-
1 cerro testigo rocoso
-
2 gara
-
3 manto de derrubios
-
4 garantía
f tb pl1) гара́нтия; руча́тельство; завере́ниеcon, de garantía(s) — надёжный; с гара́нтией
dar, ofrecer una(s) garantía(s) tb pl — а) de algo см garantizar 1) б) быть надёжным, с гара́нтией
2) обеспе́чение ( обязательства); гара́нтия, зало́г чего пр и перенgarantías constitucionales — конституцио́нные гара́нтии
garantía de éxito — гара́нтия, зало́г успе́ха
para garantía — в зало́г
-
5 garante
1. adjгаранти́рующий; даю́щий гара́нтию; руча́ющийся2. com (de, en algo)гара́нт ( чего); поручи́тельsalir garante — быть гара́нтом, поручи́телем
salió garante con su firma — он поручи́лся свое́й по́дписью
-
6 гарантия
ж.garantía f, aval m, caución f; prenda f (залог; тж. юр.)без гара́нтии — sin garantía(s)где гара́нтия того́, что...? — ¿dónde está la garantía de que..? -
7 ставить
несов., вин. п.1) poner (непр.) vt, colocar vt (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado); meter vt ( помещать)ста́вить в ряд — poner en fila, alinear vtста́вить цветы́ в ва́зу — poner (colocar) las flores en el floreroста́вить кни́ги в шкаф — colocar los libros en el armarioста́вить чемода́н на ме́сто — colocar la maleta en su lugarста́вить маши́ну в гара́ж — meter el coche en el garajeста́вить но́гу на зе́млю — poner pie en tierraста́вить пя́тки вме́сте — juntar los talonesста́вить на коле́ни ( кого-либо) — poner de rodillas (a), arrodillar vtста́вить часы́ — poner el reloj en horaста́вить на рабо́ту — colocar al trabajoста́вить на пост воен. — colocar al puesto4) ( размещать кого-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, instalar vt ( устраивать где-либо)ста́вить на посто́й воен. — acuartelar vtста́вить на кварти́ру разг. — colocar (instalar) en una vivienda5) (создавать условия; приводить в какое-либо состояние) poner (непр.) vtста́вить в нело́вкое положе́ние — poner en una situación embarazosaста́вить в безвы́ходное положе́ние — poner en un callejón sin salidaста́вить в тру́дные усло́вия — poner en condiciones difícilesста́вить в зави́симоть от (+ род. п.) — poner en dependencia deста́вить под контро́ль — poner bajo control6) ( расценивать каким-либо образом) poner (непр.) vtвысоко́ ста́вить — estimar altamenteста́вить наравне́ с ке́м-либо — igualar con alguienни в грош не ста́вить ( кого-либо) разг. — tener en menos (en poco) (a); poner a los pies de los caballos (a), ningunear vtста́вить вы́ше вся́ких похва́л — poner por encima de todas las ponderaciones, poner por las nubesста́вить под вопро́с выполне́ние... — comprometiendo el cumplimiento de...7) ( в азартных играх) hacer puestaста́вить что́-либо на ка́рту перен. — jugarse( arriesgarlo) todo a una carta, jugarse el todo por el todo8) (устанавливать что-либо для работы, действия) instalar vtста́вить се́ти — echar (tender) las redesста́вить паруса́ — largar las velasста́вить телефо́н — instalar el teléfono9) ( накладывать) poner (непр.) vt; aplicar vt ( прикладывать)ста́вить ба́нки — aplicar (poner) ventosas10) (пришивать, прибивать) poner (непр.) vt, echar vtста́вить подметки — poner (echar) suelas, solar (непр.) vtста́вить запла́ту — remendar (непр.) vt, echar (poner) un remiendoста́вить подкла́дку — forrar vt11) (подпись, печать и т.п.) poner (непр.) vt, echar vtста́вить печа́ть — poner el sello, sellar vtста́вить по́дпись — poner la firma, firmar vtста́вить па́мятник — poner (erigir) un monumento13) ( производить) realizar vtста́вить о́пыты — realizar (hacer) experimentosста́вить де́ло (рабо́ту) — organizar el trabajo15) ( осуществлять постановку) poner en escena; interpretar vt, representar vt ( играть)ста́вить фильм — filmar (rodar) una películaста́вить о́перу — dirigir una ópera16) (выдвигать, предлагать) poner (непр.) vt, plantear vtста́вить усло́вия — poner condicionesста́вить вопро́с — plantear una cuestiónста́вить вопро́с ребро́м — plantear la cuestión decididamente, poner la cuestión sobre el tapeteста́вить на голосова́ние — poner a votación17) ( рассматривать как что-либо)ста́вить за пра́вило — tener como reglaста́вить в вину́ кому́-либо что́-либо — imputar algo a alguienста́вить свое́й це́лью — proponerse un objetivo( plantearse, fijarse)ста́вить кого́-либо в приме́р — citar a alguien como ejemplo••ста́вить термо́метр ( кому-либо) — poner el termómetro, tomar la temperatura (a)ста́вить те́сто — poner la masaста́вить диа́гноз — diagnosticar vtста́вить крест (на + предл. п.) — hacer (poner) cruz y rayaста́вить реко́рд — establecer( marcar) un recordста́вить препя́тствия — poner obstáculos; poner chinas (fam.)ста́вить то́чки над "и" — poner los puntos sobre las "íes"ни во что не ста́вить — no hacer caso, hacer caso omiso, tener en poco (en menos); ningunear vtста́вить вся́кое лы́ко в стро́ку — poner chinas (peros) a todoста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armasста́вить в изве́стность — hacer saber, poner en conocimiento, dar a conocerста́вить на своем — salirse con la suya, no dar su brazo a torcerста́вить кого́-либо на ме́сто — poner a alguien en el lugar que le correspondeста́вить под сомне́ние — poner en duda (en tela de juicio)ста́вить в тупи́к — dejar cortado, plantar vt; dejar desconcertado (aturdido)ста́вить пе́ред соверши́вшимся фа́ктом — poner ante un hecho consumadoста́вить во главу́ угла́ — dar prioridad absolutaста́вить на вид — hacer una amonestación, reprender vtста́вить на одну́ до́ску — medir con (por) el mismo raseroста́вить знак ра́венства ( между кем - чем-либо) — igualar vt; dar un trato de igualdad (тк. о людях)ста́вить под уда́р — exponer a un peligroста́вить па́лки в колеса — poner chinas en el zapato -
8 asiguranza
f; Куба; нн.гара́нтия -
9 cochería
f1) Арг., Ч. каре́тный сара́й, экипа́жная2) гара́ж, парк (автобусный, троллейбусный)3) тра́нспортная фи́рма, компа́ния по прока́ту автомаши́н4) Арг. похоро́нное бюро́ ( по прокату транспортных средств) -
10 piquera
I f; Куба1) гара́ж2) стоя́нка такси́3) автомехани́ческая мастерска́я••estar a la piquera Куба — быть начеку́
II fir a la piquera Кол. — сле́довать по пята́м (за кем-л.), дыша́ть в заты́лок (кому-л.)
1) Ч. пике́ра (врытый в землю сосуд для сбора жидкости, вытекающей из-под давильного пресса)2) М. таве́рна, забега́ловка -
11 responsiva
f; М.1) зало́г2) гара́нтия, поручи́тельство -
12 abonar
vt1) подтверди́ть; заве́рить; удостове́рить2) рекомендова́ть; руча́ться за кого3) служи́ть руча́тельством кому; хорошо́ характеризова́ть кого4) служи́ть подтвержде́нием, гара́нтией, пору́кой чего5) оплати́ть; заплати́ть, расплати́ться за что8) a uno a algoа) подписа́ть, тж записа́ть кого на чтоб) записа́ть кого в ( к-л общество)9) algo (con algo) удо́брить что (чем) -
13 abono
m1) подпи́ска2) за́пись ( в к-л общество)3) чле́нство4) абонеме́нта) право пользования чемб) подписна́я квита́нцияв) чле́нский биле́тг) ка́рточка абоне́нта5) tb abono de transportes проездно́й биле́тabono de metro — проездно́й (биле́т) на метро́
6) ком поручи́тельство; гара́нтия7) удобре́ние ( вещество) -
14 avalar
vt2) перен гаранти́ровать; быть гара́нтом чего -
15 caución
-
16 confianza
f1) дове́риеde (toda) confianza — (вполне́) надёжный; ( о человеке) досто́йный дове́рия; ( о вещи) ка́чественный; с (по́лной) гара́нтией
exceso de confianza — дове́рчивость; легкове́рие
persona de confianza — дове́ренное лицо́
tener confianza en uno — доверя́ть кому; полага́ться на кого
2) взаи́мное дове́рие; открове́нность; и́скренностьcon confianza — открове́нно
en confianza — а) по секре́ту б) за́просто; без церемо́ний
dar, tener confianza, tratar con confianza a uno; tomar(se) confianza con uno — держа́ться довери́тельно, открове́нно, (по-)дру́жески с кем
3) pl бесцеремо́нность; развя́зностьdar confianzas a uno — распусти́ть кого; либера́льничать с кем
tomarse confianzas — вести́ себя́ бесцеремо́нно, развя́зно
4) уве́ренностьconfianza en sí mismo — уве́ренность в себе́
llenarse de confianza — (пре)испо́лниться уве́ренности
-
17 cubierto
1. p de cubrirandaba cubierto de harapos — он ходи́л в лохмо́тьях
3) (как пр о мужчине) с покры́той голово́й4) покры́тый облака́ми, ту́чами; о́блачный; хму́рый2. m1) кры́ша над голово́й; укры́тиеa, bajo cubierto — в укры́тии; под кры́шей
ponerse a cubierto — а) укры́ться от непого́ды б) перен укры́ться от опа́сности; найти́ укры́тие, убе́жище
vivir bajo cubierto — име́ть кры́шу над голово́й
2)a cubierto de algo — в безопа́сности; с гара́нтией от; против чего
estar a cubierto — а) de algo быть застрахо́ванным от чего б) ком име́ть положи́тельное са́льдо в) ком име́ть ( финансовое) обеспе́чение, прикры́тие, резе́рв
3) (столо́вый) прибо́р4) дежу́рный, порцио́нный обе́д, тж у́жин -
18 fallo
I m1) пусто́е ме́сто ( в ряду предметов); пустота́; зия́ние; прова́л; дыра́2) неуда́ча; про́мах; осе́чкаno tener fallo — быть надёжным, беспро́игрышным, с гара́нтией
no tiene fallo — де́ло ве́рное
tener fallo en algo — промахну́ться ( с чем); дать ма́ху ( в чём)
3) тех перебо́й, сбой (в работе мотора; механизма)II m офицреше́ние; постановле́ние; резолю́ция; тж пригово́рdictar un fallo — приня́ть, вы́нести, огласи́ть реше́ние, пригово́р
-
19 fiable
adjа) ( о человеке) досто́йный дове́рия; ве́рныйб) ( о сведениях) достове́рныйв) (о машине; приборе) про́чный; с гара́нтией -
20 garaje
mгара́ж
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гара — Гара (фр. Garat) французская фамилия. Гара, Доминик Жозеф (1749 1833) французский публицист и политический деятель Гара, Пьер Жан (1762 1823) французский певец и композитор, племянник предыдущего См. также Гара… … Википедия
Гара-Аузу-Су — Характеристика Длина 14 км Площадь бассейна 110 км² Бассейн Баксан, без реки Черек Водоток Устье Чегем 1 й · Мес … Википедия
ГАРА — Государственный архив Республики Адыгея Адыгея ГАРА Государственный архив Республики Алтай Республика Алтай … Словарь сокращений и аббревиатур
гара́ж — гараж, а, ом … Русское словесное ударение
гара́нт — гарант … Русское словесное ударение
ГАРА ПРИЗНАКИ — (Gara), состоят 1) в значительно выраженной болезненности при надавливании на остистый отросток V поясничного позвонка и 2) в появлении болей при надавливании слева от пупка и несколько ниже его. Встречаются при ишиальгии преимущественно… … Большая медицинская энциклопедия
гара — Грибовидная скала в пустынях, сформированная ветровой абразией … Словарь по географии
Гара, Пьер-Жан — Пьер Жан Гара Пьер Жан Гара (фр. Pierre Jean Garat; … Википедия
Гара, Доминик Жозеф — Доминик Жозеф Гара фр. Dominique Joseph Garat … Википедия
Гара-Бов — Село Гара Бов Гара Бов Флаг Герб … Википедия
Гара-Елин-Пелин — Село Гара Елин Пелин Гара Елин Пелин Страна БолгарияБолгария … Википедия