-
81 receiver
1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) telefono ragelis2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) imtuvas3) (a person who receives stolen goods.) vogtų daiktų supirkėjas4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) teismo vykdytojas, administratorius5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) stereofoninis imtuvas -
82 junior
adj. den yngre, sonen; junior; ung; yngre; tredjeårselev vid fyraårigt "high scool"--------n. junior, den yngre; underordnad; elev som har ett år kvar att studera* * *['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) [] yngre; junior-, underordnad2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) junior, den yngre3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) grabben, gossen -
83 receiver
n. mottagare; telefonlur; konkursförvaltare* * *1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) []lur2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) mottagare3) (a person who receives stolen goods.) hälare4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) konkursförvaltare5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) förstärkare med inbyggd radiodel -
84 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) mladší (sourozenec, žák, zaměstnanec)2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) junior, syn3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) malý* * *• juniorský• junior -
85 receiver
1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) sluchátko2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) přijímač3) (a person who receives stolen goods.) přechovávač4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) konkurzní správce5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) rozhlasový přijímač (se zesilovačem)* * *• přijímač• sluchátko -
86 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) mladší (súrodenec, žiak, zamestnanec ap.)2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) junior3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) malý* * *• vedlajší• žiak nižšej strednej škol• syn• synátor• štud. v predposled. rocní• druhý• junior• juniorský• dieta• podriadený• pomocný• mladé dievca• malý• mladší barrister• mladší úradník• mladší clen kolektívu• menej významný• mladší• mladší pracovník• mladší zamestnanec• nižší -
87 receiver
1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) slúchadlo2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) prijímač3) (a person who receives stolen goods.) prechovávač, priekupník (kradnutých vecí)4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) konkurzný správca (pri bankrote)5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) rádiový prijímač (so zosilňovačom)* * *• vyberac• zásobník• zvon (vývevy)• slúchadlo• správca majetku• telegraf• telegrafný prístroj• prijímac• prechovávac• príjemca• rozhlasový prijímac• púzdro uzáveru (pušky)• pokladník• konkurzný správca• nádrž• nádoba -
88 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) junior; subaltern; cadet2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) fiu3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) cel mic -
89 receiver
1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) receptor2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) receptor3) (a person who receives stolen goods.) tăinuitor, persoană care ascunde (obiecte furate)4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) administrator5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) radio-receptor -
90 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) νεώτερος, κατώτερος, υφιστάμενος2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) νεώτερος3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) -
91 receiver
1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) ακουστικό τηλεφώνου2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) δέκτης3) (a person who receives stolen goods.) κλεπταποδόχος4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) εκκαθαριστής5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) δέκτης -
92 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) cadet, ette, subalterne, junior2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) fils3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) le petit -
93 receiver
1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) récepteur2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) récepteur3) (a person who receives stolen goods.) receleur/-euse4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) syndic5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) (poste) récepteur -
94 junior
['‹u:njə] 1. noun, adjective((a person who is) younger in years or lower in rank or authority: He is two years my junior; The school sent two juniors and one senior to take part; junior pupils; He is junior to me in the firm; the junior school.) mais novo, hierarquicamente inferior2. adjective((often abbreviated to Jnr, Jr or Jun. when written) used to indicate the son of a person who is still alive and who has the same name: John Jones Junior.) filho3. noun((especially American) a name for the child (usually a son) of a family: Do bring Junior!) Júnior -
95 receiver
1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) auscultador2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) receptor3) (a person who receives stolen goods.) receptador4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) síndico5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) aparelho receptor -
96 standing
ˈstændɪŋ
1. сущ.
1) репутация;
вес в обществе;
положение в обществе (among, with) advanced standing ≈ статус студента, который перевелся из одного института в другой без потери года standing among the voters ≈ репутация у избирателей Who has the standing to take over the leadership of the party? ≈ Чья репутация позволяет руководить партией? Syn: position
2) длительность, продолжительность Syn: duration, continuance
3) стаж
2. прил.
1) стоящий standing jump спорт ≈ прыжок с места, из положения стоя
2) постоянный, неизменный;
постоянно действующий standing committee standing dish
3) фиксированный;
неподвижный, стационарный
4) стоячий, непроточный( о воде)
5) остановленный, неработающий, простаивающий положение, ранг;
репутация - a person of high * высокопоставленное лицо - a person of no * человек без положения - to be in good * with smb. быть на хорошем счету у кого-л. - to differ in social * различаться по социальному положению, принадлежать к разным слоям общества - official * официальный статус, статус официального лица - you have no official * in this case официально вы не имеете никакого отношения к этому делу прочное положение - a firm of * солидная фирма - a writer of * писатель с именем продолжительность, длительность - a custom of long * давний обычай - to be friends of old * быть старинными /старыми/ друзьями - I owe him a debt of five-year * я должен ему уже пять лет стаж - a member of full * полноправный член( организации) (юридическое) (редкое) право возбуждать судебное дело( редкое) стояние, стоячее положение ( редкое) стоячее место (американизм) стоянка( автомобилей) - "no *" "стоянка запрещена" (надпись) стоящий, стоячий - * corn /grain/ хлеб на корню - * lamp торшер - he spoke to a * audience он выступал перед стоящими слушателями, его слушали стоя - he was given a * ovation ему бурно аплодировали стоя производимый из стоячего положения или в стоячем положении - * jump (спортивное) прыжок с места - * throwing( спортивное) метание( веса и т. п.) с места приспособленный для стояния - * position (военное) положение для стрельбы стоя постоянный, непрерывный - * dish дежурное блюдо;
обычная тема - a * joke дежурная шутка - * set (театроведение) одна декорация( для всей пьесы) - * invitation постоянное приглашение - to have a * invitation from smb. иметь возможность прийти к кому-л. в любое время /без особого приглашения/ - * rule постоянно действующее правило - * body постоянный орган (ООН и т. п.) - * patrol( военное) постоянное барражирование /патрулирование/ в воздухе - * barrage( военное) огневая завеса - we have a * bridge game every Friday night в пятницу вечером мы всегда играем в бридж неподвижный, стационарный остановленный, недействующий, неработающий ( о машине и т. п.) - * factory остановленная /закрытая/ фабрика стоячий, непроточный - * water стоячая вода (полиграфия) нерассыпанный, сохраненный( о наборе) на ножке (о вазе, кубке и т. п.) > all * (морское) внезапная остановка судна( при работающей машине) ;
все без перемен;
все на своем месте;
одетый по всей форме > to take smth. * спокойно принимать что-л., не волноваться > * in contempt( юридическое) невыполнение распоряжений суда credit ~ кредитоспособность credit ~ уплаченная сумма кредита financial ~ финансовое положение ~ стояние;
to have no standing не иметь веса;
быть неубедительным low ~ низкая репутация of high ~ высокопоставленный of high ~ известный ~ положение;
репутация;
вес в обществе;
a person of high standing высокопоставленное лицо ~ продолжительность;
a quarrel of long standing давнишняя ссора ~ неподвижный, стационарный;
standing barrage воен. неподвижный заградительный огонь ~ стоящий;
standing corn хлеб на корню ~ dish дежурное блюдо;
перен. обычная тема;
standing joke шутка, неизменно вызывающая смех;
standing menace вечная угроза ~ dish дежурное блюдо;
перен. обычная тема;
standing joke шутка, неизменно вызывающая смех;
standing menace вечная угроза ~ dish дежурное блюдо;
перен. обычная тема;
standing joke шутка, неизменно вызывающая смех;
standing menace вечная угрозаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > standing
-
97 asilado
Del verbo asilar: ( conjugate asilar) \ \
asilado es: \ \el participioMultiple Entries: asilado asilar
asilado
◊ -da sustantivo masculino, femeninoinmate; asilado político political refugee ( who has been granted asylum)
asilar ( conjugate asilar) verbo transitivo ‹ refugiado› to grant … asylum asilarse verbo pronominal [anciano/huérfano] to take refuge; [ refugiado] to seek asylum ' asilado' also found in these entries: English: asylee -
98 toss
tɔs
1. сущ.
1) а) бросок, бросание, метание и пр. [см. toss
2. ] toss of the coin win the toss lose the toss б) толчок, сотрясение Syn: concussion, shaking
2) то же, что toss-up
1)
2. гл.
1) а) бросать, кидать, метать;
отбрасывать, швырять (тж. toss away, toss aside) Syn: throw б) подбрасывать в) горн. промывать( руду)
2) а) вскидывать( голову) ;
поднимать на рога (о быке) б) беспокойно метаться( о больном;
часто toss about) в) подниматься и опускаться( о судне) ;
носиться( по волнам) ;
г) реять( о флаге)
3) сбрасывать седока (о лошади) ∙ toss about toss aside toss away toss back toss down toss in toss into toss off toss on toss out toss together toss up метание, бросание, подбрасывание;
бросок - a * of a ball бросание мяча - the * of a coin жеребьевка - warm-up *es разминочные броски расстояние броска вскидывание (головы) - to give a knowing * of the head понимающе тряхнуть головой - to throw up one's head with a scornful * презрительно вздернуть голову толчок, сотрясение падение( с лошади) подбрасывать - to * a coin подбросить монетку бросать жребий - let's * who has first choice /for first choice/ давайте бросим жребий, кто будет выбирать первым (устаревшее) беспорядок, суматоха, сумятица;
переполох, смятение;
возбуждение - the town is in a great * город сильно возбужден;
город гудит как растревоженный улей > * and catch (американизм) рискованная игра > to take a * свалиться, упасть;
быть сброшенным с лошади > to win the * выиграть в орлянку;
выиграть пари > not to give a * about smth. плевать на что-л. > I don't give a * about it мне это до лампочки бросать, кидать;
метать - to * a ball бросать мяч - to * a bone to a dog бросить кость собаке - to * one's hat on the table бросить шляпу на стол бросать;
помещать - to * smb. into jail бросить кого-л. в тюрьму бросать, посылать - to * a challenge to smb. бросать кому-л. вызов - he *ed a kiss in her direction он послал ей воздушный поцелуй подбрасывать - to * smb. in a blanket качать /подбрасывать/ кого-л. на одеяле - to * a pancake перевернуть блин, подбросив его - she sat *ing pebbles on her palm она сидела, подбрасывая камешки на ладони - waves from a passing ship *ed the small boats маленькие суденышки качались на волнах, поднятых пароходом решать спор подбрасыванием монеты;
бросать жребий - to * a coin to decide which should be first подбрасыванием монеты решить, кто будет первым - to * (to see) who will begin бросать жребий, кому начинать( подбрасыванием монеты) - to * and lose бросить жребий и проиграть - I'll * you for it орел или решка? поднимать на рога - the bull *ed the boy over the wall бык перебросил мальчика через стену - he missed his footing and was *ed by the bull он оступился /поскользнулся/, и бык поднял его на рога сбрасывать (седока) - the horse *ed its rider лошадь сбросила седока вскидывать, вздергивать( голову) - she *ed her head back она резко откинула голову назад отбрасывать, отшвыривать;
бросать вверх и вниз, из стороны в сторону (тж. to * about, to * to and fro) - the aeroplane was *ed (about) in the stormy sky самолет бросало из стороны в сторону в грозовом небе подниматься и опускаться, носиться по волнам - to be *ing for days on the ocean много дней носиться по волнам ставить в разные жизненные ситуации - *ed about in the storms of life гонимый жизненными невзгодами двигаться быстро или нетерпеливо - to * out of the room in anger в ярости вылететь /броситься вон/ из комнаты реять, развеваться, колыхаться( о знаменах и т. п.) ;
трепетать, шевелиться - branches *ed in the wind ветви трепетали на ветру раскачивать;
заставлять колыхаться или трепетать - trees * their branches in the breeze ветер колышет ветви деревьев беспокойно метаться (во сне и т. п.;
тж. to * about) - to * and turn метаться в постели или во сне - to * (about) on the bed in pain метаться в постели от боли делать наспех, наскоро - to * a salad приготовить салат на скорую руку обсуждать не слишком серьезно;
перебрасываться репликами (тж. to * around) - figures were *ed (around) все щеголяли знанием цифр (редкое) беспокоить, волновать( спортивное) подавать( мяч) (горное) промывать (руду) (авиация) скользить на хвост > to * a coin играть в орлянку;
решать спор подбрасыванием монеты > to * oars поднимать весла, отдавать салют веслами toss = toss-up ~ беспокойно метаться (о больном;
часто toss about) ~ (-ed, поэт. tost) бросать, кидать;
метать;
подбрасывать ~ вскидывать (голову) ;
поднимать на рога (о быке) ~ метание, бросание;
the toss of the coin жеребьевка ~ отбрасывать, швырять (тж. toss away, toss aside) ~ подниматься и опускаться (о судне) ;
носиться (по волнам) ;
реять ~ горн. промывать (руду) ~ сбрасывать (седока) ~ толчок;
сотрясение ~ up = ~ v ~ метание, бросание;
the toss of the coin жеребьевка ~ off выпить залпом ~ off сделать наспех ~ up = ~ v ~ up бросать жребий ~ up наскоро приготовить (еду) toss = toss-up toss-up: toss-up (что-л.) неопределенное, сомнительное;
it's a toss-up whether he comes or not это еще вопрос, придет он или нет ~ подбрасывание монеты( в орлянке) ;
жеребьевка to win (to lose) the ~ выиграть (проиграть) в орлянку to win (to lose) the ~ выиграть (проиграть) пари -
99 guardian
1) (a person who has the legal right to take care of a child (usually an orphan): He became the child's guardian when her parents died.) tutor2) (a person who looks after something: the guardian of the castle.) guardián, protector•guardian n guardián / tutor
guardián
◊ - diana sustantivo masculino, femenino
guardián,-ana sustantivo masculino y femenino watchman, watchwoman
perro guardián, watchdog ' guardián' also found in these entries: Spanish: ángel - guarda - guardiana - tutor - tutora - perro English: custodian - guard dog - guardian - warden - watchdog - guard - watchtr['gɑːdɪən]1 (defender) guardián,-ana, defensor,-ra2 SMALLLAW/SMALL (of child) tutor,-ra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLguardian angel ángel nombre masculino de la guardaguardian ['gɑrdiən] n1) protector: guardián m, -diana f; custodio m, -dia f2) : tutor m, -tora f (de un niño)adj.• tutelar adj.n.• ecónomo s.m.• guardián s.m.• protector s.m.• tutor (Jurisprudencia) s.m.'gɑːrdiən, 'gɑːdiəna) ( of child) tutor, -tora m,fb) ( protector)['ɡɑːdɪǝn]guardian (OF something) — defensor, -sora m,f or custodio, -dia m,f (de algo)
1. N1) protector(a) m / f, guardián(-ana) m / f2) (Jur) [of child] tutor(a) m / f2.CPDguardian angel N — ángel m custodio, ángel m de la guarda
* * *['gɑːrdiən, 'gɑːdiən]a) ( of child) tutor, -tora m,fb) ( protector)guardian (OF something) — defensor, -sora m,f or custodio, -dia m,f (de algo)
-
100 initial
i'niʃəl
1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) firmar con las iniciales- ʃieit
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar, poner en marcha
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) admitir
- ʃiət
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
iniciado
- initiative
initial1 adj inicialinitial2 n inicialthe initials on the case were A.R.H. las iniciales en la maleta eran A.R.H.tr[ɪ'nɪʃəl]1 inicial, primero,-a1 inicial nombre femenino, letra inicial1 firmar con las inicialesinitial [ɪ'nɪʃəl] vt, - tialed or - tialled ; - tialing or - tialling : poner las iniciales a, firmar con las inicialesinitial adj: inicial, primero♦ initially advinitial n: inicial fadj.• inicial adj.n.• inicial s.m.v.• firmar con iniciales v.• marcar con iniciales v.
I ɪ'nɪʃəladjective inicialin the initial stages — en la etapa inicial, al principio
II
noun inicial f
III
transitive verb, BrE - ll- inicialar, ponerle* las iniciales a[ɪ'nɪʃǝl]1.ADJ [shock, success, cost, report] inicialmy initial reaction was to... — mi primera reacción fue...
in the initial stages — al principio, en la etapa inicial, en la primera etapa
2.N (=letter) inicial f3.VT [+ letter, document] firmar con las iniciales4.CPDinitial expenses NPL — gastos mpl iniciales
initial letter N — inicial f
* * *
I [ɪ'nɪʃəl]adjective inicialin the initial stages — en la etapa inicial, al principio
II
noun inicial f
III
transitive verb, BrE - ll- inicialar, ponerle* las iniciales a
См. также в других словарях:
For Him Who Has Ears to Hear — Infobox Album | Name = For Him Who Has Ears To Hear Type = Album Artist = Keith Green Released = May 20 1977 Recorded = 1976 1977 Genre = gospel Length = 36:26 Label = Sparrow Records Producer = Bill Maxwell/Keith Green Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
Take Ionescu — Prime Minister of Romania In office December 18, 1921 – January 19, 1922 Monarch Ferdinand I of Romania Preceded by … Wikipedia
Take Me Out to the Holosuite — Star Trek: Deep Space Nine episode Episode no. Episode 154 Directed by Chip Chalmers … Wikipedia
take someone's or something's place — (or take the place of (someone or something)) : to replace someone or something Who will take the king s place when he dies? We solved the original problem, but now a new one has taken its place. I was too busy to attend the meeting, so I had my… … Useful english dictionary
who pron — WHO S ON FIRST? Abbott: Well Costello, I m going to New York with you. The Yankee s manager gave me a job as coach for as long as your on the team. Costello: Look Abbott, if your the coach, you must know all the players. Abbott: I certainly do.… … English expressions
take the law into one's own hands — {v. phr.} To protect one s supposed rights or punish a suspected wrongdoer without reference to a court. An overused expression. * /When the men of the settlement caught the suspected murderer, they took the law into their own hands and hanged… … Dictionary of American idioms
take the law into one's own hands — {v. phr.} To protect one s supposed rights or punish a suspected wrongdoer without reference to a court. An overused expression. * /When the men of the settlement caught the suspected murderer, they took the law into their own hands and hanged… … Dictionary of American idioms
take advantage of something — take advantage (of (something)) to use an opportunity to get or achieve something. He took advantage of the prison s education program to earn a college degree. There are peaches and strawberries grown on the farm, and I sure take full advantage… … New idioms dictionary
take advantage of — take advantage (of (something)) to use an opportunity to get or achieve something. He took advantage of the prison s education program to earn a college degree. There are peaches and strawberries grown on the farm, and I sure take full advantage… … New idioms dictionary
take advantage — (of (something)) to use an opportunity to get or achieve something. He took advantage of the prison s education program to earn a college degree. There are peaches and strawberries grown on the farm, and I sure take full advantage of them. Usage… … New idioms dictionary
take the fall (for somebody) — take the ˈfall (for sb/sth) idiom (informal, especially NAmE) to accept responsibility or punishment for sth that you did not do, or did not do alone • He took the fall for his boss and resigned. • Who will take the fall for the scandal? … Useful english dictionary