-
81 окрестить
-
82 привести
1) bringen (непр.) vt, herbeiführen vt; (her)holen vt ( куда-либо)привести обратно — zurückbringen (непр.) vt2) ( к чему-либо) führen vi (zu); herbeiführen vt; auslösen vt ( вызвать)3) (факты, данные и т.п.) anführen vt, angeben (непр.) vt; nennen (непр.) vt ( назвать); zitieren vt ( процитировать)4) ( в какое-либо состояние) versetzen vt (in A), bringen (непр.) vt (in A, zu)5)привести в порядок (свои) дела — seine Angelegenheiten regelnпривести в действие — in Gang ( in Betrieb) setzen vtпривести в чувство — zum Bewußtsein bringen (непр.) vtпривести приговор в исполнение — das Urteil vollziehen (непр.), vollstrecken ( о смертном приговоре) -
83 прозвать
(be)nennen (непр.) vt, einen Spitznamen geben (непр.) ( кого-либо - D) -
84 указать
2) ( обратить внимание) hinweisen (непр.) vi, verweisen (непр.) vi ( кому-либо - A на что-либо - auf A)учитель указал мне на мои ошибки — der Lehrer zeigte mir meine Fehler ( verwies mich auf meine Fehler)3) (назвать, привести) angeben (непр.) vt, nennen (непр.) vt; festlegen vt ( установить)••указать кому-либо на дверь — j-m (D) die Tür weisen (непр.) -
85 упомянуть
нельзя не упомянуть — man darf nicht unerwähnt lassen (непр.) -
86 звать
-
87 имя
имя с 1. Name m -ns, pl -n; Vorname m (без фамилии) имя и фамилия Vor- und Zuname имя и отчество Vor- und Vatersname как ваше имя? wie ist Ihr Name?; wie heißen Sie? назвать кого-л. по имени jem. (A) beim Namen nennen* я знаю его только по имени ich kenne ihn nur dem Namen nach 2. (известность) Name m; Ruf m 1 доброе имя guter Ruf ( Name] человек с именем ein Mann von Ruf приобрести имя Berühmt|heit erlangen, sich (D) einen Namen machen 3. грам. Nomen n 1, pl -mina имя существительное Substantiv n 1a, Hauptwort n 1b* а именем Российской Федерации im Namen der Russischen Föderation на чьё-л. имя auf j-s Namen (A) от имени, во имя im Namen -
88 назваться
назваться разг. sich nennen*; sich vorstellen (представиться); sich ausgeben* (кем-л. für) (выдать себя за кого-л.) а назвался груздем, полезай в кузов посл.wennschon, dennschon; wer A sagt, muß auch B sagen
-
89 называться
-
90 обозвать
-
91 окрестить
-
92 привести
привести 1. bringen* vt, herbeiführen vt; (her)holen vt (куда-л.) привести обратно zurückbringen* vt 2. (к чему-л.) führen vi (zu); herbeiführen vt; auslösen vt (вызвать) 3. (факты, данные и т. п.) anführen vt, an|geben* vt; nennen* vt (назвать); zitieren vt (процитировать) 4. (в какое-л. состояние) versetzen vt (in A), bringen* vt (in A, zu) 5.: привести в порядок (свои) дела seine An|gelegenheiten regeln привести в действие in Gang ( in Betrieb] setzen vt привести в чувство zum Bewußtsein bringen* vt привести приговор в исполнение das Urteil vollziehen* ( vollstrecken( о смертном приговоре)] -
93 прозвать
прозвать (be)nennen* vt, einen Spitznamen geben* (кого-л. D) -
94 указать
указать 1. (показать) zeigen vt, weisen* vt указать место кому-л. jem. (D) seinen Platz anweisen* 2. (обратить внимание) hinweisen* vi, verweisen* vi (кому-л. A на что-л. auf A) учитель указал мне на мои ошибки der Lehrer zeigte mir meine Fehler ( verwies mich auf meine Fehler] 3. (назвать, привести) angeben* vt, nennen* vt; festlegen vt (установить) а указать кому-л. на дверь jem. (D) die Tür weisen* -
95 упомянуть
-
96 называть звать давать имя
-
97 ich will Meier heißen, wenn ...
(Formel, mit der man ausdrückt, dass man etwas für ausgeschlossen hält)я не я буду, если..., провалиться мне на этом месте, если...Niemand hatte ja im Ernst daran gedacht, dass Deutschland bombardiert werden könne. Die Erklärung Görings, man möge ihn fortan Meier nennen, wenn feindliche Flugzeuge so etwas im Angesicht der Luftwaffe fertig brachten, war jedem ehrlichen Deutschen genug gewesen. Leider war es anders gekommen. (E. M. Remarque. Der Funke Leben)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ich will Meier heißen, wenn ...
-
98 jmdm. schnuppe sein
ugs.(jmdm. gleichgültig sein)быть безразличным кому-л., не волновать кого-л.Was andere die objektive Wichtigkeit der Kunst nennen, ist mir schnuppe. (H. Böll. Ansichten eines Clowns)
... es sei ihm, fügte Gruhl hinzu, schnurz und schnuppe, ob er damit ein Kollektivurteil ausspreche oder nicht. (H. Böll. Ende einer Dienstfahrt)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. schnuppe sein
-
99 Kind
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Kind
-
100 mit Fug und Recht
с полным правом, с полным основаниемDenn tatsächlich bestehe das Vergehen der Redakteure darin, "dass sie Vorgänge enthüllt haben, die man mit Fug und Recht Regierungskriminalität nennen darf". (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > mit Fug und Recht
См. также в других словарях:
Nennen — Nênnen, verb. irreg. act. ich nenne, du nennest oder nennst; Imperf. ich nannte, Conj. nennete, Mittelw. genannt. 1. Ein Ding bey seinem Nahmen rufen oder erwähnen, dasselbe vermittelst des Ausdruckes bezeichnen, welchen es als einen Nahmen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nennen — V. (Grundstufe) jmdm. oder einer Sache einen Namen oder eine Bezeichnung geben Synonyme: benennen, bezeichnen, rufen Beispiele: Wir haben das Kind Anna genannt. Sie hat mich einen Dummkopf genannt. Kollokation: jmdn. beim Vornamen nennen nennen V … Extremes Deutsch
nennen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. nennen, nemmen, ahd. nemnen, nemmen, nennen, as. nemnian Stammwort. Aus g. * namn ija Vsw. nennen , auch in gt. namnjan, anord. nefna, ae. nemn(i)an, afr. namna, nemna, nanna, nenna. Ableitung von Name mit dem Suffix in… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
nennen — nennen: Das gemeingerm. Verb mhd. nennen, ahd. nemnen, got. namnjan, aengl. nemnan, schwed. nämna ist von dem unter ↑ Name behandelten Substantiv abgeleitet und bedeutet eigentlich »mit einem Namen belegen«. Vgl. dazu z. B. das von lat. nomen… … Das Herkunftswörterbuch
nennen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • anrufen • benennen Bsp.: • Nennen wir ihn Billy! • Kannst du mich nächsten Monat anrufen? … Deutsch Wörterbuch
nennen — nennen, nennt, nannte, hat genannt 1. Mein Freund heißt Alexander, aber alle nennen ihn Alex. 2. Wie nennt man dieses Gerät? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Nennen — (eine Nennung abgeben), im Sport soviel wie anmelden. Ein Pferd wird für ein Rennen »genannt«, um konkurrenzberechtigt zu werden. S. Wettrennen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
nennen — ↑titulieren … Das große Fremdwörterbuch
nennen — räsonieren; sprechen; quasseln (umgangssprachlich); (sich) unterhalten; plappern; sagen; mitteilen; reden; schwätzen (umgangssprachlich … Universal-Lexikon
nennen — nẹn·nen; nannte, hat genannt; [Vt] 1 jemanden / etwas + Name + nennen jemandem / etwas einen bestimmten Namen geben: Sie nannten ihre Tochter Christa; Er nennt seinen Hund Schnuffi 2 jemanden + Name + nennen jemanden mit einem bestimmten Namen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
nennen — 1. a) benennen, einen Namen geben, mit einem Namen versehen, rufen; (ugs. scherzh.): benamsen; (veraltend): heißen. b) bezeichnen, charakterisieren, etikettieren; (bildungsspr.): apostrophieren, hinstellen, stempeln; (geh.): schimpfen; (ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme