-
1 исчезнуть
сов.sparire vi (e), scomparire vi (e) -
2 volatilizzarsi
исчезнуть, испариться, улетучиться* * *гл.общ. испариться, улетучиваться -
3 finire sott'acqua
исчезнуть, пропасть:Nei grandi vortici dell'attivismo generale, Tuti finì sott'acqua. (C. Paolella, «Le notti del cinema»)
В период бурных событий Тути как в воду канул. -
4 annientarsi
2) унизиться; чувствовать собственное ничтожество -
5 fumare
1. vi (a)1) дымить, дымиться2. vtfumare una rapida sigaretta — наскоро перекуритьfumare come un turco / una ciminiera — курить как турок, много курить••fumarsela — 1) в ус не дуть, чихать 2) уст. испариться; исчезнуть, смыться разг.oggi gli fuma разг. — сегодня он не в духе -
6 guizzare
vi (a, e)1) извиваться; выскальзыватьguizzare di mano come un'anguilla — выскользнуть из рук как угорь2) мелькатьil rapido guizzò via — экспресс промелькнул перед глазами и исчез3) перен. мелькать, колебаться (о свете, тенях)•Syn: -
7 piccino
1. agg1) маленький2) мелочный, мелкий3) бедный, незаметный, скромныйfarsi piccino перен. — стараться быть незаметным; сжаться, стараться исчезнуть ( из поля зрения)sentirsi piccino (piccino) — чувствовать унижение2. m -
8 sparire
непр. vi (e)исчезать, пропадатьsparire dietro le nuvole — скрыться за облакамиsparire dalla circolazione — исчезнуть с горизонта, скрыться ( о человеке)far sparire qd — убрать кого-либоè sparito il pane — хлеб мы съели, хлеба нетSyn:Ant: -
9 volo
m1) полёт; перелёт; рейсvolo cosmico — космический полётvolo spaziale — космический / межпланетный полётvolo supersonico / ultrasonico — полёт на сверхзвуковой скоростиvolo congiunto косм. — совместный полётvolo senza scalo — беспосадочный полётvolo cieco — слепой полёт, полёт по приборамvolo in picchiata — пикирующий полётvolo a vela — 1) парящий полёт; безмоторный полёт; полёт на планёре 2) см. volovelismorecarsi / andare in, partire a / in volo — полететь, улететь ( на самолёте)spiccare / prendere il volo — 1) взлететь, подняться в воздух ( о самолёте); улететь 2) перен. сбежать; исчезнуть, улетучиться; смыться грубоrimandare il volo — отложить рейсdare un volo in qualche luogo — слетать куда-либо разг.andò e tornò a volo — он вмиг сбегал и вернулсяdare il volo a un uccello — выпустить птицу на свободуcogliere al volo — схватить на летуcolpire a volo — 1) попасть на лету 2) охот. убить влётil tempo passa a volo — быстро время летитfare le scale al volo — лететь вниз кубаремin un volo — в один миг2) перен. полёт (фантазии, мысли и т.п.)•Syn: -
10 безвозвратно
-
11 вид
I м.приобретать вид — assumere l'aspettoс виду, на вид — a giudicare dall'apparenza / aspettoс виду / по виду / на вид ей лет тридцать — lei dovrebbe avere una trentina d'anniскрыться / исчезнуть из виду — scomparire dalla vistaна вид ему мало лет — dall'aspetto non si direbbe che ha molti anniв исправленном виде — con le correzioni (apportate), corretto2) ( местность) vista f, veduta f3) (пейзаж, перспектива) veduta f, vista; aspettoна виду — in vista; sotto gli sguardi di tuttiбыть на виду (= известным) — essere mai vistaплыть в виду берегов — navigare a vista; navigare in vista della rivaскрыться из виду — sparire di vistaпотерять из виду (кого-л. тж. перен.) — perdere di vista5) (мн. предположения, намерения)явиться в виде помощника — figurare come assistente•- иметь бледный вид - иметь в виду - не показать вида - не подать вида - ни под каким видом - под видом - под видом того что - при виде••делать вид — far finta / mostra di, fingere vtдля вида / виду — per mostra; per gli occhi della genteсогласиться для вида — accettare per mostraиметь виды на кого-что — puntare (su qc, qd), contare (su qc, qd)поставить на вид что кому — fare un osservazione a qd (di, che); muovere una censura( contro qd)потерять из виду — perdere di vistaв виду чего-л. — dato (che)...вид на жительство — permesso di soggiornoII м.виды растений, животных — speci di vegetali, di animali2) грам. aspetto mсовершенный / несовершенный вид — aspetto perfettivo / imperfettivo -
12 выпасть
сов.1) ( вывалиться) cadere fuori; scappare di mano; scivolare di mano ( выскользнуть из рук)пистолет выпал у него из рук — la pistola gli cadde di mano2) (исчезнуть - о волосах, шерсти, зубах и т.п.) cadere vi (e)волосы у него выпали после болезни — dopo la malattia gli caddero i capelli3) ( об осадках) cadere vi (e)ему выпали тяжкие испытания — ha dovuto superare dure prove -
13 исчезать
несов.см. исчезнуть -
14 отлететь
сов.1) ( улететь)отлететь на двести километров — allontanarsi in volo per duecento chilometriсамолет отлетел в 10 утра — l'aereo è partito alle dieci del mattinoон отлетел в Париж — è volato a / per Parigi2) перен. ( исчезнуть) volare viaмолодость отлетела — la giovinezza se n'è andata (col vento)3) разг. ( отскочить) schizzare vi (e), rimbalzare vi (e)4) разг. ( оторваться) staccarsi, volare viaпуговица отлетела — il bottone è saltato / si è staccato -
15 отойти
сов.1) (удалиться от какого-л. места) allontanarsi, ritirarsiотойти от двери к окну — andare dalla porta alla finestra; discostarsi dalla porta per raggiungere la finestraпоезд отошел точно по расписанию — il treno è partito in orarioполк отошел на подготовленные позиции — il reggimento si ritiro sulle posizioni precedentemente allestiteотойти в вечность перен. уст. высок. — andare all'eternità2) от В (отступить, отстраниться) discostarsi ( da qc), abbandonare vt, allontanarsi ( da qc), divagare vi (a) ( da qc)отойти от темы — divagare / allontanarsi dal tema4) (исчезнуть, сойти) levarsi, togliersi, andare viaпятно отошло — la macchia si è levata5) разг. ( прийти в обычное состояние) rimettersi, riaversi, riprendersi, tornare normale6)к кому, кому (перейти в собственность) — passare in proprieta ( di qd) -
16 отпасть
сов.1) ( отвалиться) staccarsi, cadere vi (e)2) перен. (пропасть, исчезнуть) cadere vi (e), venir meno -
17 погибнуть
-
18 покинуть
сов. В1) abbandonare vt, lasciare vt2) перен. ( исчезнуть) lasciare vt, abbandonare vt, scomparire vi (e)••покинуть на произвол судьбы — abbandonare alla sua sorte; piantare in asso ( бросить неожиданно) -
19 провалиться
1) precipitare vi (e)2) ( обрушиться) crollare vi (e), sprofondare vi (e)3) (ввалиться - о глазах, щеках) incavarsi, infossarsi4) разг. ( потерпеть неудачу) fallire vi (a); far fiasco, andare a vuoto / in fumo; far fallimento; essere bocciato (на выборах, экзамене)маневр провалился — la manovra è saltata5) разг. ( исчезнуть) scomparire vi (e), sparire vi (e) (dalla circolazione)куда ты провалился? — dove ti sei cacciato?, dove sei andato a finire?он как [точно] сквозь землю провалился — non se ne sa nullaя готов был [сквозь землю] провалиться — avrei voluto sprofondare sotto terra -
20 пропасть
I пр`опастьж.1) abisso m, voragine, precipizio, baratro mупасть в пропасть — cadere / sprofondare nel precipizio / baratro2) перен. ( расхождение) abisso mтьфу / ах ты пропасть! — accidenti!; maledizione!; mannaggia!II проп`астьсов.1) ( потеряться) scomparire vi (e), perdersi (о людях, животных); andar perduto ( о вещах)письмо пропало — la lettera è stata smarritaу меня пропала охота — mi è passata la voglia; non me la sento più (di...)я уж думал, что пропал — me la son vista bruttaон пропал — è bell'e fritto фам.4) ( пройти бесполезно) essere / riuscire / risultare vano / inutile, andar in fumo(или) пан, или пропал — o la va o la spacca••пиши пропало! — puoi; e buonanotte!; ti saluto!
См. также в других словарях:
исчезнуть — отпасти, смыться, рассосаться, сгладиться, сойти, иссячь, отмереть, сбежать, вывестись под корень, кануть, пропасть без вести, утратиться, ускользнуть, истощиться, рассеяться как дым, быть да весь вышел, обратиться в ничто, как не бывало, быть да … Словарь синонимов
ИСЧЕЗНУТЬ — ИСЧЕЗНУТЬ, исчезну, исчезнешь, прош. вр. исчез, исчезла; исчезнувший. совер. к исчезать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИСЧЕЗНУТЬ — ИСЧЕЗНУТЬ, ну, нешь; ез, езла; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Прекратить существовать окончательно, не оставив следа. Исчезли последние сомнения. Исчез страх. Исчезли мечты, иллюзии. Исчезнувшие сокровища. 2. Сразу или незаметно… … Толковый словарь Ожегова
исчезнуть — исчезнуть, исчезну, исчезнет; прош. исчез, исчезла, исчезло, исчезли; прич. исчезнувший; дееприч. исчезнув … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
исчезнуть — • безвозвратно исчезнуть • бесследно исчезнуть • полностью исчезнуть • совершенно исчезнуть • совершенно исчезнуть • совсем исчезнуть … Словарь русской идиоматики
исчезнуть — исчезну, укр. щезнути, блр. чезнуць, ст. слав. чезнѫти, чезнѫ угаснуть, исчезнуть , иштезнѫти исчезнуть, содрогнуться , болг. чезна исчезаю, тоскую , сербохорв. че̏зне̑м, че̏знути желать, тосковать, исчезать , польск. szczeznąc пройти, исчезнуть … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
исчезнуть — ▲ не стать ↑ существовать < > возникновение исчезнуть стать несуществующим; перестать существовать; перестать быть (страх исчез. исчезли последние следы чего). исчезнуть с лица земли (все болезни исчезнут с лица земли). пропасть. миновать… … Идеографический словарь русского языка
исчезнуть — ну, нешь, прош. че/з, че/зла, сов.; исчеза/ть, нсв. 1) Перестать существовать, наличествовать. В лесах исчезли многие виды растений. У меня исчез голос. Уж сколько их упало в эту бездну, разверзтую вдали! Настанет день, когда и я исчезну с… … Популярный словарь русского языка
ИСЧЕЗНУТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ — кто, что Переставать существовать. Имеется в виду, что лицо, семья, вид животных, природный объект лес, озеро и т. п. (Q) бесследно пропадает, вымирает вследствие каких л. трагических событий или по вине человека, его неразумной деятельности.… … Фразеологический словарь русского языка
Исчезнуть с лица земли — ИСЧЕЗАТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ. ИСЧЕЗНУТЬ С ЛИЦА ЗЕМЛИ. Книжн. Переставать существовать; умирать. Мне и не хотелось бы исчезнуть с лица земли, не кончив моего большого романа (Тургенев. Письмо М. Е. Салтыкову). Все Головлёвы бесследно исчезают с лица… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Исчезнуть из глаз — ИСЧЕЗАТЬ ИЗ ГЛАЗ. ИСЧЕЗНУТЬ ИЗ ГЛАЗ. Переставать быть видимым. Верочка только что ворвалась в переднюю, как бросилась вприпрыжку вперёд и исчезла из глаз (Гончаров. Обрыв) … Фразеологический словарь русского литературного языка