-
21 замазывание замазкой
Russian-german polytechnic dictionary > замазывание замазкой
-
22 замазывать замазкой
-
23 обмазывать замазкой
-
24 соединение замазкой
-
25 замазывать
, < замазать> übermalen, übertünchen; verkitten, verkleistern; beschmieren, verschmieren; fig. F vertuschen; P Mund verbieten; замазывать глаза P Sand in die Augen streuen* * *зама́зывать, <зама́зать> übermalen, übertünchen; verkitten, verkleistern; beschmieren, verschmieren; fig. fam vertuschen; pop Mund verbieten;зама́зывать глаза́ pop Sand in die Augen streuen* * *зама́зыва|ть1. (закра́сить) übermalen2. (зама́зкой) verkitten* * *v1) gener. auskitten (щели замазкой, шпаклёвкой), auskleben (клеем, замазкой, глиной), ausschmieren, ausstreichen (ùåëè), beschmieren (что-л. чем-л.), streichen, verniedlichen (преуменьшать опасность, вину, ошибку; разг.), übermalen, übertünchen (недостатки), auskitten (напр. щели замазкой), festkitten, verkitten (замазкой), verschmieren (что-л.), verstreichen (ùåëè)2) colloq. verkleistern, zukleistern (недостатки и т. п.)3) liter. verwischen (противоречия)4) eng. kitten, spachteln5) construct. abdichten (щели, швы, стыки)6) oil. einkitten -
26 прикреплять
v1) gener. anbringen, andrücken (нажатием), anschlingen (петлёй, узлом), ansetzen, aufkitten (замазкой и т.п.), beiheften (что-л. к чему-л.; скрепкой), festheften, heften (an A) (к чему-л.), stiften (штифтами), zuteilen (кого-л. к кому-л.), kitten (что-л. к чему-л.), (etw. an etw.) klammern (что-л. к чему-л.), anheften, (an A) heften, schnallen2) colloq. hinmachen, anmachen, festmachen3) obs. anplacken4) eng. aufkitten (замазкой), aufmontieren, anmontieren (an A ê ÷åìó-ë.), (an D) befestigen5) law. anbinden, angliedern, anschließen, befestigen, eingliedern, einverleiben, zuordnen, übertragen6) auto. anhängen7) polygr. aufspannen8) textile. aufheften9) commun. heften (к чему-либо)10) leath. anschlagen11) shipb. schützen -
27 заделывать
заде́лка f Zumachen n; → заде́лывать, <заде́лать> zumachen; zunageln; zumauern; zukleben; verkitten; abdichten, zustopfen* * *заде́лыва|тьпрх fest zumachen, verschließen; (пробо́ину) abdichten* * *v1) gener. ausdichten, einmauern (в стену), festkitten (замазкой), festmachen, vermauern (отверстие каменной кладкой), verschließen, füttern2) navy. abdichten (пробоину), dichten (òå÷ü)3) milit. verschließen (пробоину)4) eng. ausflicken, ausfüllen (напр. шов), einbauen, einbetten, kalfatern6) construct. einbetonieren, einbinden, vermörteln, verdichten7) mining. anschneiden, zuschneiden (крепёжный лес)8) road.wrk. ausbessern, einbühnen9) food.ind. zusammenklappen (напр. вареники, пельмени, пирожки)10) mechan. einspannen11) wood. ausflicken (øïîí), versiegeln (швы, стыки)12) nav. lidern13) shipb. futtern (пробоину), zustopfen -
28 замазать щель
vgener. (заделать) mit Kitt (замазкой) -
29 прилеплять
-
30 промазывать
v1) gener. ausschmieren, ausstreichen, schmieren2) construct. verkitten (замазкой), streichen3) textile. bestreichen4) oil. zuschmieren5) food.ind. dazwischenstreichen -
31 замазать
-
32 замазывание
замазывание с. Ausstreichen n; Spachteln n; Verkitten n; Verkittung f; Verkleben n; Verleimen n; Verschmieren n; Verschmierung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > замазывание
-
33 наклеивать
наклеивать ankleben vt; anleimen; aufkleben vt; kaschieren vt; pastenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > наклеивать
-
34 прикреплять
прикреплять anheften vt; ansetzen vt; befestigen vt; festmachen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > прикреплять
-
35 соединение
соединение с. Aggregation f; Ankopplung f; Anschluß m; Befestigung f; Bindung f; Einbinden n; Fügen n; Gleichsehen! m; Kombination f; астр. Konjunktion f; Koppelung f; Kopplung f; Kupplung f; Schalten n; эл. Schaltung f; Stoß m; воен. Verband m; Verbinden n; маш.,св.,хим. Verbindung f; Verbindungsstelle f; Verbund m; Vereinigung f; Verknüpfung f; Verkopplung f; Verkuppelung f; Verkupplung f; свз. Vermittlung f; Zusammensetzung fсоединение с. (пластмасс), выполненное методом сварки горячим воздухом Heißgasverbindung f; HG-Verbindungсоединение с., выполненное роликовой сваркой с раздавливанием кромок м. Quetschnahtverbindung fсоединение с. в шпунт м. и гребень м. дер. Federung f; дер. Nut- und Federverbindung f; Verbindung f durch Feder und Nutсоединение с. внахлёстку дер. Überblattung f; Überlappnahtverbindung f; Überlappstoß m; Überlapptstoß m; Überlappung f; Überlappungsstoß m; Überlappverbindung f; überlappte Verbindung f; überlappter Stoß mсоединение с. встык Stoßverband m; Stoßverbindung f; Stumpfnahtverbindung f; Stumpfstoß m; Stumpfverbindung fсоединение с. жирного ряда Verbindung f der Fettreihe; хим. aliphatische Verbindung f; azyklische Verbindung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > соединение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Обмазка деревьев — О. деревьев способствует чистому и здоровому состоянию коры; производится она с троякой целью. 1) Для предохранения ствола от нападения мышей, зайцев, беляков, различных паразитов и солнечных или морозных ожогов, его обмазывают или густым… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обмазка деревьев — способствует чистому и здоровому состоянию коры; производится она с троякой целью: Для предохранения ствола от нападения мышей, зайцев, различных паразитов и солнечных или морозных ожогов, его обмазывают или густым известковым молоком (гидроксид… … Википедия
окна — Рис. 1. Окно в оконном проёме. Рис. 1. Окно в оконном проёме: 1 подоконная доска; 2 откос оконного проёма; 3 отлив форточки; 4 обвязка форточки; 5 четверть перемычки оконного проёма; 6 оконная коробка; 7 глухая фрамуга; 8 четверть кирпичной… … Энциклопедия «Жилище»
Порядок Тафриновые (Taphrinales) — Тафриновые грибы одни из наиболее специализированных представителей высших грибов, объединенных в одно семейство тафриновых (Taphrinaceae) с одним родом тафрина (Taphrina), объединяющим около 100 видов. Все они ведут паразитический образ… … Биологическая энциклопедия
Корзиночное производство — Корзина была, по видимому, известна всем временам и у всех народов, подобно тому как и теперь мы встречаем изделия, хотя бы и самые грубые, сплетенные из прутьев или камыша, даже у племен, стоящих на самых низких степенях культуры. Как помещение… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЛИПАТЬ — СЛИПАТЬ, слипнуть и ся, приставать, смежаясь, прилипать, липнуть взаимно. Глаза слипают, ся, дремлется, клонит ко сну или веки слипаются, от клейкого гною. Скатаный пластырь слипся, не отдерешь. Леденчики порастаяли, и слиплись комом. Слипание,… … Толковый словарь Даля
Камнелитейное производство — Каменное литье или Петрургия (от др. греч. pétros камень и др. греч. érgon работа) производство материалов и изделий (каменного литья) из расплавов горных пород (таких, как базальт и диабаз) и некоторых видов промышленных… … Википедия
РАНЫ — РАНЫ, РАНЕНИЯ. Раной (vulnus) называется всякое повреждение тканей организма, связанное с нарушением целости кожи или слизистой оболочки. Однако и при закрытых повреждениях, если нарушена целость покровов какого либо органа, говорят о его ранении … Большая медицинская энциклопедия
ОКНО — ОКНО. Для нормального освещения световая площадь окна в жилых комнатах и кухнях должна составлять 1/5 1/8 от площади пола. Основные части окна: оконные коробки, или рамы (две или одна), переплёты и подоконная доска (подоконник). Переплёт обычно… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
СТЕКОЛЬНЫЕ РАБОТЫ — СТЕКОЛЬНЫЕ РАБОТЫ. К стекольным работам относятся: нарезка стёкол, приготовление замазки, вставка стёкол, починка и удаление разбитых стёкол. Нарезают стёкла ручным режущим инструментом алмазом или стеклорезом. Инструмент алмаз (рис. 1) состоит… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ЛАРИН-МЕДВЕДЬ — (Larinus vittatus). Во время моих экскурсий в июле и в августе я много раз заставал ларина медведя на колючелистном колючнике. Несомненно, он откладывал яйца в только что распустившееся соцветие. Много ли яиц отложит он сюда? Жаль, что мои… … Жизнь насекомых