-
1 zwijać
zwijać (-am) < zwinąć> (-nę) linę aufrollen, aufwickeln; dywan, gazetę zusammenrollen; namiot abbauen; obóz abbrechen; (zabierać) zusammenpacken;zwijać k-o fam. jemanden schnappen;zwijać interes fam. sein Geschäft dicht machen;zwijać żagle fig die Segel streichen;zwijać się sich zusammenrollen;zwijać się z bólu sich vor Schmerzen winden;zwijać się w kłębek sich zusammenrollen;zwijać się (uwijać się) sich beeilen -
2 zwijać
I. vt3) ( likwidować) auflösen\zwijać obóz/stragany das Lager abbrechen/die Stände abbauenII. vr1) ( skręcać się) sich +akk zusammenrollen, sich +akk zusammenringeln3) \zwijać się z bólu sich +akk vor Schmerz windenzwinąć się w kłębek sich +akk zusammenrollen -
3 zwinąć
-
4 aufrollen
auf|rollenI. vtII. vrsich [automatisch] \aufrollen Bandmaß: zwijać [ perf zwinąć] się [automatycznie] -
5 rollen
-
6 zusammenrollen
zusammen|rollenII. vr -
7 zwinąć
vt pf→ zwijać -
8 belować
vt1) ( zwijać) in Ballen rollen -
9 skręcać
I. vtskręcić nogę w kostce den Knöchel verstauchenII. vi\skręcać w lewo/prawo nach links/rechts abbiegenskręca mnie z głodu ich habe einen Bärenhunger ( fam)IV. vr1) ( zwijać się) włosy: sich +akk locken2) ( kulić się)\skręcać się z bólu sich +akk vor Schmerzen winden\skręcać się ze śmiechu sich +akk vor Lachen biegen ( fam) -
10 tulić
tulić [tuliʨ̑]I. vt\tulić głowę do poduszki sich +akk in das Kopfkissen [ein]kuscheln ( fam)3) ( zwijać)pies tuli ogon pod siebie der Hund zieht den Schwanz ein\tulić się do kogoś/czegoś sich +akk an jdn/etw schmiegen -
11 ukrop
zwijać się jak w \ukropie flink und fleißig sein, immer auf Trab sein ( fam) -
12 wałkować
wałkować [vawkɔvaʨ̑]I. vt -
13 wić
wić [viʨ̑], <wiję, wije>1.II. vr1) ( piąć się) bluszcz: sich +akk schlingen, [sich +akk ] ranken3) ( zwijać się)\wić się z bólu człowiek: sich +akk vor Schmerzen winden2. [viʨ̑] f -
14 zamykać
I. vt2) ( na klucz) verschließen, abschließen4) ( doprowadzać do końca) abschließen, zum Abschluss bringen; dyskusję, dochodzenie, listę abschließen, beenden\zamykać cudzysłów Anführungsstriche oben schreiben8) fin\zamykać księgi die Rechnungslegung abschließen9) zamknąć oczy [na zawsze] die Augen [für immer] schließenzamknąć coś na cztery spusty etw doppelt und dreifach verschließenzamknąć komuś usta jdn zum Schweigen bringen, jdm das Maul stopfen ( fam)II. vr\zamykać się w pokoju/łazience sich +akk im Zimmer/Bad[ezimmer] einschließen2) ( zatrzaskiwać się) drzwi: ins Schloss fallen, zuschlagen; zamek: einschnappen3) ( zwijać się) kwiaty: sich +akk schließenusta mu się nie zamykają er kann seinen Mund nicht halten ( fam), er redet ununterbrochenzamknąć się w sobie sich +akk zurückziehen, sich +akk absondern -
15 zwinąć
-
16 żagiel
-
17 abbrechen
-
18 krümmen
krümmen ['krʏmən]I. vt1) ( biegen) Rücken pochylać [ perf pochylić]; Schwanz podwijać [ perf podwinąć]; Finger, Hand zgiąć; Schultern garbić [ perf z-]II. vrsich \krümmen1) ( eine Biegung machen) schylać [ perf schylić] się, Landstraße: wić się; Straße: być krętym; Fluss: meandrować2) ( sich beugen)sich unter der Last \krümmen uginać [ perf ugiąć] się pod ciężaremsich \krümmen [vor Lachen] skręcać się [ze śmiechu] ( pot) -
19 ringeln
См. также в других словарях:
zwijać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zwijaćam, zwijaća, zwijaćają, zwijaćany {{/stl 8}}– zwinąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, zwijaćnę, zwijaćnie, zwiń, zwijaćnął, zwijaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okręcając … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwijać — ndk I, zwijaćam, zwijaćasz, zwijaćają, zwijaćaj, zwijaćał, zwijaćany zwinąć dk Vb, zwijaćnę, zwijaćniesz, zwiń, zwijaćnął, zwijaćnęła, zwijaćnęli, zwijaćnięty, zwijaćnąwszy 1. «zmniejszać powierzchnię czegoś rozpostartego lub długość czegoś, np.… … Słownik języka polskiego
zwijać się — I – zwinąć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} skręcać się wokół swej osi, przybierając kształt kłębka, rulonu, spirali itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Drut zwinął się w spiralę. Liście kapusty zwijają się w główki.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwijać się — jak (mucha) w ukropie zob. ukrop. Zwinąć się w kłębek zob. kłębek 2 … Słownik frazeologiczny
zwijać się [uwijać się] jak w ukropie — {{/stl 13}}{{stl 7}} robić coś bardzo szybko; spieszyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żniwiarze zwijali się jak w ukropie, by zebrać z pola jak najwięcej przed ulewnym deszczem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwijać się – zwinąć się w kłębek — {{/stl 13}}{{stl 7}} o kocie, psie: kłaść się ciasno zwiniętym, z tylnymi łapami pod głową; też o człowieku: kłaść się na boku z kolanami pod brodą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kot zwinął się w kłębek. Spać zwiniętym w kłębek. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwijać – zwinąć chorągiewkę — {{/stl 13}}{{stl 7}} zmieniać zamiar i rezygnować z robienia czegoś dalej; wycofać się z poprzednich zamiarów, poglądów itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwinęli chorągiewkę i wycofali się z popierania projektu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwijać — Zwinąć chorągiewkę, żagle «wycofać się, zrezygnować z czegoś, zmienić decyzję, zdanie»: Grzegorz dość szybko zwinął żagle i spłynął w kierunku komputera. Gabrysia i Tygrysek zostały same w kuchni. M. Musierowicz, Dziecko. Wcześniej Marian znalazł … Słownik frazeologiczny
zwijać interes — Opuszczać pracę lub dom; wyjeżdżać; wynosić się Eng. To leave one s job or home … Słownik Polskiego slangu
zwijać majdan — Opuszczać pracę lub dom; wyjeżdżać; wynosić się Eng. To leave one s job or home … Słownik Polskiego slangu
zwijać manatki — Opuszczać pracę lub dom; wyjeżdżać; wynosić się Eng. To leave one s job or home … Słownik Polskiego slangu