. или нахождение наверху наверх;
наверху to hang over ≈ висеть наверху, висеть над головой в) указывает на переход на противоположную сторону, вт. ч. изменение позиции to sail over ≈ переплыть на другую сторону г) указывает на нахождение на какой-л. стороне over by the hill ≈ за холмом
2) указывает на повторение снова, вновь, еще раз to do smth. over ≈ переделывать что-л.
3) указывает на доведение действия до конца, а также тщательность его выполнения про- to think smth. over ≈ (тщательно) продусмать что-л.
4) указывает на окончание, прекращение действия The lesson is over. ≈ Урок окончен.
5) указывает на повсеместность действия, распространенность по всей территории He ached all over. ≈ У него болело абсолютно все.
6) во временном отношении указывает на длительность протекания какого-л. процесса в течение опред. периода времени over until Sunday ≈ до воскресенья
7) указывает на передачу чего-л. от одного лица к другому to make a property over to smb. ≈ передать имущество кому-л.
8) вдобавок, сверх, слишком, чересчур difference over or under ≈ одним различием больше или иеньше
9) при измерении по диаметру или по поперек в диаметре, размер поперек a board a foot over ≈ доска диаметром в 1 фут
10) имеет усилительное значение ∙ over and above
3. сущ.
1) а) избыток, излишек Syn: extra б) приплата Syn: extra payment
2) воен. перелет( снаряда)
3) радио переход на прием
4. прил.
1) верхний Syn: upper
2) вышестоящий( по званию, положению и т. п.) Syn: higher in authority
3) избыточный, излишний Syn: superfluous, surplus, excessive;
extra
4) сверхсильный, чрезмерный overaggressive behavior ≈ сверхагрессивное поведение Syn: too great, excessive
5) оконченный, окончившийся;
прошедший when the war was over ≈ когда война была завершена Syn: ended, done, past излишек, избыток приплата ( военное) перелет (снаряда) (спортивное) серия бросков (радиотехника) переход на прием верхний;
внешний - the * eyelid верхнее веко вышестоящий излишний, избыточный;
чрезмерный - * imagination слишком богатое воображение указывает на нахождение или движение над чем-либо наверху;
наверх - to hand * нависать, висеть над головой - the balloon was directly * воздушный шар находился прямо над нами указывает на движение через что-либо - часто передается глагольной приставкой пере- - to jump * перепрыгнуть - to step * перешагнуть - the pot was full and the soup was boiling * кастрюля была полна, и суп убежал - to climb * into the garden перелезать через забор в сад указывает на изменение положения, переворачивание, переход из вертикального положения в горизонтальное - часто передается глагольной приставкой пере- - to roll * перекатывать(ся) - to turn smth.* перевернуть что-либо на другую сторону - please, turn * смотри на обороте (надпись) - to knock smb. * сбить кого-либо с ног - to knock smth. * опрокинуть что-либо - turn * on your side поверни(те) сь на бок - he gave me a push and * I went он толкнул меня, и я упал - the car almost swung * автомобиль чуть не перевернулся - he stooped * to laсe his shoes он наклонился, чтобы зашнуровать ботинки указывает на переход на противоположную сторону, изменение позиции - часто передается глагольной приставкой пере- - to go * to the enemy перейти еа сторону неприятеля - to sail * переплыть (на другую сторону) - they went * to a five-day week они перешли на пятидневную неделю - O.! O. to you (радиотехника) перехожу на прием! - he drove us * to the other side of town он отвез нас в другой конец города указывает на приближение к какому-либо месту, лицу или переход к чему-либо - часто передается глагольной приставкой под- - he led her * to the window он подвел ее к окну - send her * to me пришли ее ко мне - he went * to the railing он подошел к перилам - to go * to see smb. (разговорное) зайти к кому-либо, навестить кого-либо - we have guests coming * this evening сегодня вечером к нам придут гости - to go * to the store сходить в магазин - take these letters * to post office отнести эти письма на почту - ask him * пригласите его (в гости) указывает на нахождение на какой-либо стороне - * here здесь - * there( вон) там - there's a good sport * there там есть хорошее местечко - * by the hill там, за холмом указывает на повторение вновь, опять, еще раз - * again, * and * (again) опять, снова, много раз (подряд) - he said the some thing * and * (again) он все время повторял одно и то же - he read the article twice * он еще раз перечитал статью - to do smth. * переделывать что-либо - he did that problem three times * он трижды принимался за решение этой проблемы - you'll have to do it * (again) тебе придется переделать это указывает на тщательность выполнения действия или доведение его до конца - передается глагольными приставками про-, пере- - to think smth. * продумать что-либо - to talk * обсудить - to check * проверить - to read a newspaper * прочитать газету (от первой до последней страницы) - to look * осмотреть;
проверить - may I look the house *? можно осмотреть дом? - dig the ground * well before planting the flowers прежде чем сажать цветы, тщательно перекопайте землю указывает на окончание чего-либо - the lesson is * урок окончен - the war was * война кончилась - the incident is * инцидент исчерпан указывает на нерешенность, незаконченность, неурегулированность - to lay * откладывать, отсрочивать - to hold * a decision откладывать принятие решения;
повременить с решением - let's hold it * until the next meeting давайте отложим это до следующего собрания указывает на распространение по всему данному месту, по всей территории - to be all * in dust быть покрытым пылью с головы до ног - to paint the wall * закрасить всю стену - they searched the town * они искали по всему городу - a dress covered * with jewels платье, усыпанное драгоценностями - her face became red all * краска залила ее лицо - he ached all * у него болело все тело указывает на длительность протекания действия в течении какого-либо периода времени или по истечении этого периода времени - please stay * until Monday оставайтесь, пожалуйста, у нас до понедельника указывает на передачу или переход чего-либо от одного лица к другому - передается глагольной приставкой пере- - to hand smth. * to smb. передать что-либо кому-либо - to take * a job smb. продолжать работу, начатую кем-либо другим - to make a property * to smb. передать имущество кому-либо, переписать имущество не кого-либо - to get one's point * to smb. (разговорное) втолковать кому-либо что-либо - he willed the house * to his son он завещал дом своему сыну указывает на излишек, избыток вдобавок, сверх того - boys of twelve years and * мальчики двенадцати лет и старше - to pay the full sum and smth. заплатить сполна и еще прибавить - I've got one card * у меня осталась одна открытка - you will keep what is left * оставьте себе, что осталось ( о сдаче) - nineteen divided by five makes three, and four * девятнадцать, деленное на пять, равно трем и четыре в остатке - they were gone three hours or * их тут нет уже три часа, а то и больше - difference * or under одним различием больше или меньше указывает на избыток или высшую степень качества чрезвычайно, сверх - she is not * strong она не очень-то сильна - he is * polite он в высшей степени вежливый человек - he is * tried он переутомлен - do not be * shy не будьте слишком застенчивы указывает на измерение по диаметру или поперек: в - a board a foot * доска в один фут в диаметре в сочетаниях: - * against напротив - Dover is * against Calais Дувр расположен против Кале против, по сравнению - to set truth * against falsehood противопоставить правду лжи - all * (эмоционально-усилительно) типичный (для кого-либо) - that rudeness is George all * такая грубость характерна для Джорджа - she is her mother all * она точная копия своей матери, она вся в мать - he's French all * он вылитый француз - * with (разговорное) сделанный, законченный - let's hurry and get the job * with давай(те) поторопимся и закончим наше дело - it is all * with him с ним все кончено;
он погиб;
он разорен - that's * and done with с этим все покончено, это предано забвению - * and above к тому же, кроме того, вдобавок к - * and above, he is younger than you и к тому же он моложе вас - * and above слишком, чересчур - it is not done * and above well сделано это не слишком-то хорошо указывает на нахождение или движение над каким-либо предметом: над - the roof * one's head крыша над головой - a sign * the entrance вывеска над входом - to bend * smb., smth. наклониться над кем-либо, чем-либо - heavy fog hung * the city над городом висел густой туман - a flight * the ocean полет над океаном указывает на положение на каком-либо предмете или поверх него: на - his hat was pulled low * his eyes его шляпа была низко надвинута на глаза - his hand was * his heart он держал руку на сердце - her hand closed * his она сжала его руку - the water came * his knees вода доходила ему до колен указывает на положение поперек чего-либо: через - a bridge * a river мост через реку - he had a towel * his shoulder через плечо у него было перекинуто полотенце указывает на местоположение по другую сторону чего-либо по ту сторону, за - * the river за рекой - * the sea за морем;
за пределами страны, за границей - a city * the border город по ту сторону границы - to sell smth. * the counter тоговать чем-либо за прилавком - we heard voices * the wall за стеной были слышны голоса указывает на положение у, около чего-либо: у - to sit * the fire сидеть у огня указывает на надевание, натягивание чехла: на - to throw a sheet * the bad покрыть кровать простыней - to spread a cloth * the table постелить на (стол) скатерть - she put an apron * her dress она надела передник на платье - he drew the blanket * him он натянул на себя одеяло указывает на движение через что-либо, по чему-либо или через какое-либо препятствие: через, по - * the border через границу - to leap * smth. перепрыгнуть через что-либо - to help smb. * the road помочь кому-либо перейти дорогу - to go * the bridge перейти через мост - they looked * his shoulder into the room они заглядывали в комнату через плечо - she fell * a stone она упала, споткнувшись о камень - she stumbled * her words она говорила запинаясь указывает на движение или распространение по какой-либо поверхности в определенных или разных направлениях: по, на - he travelled * Europe он путешествовал по Европе - all * the north of England по всей северной Англии - all * the world по всему свету - to motor * a new route ехать на машине по новой дороге - it snowed all * the valley в долине повсюду шел снег - a smile stole * his face на лице его промелькнула улыбка - he spread the butter * a slice of bread он намазал ломтик хлеба маслом - winter settled * the mountains в горах наступила зима указывает на прикосновение к поверхности чего-либо: по - he ran his hand * the machine он провел рукой по машине - he rubbed his hand * his cheek он потер щеку рукой - his hands moved * the papers on the table он перебирал бумаги на столе - his fountain-pen drove briskly * the paper его перо быстро и легко скользило по бумаге - he ran his eyes * the letter он пробежал глазами письмо - the breeze from the window poured * him на него подуло из окна указывает на период протекания действия: в течение, за - * a long term of years в течение долгих лет - * a period of years в течение ряда лет - * the last two days за последние два дня указывает на включение в действие какого-либо момента, отрезка времени: включая;
до - can you stay * the week-end? можете ли вы остаться до понедельника - the meeting was adjourned * the holidays совещание было прервано с тем, чтобы возобновиться после праздника указывает на протекание действия во время какого-либо занятия: за - he fell asleep * his work он заснул за работой - we'll discuss it * our dinner мы обсудим это за обедом - they sat * their coffee они сидели за кофе - how long will he be * it? сколько времени у него это займет? указывает на большее количество: свыше, сверх, больше - * a mile больше мили - * fifty millions свыше пятидесяти миллионов указывает на больший возраст, время: больше - he is * twenty ему больше двадцати (лет) - he spoke * an hour он говорил больше часа указывает на более высокое положение, преимущество, преобладание, господство, власть: над - superiority * smb. превосходство над кем-либо - an advantage * smb. преимущество перед кем-либо - to triumph * smth. восторжествовать над чем-либо - to rule * smth. управлять чем-либо - she has no control * her temper она не умеет сдерживаться - he has no command * himself он собой не владеет указывает на более высокий ранг, положение: выше, старше - a colonel is * a lieutenant полковник по чину старше лейтенанта - he is * me in the office он мой начальник указывает на предмет мысли, спора о, относительно, по поводу, касательно - a dispute * smth. спор о чем-либо - to quarrel * a matter собираться по поводу чего-либо - there was disagreement * the agenda при обсуждении повестки дня возникли разногласия - to think * smth. обдумывать что-либо, думать над чем-либо - to laugh * smth. смеяться над чем-либо - don't concern yourself * the expenses о расходах не беспокойтесь - he is worried * his health он обеспокоен своим здоровьем указывает на предмет рассмотрения, просмотра - часто передается глагольной приставкой про- - to go * smb.'s notes (внимательно) прочесть чьи-либо заметки - to go * details вспомнить все подробности - he went * everything in his pockets он тщательно проверил все, что у него было в карманах указывает на преодоление трудностей, препятствий - to get * difficulties справиться с трудностями - I got * my cold quickly я быстро оправился от простуды - we're * the worst самое худшее уже позади указывает на способ передвижения, пересылки, передачи: по - * the air по воздуху - * the radio по радио - to talk * the telephone (по) говорить по телефону указывает на лицо, с которым что-либо просходит или случается - depression crept * him им овладело уныние - a feeling of relief came * him он почувствовал облегчение - a change came * him он изменился - what has come * you? (разговорное) что (это) на вас нашло? > it is * my head это выше моего понимания > * head and ears, head * ears по уши;
по горло > to be head * ears in love быть безумно влюбленным > to be head * ears in work быть по горло занятым работой > head * heels кувырком, вверх ногами;
вверх тормашками > * the left как раз наоборот > it will suit you perfectly well. - O. the left! это вам очень подойдет. - Скажете тоже! > * the signature of smb., * smb.'s signature за подписью кого-либо, за чьей-либо подписью ~ prep указывает на характер движения: по, по всей поверхности;
over the whole country, all over the country по всей стране assume control ~ брать на себя контроль ~ prep указывает на взаимное положение предметов: через;
a bridge over the river мост через реку changing ~ перемена местами he is ~ polite он чрезвычайно любезен;
children of fourteen and over дети четырнадцати лет и старше to flow ~ the edge бежать через край;
to stumble over a stone споткнуться о камень ~ prep указывает на превосходство в положении, старшинство и т. п. над;
a general is over a colonel генерал старше по чину, чем полковник take it ~ to the post-office отнеси-ка это на почту;
hand it over to them передай-ка им это they want a good chief ~ them им нужен хороший начальник;
he is over me in the office он мой начальник по службе he is ~ polite он чрезвычайно любезен;
children of fourteen and over дети четырнадцати лет и старше ~ prep указывает на характер движения: через, о;
he jumped over the ditch он перепрыгнул через канаву a village ~ the river деревня по ту сторону реки;
he lives over the way он живет через дорогу he packed ~ two hours он собрался за два часа;
to stay over the whole week оставаться в течение всей недели ~ prep указывает на характер движения: поверх, на;
he pulled his hat over his eyes он надвинул шляпу на глаза pull: ~ надвигать, натягивать;
he pulled his hat over his eyes он нахлобучил шляпу на глаза hills covered all ~ with snow холмы, сплошь покрытые снегом;
paint the wall over покрась всю стену ~ prep указывает на источник, средство и т. п. через, через посредство, по;
I heard it over the radio я слышал это по радио over вдобавок, сверх, слишком, чересчур;
I paid my bill and had five shillings over я заплатил по счету, и у меня еще осталось пять шиллингов ~ and above с лихвой;
it can stand over это может подождать;
that is Tom all over это так характерно для Тома, это так похоже на Тома ~ указывает на окончание, прекращение действия: the meeting is over собрание окончено;
it is all over все кончено;
все пропало ~ снова, вновь, еще раз;
the work is badly done, it must be done over работа сделана плохо, ее нужно переделать ~ указывает на движение через (что-л.), передается приставками пере-, вы;
to jump over перепрыгнуть ~ имеет усилительное значение: over there вон там;
let him come over here пусть-ка он придет сюда ~ указывает на окончание, прекращение действия: the meeting is over собрание окончено;
it is all over все кончено;
все пропало ~ against по сравнению с;
over and over( again) много раз, снова и снова ~ against против, напротив ~ and above в добавление, к тому же ~ and above с лихвой;
it can stand over это может подождать;
that is Tom all over это так характерно для Тома, это так похоже на Тома ~ against по сравнению с;
over and over (again) много раз, снова и снова ~ fine millions свыше пяти миллионов;
she is over fifty ей за пятьдесят ~ prep указывает на взаимное положение предметов: над, выше;
over our heads над нашими головами ~ our heads сверх, выше нашего понимания;
over our heads разг. не посоветовавшись с нами ~ our heads сверх, выше нашего понимания;
over our heads разг. не посоветовавшись с нами ~ prep указывает на характер движения: по, по всей поверхности;
over the whole country, all over the country по всей стране ~ имеет усилительное значение: over there вон там;
let him come over here пусть-ка он придет сюда ~ prep указывает на количественное или числовое превышение свыше, сверх, больше;
over two years больше двух лет hills covered all ~ with snow холмы, сплошь покрытые снегом;
paint the wall over покрась всю стену pass ~ передавать pass: ~ over хим. дистиллироваться ~ over обходить молчанием ~ over оставлять без внимания ~ over перевозить ~ over передавать ~ over передавать ~ over переправлять ~ over пропускать, оставлять без внимания;
обходить молчанием (тж. pass over in silence) ~ over пропускать ~ over проходить;
переправляться ~ over умереть preside ~ председательствовать на ~ указывает на доведение действия до конца;
передается приставкой про-;
to read the story over прочитать рассказ до конца;
to think over продумать ~ fine millions свыше пяти миллионов;
she is over fifty ей за пятьдесят ~ prep относительно, касательно;
to talk over the matter говорить относительно этого дела;
she was all over him она не знала, как угодить ему snow is falling ~ the north of England на севере Англии идет снег he packed ~ two hours он собрался за два часа;
to stay over the whole week оставаться в течение всей недели to flow ~ the edge бежать через край;
to stumble over a stone споткнуться о камень to swim ~ переплыть;
to boil over разг. убегать( о молоке и т. п.) take it ~ to the post-office отнеси-ка это на почту;
hand it over to them передай-ка им это ~ prep относительно, касательно;
to talk over the matter говорить относительно этого дела;
she was all over him она не знала, как угодить ему ~ and above с лихвой;
it can stand over это может подождать;
that is Tom all over это так характерно для Тома, это так похоже на Тома they want a good chief ~ them им нужен хороший начальник;
he is over me in the office он мой начальник по службе ~ prep указывает на взаимное положение предметов: у, при, за;
they were sitting over the fire они сидели у камина ~ указывает на доведение действия до конца;
передается приставкой про-;
to read the story over прочитать рассказ до конца;
to think over продумать think: ~ постоянно думать, мечтать;
think out продумать до конца;
think over обсудить, обдумать a village ~ the river деревня по ту сторону реки;
he lives over the way он живет через дорогу ~ снова, вновь, еще раз;
the work is badly done, it must be done over работа сделана плохо, ее нужно переделать -
104 cognitive delay
Авиационная медицина: время (протекания) когнитивного процесса, задержка когнитивного процесса, запаздывание когнитивного процесса -
105 коэффициент
м.coefficient; factor; index; number; constant; ( отношение) ratio- адиабатический коэффициент Холла
- атомный коэффициент излучения
- атомный коэффициент ослабления
- атомный коэффициент поглощения
- аэродинамический коэффициент
- барический коэффициент
- барометрический коэффициент
- безразмерный коэффициент быстроходности
- безразмерный коэффициент
- биномиальный коэффициент
- вероятностный коэффициент
- весовой коэффициент
- вириальный коэффициент
- второй вириальный коэффициент
- второй коэффициент Таунсенда
- генеалогический коэффициент
- гиромагнитный коэффициент
- голографический коэффициент усиления
- действительный коэффициент
- динамический коэффициент быстроходности
- динамический коэффициент внутреннего трения
- динамический коэффициент интенсивности напряжений
- дифференциальный коэффициент поглощения
- ёмкостный коэффициент
- идеальный коэффициент разделения
- избыточный коэффициент воспроизводства
- избыточный коэффициент размножения
- изобарный коэффициент расширения
- изотермический коэффициент давления
- изотермический коэффициент сжатия
- изотермический коэффициент Холла
- изохорический коэффициент давления
- изохорный коэффициент давления
- ионизационный коэффициент Таунсенда
- ионный коэффициент диффузии
- кажущийся коэффициент поглощения
- квадратичный магнитооптический коэффициент
- квадратичный электрооптический коэффициент
- квантовый коэффициент полезного действия
- кинематический коэффициент быстроходности
- кинетический коэффициент Онсагера
- кинетический коэффициент
- комплексный коэффициент
- коэффициент адгезии
- коэффициент адсорбции
- коэффициент аккомодации количества движения
- коэффициент аккомодации
- коэффициент активности
- коэффициент амбиполярной диффузии
- коэффициент амплитуды
- коэффициент антиэкранирования
- коэффициент асимметрии цикла напряжений
- коэффициент асимметрии цикла
- коэффициент асимметрии
- коэффициент ассоциативного отлипания
- коэффициент ассоциативной ионизации
- коэффициент атмосферного рассеяния
- коэффициент бародиффузии для смеси двух идеальных газов
- коэффициент бародиффузии
- коэффициент бегущей волны
- коэффициент безопасности
- коэффициент бомовской диффузии
- коэффициент в точке вне границы
- коэффициент векторного сложения
- коэффициент ветвления
- коэффициент взаимного перекрытия
- коэффициент взаимной диффузии
- коэффициент взаимной индукции
- коэффициент взаимности
- коэффициент взаимодействия
- коэффициент Вигнера
- коэффициент виньетирования
- коэффициент влияния
- коэффициент внешнего трения
- коэффициент внешней конверсии
- коэффициент внутреннего воспроизводства
- коэффициент внутреннего поглощения
- коэффициент внутреннего трения
- коэффициент внутренней конверсии
- коэффициент возвращающей силы
- коэффициент волнового сопротивления
- коэффициент восприятия
- коэффициент воспроизводства трития
- коэффициент воспроизводства
- коэффициент восстановления давления
- коэффициент восстановления при ударе
- коэффициент восстановления температуры
- коэффициент всестороннего сжатия
- коэффициент вторичной эмиссии
- коэффициент второй вязкости
- коэффициент вывода пучка
- коэффициент выгорания
- коэффициент вынужденного усиления
- коэффициент выпрямления
- коэффициент выхода
- коэффициент вязкости
- коэффициент газового усиления
- коэффициент гармоник
- коэффициент Генри
- коэффициент геометрической аберрации
- коэффициент гистерезиса
- коэффициент гистерезисных потерь при трении
- коэффициент гистерезисных потерь
- коэффициент горячего канала
- коэффициент готовности
- коэффициент давления
- коэффициент движущей тяговой мощности
- коэффициент двухфотонного поглощения
- коэффициент Дебая - Валлера
- коэффициент деканалирования
- коэффициент демпфирования
- коэффициент деполяризации
- коэффициент детектирования
- коэффициент дефлегмации
- коэффициент деформации
- коэффициент деформационного упрочнения
- коэффициент диафрагмирования
- коэффициент дилюции
- коэффициент динамического трения
- коэффициент динамической вязкости
- коэффициент диссипации
- коэффициент диссоциативного прилипания
- коэффициент диссоциативной рекомбинации
- коэффициент диссоциации
- коэффициент диффузии Бома
- коэффициент диффузии для быстрых нейтронов
- коэффициент диффузии для тепловых нейтронов
- коэффициент диффузии количества движения
- коэффициент диффузии магнитного поля
- коэффициент диффузии примеси
- коэффициент диффузии
- коэффициент диффузного отражения
- коэффициент диффузности
- коэффициент диэлектрических потерь
- коэффициент доверия
- коэффициент дросселирования
- коэффициент Дюфура
- коэффициент естественной освещённости
- коэффициент жёсткости магнонов
- коэффициент жёсткости
- коэффициент загрязнения
- коэффициент задержки при альфа-распаде
- коэффициент задержки
- коэффициент зазора
- коэффициент замедления линии передачи
- коэффициент замедления
- коэффициент запаздывания
- коэффициент запаса прочности
- коэффициент запаса устойчивости на диафрагме
- коэффициент запаса устойчивости на краю плазмы
- коэффициент запаса устойчивости на магнитной оси
- коэффициент запаса устойчивости на сепаратрисе
- коэффициент запаса устойчивости
- коэффициент запаса
- коэффициент заполнения пропеллера
- коэффициент заполнения
- коэффициент запрещённости
- коэффициент затухания звука
- коэффициент затухания Ландау
- коэффициент затухания
- коэффициент захвата
- коэффициент звукоизоляции
- коэффициент звукоотражения
- коэффициент звукопоглощения
- коэффициент звукопроницаемости
- коэффициент зеркального отражения
- коэффициент зеркальности
- коэффициент избежания резонансного захвата
- коэффициент избежания утечки
- коэффициент избыточного поглощения
- коэффициент извлечения
- коэффициент излучательной рекомбинации
- коэффициент излучения теплового излучателя
- коэффициент излучения
- коэффициент износа
- коэффициент изотопного обмена
- коэффициент инверсии
- коэффициент индуктивного сопротивления
- коэффициент индукции
- коэффициент инжекции эмиттера
- коэффициент интенсивности напряжений в вершине трещины
- коэффициент интенсивности напряжений для трещины нормального отрыва
- коэффициент инцидентности
- коэффициент ионизации
- коэффициент искажения
- коэффициент использования антенны
- коэффициент использования нейтронов
- коэффициент использования пучка
- коэффициент использования тепловых нейтронов
- коэффициент использования топлива
- коэффициент использования установки
- коэффициент использования энергии в аэродинамической трубе
- коэффициент использования
- коэффициент испускания
- коэффициент истечения
- коэффициент калибровки
- коэффициент качества излучения
- коэффициент квазиупругой силы
- коэффициент квантового усиления
- коэффициент кинематической вязкости
- коэффициент кинетического трения
- коэффициент кислородного усиления
- коэффициент кислотности
- коэффициент комптоновского поглощения
- коэффициент конвективного теплообмена
- коэффициент конверсии на К-оболочке
- коэффициент конверсии
- коэффициент конденсации
- коэффициент контактного трения
- коэффициент контактной податливости
- коэффициент контракции
- коэффициент концентрации напряжений
- коэффициент корреляции Лагранжа
- коэффициент корреляции по Эйлеру
- коэффициент корреляции спинов
- коэффициент корреляции
- коэффициент краевых потерь
- коэффициент кристаллизации
- коэффициент критичности
- коэффициент кручения
- коэффициент Ламе
- коэффициент летучести
- коэффициент линейного поглощения
- коэффициент линейного расширения
- коэффициент линейной корреляции
- коэффициент линейных искажений
- коэффициент линейных потерь
- коэффициент лобового сопротивления
- коэффициент лучеиспускания
- коэффициент лучистого отражения
- коэффициент магнитного рассеяния
- коэффициент магнитной вязкости
- коэффициент магнитной диффузии
- коэффициент магнитных потерь
- коэффициент магнитомеханической связи
- коэффициент магнитострикции
- коэффициент магнитоупругой связи
- коэффициент массообмена
- коэффициент Миллера
- коэффициент модуляции
- коэффициент мощности
- коэффициент нагрузки
- коэффициент надёжности
- коэффициент накопления
- коэффициент направленного действия
- коэффициент направленного излучения
- коэффициент направленности
- коэффициент напряжения
- коэффициент нарастания
- коэффициент насыщения
- коэффициент нелинейных искажений
- коэффициент необратимости массообмена
- коэффициент непрозрачности
- коэффициент неравномерности
- коэффициент нерезонансных потерь
- коэффициент Нернста - Эттингсхаузена
- коэффициент нестабильности усиления
- коэффициент нестабильности
- коэффициент несферичности
- коэффициент неупругости
- коэффициент неуравновешенности
- коэффициент обнаружения
- коэффициент обогащения
- коэффициент образования пар
- коэффициент обратного потока
- коэффициент обратного рассеяния
- коэффициент обратной связи
- коэффициент объёмного расширения
- коэффициент объёмной вязкости
- коэффициент объёмной диффузии
- коэффициент объёмной сжимаемости
- коэффициент Оже
- коэффициент Онсагера
- коэффициент опасности
- коэффициент оптической связи
- коэффициент оптической чувствительности по деформациям
- коэффициент оптической чувствительности по напряжениям
- коэффициент ослабления
- коэффициент остаточных потерь
- коэффициент отклонения
- коэффициент отлипания
- коэффициент относительного поглощения
- коэффициент отражения звука
- коэффициент отражения магнитного зеркала
- коэффициент отражения частиц
- коэффициент отражения энергии
- коэффициент отражения
- коэффициент очистки
- коэффициент Пельтье
- коэффициент передачи преобразователя
- коэффициент передачи энергии
- коэффициент передачи
- коэффициент перезарядки
- коэффициент перенормировки
- коэффициент переноса в гофре
- коэффициент переноса массы
- коэффициент переноса
- коэффициент пересчёта атомной массы
- коэффициент пересчёта
- коэффициент перехода
- коэффициент пластичности в надрезе
- коэффициент плотности
- коэффициент поверхностного давления
- коэффициент поверхностного натяжения
- коэффициент поверхностной ионизации
- коэффициент поглощения звука
- коэффициент поглощения узкого пучка
- коэффициент поглощения энергии
- коэффициент поглощения
- коэффициент Погсона
- коэффициент подавления боковой моды
- коэффициент податливости
- коэффициент подвижности
- коэффициент подобия
- коэффициент подъёмной силы
- коэффициент полезного действия антенны
- коэффициент полезного действия аэродинамической трубы
- коэффициент полезного действия винта
- коэффициент полезного действия источника излучения
- коэффициент полезного действия
- коэффициент полезного использования нейтронов
- коэффициент поляризации
- коэффициент поперечной деформации
- коэффициент поперечной чувствительности
- коэффициент пористости
- коэффициент потемнения
- коэффициент потери скорости
- коэффициент потерь
- коэффициент преломления
- коэффициент преобразования
- коэффициент прилипания
- коэффициент присоединённой массы
- коэффициент проводимости
- коэффициент продольной вязкости
- коэффициент прозрачности
- коэффициент проигрыша
- коэффициент проницаемости
- коэффициент пропорциональности
- коэффициент пропускания
- коэффициент просачивания
- коэффициент проскальзывания
- коэффициент протекания
- коэффициент противотока
- коэффициент Пуассона
- коэффициент пульсации
- коэффициент пустотности
- коэффициент равновесия
- коэффициент равномерности освещения
- коэффициент разбавления
- коэффициент разделения идеального элементарного процесса
- коэффициент разделения одной ступени
- коэффициент разделения элементарного процесса
- коэффициент разделения
- коэффициент разложения
- коэффициент размножения для бесконечной среды
- коэффициент размножения на быстрых нейтронах
- коэффициент размножения нейтронов
- коэффициент размножения
- коэффициент Рака
- коэффициент распада
- коэффициент распределения примеси
- коэффициент распределения тепловых потоков
- коэффициент распределения
- коэффициент распространения
- коэффициент распыления
- коэффициент рассеяния
- коэффициент растворимости Оствальда
- коэффициент растворимости
- коэффициент расхода
- коэффициент расширения
- коэффициент расширенного воспроизводства
- коэффициент расщепления Ланде
- коэффициент реактивности
- коэффициент регенерации топлива
- коэффициент регенерации
- коэффициент регрессии
- коэффициент резкости
- коэффициент рекомбинации при тройных столкновениях
- коэффициент рекомбинации
- коэффициент рефракции
- коэффициент Риги - Ледюка
- коэффициент самодиффузии
- коэффициент самоиндукции
- коэффициент самоэкранирования
- коэффициент связи
- коэффициент связности
- коэффициент сглаживания
- коэффициент сдвига
- коэффициент сдвиговой вязкости
- коэффициент сейсмичности
- коэффициент сжатия
- коэффициент сжимаемости
- коэффициент синхронизации
- коэффициент скольжения
- коэффициент скорости реакции
- коэффициент скорости
- коэффициент слоистости
- коэффициент согласования
- коэффициент сопротивления качению
- коэффициент сопротивления крыла
- коэффициент сопротивления трубопровода
- коэффициент сопротивления трубы
- коэффициент сопротивления
- коэффициент Соре
- коэффициент спин-волновой жёсткости
- коэффициент спиральности
- коэффициент стабильности момента сил трения
- коэффициент статического трения
- коэффициент стеснённости деформации
- коэффициент столкновения
- коэффициент стоячей волны по напряжению
- коэффициент стоячей волны по току
- коэффициент стоячей волны
- коэффициент сужения
- коэффициент сцепления
- коэффициент счёта
- коэффициент Таунсенда
- коэффициент текучести
- коэффициент температуропроводности
- коэффициент тензочувствительности
- коэффициент теплового использования
- коэффициент теплового распыления
- коэффициент теплового расширения
- коэффициент теплоотдачи при кипении
- коэффициент теплоотдачи
- коэффициент теплопередачи
- коэффициент теплопроводности
- коэффициент термической аккомодации
- коэффициент термодиффузии
- коэффициент термоэлектродвижущей силы
- коэффициент Томсона
- коэффициент торможения
- коэффициент трансформации
- коэффициент трения верчения
- коэффициент трения во вращательной паре
- коэффициент трения второго рода
- коэффициент трения движения
- коэффициент трения качения
- коэффициент трения первого рода
- коэффициент трения покоя
- коэффициент трения скольжения
- коэффициент трения
- коэффициент трёхчастичной рекомбинации
- коэффициент турбулентного поверхностного трения
- коэффициент турбулентного трения
- коэффициент турбулентной вязкости
- коэффициент турбулентной температуропроводности
- коэффициент турбулентности
- коэффициент тяги
- коэффициент увеличения
- коэффициент увлечения Френеля
- коэффициент увлечения
- коэффициент ударной ионизации
- коэффициент удержания
- коэффициент уменьшения дозы
- коэффициент умножения
- коэффициент Уолша
- коэффициент упаковки
- коэффициент уплотнения
- коэффициент упрочнения молекулярной связи
- коэффициент упрочнения фрикционной связи
- коэффициент упругой податливости
- коэффициент упругой силы
- коэффициент упругости
- коэффициент усадки
- коэффициент усиления антенны
- коэффициент усиления лазера
- коэффициент усиления по току
- коэффициент усиления фотоумножителя
- коэффициент усиления
- коэффициент усталости
- коэффициент усталостной прочности
- коэффициент устойчивости
- коэффициент утечки
- коэффициент Фано
- коэффициент фильтрации
- коэффициент формы
- коэффициент фотоотлипания
- коэффициент фотопоглощения
- коэффициент фотоумножения
- коэффициент фотоупругости
- коэффициент Френеля
- коэффициент фугитивности
- коэффициент Холла
- коэффициент черноты
- коэффициент шероховатости
- коэффициент шума
- коэффициент шумоподавления
- коэффициент экранирования
- коэффициент экспозиции
- коэффициент экстинкции
- коэффициент экстракции
- коэффициент электромеханической связи
- коэффициент электростатической индукции
- коэффициент эллиптичности короны
- коэффициент энергетической яркости
- коэффициент яркости
- коэффициенты Клебша - Гордана
- коэффициенты Риччи
- коэффициенты Фурье
- коэффициенты Эйнштейна
- коэффициенты электромагнитной индукции
- критический коэффициент интенсивности напряжений
- кулоновский поправочный коэффициент
- линейный коэффициент ионизации
- линейный коэффициент ослабления
- линейный коэффициент поглощения
- линейный электрооптический коэффициент
- магнитооптический коэффициент
- массовый коэффициент ослабления
- массовый коэффициент поглощения
- массовый коэффициент реактивности
- масштабный коэффициент
- механический коэффициент полезного действия
- минимальный коэффициент обратного потока
- молярный коэффициент поглощения
- мощностной коэффициент реактивности
- начальный коэффициент воспроизводства
- неопределённый коэффициент
- нормирующий коэффициент
- обобщённый коэффициент
- обратный коэффициент размножения
- общий коэффициент полезного действия
- общий коэффициент теплопередачи
- объёмный коэффициент поглощения
- онсагеровский кинетический коэффициент
- оптимальный коэффициент размножения
- осмотический коэффициент
- отрицательный температурный коэффициент сопротивления
- паровой коэффициент реактивности
- парциальный коэффициент конверсии
- первый коэффициент Таунсенда
- переводной коэффициент
- переходный коэффициент
- пиромагнитный коэффициент
- пироэлектрический коэффициент
- плёночный коэффициент переноса массы
- плёночный коэффициент теплоотдачи
- плёночный коэффициент
- погонный коэффициент усиления
- полный коэффициент поглощения
- полный коэффициент теплопередачи
- положительный температурный коэффициент сопротивления
- поперечный коэффициент диффузии
- поперечный коэффициент жёсткости
- поправочный коэффициент количества движения
- поправочный коэффициент Кориолиса
- поправочный коэффициент
- пороговый коэффициент
- потенциальный коэффициент
- продольный коэффициент диффузии
- пустотный коэффициент реактивности
- пьезомагнитный коэффициент
- пьезоэлектрический коэффициент
- размерный коэффициент
- результирующий коэффициент полезного действия
- симметрийный коэффициент
- спектральный коэффициент поглощения
- спектроскопические коэффициенты
- средний коэффициент воспроизводства
- старший коэффициент
- стационарный коэффициент воспроизводства
- стехиометрический коэффициент
- суммарный коэффициент очистки
- температурный коэффициент вязкости
- температурный коэффициент плотности
- температурный коэффициент расширения жидкости
- температурный коэффициент реактивности
- температурный коэффициент сопротивления
- температурный коэффициент частоты
- температурный коэффициент
- тензорный коэффициент диффузии
- теоретический коэффициент концентрации напряжений
- тепловой коэффициент полезного действия
- термический коэффициент
- термоэлектрический коэффициент
- удельный коэффициент ионизации
- удельный коэффициент поглощения
- удельный коэффициент пропускания
- упаковочный коэффициент
- фазовый коэффициент
- феноменологический коэффициент
- френелевский коэффициент отражения
- численный коэффициент
- числовой коэффициент
- электрокалорический коэффициент
- электронный коэффициент диффузии
- электрооптический коэффициент
- эффективный коэффициент диффузии
- эффективный коэффициент ионизации
- эффективный коэффициент концентрации напряжений
- эффективный коэффициент магнитной вязкости
- эффективный коэффициент разделения элементарного процесса
- эффективный коэффициент размножения
- эффективный коэффициент распределения
- эффективный коэффициент рекомбинации
- эффективный коэффициент теплопроводности -
106 cognitive delay
Англо-русский словарь по авиационной медицине > cognitive delay
-
107 sürət
Iсущ.1. скорость:1) степень быстроты движения кого-л., чего-л. или распространения чего-л. Avtomobilin sürəti скорость автомобиля, işığın sürəti скорость света, küləyin saniyədə sürəti скорость ветра в секунду, səsin sürəti скорость звука, qaçış sürəti скорость бега, uçuş sürəti скорость полёта, fırlanma sürəti скорость вращения, hərəkətin sürəti скорость движения, sürəti azaltmaq замедлить (убавить) скорость, sürəti artırmaq увеличить (повысить) скорость, sürəti tənzimləmək регулировать скорость:2) степень быстроты совершения какого-л. действия, протекания какого-л. процесса и т.п. İşin sürəti скорость работы, qazıma sürəti скорость бурения, hesablama sürəti скорость вычисления3) употребляется для обозначения тяговой силы автомашины, трактора и т.п., изменяющейся в зависимости от способа сцепления шестерен. Birinçi sürət первая скорость, üçüncü sürətə keçmək перейти на третью скорость, sürət sayğacı счётчик скорости (спидометр); istismar sürəti эксплуатационная скорость, konstruktiv sürət конструктивная скорость4) отношение пройденного телом пути к соответствующему промежутку времени. Ani sürət мгновенная скорость, orta sürət средняя скорость, sabit sürət постоянная скорость, bucaq sürəti угловая скорость, sürət vahidi единица скорости, sürəti təyin etmək определить скорость2. темп:1) быстрота осуществления, протекания чего-л. Sənayenin inkişaf sürəti темпы развития промышленности, tikintinin sürəti темпы строительства2) степень быстроты мерных или повторяющихся движений, действий. Atışın sürəti темп стрельбы, qaçışın sürəti темп бега, oyunun sürəti темп игрыIIприл.1. скоростной (относящийся к скорости, связанный со скоростью, регулирующий скорость). Sürət tənzimləyicisi скоростной регулятор2. темповый. Sürət göstəriciləri темповые показатели◊ sürət qatarı скорый поезд (пассажирский поезд, следующий с повышенной скоростью, без остановок на небольших станциях); ildırım sürətilə с молниеносной быстротой (молниеносно) -
108 on-line process optimization
Большой англо-русский и русско-английский словарь > on-line process optimization
-
109 on-line process optimization
Вычислительная техника: оптимизация процесса в режиме немедленного воздействия, оптимизация процесса в темпе его протеканияУниверсальный англо-русский словарь > on-line process optimization
-
110 on-line process optimization
оптимизация процесса в темпе его протекания; оптимизация процесса в режиме немедленного воздействияEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > on-line process optimization
-
111 эффективность
эффективностьэфектыўнасць, -ці- эффективность воздействия
- эффективность высокая
- эффективность вычислительного процесса
- эффективность генерации
- эффективность дифракционная
- эффективность использования
- эффективность исследований
- эффективность метода
- эффективность очистки
- эффективность преобразования
- эффективность приёмов ускорения вычислений
- эффективность протекания реакции
- эффективность процесса
- эффективность работ
- эффективность работы лазера
- эффективность сжигания топлива
- эффективность смазывающего действия
- эффективность столкновений
- эффективность устройства
- эффективность экологическаяРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > эффективность
-
112 behavior
1) характер зависимости; характер изменения; изменение2) характеристики (напр., тепловые); свойства3) режим4) закономерность (синон. trend - см.)5) (перен.) механизм / механизмы (протекания какого-л. процесса; напр., роста трещины)wear behavior механизм изнашивания6) процесс / процессы; динамика ( процессов); кинетика (напр., образования NOx)8) отношение к работе (сотрудников, персонала)English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > behavior
-
113 психоз
Форма психических расстройств, характеризующихся выраженной регрессией Я и либидо и сопровождающихся отчетливой дезорганизацией личности. Психозы принято разделять на две группы — органические и функциональные. Органические психозы являются вторичным расстройством по отношению к физическим (соматическим) заболеваниям, например, сифилиса головного мозга, опухолей, атеросклероза и др. Функциональные психозы первично связаны с психосоциальными факторами, а также с биологической предрасположенностью к их проявлению. Основные типы функциональных психозов составляют аффективные расстройства (маниакально-депрессивный психоз) и расстройства мышления (шизофрения и истинная паранойя).При рассмотрении психозов, в частности, шизофренического типа, имеются существенные различия в отношении условий их возникновения: с одной стороны, наиболее важным признается влияние генетических и конституционально-нейроэндокринных, соматических и метаболических факторов, с другой — онтогенетических и средовых, воздействующих на индивида в сугубо психологической плоскости. Несомненно, однако, что переживания индивида и психологические формы его реагирования играют немаловажную роль в этиологии и развитии психотического процесса и его симптоматического оформления.На феноменологическом уровне основными характеристиками психоза, в зависимости от его типа, являются: необычное поведение, бредовые, неадекватные по своему размаху и интенсивности аффективные реакции, отгороженность и выраженные расстройства восприятия и функции проверки реальности. Нередко встречаются также расстройства восприятия (в частности, галлюцинаторные переживания), трудности осмысления и обобщения (рыхлость ассоциаций и "блокирование" мыслей), а также склонность к ипохондрии.Психоаналитическая концепция психозов Фрейда предполагает существование некой базисной общности между особенностями протекания психических процессов при психозах и неврозах. Вместе с тем Фрейд подчеркивал существенные различия между этими двумя типами психических нарушений. С его точки зрения, лица, страдающие психотическими расстройствами, бессознательно фиксируются на ранних стадиях либидинозного развития, в частности, на нарциссической фазе. Такая фиксация приводит к формированию специфической регрессии, то есть к тому, что следует рассматривать как важнейший признак развития психоза — к изменению отношения индивида к другим людям и объектам. Пациенты в психотическом состоянии начинают воспринимать других как отчужденных, "непонятных" или враждебно настроенных. С таким восприятием сопряжены представления об измененности или даже нереальности окружающего мира, людей и предметов. Фрейд считал, что такая симптоматика отражает специфический разрыв пациента с реальностью и является наиболее характерным признаком психотического процесса.В течение первой, начальной, стадии развития психоза представления пациента о других людях и объектах претерпевают существенные искажения; либидо "освобождается" и катектирует самого человека, создавая тем самым основу для образования общей для всех психотических состояний ипохондрической симптоматики. В течение второй стадии — реституционной (обратного развития) — больной нередко при участии галлюцинаторных либо бредовых построений пытается рекатектировать объектные представления с целью восстановления контактов с внешним миром. Однако такое "восстановление" носит явно патологический характер.Современный психоанализ, исходя из накопленных клинических наблюдений и соответствующих теоретических построений, убеждает в том, что поздние концепции Фрейда, в частности, его структурная теория и концепция регрессии Я, способны объяснить многие клинические феномены более успешно, нежели ранняя теория либидинозного катексиса и обратного катексиса. Согласно современным представлениям большинство изменений в сфере функций Я и Сверх-Я при психическом типе расстройств является специфической защитой, направленной прежде всего против тревоги. При этом, однако, происходящие изменения психической деятельности настолько массивны, что их последствия приводят к дезинтеграции объектных отношений, а затем и к отрыву от реальности.Психотические и невротические нарушения Фрейд пытался разграничить на основе нескольких основных признаков. Неврозы — это прежде всего вытеснение запретных желаний и потребностей, которые исходят из сферы Оно, а затем возвращаются в сферу сознательного в искаженной форме (симптомообразования). В случае психозов речь прежде всего идет о декатексисе объектных представлений, то есть об отрыве от реальности и попытках обрести ее вновь. Таким образом, невротические расстройства характеризуются возвратом в сознание вытесненного материала, психотические — отрывом от реальности.При неврозе основная "борьба" разворачивается между истинными влечениями Оно и защитными процессами Я; иначе обстоит дело при психозе — Оно (а также отчасти Сверх-Я), преодолевая защиту Я, вступает в конфликт с фрустрирующей реальностью, в конфликт, превозмочь который удается лишь с помощью деструктивных фантазий и болезненной компенсации.Многочисленные клинические наблюдения, в частности, полученные при изучении отдельных типов психотических расстройств, заставили Фрейда и других аналитиков пересмотреть такие фундаментальные понятия, как либидо и топографические области психики. Более глубокое понимание сущности нарциссизма, агрессивных влечений и концепции Самости привели исследователей к необходимости создания структурной теории влечений и в конечном счете психологии Я. Правомерность новых теоретических построений все более подтверждают результаты лечения больных с психотическими расстройствами, а также "пограничными" состояниями.Следует сказать, однако, что основным полем деятельности психоаналитической психотерапии являются все же невротические расстройства, неврозы характера и сексуальные перверсии. Лишь в отдельных случаях "расширение этого поля" касается психотических нарушений. В частности, отдельные модификации психоаналитической техники в их приложении к лечению психозов разработаны школой М. Кляйн.На заре развития психоанализа преобладающей точкой зрения являлось положение о том, что развитие переноса при психотических нарушениях невозможно, поскольку чрезмерная степень нарциссизма больного является непреодолимым препятствием. В настоящее время подобные воззрения большинством аналитиков отвергнуты: как было показано, образование переноса возможно и при психотических расстройствах. Такой перенос, однако, отличается целым рядом особенностей, главными среди которых являются его чрезмерная интенсивность и зачастую искаженность (психоз переноса). Его преодоление и разрешение хотя и возможно, но требует чрезвычайного внимания со стороны аналитика, поскольку такой психоз следует рассматривать как попытку пациента восстановить объектные отношения за счет других людей. -
114 ELEMENTUM
element - элемент, составная часть, основа, стихия; согласно Фоме Аквинскому (In lib. Y Met. lect. 4, 795-798): "В определении элемента выделяются четыре вещи. Первая из которых - причина - то из чего происходит вещь [causa sicut ex quo]; от чего становится ясно, что элемент относится к роду материальных причин. Вторая вещь - это принцип, по которому все впервые создается; для скульптора - это то, из чего создается статуя, хотя оно и не является элементом, так как имеет несколько иную природу. Третья вещь имеет отношение к внутреннему содержанию, благодаря чему один элемент отличается от того, из чего он сотворен как нечто превращенное, это может быть недостаток, или противоположность, или суть противоречияю, или субъект отсутствия чего-то, что является преходящим, мимолетным. Например, когда мы говорим, что музыкант создан из не музыканта, или музыкальный из не музыкального. Элементы должны находиться в вещах, элементами которых они являются. Четвертая вещь - это то, что элемент имеет различные виды, которые в свою очередь не разделяются на подвиды, благодаря чему элемент отличается от первоматерии, которая не имеет видов, а также от всех других веществ, которые могут делиться на различные виды, например, кровь и др. Поэтому говорят, что элемент (как первый) есть то, из чего нечто состоит; (как второй)первичен; (как третий) - существенен; (как четвертый)неделим в видах на подвиды". Элемент отличается от принципа и причины. По Фоме Аквинскому (In lib. I Phys. lect. 1): "Причина является более содержательной, чем элемент. Поскольку элемент является перво-составляющей вещи (то, из чего вещь составляется), и сам элемент содержится в ней, как утверждается в пятой книге "Метафизики" (1014a26), подобно тому как буквы являются элементами речи, а слоги нет. Такие вещи называются причинами, от которых все зависит, как с точки зрения бытия, так и с точки зрения становления. Вот от чего такие вещи, которые находятся вовне, или те, что внутри вещи, но из которых вещь не была первоначально составлена, могут быть названы причинами, а не элементами. Принцип всегда устанавливает определенный порядок некого процесса, каким образом нечто может быть принципом, не являясь причиной, например, то из чего начинается движение является принципом линии, а не причиной, так же как точка является принципом движения, а не причиной. Итак, с помощью принципов Аристотель обозначает движущую и действующую причины, в которых указывается порядок протекания процессов. Под причинами он понимает формальную и конечную, от которых зависит бытие и становление большинства вещей. Наконец, под элементами он подразумевает только материальные причины". Сравн. CAUSA, PRINCIPIUM. -
115 history
1) история; предыстория; изменение во времени; характер протекания, динамика ( процесса)• -
116 economic order
эк. экономический порядок (по В. Ойкену: понятие, противопоставляемое им понятию "экономического процесса" и означающее правовые и институциональные рамки экономической деятельности, являющиеся необходимым условием ее эффективного протекания)See: -
117 political time
пол. политическое время (время протекания политического процесса или события, время жизни политической идеи или теории, период политической деятельности лидера; одно из основных измерений политики наряду с содержательными и пространственными измерениями)See: -
118 heterokaryosis
Вхождение в гифы hypha гриба гаплоидных, генетически дифференцированных ядер в результате слияния (вне полового процесса) гиф различных типов.* * *Гетерокариоз — сосуществование генетически различных гаплоидных ядер в цитоплазме одной клетки (см. Гетерокарион) как результат нерасхождения дочерних ядер по дочерним клеткам при завершении мейоза. Г. широко распространен у грибов, т. к. у них наблюдается фаза конъюгации после слияния генетически различных гифов ( гаметангиогамия, см.) и миграция ядер от одного гифа к другому. Гетерокарион, состоящий из двух ядер, называется сбалансированным в том случае, если гаплоидные ядра, встречающиеся примерно в соотношении 1:1, различаются по нескольким парам аллелей и каждое ядро компенсирует возможности синтеза, отсутствующие у другого. В связи с этим рост гетерокариона может происходить на недостаточной для каждого ядра в отдельности питательной среде. Взаимодействие генов в гаплоидных ядрах происходит не прямым путем, а через плазму, и фенотипические свойства гетерокариона являются результатом совместного действия различных геномов. Тесное соединение ядер приводит иногда к криптической сексуальности или парасексуальной рекомбинации, т. е. к обмену ядерными компонентами без протекания фазы полового размножения (см. Митотическая рекомбинация). Генетические факторы и факторы среды оказывают сильное влияние на соотношение ядер в общей цитоплазме. Часто идет отбор одного типа ядра за счет другого.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > heterokaryosis
-
119 time response to oscillation
Универсальный англо-русский словарь > time response to oscillation
-
120 режим
1) General subject: behaviour (работы), condition, course, duty, mode, order, performance (рабочий), power structure, regime, regulations, schedule, state, the form of government, treatment (наибольшего благоприятствования, налоговый), operations (e.g. обычный режим работы - normal operations), rule2) Geology: maintenance (ледника), regimen (ледников)4) Military: working conditions5) Engineering: behavior, conditions, cycle, operation (работы), performance, practice, process, rating (работы), run (работы), use, working6) Agriculture: feeding behavior7) Mathematics: policy8) Railway term: cycle process, cycles process, manipulation (работы), operating conditions (технологического процесса), procedure, sequence of operation, time ratio9) Law: control, security (в пенитенциарном учреждении)10) Automobile industry: norm11) Diplomatic term: lay duties on13) Metallurgy: (технологическая) operation (работы), routine (работы)14) Information technology: duty (работы), environment (работы), mode (работы), option, performance (работы)15) Oil: behavior (работы), drive (в коллекторе нефти), state (работы)16) Astronautics: profile, security system (секретности)17) Geophysics: form18) Atomic energy: bleed and feed conditions19) Ecology: relations20) Advertising: critical hours21) Microelectronics: action23) Quality control: system24) Cables: behaviour (behavior)25) Makarov: conditions (совокупность параметров), op (operation) (работы), rate, regime (работы, протекания явления), regimen (диета, моцион и т.п.)26) SAP.tech. session27) Electrical engineering: conditions (работы), (номинальный) rating (работы), regime (работы)
См. также в других словарях:
время протекания процесса — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN lead time … Справочник технического переводчика
моделирование характера протекания процесса во времени — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN time simulation … Справочник технического переводчика
скорость протекания процесса — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN process reaction rate … Справочник технического переводчика
Особенности протекания процесса понимания — Имена прилагательные БЕССОДЕРЖА/ТЕЛЬНЫЙ, малосодержа/тельный, разг. пустозво/нный, разг. пусто/й, разг., пренебр. пустопоро/жний. Лишённый глубокого смысла. БЕССОЗНА/ТЕЛЬНЫЙ, безотчётный, инстинкти/вный, интуити/вный, неосознава/емый … Словарь синонимов русского языка
иерархическая декомпозиция процесса — 3.2 иерархическая декомпозиция процесса (hierarchical process decomposition): Метод последовательной детализации процессов более высокого уровня на процессы более низкого уровня с целью обеспечения возможности моделирования протекания процессов… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
быстрота протекания какого-нибудь процесса — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rate … Справочник технического переводчика
Статистический анализ точности и стабильности технологического процесса — СТАТИСТИЧЕСКОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ 52. Статистический анализ точности и стабильности технологического процесса Установление статистическими методами значений показателей точности и стабильности технологического процесса и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДЕВИАЦИИ ДЕЗИНТЕГРАТИВНЫЕ АССОЦИАТИВНОГО ПРОЦЕССА — (лат. de от, via дорога) [Заимов К., 1979]. Элементы отклонения от нормального протекания ассоциативных процессов, характеризующие некоторую феноменологическую общность и сходство патогенетических механизмов в рамках органической и функциональной … Толковый словарь психиатрических терминов
МАКРОКИНЕТИКА — (от греч. makros большой и kinetikos приводящий в движение), изучает кинетич. закономерности хим. р ций, к рые сопровождаются одновременно протекающими в системе процессами переноса в ва, энергии, электрич. заряда, импульса. В более узком… … Химическая энциклопедия
РАЗВИТИЕ — поступательное движение, эволюция, переход от одного состояния к др. Р. противопоставляется «творению», «взрыву», появлению из ничего, а также спонтанному формированию из хаоса и «катастрофизму», предполагающему внезапное, одномоментное замещение … Философская энциклопедия
МОДЕЛИРОВАНИЕ — физическое, замена изучения нек рого объекта или явления эксперим. исследованием его модели, имеющей ту же физ. природу. В науке любой эксперимент, производимый для исследования тех или иных закономерностей изучаемого явления или для проверки… … Физическая энциклопедия