-
1 déviation
девиация
Угол в горизонтальной плоскости между магнитным "севером" и компасным "севером" по показаниям магнитного компаса, установленного на борту судна. Принято "восточнее" или "плюс", если компасный "север" расположен правее или восточнее магнитного "севера", и "западнее" или "минус", если компасный север расположен левее или западнее магнитного "севера".
[ ГОСТ Р 52682-2006]Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
EN
DE
FR
девиация геомагнитного поля на судне
девиация
Отклонение элементов вектора магнитной индукции на судне от соответствующих элементов полного вектора геомагнитного поля.
[ ГОСТ 23612-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
10. Девиация геомагнитного поля на судне
Девиация
Е. Deviation
F. Déviation
D. Deviation
Отклонение элементов вектора магнитной индукции на судне от соответствующих элементов полного вектора геомагнитного поля
Источник: ГОСТ 23612-79: Магнетизм судовой. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > déviation
-
2 relevage de la déviation
определение девиации геомагнитного поля на судне
Процесс определения величины и знака девиации геомагнитного поля на судне на заданном магнитном курсе судна.
[ ГОСТ 23612-79]Тематики
EN
DE
FR
26. Определение девиации геомагнитного поля на судне
Е. Deviation finding
F. Relevage de la déviation
D. Deviationsbestimmung
Процесс определения величины и знака девиации геомагнитного поля на судне на заданном магнитном курсе судна
Источник: ГОСТ 23612-79: Магнетизм судовой. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > relevage de la déviation
-
3 naviguer
vi1) плавать, плыть ( на судне); лететь ( на самолёте)en état de naviguer — пригодный к плаванию••savoir naviguer, naviguer entre les écueils — умело управлять своими делами; лавировать, избегать опасностей2) управлять (судном, самолётом)3) идти, плыть ( о судне)4) разг. разъезжать, много ездить, путешествовать; сновать -
4 течь
I гл.1) couler vi; découler vi (сочиться, вытекать) ruisseler (ll) vi ( струиться); se suivre, fuir vi ( о мыслях); défiler vi, s'écouler ( о толпе)с меня пот течет — je suis en sueur, je suis en nage2) (о времени, днях и т.п.) passer vi, fuir vi, s'écouler3) ( дать течь) faire eau (о судне, крыше); couler vi (о крыше, бочке и т.п.); fuir vi (о бочке, котле и т.п.); prendre l'eau ( о резиновой обуви)••II ж.дать течь — faire eau (о судне, крыше); couler vi (о крыше, бочке и т.п.); fuir vi (о бочке, котле и т.п.)заделать течь — aveugler une fuite -
5 arrimage
сущ.1) общ. укладка и крепление грузов (на судне, в автомобиле, в самолёте)2) тех. распределение нагрузки, штабелирование, укладка, укладка груза, уравновешивание3) юр. распределение грузов на судне, стивидорные работы4) косм. стыковка -
6 navigabilité
сущ.1) общ. проходимость для судов, годность к полётам (о самолёте), судоходность, (при) годность к плаванию (о судне)2) авиа. летная годность3) тех. пригодность к полётам (летательного аппарата), пригодность к плаванию (о судне) -
7 naviguer
гл.1) общ. плыть (на судне), плыть (о судне), лететь (на самолёте), идти, плавать, управлять (судном, самолётом)2) разг. много ездить, путешествовать, сновать, разъезжать3) Интернет. перемещаться (по веб-сайту) -
8 subrécargue
сущ.мор. представитель интересов судовладельца на судне, представитель интересов судонанимателя на судне, судовой приказчик, суперкарго -
9 tirer
1. сущ.1) общ. сплетница2) муз. движение смычком вниз2. гл.1) общ. выдёргивать, выстрелить, вытащить, вытягивать, двигаться, доставать, задерживать, начертить, подтягивать, притягивать, растягивать, стаскивать, стягивать, тянуть, отливать (о цвете), печататься в (таком-то количестве экземпляров), выдернуть, бить, изобразить, лететь, множить, пускать, тиражировать, убить, тянуть (об автомашине), выиграть, дёргать, задёрнуть, застрелить, затягивать, идти, натягивать, печатать, привлекать, провести, работать, снимать, тянуть из (...), стрелять (...; из), тянуть (о печи), (à) обтягивать, (à, sur, vers) переходить в (...), быть туго натянутым, тащить3) разг. проводить (время), отбывать, быть крутым (о подъёме)4) спорт. сражаться (в фехтовании, борьбе), бороться, сбить своим шаром другой шар (при игре в шары), бросать (шар, мяч)5) тех. волочить, выдавать, делать вывод, добывать, извлекать, оттягивать, получать, взрывать, заключать, отпечатывать, разматывать (коконы), иметь осадку (о судне)7) прост. доить8) швейц. заваривать (чай), настаивать9) арго. трахать, красть, воровать10) бельг. (sur, après) походить на (...)11) эл.тех. отбирать (Une tension continue est tirée du secteur alternatif au moyen d'une diode et d'une résistance.) -
10 surveillance technique du navire
технический надзор за судном
Комплекс мероприятий по определению, технического состояния судна в целях обеспечения безопасного плавания, пожарной защиты судна, охраны человеческой жизни на море, нормальных санитарно-бытовых условий, безопасности труда на судне и предотвращению загрязнения окружающей среды.
Примечание
Технический надзор за судами осуществляется органами государственного надзора и ведомственного контроля.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
13. Технический надзор за судном
D. Technische Schiffs-Betriebsüberwachung
E. Ship technical surveillance
F. Surveillance technique du navire
Комплекс мероприятий по определению, технического состояния судна в целях обеспечения безопасного плавания, пожарной защиты судна, охраны человеческой жизни на море, нормальных санитарно-бытовых условий, безопасности труда на судне и предотвращению загрязнения окружающей среды.
Примечание. Технический надзор за судами осуществляется органами государственного надзора и ведомственного контроля
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surveillance technique du navire
-
11 affaler
-
12 ardent
1. adj ( fém - ardente)1) горящий, пылающий; жгучий, раскалённый••chambre ardente ист. — чрезвычайный суд, имевший право приговаривать к сожжению2) зажигательный, зажигающий3) огненного цвета, огненно-рыжий4) горячий, пылкийardent à... — стремящийся к...ardent à l'étude — увлекающийся науками2. m1)le mal des ardents ист. — отравление спорыньёй (эпидемия X-XII вв.) -
13 arrimage
-
14 arrimer
vtразмещать и крепить грузы (на судне, в автомобиле, самолёте) -
15 boat people
m invarэмигрант, покидающий страну на подвернувшемся судне -
16 bordier
I 1. adj ( fém - bordière)1) геол. краевой, фронтальный2) мор. кривобокий ( о судне)3) швейц. прибрежный; придорожный2. m швейц. (f - bordière)житель [жительница] прибрежной или придорожной зоныII m (f - bordière)арендатор [арендаторша] фермы -
17 bourlinguer
vi1) бороться с волнами, с ветром ( о судне)2) разг. бороздить моря и океаны, странствовать; бродить по свету3) качаться, покачиваться4) прост. вкалывать -
18 branle
m1) качание, раскачивание, покачивание, колебаниеmettre en branle une cloche — раскачивать колоколsonner en branle — трезвонить, звонить во все колокола2) толчок, импульсdonner le branle à une affaire — дать ход делуêtre en branle — быть в движенииmettre en branle — пустить в ход, привести в движениеse mettre en branle — двинуться, тронуться с места4) бранль (старинный французский танец) -
19 branle-bas
m invar1) тревогаbranle-bas de combat — 1) боевая тревога; аврал, приготовления к бою ( на военном судне) 2) перен. приготовление к важной операции3) перен. суматоха, беспорядок, суетня -
20 caler
I 1. vt1) закладывать, подкладывать клин; вбивать клин; (за) тормозить; подпирать; закреплять, сажать на шпонку; заклинивать; подклинивать2) прислонять к...; усаживатьcaler sa tête sur un oreiller — лечь головой, положить голову на подушкуcaler dans ses oreillers — удобно усадить в подушки4) налаживать; регулировать5) разг. подкреплять, насыщать2. vi1) остановиться, заглохнуть ( о моторе)2) разг. не продвигаться, застрять ( на чём-либо)II 1. vt1) спускать (парус, стеньгу)2) забрасывать в воду ( удочку)2. vicaler peu (d'eau) — мелко сидеть; иметь небольшую осадку•- se caler
См. также в других словарях:
КОК (повар на судне) — КОК (голл. kok), повар на судне … Энциклопедический словарь
РУБКА (помещение на судне) — РУБКА (от нидерл. roef каюта), 1) закрытое сооружение (жилое, хозяйственное, служебное) на главной палубе или надстройке судна, не доходящее до бортов. 2) Служебное помещение на судне (рулевая, штурманская и другие рубки) … Энциклопедический словарь
Команда осталась на судне — Жанр: Повесть Автор: Кубанский, Георгий Владимирович Язык оригинала: русский Команда осталась на судне повесть Георгия Кубанского. Сюжет … Википедия
РАЗРЕШЕНИЕ ТАМОЖНИ НА ПРОВОЗ ГРУЗА НА КАБОТАЖНОМ СУДНЕ — (transire) Состоящий из двух частей документ, в котором содержится информация о грузе, перевозимом на каботажном судне. Этот документ выдается таможней в порту отгрузки: одна из частей такого документа должна быть предъявлена в таможню порта… … Словарь бизнес-терминов
Транзитный пассажир на судне — Транзитный пассажир. Пассажир, прибывающий на судне из иностранного государства с целью продолжения своего путешествия на судне или на каком либо другом транспортном средстве в иностранное государство... Источник: КОНВЕНЦИЯ ПО ОБЛЕГЧЕНИЮ… … Официальная терминология
девиация геомагнитного поля на судне — девиация Отклонение элементов вектора магнитной индукции на судне от соответствующих элементов полного вектора геомагнитного поля. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой Синонимы девиация EN deviation DE Deviation FR déviation … Справочник технического переводчика
магнитная индукция на судне — Векторная величина, характеризующая плотность магнитного потока на судне или вблизи него. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой … Справочник технического переводчика
неоднородность магнитной индукции на судне — Максимальное отклонение элемента вектора магнитного поля в определенной области на судне от его среднего значения в заданный момент времени. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой … Справочник технического переводчика
определение девиации геомагнитного поля на судне — Процесс определения величины и знака девиации геомагнитного поля на судне на заданном магнитном курсе судна. [ГОСТ 23612 79] Тематики магнетизм судовой EN deviation finding DE Deviationsbestimmung FR relevage de la déviation … Справочник технического переводчика
Девиация геомагнитного поля на судне — 10. Девиация геомагнитного поля на судне Девиация Е. Deviation F. Déviation D. Deviation Отклонение элементов вектора магнитной индукции на судне от соответствующих элементов полного вектора геомагнитного поля Источник: ГОСТ 23612 79: Магнетизм… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Крепление кабелей на судне — 2. Крепление кабелей на судне Фиксация кабелей на судне в неподвижном положении с помощью конструкций крепления (подвесок, скоб, кронштейнов, желобов и т.п.) Источник: ГОСТ 24040 80: Электрооборудование судов. Правила и нормы проектирования и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации