-
1 radio
I m1) ра́диусradio de acción — ра́диус де́йствия
2) = rayo 5)3) лучева́я костьII mра́дийIII 1. f1) ра́диоа) радиосвя́зьб) радиовеща́ниеpieza de radio — радиодета́ль
apagar, desconectar la radio — вы́ключить ра́дио
conectar, encender, poner la radio — включи́ть ра́дио
transmitir algo por (la) radio — переда́ть что по ра́дио
2) = radioemisora3) = radiografía4) = radiorreceptor5) = radiotecnia2. m -
2 радио
с. нескл.radio f; radiodifusión f ( радиопередача); radiorreceptor m ( радиоприемник)передава́ть по ра́дио — transmitir por (la) radio, radiar viуправля́емый по ра́дио — radioguiado -
3 medio
m1) М. ме́дио (старинная монета = 0,5 реала)2) П. ме́дио (монета = 5 сентаво)••ni medio Арг., Пар., Ур. — ничего́, ро́вным счётом ничего́
no tener ni medio Арг., Пар., Ур. — сиде́ть без гроша́ [без копе́йки]
- de medio- de por medio -
4 anunciar
1. vt1) объяви́тьа) algo (a uno; en; por algo, nc, por medio de algo) сде́лать объявле́ние о чём, сообщи́ть что ( кому; по ра́дио, в печа́ти и т п)б) доложи́ть, возвести́ть о ком; чьём-л прибы́тии2) быть предве́стием, приме́той чего; предвеща́ть; возвеща́ть2. v absol (algo; en, por algo, nc, por medio de algo) -
5 включить
сов., вин. п.1) insertar vt, incluir (непр.) vt ( в список); intercalar vt, incorporar vt ( в состав); enjaretar vt (Арг., Мекс., Вен.)включи́ть в програ́мму — incluir en el programa2) ( привести в действие) embragar vt; poner en marcha (en funcionamiento); enchufar vt, empalmar vt ( присоединить)включи́ть ра́дио, утю́г — enchufar la radio, la planchaвключи́ть газ — encender el gasвключи́ть мото́р — conectar el motorвключи́ть стано́к — poner en marcha la máquina herramienta3) ( подключить) conectar vtвключи́ть ток — conectar la corrienteвключи́ть телефо́н — conectar el teléfono -
6 всесоюзный
прил.de toda la Unión Soviética, de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas; nacional (распространяющийся на весь СССР, ист.)Всесою́зный Ле́нинский Коммунисти́ческий Сою́з Молодежи — Unión de Juventudes Comunistas Leninistas de la URSSВсесою́зный Центра́льный Сове́т Профессиона́льных Сою́зов — Consejo Central de los sindicatos de la Unión Soviéticaвсесою́зное ра́дио — radio nacional -
7 выключить
сов., вин. п.вы́ключить из спи́ска — excluir de la listaвы́ключить из игры́ — sacar del juego2) ( отключить) desconectar vt, desenchufar vtвы́ключить ток — cortar la corrienteвы́ключить ра́дио — apagar (desenchufar) la radioвы́ключить телефо́н — desconectar el teléfonoвы́ключить зажига́ние ав., авто — desconectar vtвы́ключить свет — apagar la luz3) (прервать действие механизма) desconectar vt, apagar vt, parar vtвы́ключить мото́р — desconectar el motorвы́ключить стано́к — parar la máquina herramienta -
8 выступить
сов.1) ( выйти вперед) salir (непр.) vi, avanzar vi2) ( отправиться) salir (непр.) vi, partir vi, ponerse en caminoвы́ступить в похо́д — salir en campaña3) ( публично) intervenir (непр.) vi; tomar la palabra ( взять слово)вы́ступить с ре́чью — pronunciar un discursoвы́ступить по ра́дио — hablar por la radio, intervenir por radio, hacer una radiolocuciónвы́ступить на собра́нии — intervenir en una reuniónвы́ступить на сце́не — aparecer en escena, presentarse al públicoвы́ступить в ро́ли — representar (interpretar) el papel (de), comparecer como, actuar viвы́ступить в подде́ржку прое́кта — preconizar( abogar por) el proyectoвы́ступить впервы́е — debutar viвы́ступить с предложе́нием — presentar una proposición ( en público)вы́ступить в печа́ти ( с чем-либо) — publicar ( algo) en la prensaвы́ступить в печа́ти с заявле́нием — hacer una declaración en la prensaвы́ступить с призы́вом — hacer un llamamientoвы́ступить с проте́стом — elevar una protesta, hacer una protestaвы́ступить от и́мени ( кого-либо) — intervenir en nombre (de)4)вы́ступить из берего́в — desbordarse, salirse de madre5) ( проступить) aparecer (непр.) vi; cubrir (непр.) vtпот вы́ступил на лбу — el sudor cubrió la frenteслезы вы́ступили на глаза́х — las lágrimas aparecieron (brotaron) en los ojosпле́сень вы́ступила — se cubrió de moho, se enmoheció -
9 объявление
с.1) ( действие) declaración f; publicación f; pronunciación f, pronunciamiento m (решения, приговора)объявле́ние о приеме — convocatoria fобъявле́ние о ко́нкурсе — convocatoria de oposicionesобъявле́ние войны́ — declaración de guerra2) ( извещение) anuncio m, intimación f; rótulo m, cartel m ( афиша); aviso m, notificación f ( уведомление)газе́тное объявле́ние — anuncio en el periódicoдать объявле́ние — hacer un anuncio, anunciar vtобъявле́ние о сда́че кварти́ры — albarán mобъявле́ние о репертуа́ре (театра; кино) — cartelera fпереда́ча объявле́ний по ра́дио — transmisión de anuncios por radio -
10 передать
сов., вин. п.переда́ть письмо́ — entregar la cartaпереда́ть что́-либо из рук в ру́ки — pasar algo de mano en manoпереда́ть свои́ права́, свое иму́щество — transferir sus derechos, sus bienesпереда́ть управле́ние — transmitir( ceder) la dirección (de)переда́ть власть — traspasar (entregar) el poderпереда́ть свои́ зна́ния, свой о́пыт — transmitir sus conocimientos, su experienciaпереда́ть полномо́чия — delegar poderes (facultades)переда́ть но́вость — comunicar una novedadпереда́ть покло́н, приве́т — transmitir (comunicar) un saludoпереда́ть по ра́дио, по телеви́дению — transmitir por radio, por televisiónпереда́ть распоряже́ние, поруче́ние — comunicar una disposición, un encargoпереда́ть кома́нду — dar (comunicar) la orden3) ( воспроизвести) interpretar vt, reproducir (непр.) vtпереда́ть мысль а́втора — interpretar la idea del autorпереда́ть что́-либо свои́ми слова́ми — interpretar algo con sus (propias) palabras4) ( распространить) comunicar vt, pegar vtпереда́ть инфе́кцию — comunicar la infección5) (переслать, направить) entregar vtпереда́ть де́ло в суд — entregar el asunto a los tribunales6) (тж. род. п.), разг. (дать больше, чем следует) dar más -
11 перекличка
ж.1) llamada fде́лать перекли́чку — pasar listaне яви́ться на перекли́чку — no acudir a la lista2) (взаимный вызов по радио и т.п.) intercambio de mensajesперекли́чка городо́в по ра́дио — intercomunicación de ciudades por radio, radiointercomunicación de ciudades -
12 по
1) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства на поверхности, вдоль поверхности которых происходит действие, движение) por, enгла́дить по руке́, по голове́ — acariciar la mano, la cabezaидти́ (е́хать) по доро́ге, по у́лице — ir por el camino, por la calleидти́ по́ лесу, по бе́регу — pasar (ir) por el bosque, por la orillaпутеше́ствовать по всей стране́ — recorrer todo el país, viajar por todo el paísпо гора́м и по дола́м — por montes y vallesподнима́ться по ле́стнице — subir (por) la escaleraрасста́вить кни́ги по по́лкам — poner los libros en los estantesро́спись по фарфо́ру — dibujos sobre lozaхло́пнуть по плечу́ — golpear en el hombro2) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства в пределах, в границах которого происходит действие, движение) por; enходи́ть по ко́мнате — andar por la habitaciónгуля́ть по са́ду — pasear por el jardínрассади́ть по места́м — sentar en sus sitios, hacer ocupar sus sitiosрассели́ть по кварти́рам — instalar por (en) las casas (por (en) los pisos)размести́ть по ко́мнатам — instalar por (en) (las) habitacionesбе́гать по знако́мым — recorrer (visitar) a los conocidosходи́ть по теа́трам — andar por los teatros3) + дат. п. (употр. в значении: следуя по направлению, в направлении чего-либо) por; a favor deгла́дить по ше́рсти — acariciar (pasar la mano por) el pelo (la piel), atusar vtидти́ по следа́м — ir por (seguir) las huellasидти́ по ве́тру — ir a favor del viento, ir viento en popa4) + дат. п. (употр. при указании на то, в соответствии, согласно с чем совершается действие, проявляется состояние) por; según; conforme aжить по пра́вде — vivir honradamenteуе́хать по сове́ту враче́й — partir por (según) consejo de los médicosпо приказа́нию — por orden, según la ordenуво́литься по со́бственному жела́нию — darse de baja( en el trabajo) por propio deseo, pedir la cuentaполучи́ть по счету — recibir según la cuentaписа́ть по ста́рой орфогра́фии — escribir según (conforme a, con) la ortografía viejaдвиже́ние по гра́фику — movimiento según (con arreglo, conforme) al horarioсуди́ть по вне́шнему ви́ду — juzgar por las aparienciasузна́ть по похо́дке, по вы́говору — conocer por (en) el andar, por (en) el hablar5) + дат. п. (употр. при указании на предмет, лицо, а также на качество, свойство кого-либо, чего-либо, характеризуемые каким-либо признаком) por, deбрат по ма́тери — hermano de madre (por línea materna)хоро́ший по вку́су, по величине́ — bueno por el gusto, por la magnitudста́рший по во́зрасту — (el) mayor de edadдо́брый по хара́ктеру — bueno de carácterучи́тель по профе́ссии — maestro de profesiónтова́рищ по университе́ту — compañero de (la) Universidad6) + дат. п. (употр. при указании на предмет, посредством или при помощи которого совершается действие) porотпра́вить по по́чте, по желе́зной доро́ге — mandar (expedir) por correo, por ferrocarrilе́хать по желе́зной доро́ге — ir en trenговори́ть по телефо́ну — hablar por teléfonoпереда́ть по ра́дио — tra(n)smitir por radioориенти́роваться по ко́мпасу — orientarse por (con) la brújula7) + дат. п. (употр. при указании причины чего-либо в значении: вследствие, в результате чего-либо) por; a causa de, debido a ( из-за)по чье́й-либо вине́ — por culpa de alguienотсу́тствовать по боле́зни — faltar por (debido a la) enfermedadпо небре́жности — por negligenciaпо невнима́тельности — por distracciónпо обя́занности — por obligación( por necesidad)8) + дат. п. (употр. при указании на цель совершения действия) por; deпозва́ть кого́-либо по де́лу — llamar a alguien para un asuntoгру́ппа по борьбе́ с бандити́змом — grupo de lucha contra el bandolerismo9) + дат. п. (употр. при указании круга, вида, области деятельности, сферы распространения чего-либо) en; deзаня́тия по артилле́рии — lecciones de artilleríaиссле́дование по фи́зике — estudios físicos (de física)специали́ст по ру́сскому языку́ — especialista en rusoчемпио́н по класси́ческой борьбе́ — campeón de lucha grecorromanaприка́з по полку́ — orden para el regimientoпо вечера́м — por las tardesпо воскресе́ньям — por los domingosне писа́ть по месяца́м — no escribir (en) meses enterosскуча́ть по це́лым дням — aburrirse días enteros11) + дат. п. (употр. при указании на предмет как часть поровну распределяемого в процессе действия) porклева́ть по зернышку — picar grano a grano (cada grano)вы́пить по стака́ну — beber a vaso, tomar un vaso cado uno12) + дат. п. (употр. при указании на стоимость) a; porпо рублю́ за шту́ку — a rublo cada uno13) + вин. п. (употр. при указании предела, границы распространения действия) hastaпо по́яс — hasta la cinturaпо го́рло — hasta la gargantaпо́ уши — hasta las orejas14) + вин. п. (употр. при указании временно́го предела действия или состояния в значении: вплоть до какого-то срока) hastaс января́ по март — desde enero hasta marzoпо 1-е ноября́ — hasta el primero de noviembre15) + вин. п. (употр. при обозначении места совершения действия, нахождения кого-либо, чего-либо) por, aсиде́ть по другу́ю сто́рону стола́ — estar sentado por (a) la otra parte de la mesaпо ле́вую ру́ку видна́ была́ земля́ — a (por) la izquierda se veía la tierra16) + вин. п. прост. (употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т.п.) a porходи́ть в лес по грибы́, по я́годы — ir al bosque (a) por hongos, (a) por bayas17) + предл. п. (употр. при обозначении действия, события, после которого совершается, происходит что-либо) después deпо прибы́тии — después de llegarпо оконча́нии — después de terminarпо рассмотре́нии — después de examinar18) + дат. п., + предл. п. (употр. при указании на лицо, предмет, о котором скучает, тоскует кто-либо) porтоска́ по ро́дине — nostalgia por la patriaскуча́ть по отцу́ — echar de menos al padre, añorar al padre19) + дат. п., + вин. п. (употр. с числ. при указании количества, цены) a; enпо одному́ — uno (a uno), uno tras otro, de uno en unoпо пяти́ — cinco, a cinco, en cinco; de cinco en cincoпо́ три — tres, a tres, en tres, de tres en tresпо́ двое — de dos en dosпо два́дцать рубле́й шту́ка — a veinte rublos la pieza••(не) по душе́ — (no) del agradoпо мне, по тебе́ — según yo, según tú; a mi (a tu) parecerэ́то не по мне — esto no es de mi agrado (del agrado mío)по мне как хо́чешь разг. — haz lo que quieras, a mí qué me importaему́ не по себе́ — se siente cohibidoэ́то мне не по плечу́, не по си́лам — esto es superior a mis fuerzasэ́то ему́ не по карма́ну — esto no está a su alcance -
13 слушать
несов., вин. п.слу́шать с напряженным внима́нием — escuchar con suma atenciónслу́шать ра́дио — escuchar la radioслу́шаю! ( по телефону) — ¡oigo!, ¡diga!, ¡aló!2) юр., офиц. oír (непр.) vtслу́шать де́ло ( в суде) — hacer audienciaслу́шать свиде́телей — oír a los testigosслу́шали... постанови́ли... ( в резолюции) — considerando... resuelve...••слу́шай! ( как обращение) — ¡escucha!, ¡oye! -
14 remedio
m; Арг., Пар., Ур.эль реме́дио ( народный танец)••hacerle el remedio a un animal Арг., Пар., Ур. — кастри́ровать ( животных)
santo remedio Ам. — реши́тельная [радика́льная] ме́ра
-
15 alocución
f офиц(как пр краткая) речь, выступле́ние, обраще́ние ( авторитетного лица)alocución radial, televisada — выступле́ние по ра́дио, телеви́дению
-
16 por
prepobservaba los sitios por donde viajaba — он осма́тривал места́, по кото́рым проезжа́л
fuimos a Portugal por Salamanca — мы пое́хали в Португа́лию че́рез Салама́нку
un coche pasó por la izquierda — сле́ва прошла́ маши́на
ir por la calle — идти́ по у́лице
pasear por la ciudad — гуля́ть по го́роду
salir por la puerta — вы́йти в дверь
asomar por detrás de la cortina — торча́ть из-за занаве́ски
cruzar por entre la multitud — пройти́ сквозь толпу́
pasar por debajo de la mesa — проле́зть под столо́м
pasar por encima de la cerca — пролете́ть над забо́ром, пове́рх забо́ра; перелете́ть забо́р
3) [ неопределённость местонахождения] где́-тоpor las calles hay mucha gente — на у́лицах мно́го люде́й ( беспорядочно движущихся и группирующихся)
por aquí — где́-то здесь
por el norte — где́-то на се́вере
4) [направление интенс. движения]por la mañana — у́тром
por entonces — тогда́; в то вре́мя тж мн
6) [ неопределённость момента времени] приблизи́тельно, приме́рно, где́-то в + сущpor agosto — приме́рно, где́-то в а́вгусте; бли́же к а́вгусту
7) на (к-л время; срок); в тече́ние чегоse quedó allí por cinco días — он оста́лся там на пять дней
fue por los periódicos — он пошёл | за газе́тами | взять газе́ты
ir (a) por agua — пойти́ за водо́й
mandar por el médico — посла́ть за до́ктором
9) + inf, que + Subj что́быlo digo por hacerte reflexionar — я говорю это, что́бы ты призаду́мался
le llamé por que llegara antes — я позвони́л сказа́ть ему́, что́бы пришёл пора́ньше
10)por (el bien de) + s — часто высок для, ра́ди кого; чего; для по́льзы, бла́га кого; чего; за кого; что
por el bien público — для бла́га о́бщества
morir por la patria — умере́ть за ро́дину
lo merece por tonto — он обя́зан э́тим со́бственной глу́пости
le regañaron por llegar tarde — его́ отруга́ли за то, что опозда́л
12)estar, ser + p + por + s, pron — быть (объектом действия) кого; чего; быть + прич + кем; чем
es estimado por todos — его́ все уважа́ют
está detenido por la policía — его́ задержа́ла поли́ция; он заде́ржан поли́цией
13) + s су́дя по чемуpor lo que veo... — наско́лько я могу́ суди́ть...
14)por mí, ti, etc — что каса́ется меня́, тебя́ и т п; по чьему-л мне́нию
por mí puede marcharse — по мне - (так) пусть ухо́дит
15) + s, pron посре́дством, с по́мощью кого; чего; че́рез кого; чтоlo anunciaron por la radio — об э́том объяви́ли по ра́дио
conseguí el permiso por mis influencias — я добы́л разреше́ние, по́льзуясь мои́ми свя́зями
lo supe por Juan — я узна́л об э́том от Хуа́на
16) + nc к-л путём, о́бразом, спо́собомpor avión — на самолёте; самолётом
por correo — по по́чте; по́чтой
por escrito — пи́сьменно
por orden — по поря́дку
17) + s кого; чтоа) вме́сто, взаме́н кого; чегоatiendo a las llamadas por el jefe — я отвеча́ю на звонки́ за нача́льника
б) от (и́мени) кого; чегоél habla por todos nosotros — он говори́т за всех нас
senador por Asturias — сена́тор от Асту́рии
me dio cien pesetas por un dólar — он дал мне (по) сто песе́т за до́ллар
lo compré por la mitad de su valor — я купи́л э́то за полцены́
18) + nc, adj в ка́честве кого; чего; как кто; что; какойlo designaron por representante de nuestra parte — его́ назна́чили представи́телем на́шей стороны́
el piso está por fregar — пол | на́до помы́ть | ещё не вы́мыт
tiempos por venir — гряду́щие времена́
trabajo por hacer — (ещё) не сде́ланная рабо́та
20)nc + por + nc чередование: día por día — день за днём
punto por punto — пункт за пу́нктом; пункт по пу́нкту
21) + x [умножение; деление] на xcinco por dos, diez — пя́тью два - де́сять
22)x + por + nc — [ распределение] по x чего на, за кого; что; для; от кого; чего
les pagan cien pesos por hora por persona — им пла́тят (по) сто пе́со в час на челове́ка
por atrevido que sea... — каки́м бы де́рзким он ни́ был...
por mucho que cueste... — ско́лько бы э́то ни сто́ило...
por tarde que llegue... — как бы по́здно он ни пришёл...
24)25)dejó un testamento por si le ocurriera algo — на вся́кий слу́чай он оста́вил завеща́ние
-
17 radiar
1. viиспуска́ть лучи́2. vt1) излуча́ть; испуска́ть2) облуча́ть кого; что рентге́новскими луча́ми3. v absolпередава́ть, трансли́ровать что (по ра́дио); веща́ть -
18 radiografiar
-
19 radiotransmitir
vtпередава́ть что по ра́дио -
20 telégrafo
m1)tb telégrafo eléctrico — телегра́ф
telégrafo sin hilos — беспро́волочный телегра́ф; ра́дио
2) сигнализа́ция; телегра́фtelégrafo marino — морска́я сигнализа́ция; семафо́р
telégrafo óptico — светова́я сигнализа́ция
См. также в других словарях:
дио́д — диод … Русское словесное ударение
ДИО — департамент имущественных отношений Источник: http://www.retail.ru/pressa/kommersant/040804 1.asp Пример использования ДИО города Перми ДИО «Детское игровое оборудование» ООО организация ДИО департамент иност … Словарь сокращений и аббревиатур
Дио — Дио итальянская фамилия. Известные носители: Дио, Альфредо Ди (1920 1944) итальянский танкист, партизан Дио, Антонио Ди (1920 1944) итальянский партизан См. также Ронни Джеймс Дио американский рок музыкант… … Википедия
Дио Р. — Ронни Джеймс Дио Ronnie James Dio Полное имя Ronald James Padavona Дата рождения 10 июля 1942 (66 лет) Место рождения Портсм … Википедия
Дио Р. Д. — Ронни Джеймс Дио Ronnie James Dio Полное имя Ronald James Padavona Дата рождения 10 июля 1942 (66 лет) Место рождения Портсм … Википедия
ДиО.фильмы — Жанры Поп, поп рок Годы 2008 настоящее время Страны … Википедия
ДИО Ронни Джеймс — (Dio Ronnie James) (наст. Роналд Джеймс Падавона, Ronald James Padavona) (р. 10 июля 1942, Протсмут, шт. Нью Хэмпшир), американский рок певец (см. РОК МУЗЫКА). Является живой легендой хэви метал (см. ХЭВИ МЕТАЛ). Его музыкальная карьера длится… … Энциклопедический словарь
дио́птр — диоптр, а; р. мн. ов (тех.) … Русское словесное ударение
дио́птренный — диоптренный … Русское словесное ударение
дио́птрика — диоптрика … Русское словесное ударение
дио лиар — deux liards или деньга, медная тяжелая <монета> 1765. Коржавин Жизнь Картуша … Исторический словарь галлицизмов русского языка