-
1 подсочка
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > подсочка
-
2 ответвление
1
ответвление
В трансформаторе, имеющем обмотку с ответвлениями, специальный отвод этой обмотки, предназначенный для установления эффективного числа ее витков и соответственно определенного соотношения чисел витков этой и любой другой обмотки с фиксированным числом витков.
Примечание — Одно из ответвлений является основным, а другие определяются относительно основного с помощью коэффициентов ответвления
[ ГОСТ 30830-2002]EN
tapping
tap
a connection made at some intermediate point in a winding
[IEV number 421-05-01]FR
prise
connexion établie en un point intermédiaire d'un enroulement
[IEV number 421-05-01]
2ответвление
-
[IEV number 442-06-02]EN
tapping
connection of a conductor end, called tapped conductor, on any point of another conductor, called main conductor
[IEV number 442-06-02]FR
dérivation
connexion d'une extrémité de conducteur, appelé conducteur dérivé, en un point quelconque d'un autre conducteur, appelé conducteur principal
[IEV number 442-06-02]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответвление
-
3 ответвление с полной мощностью обмотки
ответвление с полной мощностью обмотки
Ответвление обмотки, на котором мощность обмотки равна номинальной
(МЭС 421-05-14).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
full-power tapping
a tapping whose tapping power is equal to the rated powe
[IEV number 421-05-14]FR
prise à pleine puissance
prise dont la puissance de prise est égale à la puissance assignée
[IEV number 421-05-14]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответвление с полной мощностью обмотки
-
4 ответвление со сниженной мощностью обмотки
ответвление со сниженной мощностью обмотки
Ответвление обмотки, на котором мощность обмотки ниже номинальной (МЭС 421-05-15).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
reduced-power tapping
a tapping whose tapping power is lower than the rated power
[IEV number 421-05-15]FR
prise à puissance réduite
prise dont la puissance de prise est inférieure à la puissance assignée
[IEV number 421-05-15]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ответвление со сниженной мощностью обмотки
-
5 отбор
n1) gener. Anzapfung (ïàðà), Auslesen, Aussonderung, Aussortierung (по сортам), Auswahl, Körung (животных-производителей), Entnahme (напр. пара), Auslese, Ausmusterung, Lese2) comput. Aussortieren, Aussparen, Aussparung4) biol. Selektion5) Av. Abnehmen (напр. воздуха), Abtrieb (мощности)6) milit. Ausmusterung (лучшего), Entnahme (ïðîá), Musterung7) eng. Anzapfen (напр. пара), Anzapfung (напр. пара), Auskopplung, Ziehen (пробы), Anzapfen (пара, энергии)8) chem. Abnahme (напр. электронов)9) construct. Sortieren, Entnahme (напр. газа)10) railw. Abnahme (электрической энергии из сети), Anzapfung (ïàðà), Entnahme (ïàðà)12) auto. Abzapfen (напр., воздуха), Abzapfung (напр. воздуха)13) mining. Sonderung (напр., проб)14) polygr. Ausschuß16) textile. Belesen, Wahl (напр., по качеству)17) electr. Auskopplung (мощности), Entnahme (энергии, пара), Abnahme (электрической энергии из сети), Anzapfung18) IT. Auswählen19) oil. Abnahme (пробы), Abzug, Anzapfen (ïàðà), Ausbringung (из пласта), Ausspeisemenge (из подземного хранилища), Ausspeisung, Entnahme (напр., проб), Entnahme (напр. проб), produziertes Volumen20) food.ind. Abziehen, Aussondern, Entnahme (пробы)21) atom. Abzapfung (напр. пара)22) wood. Ausschuss23) hydraul. Anzapfung (напр. потока мощности)24) aerodyn. Abzweigung26) shipb. Stichprobenentnahme -
6 подсочка
n1) eng. Zapfen2) chem. Zapfung3) forestr. Abharzung, Anzapfung, Anzapfung (деревьев), Harzgewinnung, Harzlache, Harznutzung, Harzung, Anzapfen4) wood. Harzen, Harzschrapen, Harzschrappen, Maien (берёзы), Saftschälen -
7 отрицательное ответвление
отрицательное ответвление
Ответвление с коэффициентом ответвления менее 1
(МЭС 421-05-05)
[ ГОСТ 30830-2002]EN
minus tapping
a tapping whose tapping factor is lower than 1
[IEV number 421-05-05]FR
prise soustractive
prise dont le facteur de prise est inférieur à 1
[IEV number 421-05-05]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отрицательное ответвление
-
8 положительное ответвление
положительное ответвление обмотки
Ответвление, так расположенное в обмотке, что при его включении увеличивается число витков с одинаковым направлением электродвижущей силы по сравнению с числом витков на основном ответвлении.
Примечание. При реверсировании регулировочной обмотки одно и то же ответвление может быть положительным или отрицательным
[ ГОСТ 16110-82]
положительное ответвление
Ответвление с коэффициентом ответвления более 1
(МЭС 421-05-04).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
plus tapping
a tapping whose tapping factor is higher than 1
[IEV number 421-05-04]FR
prise additive
prise dont le facteur de prise est supérieur à 1
[IEV number 421-05-04]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > положительное ответвление
-
9 вывод
m Schlußfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; Comp. Ausgabe f* * *вы́вод m Schlussfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; COMP Ausgabe f* * *вы́вод<-а>м1. (удале́ние) Hinausbefördern nt2. (заключе́ние) Schlussfolgerung fде́лать вы́воды Schlussfolgerungen ziehen3. ЭЛ Klemme fвы́вод да́нных Datenausgabe f* * *n1) gener. Folgerung, Moral, Ergebnis, Folge, Schluß, (логический) Gedankenschluß, Rückschluß, Schlußfolgerung2) comput. (контактный) Anschlußstelle (напр. корпуса микросхемы), Ausgangsfunktion, (контактный) Herausführung (напр. микросхемы), (контактный) Pin3) geol. Ableitung (напр. формулы), Konsequenz4) Av. Abfangen (напр. из пикирования), Ableitung (формулы), Beendigung, Einbringen (напр. на орбиту), Einlenken (напр. на орбиту), Einlenkung (напр. на орбиту), Einschwenken, Hinaufführung (напр. на орбиту), Injektionsmanöver (на орбиту), Placierung (на орбиту)5) sports. Herausstellung (из игры)6) milit. Auszug (войск), Befund, Einlenkung (на траекторию), Einschuß (на орбиту), Ende (напр. провода)7) eng. Abführung, Ableitung (в порождающей грамматике), Anschlug, Anschlugdraht, Anschluß (напр. контрольный вывод тормозной системы), Anschlußfahne, Anzapfung, Ausgabe (von Daten), Ausgang (данных), Auskopplung (энергии), Austrag, Austragung, Derivation, Folgerung (логический), Herausführung el., Inferenz (логический), Klemme, Pin (микросхемы), Zuleitung8) book. Konklusion9) construct. Auslagerung, Aussiedlung (напр. промышленности из города), Herausnehmen, Verlegung (промышленности из жилой зоны)10) math. Herleitung11) law. Deduktion12) econ. Fazit13) ling. Schluß (folgerung)14) auto. Anschlußpol15) artil. Ableitung (уравнения)16) logic. Rückschluß (о причине на основании следствия)17) polygr. Ablage, Ausgeben, Auslage, Auslegen, Schliessen18) radio. Ableitung (напр., формулы), Drahtanschluß (остеклованного сопротивления), Herausführung19) electr. Abführen, Abnahmeelektrode, (контактный) Anschluss, (внешний) Anschlussfahne (напр. корпуса ИС), Anschlussklemme (электрического аппарата), (внешний) Anschlusskontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlussleitung (полупроводникового прибора), Anschlußklemme, Ausfahren, Ausführungsdraht, Durchführungsende, (логический) Schlussfolgerung, Ableitung (концов обмотки), Ausführung (провода), Auslieferung (данных вычислительной машины), Durchführung (напр. обмотки)20) IT. Abgabe, Abgeben, (внешний) Fahnenanschluß (корпуса ИС), Output (данных), Schließen, Vorgang der Ausgabe, Ausgabe (данных), (контактный) Anschluß (напр. корпуса микросхемы)21) oil. Abnahme (напр. продукта из колонны)22) heat. Ausbringen (напр. шлака), Ausbringung (напр. шлака)23) busin. Aufwand) (информации)24) manag. Schlussfolgerung25) microel. Anschlussdraht, (внешний) Anschlußfahne (напр. корпуса ИС), (внешний) Anschlußkontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlußleitung (полупроводникового прибора), (логический) Inferenz, (внешний) Kontaktfahne (корпуса), Anschlußpin (напр. интегральной микросхемы), (гибкий) Zuleitung (интегрального прибора)26) autom. Abgang27) nucl.phys. Auslaßleitung, Herausführen (пучка)28) f.trade. Beschluß29) aerodyn. Abfangen (из пикирования), Abschießen (спутника на орбиту), Ableitung (уравнения), Ausleitung -
10 захват одной рекой верховьев другой
Универсальный русско-немецкий словарь > захват одной рекой верховьев другой
-
11 каптаж
n1) geol. Anzapfung des Grundwassers, Einfassung2) eng. Wasserfassung (âîäû)3) hydrogr. Fassung4) mining. Wasserfassungsmamnahmen, Zusammenfassung5) water.suppl. Fassung (напр., родника) -
12 ослабление поля секционированием обмотки возбуждения
nУниверсальный русско-немецкий словарь > ослабление поля секционированием обмотки возбуждения
-
13 отведение
n1) gener. Ableitung (напр. воды, газа, тока), Ableitung (напр., воды, газа, тока), Abschlag (âîäû), Ausweisung2) med. Abduktion (конечности), Abziehung (конечности)3) milit. Zurücknahme (назад)5) construct. Abführung (напр. сточных вод), Ableitung (напр. сточных вод)6) anat. Abduktion (конечности от средней линии тела), (в сторону) Abspreizen (абдукция), (в сторону) Abspreizung (напр. конечности; ср. абдукция)7) econ. Anweisung8) auto. Zapfen9) psych. Ablenkung10) textile. Abzug11) electr. Abführen, Ausfahren -
14 ответвление
n2) comput. Gabelhebel, Seitenkette (напр. в программе)3) geol. Abbiegung, Abgang (æèëû), Abgehende, Abgehendes, Abgekommene, Abgekommenes, Ablauf, Abstammung (в филогенезе), Ausläufer, Flügel, Seitenader (от жилы), Seitenarm, Zweig4) Av. Abzweigung (напр. трубопровода)5) eng. Ablenkung, Abzapfung, Abzweigstelle, Abzweigstück, Anzapfen, Anzapfstelle, Ausreißer, Branche, Koppelelement, Koppeln, Krümmer, Krümmung, Strang (напр., трубопровода), Verzweigung6) railw. Abführungsgleis, Abzweiggleis, Anschlußgleis, Seitenbahn, Zweiggleis7) auto. Ableitung (напр. трубопровода)8) mining. Ausläufer (рудной жилы)9) road.wrk. Flanke10) textile. Abzweigung (число шнуров к крючку в жаккардовой машине)11) electr. Ableitung, Abzweigleitung, Nebenpfad, Nebenschluß, Nebenweg, Netzzweig, Parallelpfad, Shunt, Anzapfung, Nebenlinie, Abgriff (обмотки)12) IT. Gabelarm, Gassenschritt (процесса)13) oil. Ableitung (трубопровода), Zweigleitung16) shipb. Nebenschluss -
15 отвод
n1) gener. Ablehnung (напр., судьи, кандидатуры), Abzug, Bögen (трубопровода), Einspruch, Rekusation, Reprobation, Zurückweisung, Zurückziehung (войск), Ablehnung (напр. кандидатуры; юр. - судьи), (тк.sg) Abschlag, (тк.sg) Ableitung3) Av. Abführung (напр. газа), Wegfahren (башни обслуживания)4) milit. Abfluß (напр. пороховых газов), Absetzbewegung (войск), Absetzung (войск), Abzug (войск), Rücknahme, Zurücknahme5) eng. Abgriff (EDV), Abheben, Abhub, Ableiter, Ablenkungsstück (фасонная деталь), Abtrieb (мощности), Abziehen, Abzweigen, Abzweigrohr, Anzapfen, Bogen, Entzug, Knierohr (трубы), Krümmer, Krümmung, Rohrkrümmer, Rückführung, Rückholbewegung, Rückzug, Umleitung6) construct. Ablauf (напр. воды из резервуара), Abzweigstück, Ausweisung, Abzug (газа, воды), Bogen (трубопровода)7) railw. Abführungsgleis8) law. Ausstand (напр. судьи), Einrede, Verwerfung, Zuteilung (von Grund und Boden), Zuweisung, Ablehnung (напр., судьи), Ausschließung (судьи), Ausschluß12) road.wrk. Abweis13) electr. Abführen, Abgang, Abgriff, Abzweigung, Anzapfung, Ausfahren, Auskopplung, Ausleitung, Knie, Zweigleitung, Zweigrohr (трубопровода), Abfluß, Abtrieb, Abtrieb, Abtrieb, Abzweig14) oil. Abflußleitung, Abgangsleitung, Ableitung (потока), Abnahme, Abzug (продукта из колонны), Bogen (трубопровода), Bogen (трубопровода), Bogen (трубопровод)15) food.ind. Abführung (напр. пропарок), Krümmer (воздухопровода)16) mech.eng. Rückgang (инструмента), Rücklauf, Umlenkung17) atom. Ableiten (напр. тепла), Abzweigleitung18) weld. Rückführen, Rückholbewegung (инструмента)19) patents. Exzeption, Rekusation (судьи)20) f.trade. Verwerfung (кандидатуры)21) wood. Abfuhr (напр. стружки), Abführung (напр. стружки), Ableitung (напр. стружки), Abweiser, Rücklauf (инструмента)22) hydraul. Ablaufkanal, Ausgang, Auslaufkanal, Austritt25) el.tract. Auslauf (для набегания или сбегания токоприёмника)26) shipb. Ablösung -
16 отпайка
n1) eng. Abschmelzen, Lötstelle, Verlötung, Verschmelzung2) auto. Ablöten3) electr. Abgriff, Abzweig, Abzweigung, Anzapfung -
17 отросток
n1) gener. Sproß, Wurzelschößling, Auswuchs2) geol. Abzweig, Apophyse3) obs. Aufschlößling4) botan. Ausläufer, Lotte, Reifling5) eng. Ansatz, Ansatzstück, Ausstülpung6) anat. Fortsatz7) railw. Anzapfung8) ling. Nebenprodukt9) forestr. Läufer, Nebenschößling, Schößling, Sprößling10) radio. Arm (баллона лампы), Stichleitung11) oil. Abgang12) special. Reis13) Austrian. Fechser14) shipb. Abzweigleitung, Abzweigung, Zweigrohr (трубопровода) -
18 перехват грунтовых вод
nУниверсальный русско-немецкий словарь > перехват грунтовых вод
-
19 поддразнивание
-
20 подключение
n1) gener. Anschalung2) comput. Assoziieren (к чему-л.), Auswählen, Einschaltung, Link, Vermittlung3) Av. Kupplung4) milit. (тактическая) Anschluß5) eng. Anschluß6) construct. Aufschließung7) astr. Ankopplung8) electr. Anschaltung, Anschließen, Aufschalten, Aufschaltung, Beischaltung, Hinzuschaltung, Nachschalten, Nachschaltung, Zuschalten, Zuschaltung9) IT. Auswahl, Verbinden10) commun. Anzapfung11) ad. Bereitstellung (напр., к акции)12) wood. Anschluss13) electr.eng. Beschaltung
См. также в других словарях:
Anzapfung — Schema einer Flussanzapfung Eine Flussanzapfung entsteht, wenn sich ein Flusslauf zu einem anderen hin verlagert und diesem (im wörtlichen Sinne) „das Wasser abgräbt“. Die Wasserscheide wird hierbei durchbrochen und verlagert sich: Der angezapfte … Deutsch Wikipedia
Anzapfung — Ạn|zap|fung 〈f. 20〉 1. das Anzapfen 2. Anstich (eines Fasses) * * * Anzapfung, 1) Elektrotechnik: Abgreifen. 2) Geographie: Flussanzapfung. Durch rückschreitende Erosion verlegt ein Fluss sein Quellgebiet so weit zurück, dass er, unterstützt … Universal-Lexikon
Anzapfung — atšaka statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. branch; spur; tap; tapping vok. Abgriff, m; Abzweig, m; Anzapfung, f rus. ответвление, n; отвод, m; отпайка, f pranc. branchement, m; dérivation, f; embranchement, m; prise, f … Automatikos terminų žodynas
Anzapfung — Ạn|zap|fung … Die deutsche Rechtschreibung
Potentiometer mit Anzapfung — atšakinis potenciometras statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. tapped potentiometer vok. Potentiometer mit Anzapfung, n rus. потенциометр с отводами, m pranc. potentiomètre à prises, m … Automatikos terminų žodynas
Kondensator mit Anzapfung — atšakotasis kondensatorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. tapped capacitor vok. Kondensator mit Anzapfung, m; Mehrfachkondensator, m rus. конденсатор с отводами, m; секционированный конденсатор, m pranc. condensateur à… … Radioelektronikos terminų žodynas
Widerstand mit Anzapfung — atšakotasis varžas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. tapped resistor vok. angezapfter Widerstand, m; Widerstand mit Anzapfung, m rus. резистор с отводами, m; секционированный резистор, m pranc. résistance à gradins, f;… … Radioelektronikos terminų žodynas
Baureihe 141 — Baureihe E 41 später Baureihe 141 Nummerierung: E41 001 435 ab 1. Jan. 1968: 141 001 451 Anzahl: 451 Hersteller: Henschel Werke, Krauss Maffei (mechanischer Te … Deutsch Wikipedia
Baureihe E 41 — später Baureihe 141 Nummerierung: E41 001 435 ab 1. Jan. 1968: 141 001 451 Anzahl: 451 Hersteller: Henschel Werke, Krauss Maffei (mechanischer Te … Deutsch Wikipedia
DB-Baureihe 141 — Baureihe E 41 später Baureihe 141 Nummerierung: E41 001 435 ab 1. Jan. 1968: 141 001 451 Anzahl: 451 Hersteller: Henschel Werke, Krauss Maffei (mechanischer Te … Deutsch Wikipedia
DB-Baureihe E 41 — Baureihe E 41 später Baureihe 141 Nummerierung: E41 001 435 ab 1. Jan. 1968: 141 001 451 Anzahl: 451 Hersteller: Henschel Werke, Krauss M … Deutsch Wikipedia