-
1 cost of waiting
Контроль качества: издержки вследствие ожидания (напр. ремонта) -
2 cost of waiting
1. pl издержки вследствие ожидания (напр. ремонта)2. TMO стоимость ожидания (обслуживания)The English-Russian dictionary on reliability and quality control > cost of waiting
-
3 pain-cost
эк., ист. затраты страдания* (неприятные ощущения, связанные с осуществлением производственной деятельности, которые вынужден испытать человек для получения какого-л. блага; идея о том, что такие затраты являются основой ценности использовалась в классической экономической теории, хотя термин pain cost классические экономисты не употребляли; использование слова pain для измерения затрат начинается в работах У. Джевонса, которые анализировал поведение человека в терминах страданий и наслаждений (pain and pleasure); вероятно, впервые термин pain-cost употребил D. Green в статье "Pain Cost and Opportunity Cost" в 1894 г.; в дальнейшем термин практически не употреблялся)This most vital element of cost, which comes from "tired muscles and tedious waiting," is considered by Professor Patten the only element that deserves the name of cost. It is largely through the reduction of this pain-cost in proportion to the utilities produced that economic progress is manifested. (D. Green). — Наиболее важный элемент затрат, проистекающий из "усталых мускулов и утомительного ожидания", считает профессор Паттен, является единственным элементом, заслуживающим имени "затраты". Сокращение этих затрат страдания относительно получаемой полезности — вот в чем проявляется экономический прогресс.
See: -
4 system
1) система; способ; метод2) устройство; строй3) классификация4) учение5) сеть (дорог) -
5 CAS
1) Общая лексика: Академия наук Китая (China Academy of Sciences), Chemical Abstract Services (Международный CAS-номер присваивается химическим веществам американской организацией Chemical Abstract Services. Этот уникальный номер не несет информации ни о чистоте вещества, ни о произ2) Компьютерная техника: Common Authorization System, Computed Answer Substitution, centralized attendant service, хранение данных с адресацией по содержимому (content-addressable storage), content-addressable storage (хранение данных с адресацией по содержимому)3) Авиация: (см.) Crew Alerting System4) Морской термин: схема оценки состояния (Condition Assessment Scheme)5) Медицина: clinical application specialist6) Спорт: Court Of Arbitration For Sports7) Военный термин: Cadet Accountability System, Central Authentication Service, Chief of the Air Staff, Chinese Air To Surface, Church Army Society, Combined Arms and Services Staff, Contract Administration Service, Conversion Armor System, Coordinator of Army Studies, Crises Action System, Crisis Action Staff, calculated air speed, children's Army school, citizens alarm system, civil affairs section, close air support, coast artillery school, coded armaments system, combat alert status, command aviation section, communications analysis section, compensating air supply, complete assembly for strike, controlled airspace, courier air service, непосредственная авиационная поддержка ( НАП) (Close Air Support)8) Техника: Central Amplifier Station, Committee for Assurance for Supply, aircraft collision avoidance system, chemical addition system, circuits and systems, command active sonobuoy, command augmentation system, common access space, communicat-ing applications specification, communications antenna sleeve, compressed air system, containment annunciator subpanel9) Шутливое выражение: Computers Are Swine10) Математика: Computer Algebra System, СКА, система компьютерной алгебры (Система компьютерной алгебры (СКА,)— это приложение, помогающее выполнять символьные вычисления.СКА — это работа с математическими выражениями в аналитической (символьной) форме.)11) Юридический термин: Corporal Alternative Sentencing, Creativity Action And Service12) Бухгалтерия: Comprehensive Annual Statement13) Страхование: Casualty Actuarial Society14) Автомобильный термин: clean air system, crank angle sensor, creep aid system (automatic transmissions)15) Ветеринария: Companion Animal Society (New Zealand)16) Грубое выражение: Confusion Anarchy Stupidity17) Металлургия: Американское Химическое Общество18) Телекоммуникации: Carrier Activity Sensor, Channel Associated Signaling19) Сокращение: Calibrated Airspeed, Case Analysis System, Casualty Assessment System, Civil Air Service, Collision Avoidance System, Combat Advice System, Combat Ammunition System, Combined Antenna System, Committee on Atmospheric Sciences, Computer-Aided Supportability, Contemporary Art Society, Cost Accounting Standards, Crisis Action System (USA), Cast Alloy Steel, Channel Address Strobe, Communicating Applications Specification, Current Awareness Service, COSTAR Alignment System, CPE Alerting Signal (caller ID with call waiting), Calibrated Ancillary System, California Academy of Sciences (Golden Gate Park, San Francisco, California), California Avocado Society, Call Accounting Subsystem, Call Accounting System, Call-waiting Alerting Signal, Calorimetric Absorption Spectroscopy, Cam Actuated Switch, Canadian AIDS Society, Canadian Aerophilatelic Society, Canadian Anesthesiologists' Society, Canards Actuator System (Army, artillery), Capable, Available and Suitable, Cardinal Air Services Inc (Fullerton Airport, Orange County California), Career Advancement Scheme (Indian universities), Carrier Accounting System (Sprint), Casablanca, Anfa Morocco (airport code), Casablanca, Morocco ANFA Airport (city/airport code), Case Assignment, Casine (cell plating), Catalog Address Space, Catch Assessment System (fisheries), Center for Advanced Studies in Telecommunications (Ohio State University), Center for Atmospheric Sciences, Center for Automotive Safety, Center on an Aging Society, Central Accounting System, Central Administration Support, Central Alarm Station, Central Alarm System, Central Asian States, Central Attendant Service, Central Authentication Service (Yale University and JA-SIG), Centrale Archief Selectiedienst, Centralized Administrative System, Centre for Adaptive Systems, Centre for Animal Sciences, Centre for Atmospheric Science, Centre of Excellence for Autonomous Systems (Australia), Certificate of Advanced Studies, Certificate of Applied Science (degree), Certification Authorities, Certified Advertising Specialist, Certified Annuity Specialist, Channel Access Sublayer, Channel Assigned Signaling (Hekimian), Chemical Abstract Service, Chemical Abstracts Registry Service, Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society), Chemical Association Service, Chief of Air Staff, Children's Aid Society, Chinese Academy of Sciences, Chromosome Aberration Simulator, Circuit Associated Signaling, Circuits and Systems Society (IEEE), Citizen Auto Stage Company (Nogales, AZ), Citrix Access Suite, Citrix Activation System, Civil Agencies Sector, Claims Auto Specialist, Clark Ashton Smith (American author), Classic Arts Showcase, Clean Access Server, Clean Air Solvent, Clean Air Source, Client Access Service (Microsoft), Clinical Ayurvedic Specialist, Cockpit Avionics System, Coconino Astronomical Society (Flagstaff, AZ), Code Access Security (Microsoft. NET Framework), Cold Air Standard, Collaboration At Sea (US Navy SPAWAR), College Alcohol Study, College of Analytical Studies (US Federal Bureau of Investigation), College of Applied Sciences, College of Arts and Sciences (various colleges and universities), Columbia Audubon Society (South Carolina), Column Access Strobe, Column Address Select, Column Address Signal (computer memory), Combat Air Support, Combat Applications Squadron, Combat Arms School (Canadian Forces; now defunct), Combined Anode Stirrer, Comma Delimited Ascii, Command Augmentation System (NASA), Command Automation System, Commercial Activities System, Commercially Available Software, Commission Accounting System, Commission for Atmospheric Sciences (WMO), Common Aircraft Servicing, Communications Accounting System (Highland Lakes), Community Action Service (International Baccalaureate high school program requirement), Complete Active Space (quantum chemistry), Complex Adaptive System, Complex Adaptive Systems, Component Administration System, Component Anesthesia Systems, Computational AeroSciences (NASA project), Computed Air Speed, Computer Aided Systems, Computer Algebra System (mathematical computation software), Computer Anwendungs- und Systemberatung GmbH, Computer As Source, Computer Assisted Surgery, Computer Assurance Services, Computer and Systems Engineering (Sprint), Computer-Aided Selling, Computer-Aided Service, Inc., Computer-Aided Software, Computer-Aided Styling, Computer-Aided Support, Computer-Aided Training, Computer-Assisted System, Computerized Autodial System, Computing in Atmospheric Sciences Workshop, Condition Assessment Scheme (ships), Condition Assessment Survey, Conditional Access System, Configuration Assurance Solution (Cisco), Conflict Alert System, Conformal Antenna System, Conformal-Array Seeker, Connecticut Association of Schools, Consejo Asesor de Seguridad (Guatemala), Consenting Adults, Consolidated Administration System, Consolidated Application System, Construction Area Sign, Consultant Accreditation Service, Consultant and Affiliate Services, Containment Assessment Plan, Contemporary Arts Society, Content Adaptation Service, Content Adaptors, Content Addressable Storage, Content Addressed Storage, Continental Automotive Systems, Contingency Alerting System, Contract Administration Services, Contract Administration Standards, Contract Administrative Services, Contract Air Services, Contract Analysis System, Control Actuation System, Control Alarm Station, Control Augmentation System, Controlled ATM Switch (Cisco), Controlled American Source, Coordinated Air Strike, Coordinating Address Space, Corporate Account Space, Corporate Administrative System (Canada), Cost Accounting Standard, Cost Accounting System, Country Assistance Strategy, Court of Arbitration for Sport, Cowboy Action Shooting, Craft Access System, Cranial Abscessation Syndrome (deer disease), Crash Analysis System (Land Transport New Zealand), Create-A-Sim (EA Games; The Sims), Creatively Agonizing Students, Creativity, Action and Service (International Baccalaureate Diploma), Credit Approval Sheet (banking), Crew Alerting System, Crisis Action System, Criticality Alarm System, Current Account Surplus, Current Assessment Summary, Customer Acceptance Specification, Customer Access Server, Customer Access Services, Customer Account Services, Customer Administrative Services, Customer Alert Signal, Customer Analysis and Solutions (Sterling Wentworth), Customer Ancillary Service, Cycad Aulacaspis Scale, Czech Academy of Sciences, Czech Athletic Association, IEEE Circuits and Systems Society, Spotted Wolffish (FAO fish species code), civil aviation security (US DoD)20) Университет: Campus Automation System, Centre For Applied Statistics, Centre Of African Studies, Certificate Of Advanced Study, Course Applicability System, Curriculum Administration System21) Школьное выражение: College of Arts and Science22) Электроника: Central Amplifier Stations23) Вычислительная техника: Column Address Strobe, Computer Aided Styling, computer-aided system, автоматизированная система, Communicating Applications Specification (FAX, Intel, DCA), Column Address Strobe (IC, DRAM), Чистый сервер доступа24) Нефть: Circumferential Acoustic Scanning25) Связь: Channel Associated Signalling26) Космонавтика: Commission for Atmospheric Sciences (WMO)27) Банковское дело: надбавка за счёт пересмотра валютных паритетов (currency adjustment surcharge)28) Транспорт: Commence Average Speed29) Деловая лексика: Computer Aided Service30) Образование: Confirmation of Acceptance for Studies (в Великобритании)31) Валютные операции: дополнительный сбор за корректировку валютного курса (currency adjustment surcharge)32) Инвестиции: currency adjustment surcharge33) Сетевые технологии: Communication Application Software, Communication Application Specification, Conference Application Server, Controlled Access Signaling, спецификация приложений связи34) Программирование: Column Access Select35) Автоматика: computer-aided service planning, continuous analog scanning36) Океанография: Commission for Atmospheric Sciences37) Химическое оружие: Chemical Abstracts Service, corrective action study38) Авиационная медицина: Coriolis acceleration susceptibility40) Безопасность: Cpe Alert Signal, центральный пункт сигнализации (Central Alarm Station)41) Расширение файла: Column Address Select/Strobe, Communications Application Specification, C + ASM language source (Turbo C)42) Нефть и газ: Chemical Abstracts System, cascade mode, Chemical Abstract Services43) Аварийное восстановление: continuous availability services44) Общественная организация: Crossroads Adoption Services45) Аэропорты: Casablanca, Morocco46) AMEX. A. M. Castle & Company47) Международные перевозки: сurrеnсу adjustment surcharge -
6 CAs
1) Общая лексика: Академия наук Китая (China Academy of Sciences), Chemical Abstract Services (Международный CAS-номер присваивается химическим веществам американской организацией Chemical Abstract Services. Этот уникальный номер не несет информации ни о чистоте вещества, ни о произ2) Компьютерная техника: Common Authorization System, Computed Answer Substitution, centralized attendant service, хранение данных с адресацией по содержимому (content-addressable storage), content-addressable storage (хранение данных с адресацией по содержимому)3) Авиация: (см.) Crew Alerting System4) Морской термин: схема оценки состояния (Condition Assessment Scheme)5) Медицина: clinical application specialist6) Спорт: Court Of Arbitration For Sports7) Военный термин: Cadet Accountability System, Central Authentication Service, Chief of the Air Staff, Chinese Air To Surface, Church Army Society, Combined Arms and Services Staff, Contract Administration Service, Conversion Armor System, Coordinator of Army Studies, Crises Action System, Crisis Action Staff, calculated air speed, children's Army school, citizens alarm system, civil affairs section, close air support, coast artillery school, coded armaments system, combat alert status, command aviation section, communications analysis section, compensating air supply, complete assembly for strike, controlled airspace, courier air service, непосредственная авиационная поддержка ( НАП) (Close Air Support)8) Техника: Central Amplifier Station, Committee for Assurance for Supply, aircraft collision avoidance system, chemical addition system, circuits and systems, command active sonobuoy, command augmentation system, common access space, communicat-ing applications specification, communications antenna sleeve, compressed air system, containment annunciator subpanel9) Шутливое выражение: Computers Are Swine10) Математика: Computer Algebra System, СКА, система компьютерной алгебры (Система компьютерной алгебры (СКА,)— это приложение, помогающее выполнять символьные вычисления.СКА — это работа с математическими выражениями в аналитической (символьной) форме.)11) Юридический термин: Corporal Alternative Sentencing, Creativity Action And Service12) Бухгалтерия: Comprehensive Annual Statement13) Страхование: Casualty Actuarial Society14) Автомобильный термин: clean air system, crank angle sensor, creep aid system (automatic transmissions)15) Ветеринария: Companion Animal Society (New Zealand)16) Грубое выражение: Confusion Anarchy Stupidity17) Металлургия: Американское Химическое Общество18) Телекоммуникации: Carrier Activity Sensor, Channel Associated Signaling19) Сокращение: Calibrated Airspeed, Case Analysis System, Casualty Assessment System, Civil Air Service, Collision Avoidance System, Combat Advice System, Combat Ammunition System, Combined Antenna System, Committee on Atmospheric Sciences, Computer-Aided Supportability, Contemporary Art Society, Cost Accounting Standards, Crisis Action System (USA), Cast Alloy Steel, Channel Address Strobe, Communicating Applications Specification, Current Awareness Service, COSTAR Alignment System, CPE Alerting Signal (caller ID with call waiting), Calibrated Ancillary System, California Academy of Sciences (Golden Gate Park, San Francisco, California), California Avocado Society, Call Accounting Subsystem, Call Accounting System, Call-waiting Alerting Signal, Calorimetric Absorption Spectroscopy, Cam Actuated Switch, Canadian AIDS Society, Canadian Aerophilatelic Society, Canadian Anesthesiologists' Society, Canards Actuator System (Army, artillery), Capable, Available and Suitable, Cardinal Air Services Inc (Fullerton Airport, Orange County California), Career Advancement Scheme (Indian universities), Carrier Accounting System (Sprint), Casablanca, Anfa Morocco (airport code), Casablanca, Morocco ANFA Airport (city/airport code), Case Assignment, Casine (cell plating), Catalog Address Space, Catch Assessment System (fisheries), Center for Advanced Studies in Telecommunications (Ohio State University), Center for Atmospheric Sciences, Center for Automotive Safety, Center on an Aging Society, Central Accounting System, Central Administration Support, Central Alarm Station, Central Alarm System, Central Asian States, Central Attendant Service, Central Authentication Service (Yale University and JA-SIG), Centrale Archief Selectiedienst, Centralized Administrative System, Centre for Adaptive Systems, Centre for Animal Sciences, Centre for Atmospheric Science, Centre of Excellence for Autonomous Systems (Australia), Certificate of Advanced Studies, Certificate of Applied Science (degree), Certification Authorities, Certified Advertising Specialist, Certified Annuity Specialist, Channel Access Sublayer, Channel Assigned Signaling (Hekimian), Chemical Abstract Service, Chemical Abstracts Registry Service, Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society), Chemical Association Service, Chief of Air Staff, Children's Aid Society, Chinese Academy of Sciences, Chromosome Aberration Simulator, Circuit Associated Signaling, Circuits and Systems Society (IEEE), Citizen Auto Stage Company (Nogales, AZ), Citrix Access Suite, Citrix Activation System, Civil Agencies Sector, Claims Auto Specialist, Clark Ashton Smith (American author), Classic Arts Showcase, Clean Access Server, Clean Air Solvent, Clean Air Source, Client Access Service (Microsoft), Clinical Ayurvedic Specialist, Cockpit Avionics System, Coconino Astronomical Society (Flagstaff, AZ), Code Access Security (Microsoft. NET Framework), Cold Air Standard, Collaboration At Sea (US Navy SPAWAR), College Alcohol Study, College of Analytical Studies (US Federal Bureau of Investigation), College of Applied Sciences, College of Arts and Sciences (various colleges and universities), Columbia Audubon Society (South Carolina), Column Access Strobe, Column Address Select, Column Address Signal (computer memory), Combat Air Support, Combat Applications Squadron, Combat Arms School (Canadian Forces; now defunct), Combined Anode Stirrer, Comma Delimited Ascii, Command Augmentation System (NASA), Command Automation System, Commercial Activities System, Commercially Available Software, Commission Accounting System, Commission for Atmospheric Sciences (WMO), Common Aircraft Servicing, Communications Accounting System (Highland Lakes), Community Action Service (International Baccalaureate high school program requirement), Complete Active Space (quantum chemistry), Complex Adaptive System, Complex Adaptive Systems, Component Administration System, Component Anesthesia Systems, Computational AeroSciences (NASA project), Computed Air Speed, Computer Aided Systems, Computer Algebra System (mathematical computation software), Computer Anwendungs- und Systemberatung GmbH, Computer As Source, Computer Assisted Surgery, Computer Assurance Services, Computer and Systems Engineering (Sprint), Computer-Aided Selling, Computer-Aided Service, Inc., Computer-Aided Software, Computer-Aided Styling, Computer-Aided Support, Computer-Aided Training, Computer-Assisted System, Computerized Autodial System, Computing in Atmospheric Sciences Workshop, Condition Assessment Scheme (ships), Condition Assessment Survey, Conditional Access System, Configuration Assurance Solution (Cisco), Conflict Alert System, Conformal Antenna System, Conformal-Array Seeker, Connecticut Association of Schools, Consejo Asesor de Seguridad (Guatemala), Consenting Adults, Consolidated Administration System, Consolidated Application System, Construction Area Sign, Consultant Accreditation Service, Consultant and Affiliate Services, Containment Assessment Plan, Contemporary Arts Society, Content Adaptation Service, Content Adaptors, Content Addressable Storage, Content Addressed Storage, Continental Automotive Systems, Contingency Alerting System, Contract Administration Services, Contract Administration Standards, Contract Administrative Services, Contract Air Services, Contract Analysis System, Control Actuation System, Control Alarm Station, Control Augmentation System, Controlled ATM Switch (Cisco), Controlled American Source, Coordinated Air Strike, Coordinating Address Space, Corporate Account Space, Corporate Administrative System (Canada), Cost Accounting Standard, Cost Accounting System, Country Assistance Strategy, Court of Arbitration for Sport, Cowboy Action Shooting, Craft Access System, Cranial Abscessation Syndrome (deer disease), Crash Analysis System (Land Transport New Zealand), Create-A-Sim (EA Games; The Sims), Creatively Agonizing Students, Creativity, Action and Service (International Baccalaureate Diploma), Credit Approval Sheet (banking), Crew Alerting System, Crisis Action System, Criticality Alarm System, Current Account Surplus, Current Assessment Summary, Customer Acceptance Specification, Customer Access Server, Customer Access Services, Customer Account Services, Customer Administrative Services, Customer Alert Signal, Customer Analysis and Solutions (Sterling Wentworth), Customer Ancillary Service, Cycad Aulacaspis Scale, Czech Academy of Sciences, Czech Athletic Association, IEEE Circuits and Systems Society, Spotted Wolffish (FAO fish species code), civil aviation security (US DoD)20) Университет: Campus Automation System, Centre For Applied Statistics, Centre Of African Studies, Certificate Of Advanced Study, Course Applicability System, Curriculum Administration System21) Школьное выражение: College of Arts and Science22) Электроника: Central Amplifier Stations23) Вычислительная техника: Column Address Strobe, Computer Aided Styling, computer-aided system, автоматизированная система, Communicating Applications Specification (FAX, Intel, DCA), Column Address Strobe (IC, DRAM), Чистый сервер доступа24) Нефть: Circumferential Acoustic Scanning25) Связь: Channel Associated Signalling26) Космонавтика: Commission for Atmospheric Sciences (WMO)27) Банковское дело: надбавка за счёт пересмотра валютных паритетов (currency adjustment surcharge)28) Транспорт: Commence Average Speed29) Деловая лексика: Computer Aided Service30) Образование: Confirmation of Acceptance for Studies (в Великобритании)31) Валютные операции: дополнительный сбор за корректировку валютного курса (currency adjustment surcharge)32) Инвестиции: currency adjustment surcharge33) Сетевые технологии: Communication Application Software, Communication Application Specification, Conference Application Server, Controlled Access Signaling, спецификация приложений связи34) Программирование: Column Access Select35) Автоматика: computer-aided service planning, continuous analog scanning36) Океанография: Commission for Atmospheric Sciences37) Химическое оружие: Chemical Abstracts Service, corrective action study38) Авиационная медицина: Coriolis acceleration susceptibility40) Безопасность: Cpe Alert Signal, центральный пункт сигнализации (Central Alarm Station)41) Расширение файла: Column Address Select/Strobe, Communications Application Specification, C + ASM language source (Turbo C)42) Нефть и газ: Chemical Abstracts System, cascade mode, Chemical Abstract Services43) Аварийное восстановление: continuous availability services44) Общественная организация: Crossroads Adoption Services45) Аэропорты: Casablanca, Morocco46) AMEX. A. M. Castle & Company47) Международные перевозки: сurrеnсу adjustment surcharge -
7 Cas
1) Общая лексика: Академия наук Китая (China Academy of Sciences), Chemical Abstract Services (Международный CAS-номер присваивается химическим веществам американской организацией Chemical Abstract Services. Этот уникальный номер не несет информации ни о чистоте вещества, ни о произ2) Компьютерная техника: Common Authorization System, Computed Answer Substitution, centralized attendant service, хранение данных с адресацией по содержимому (content-addressable storage), content-addressable storage (хранение данных с адресацией по содержимому)3) Авиация: (см.) Crew Alerting System4) Морской термин: схема оценки состояния (Condition Assessment Scheme)5) Медицина: clinical application specialist6) Спорт: Court Of Arbitration For Sports7) Военный термин: Cadet Accountability System, Central Authentication Service, Chief of the Air Staff, Chinese Air To Surface, Church Army Society, Combined Arms and Services Staff, Contract Administration Service, Conversion Armor System, Coordinator of Army Studies, Crises Action System, Crisis Action Staff, calculated air speed, children's Army school, citizens alarm system, civil affairs section, close air support, coast artillery school, coded armaments system, combat alert status, command aviation section, communications analysis section, compensating air supply, complete assembly for strike, controlled airspace, courier air service, непосредственная авиационная поддержка ( НАП) (Close Air Support)8) Техника: Central Amplifier Station, Committee for Assurance for Supply, aircraft collision avoidance system, chemical addition system, circuits and systems, command active sonobuoy, command augmentation system, common access space, communicat-ing applications specification, communications antenna sleeve, compressed air system, containment annunciator subpanel9) Шутливое выражение: Computers Are Swine10) Математика: Computer Algebra System, СКА, система компьютерной алгебры (Система компьютерной алгебры (СКА,)— это приложение, помогающее выполнять символьные вычисления.СКА — это работа с математическими выражениями в аналитической (символьной) форме.)11) Юридический термин: Corporal Alternative Sentencing, Creativity Action And Service12) Бухгалтерия: Comprehensive Annual Statement13) Страхование: Casualty Actuarial Society14) Автомобильный термин: clean air system, crank angle sensor, creep aid system (automatic transmissions)15) Ветеринария: Companion Animal Society (New Zealand)16) Грубое выражение: Confusion Anarchy Stupidity17) Металлургия: Американское Химическое Общество18) Телекоммуникации: Carrier Activity Sensor, Channel Associated Signaling19) Сокращение: Calibrated Airspeed, Case Analysis System, Casualty Assessment System, Civil Air Service, Collision Avoidance System, Combat Advice System, Combat Ammunition System, Combined Antenna System, Committee on Atmospheric Sciences, Computer-Aided Supportability, Contemporary Art Society, Cost Accounting Standards, Crisis Action System (USA), Cast Alloy Steel, Channel Address Strobe, Communicating Applications Specification, Current Awareness Service, COSTAR Alignment System, CPE Alerting Signal (caller ID with call waiting), Calibrated Ancillary System, California Academy of Sciences (Golden Gate Park, San Francisco, California), California Avocado Society, Call Accounting Subsystem, Call Accounting System, Call-waiting Alerting Signal, Calorimetric Absorption Spectroscopy, Cam Actuated Switch, Canadian AIDS Society, Canadian Aerophilatelic Society, Canadian Anesthesiologists' Society, Canards Actuator System (Army, artillery), Capable, Available and Suitable, Cardinal Air Services Inc (Fullerton Airport, Orange County California), Career Advancement Scheme (Indian universities), Carrier Accounting System (Sprint), Casablanca, Anfa Morocco (airport code), Casablanca, Morocco ANFA Airport (city/airport code), Case Assignment, Casine (cell plating), Catalog Address Space, Catch Assessment System (fisheries), Center for Advanced Studies in Telecommunications (Ohio State University), Center for Atmospheric Sciences, Center for Automotive Safety, Center on an Aging Society, Central Accounting System, Central Administration Support, Central Alarm Station, Central Alarm System, Central Asian States, Central Attendant Service, Central Authentication Service (Yale University and JA-SIG), Centrale Archief Selectiedienst, Centralized Administrative System, Centre for Adaptive Systems, Centre for Animal Sciences, Centre for Atmospheric Science, Centre of Excellence for Autonomous Systems (Australia), Certificate of Advanced Studies, Certificate of Applied Science (degree), Certification Authorities, Certified Advertising Specialist, Certified Annuity Specialist, Channel Access Sublayer, Channel Assigned Signaling (Hekimian), Chemical Abstract Service, Chemical Abstracts Registry Service, Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society), Chemical Association Service, Chief of Air Staff, Children's Aid Society, Chinese Academy of Sciences, Chromosome Aberration Simulator, Circuit Associated Signaling, Circuits and Systems Society (IEEE), Citizen Auto Stage Company (Nogales, AZ), Citrix Access Suite, Citrix Activation System, Civil Agencies Sector, Claims Auto Specialist, Clark Ashton Smith (American author), Classic Arts Showcase, Clean Access Server, Clean Air Solvent, Clean Air Source, Client Access Service (Microsoft), Clinical Ayurvedic Specialist, Cockpit Avionics System, Coconino Astronomical Society (Flagstaff, AZ), Code Access Security (Microsoft. NET Framework), Cold Air Standard, Collaboration At Sea (US Navy SPAWAR), College Alcohol Study, College of Analytical Studies (US Federal Bureau of Investigation), College of Applied Sciences, College of Arts and Sciences (various colleges and universities), Columbia Audubon Society (South Carolina), Column Access Strobe, Column Address Select, Column Address Signal (computer memory), Combat Air Support, Combat Applications Squadron, Combat Arms School (Canadian Forces; now defunct), Combined Anode Stirrer, Comma Delimited Ascii, Command Augmentation System (NASA), Command Automation System, Commercial Activities System, Commercially Available Software, Commission Accounting System, Commission for Atmospheric Sciences (WMO), Common Aircraft Servicing, Communications Accounting System (Highland Lakes), Community Action Service (International Baccalaureate high school program requirement), Complete Active Space (quantum chemistry), Complex Adaptive System, Complex Adaptive Systems, Component Administration System, Component Anesthesia Systems, Computational AeroSciences (NASA project), Computed Air Speed, Computer Aided Systems, Computer Algebra System (mathematical computation software), Computer Anwendungs- und Systemberatung GmbH, Computer As Source, Computer Assisted Surgery, Computer Assurance Services, Computer and Systems Engineering (Sprint), Computer-Aided Selling, Computer-Aided Service, Inc., Computer-Aided Software, Computer-Aided Styling, Computer-Aided Support, Computer-Aided Training, Computer-Assisted System, Computerized Autodial System, Computing in Atmospheric Sciences Workshop, Condition Assessment Scheme (ships), Condition Assessment Survey, Conditional Access System, Configuration Assurance Solution (Cisco), Conflict Alert System, Conformal Antenna System, Conformal-Array Seeker, Connecticut Association of Schools, Consejo Asesor de Seguridad (Guatemala), Consenting Adults, Consolidated Administration System, Consolidated Application System, Construction Area Sign, Consultant Accreditation Service, Consultant and Affiliate Services, Containment Assessment Plan, Contemporary Arts Society, Content Adaptation Service, Content Adaptors, Content Addressable Storage, Content Addressed Storage, Continental Automotive Systems, Contingency Alerting System, Contract Administration Services, Contract Administration Standards, Contract Administrative Services, Contract Air Services, Contract Analysis System, Control Actuation System, Control Alarm Station, Control Augmentation System, Controlled ATM Switch (Cisco), Controlled American Source, Coordinated Air Strike, Coordinating Address Space, Corporate Account Space, Corporate Administrative System (Canada), Cost Accounting Standard, Cost Accounting System, Country Assistance Strategy, Court of Arbitration for Sport, Cowboy Action Shooting, Craft Access System, Cranial Abscessation Syndrome (deer disease), Crash Analysis System (Land Transport New Zealand), Create-A-Sim (EA Games; The Sims), Creatively Agonizing Students, Creativity, Action and Service (International Baccalaureate Diploma), Credit Approval Sheet (banking), Crew Alerting System, Crisis Action System, Criticality Alarm System, Current Account Surplus, Current Assessment Summary, Customer Acceptance Specification, Customer Access Server, Customer Access Services, Customer Account Services, Customer Administrative Services, Customer Alert Signal, Customer Analysis and Solutions (Sterling Wentworth), Customer Ancillary Service, Cycad Aulacaspis Scale, Czech Academy of Sciences, Czech Athletic Association, IEEE Circuits and Systems Society, Spotted Wolffish (FAO fish species code), civil aviation security (US DoD)20) Университет: Campus Automation System, Centre For Applied Statistics, Centre Of African Studies, Certificate Of Advanced Study, Course Applicability System, Curriculum Administration System21) Школьное выражение: College of Arts and Science22) Электроника: Central Amplifier Stations23) Вычислительная техника: Column Address Strobe, Computer Aided Styling, computer-aided system, автоматизированная система, Communicating Applications Specification (FAX, Intel, DCA), Column Address Strobe (IC, DRAM), Чистый сервер доступа24) Нефть: Circumferential Acoustic Scanning25) Связь: Channel Associated Signalling26) Космонавтика: Commission for Atmospheric Sciences (WMO)27) Банковское дело: надбавка за счёт пересмотра валютных паритетов (currency adjustment surcharge)28) Транспорт: Commence Average Speed29) Деловая лексика: Computer Aided Service30) Образование: Confirmation of Acceptance for Studies (в Великобритании)31) Валютные операции: дополнительный сбор за корректировку валютного курса (currency adjustment surcharge)32) Инвестиции: currency adjustment surcharge33) Сетевые технологии: Communication Application Software, Communication Application Specification, Conference Application Server, Controlled Access Signaling, спецификация приложений связи34) Программирование: Column Access Select35) Автоматика: computer-aided service planning, continuous analog scanning36) Океанография: Commission for Atmospheric Sciences37) Химическое оружие: Chemical Abstracts Service, corrective action study38) Авиационная медицина: Coriolis acceleration susceptibility40) Безопасность: Cpe Alert Signal, центральный пункт сигнализации (Central Alarm Station)41) Расширение файла: Column Address Select/Strobe, Communications Application Specification, C + ASM language source (Turbo C)42) Нефть и газ: Chemical Abstracts System, cascade mode, Chemical Abstract Services43) Аварийное восстановление: continuous availability services44) Общественная организация: Crossroads Adoption Services45) Аэропорты: Casablanca, Morocco46) AMEX. A. M. Castle & Company47) Международные перевозки: сurrеnсу adjustment surcharge -
8 cas
1) Общая лексика: Академия наук Китая (China Academy of Sciences), Chemical Abstract Services (Международный CAS-номер присваивается химическим веществам американской организацией Chemical Abstract Services. Этот уникальный номер не несет информации ни о чистоте вещества, ни о произ2) Компьютерная техника: Common Authorization System, Computed Answer Substitution, centralized attendant service, хранение данных с адресацией по содержимому (content-addressable storage), content-addressable storage (хранение данных с адресацией по содержимому)3) Авиация: (см.) Crew Alerting System4) Морской термин: схема оценки состояния (Condition Assessment Scheme)5) Медицина: clinical application specialist6) Спорт: Court Of Arbitration For Sports7) Военный термин: Cadet Accountability System, Central Authentication Service, Chief of the Air Staff, Chinese Air To Surface, Church Army Society, Combined Arms and Services Staff, Contract Administration Service, Conversion Armor System, Coordinator of Army Studies, Crises Action System, Crisis Action Staff, calculated air speed, children's Army school, citizens alarm system, civil affairs section, close air support, coast artillery school, coded armaments system, combat alert status, command aviation section, communications analysis section, compensating air supply, complete assembly for strike, controlled airspace, courier air service, непосредственная авиационная поддержка ( НАП) (Close Air Support)8) Техника: Central Amplifier Station, Committee for Assurance for Supply, aircraft collision avoidance system, chemical addition system, circuits and systems, command active sonobuoy, command augmentation system, common access space, communicat-ing applications specification, communications antenna sleeve, compressed air system, containment annunciator subpanel9) Шутливое выражение: Computers Are Swine10) Математика: Computer Algebra System, СКА, система компьютерной алгебры (Система компьютерной алгебры (СКА,)— это приложение, помогающее выполнять символьные вычисления.СКА — это работа с математическими выражениями в аналитической (символьной) форме.)11) Юридический термин: Corporal Alternative Sentencing, Creativity Action And Service12) Бухгалтерия: Comprehensive Annual Statement13) Страхование: Casualty Actuarial Society14) Автомобильный термин: clean air system, crank angle sensor, creep aid system (automatic transmissions)15) Ветеринария: Companion Animal Society (New Zealand)16) Грубое выражение: Confusion Anarchy Stupidity17) Металлургия: Американское Химическое Общество18) Телекоммуникации: Carrier Activity Sensor, Channel Associated Signaling19) Сокращение: Calibrated Airspeed, Case Analysis System, Casualty Assessment System, Civil Air Service, Collision Avoidance System, Combat Advice System, Combat Ammunition System, Combined Antenna System, Committee on Atmospheric Sciences, Computer-Aided Supportability, Contemporary Art Society, Cost Accounting Standards, Crisis Action System (USA), Cast Alloy Steel, Channel Address Strobe, Communicating Applications Specification, Current Awareness Service, COSTAR Alignment System, CPE Alerting Signal (caller ID with call waiting), Calibrated Ancillary System, California Academy of Sciences (Golden Gate Park, San Francisco, California), California Avocado Society, Call Accounting Subsystem, Call Accounting System, Call-waiting Alerting Signal, Calorimetric Absorption Spectroscopy, Cam Actuated Switch, Canadian AIDS Society, Canadian Aerophilatelic Society, Canadian Anesthesiologists' Society, Canards Actuator System (Army, artillery), Capable, Available and Suitable, Cardinal Air Services Inc (Fullerton Airport, Orange County California), Career Advancement Scheme (Indian universities), Carrier Accounting System (Sprint), Casablanca, Anfa Morocco (airport code), Casablanca, Morocco ANFA Airport (city/airport code), Case Assignment, Casine (cell plating), Catalog Address Space, Catch Assessment System (fisheries), Center for Advanced Studies in Telecommunications (Ohio State University), Center for Atmospheric Sciences, Center for Automotive Safety, Center on an Aging Society, Central Accounting System, Central Administration Support, Central Alarm Station, Central Alarm System, Central Asian States, Central Attendant Service, Central Authentication Service (Yale University and JA-SIG), Centrale Archief Selectiedienst, Centralized Administrative System, Centre for Adaptive Systems, Centre for Animal Sciences, Centre for Atmospheric Science, Centre of Excellence for Autonomous Systems (Australia), Certificate of Advanced Studies, Certificate of Applied Science (degree), Certification Authorities, Certified Advertising Specialist, Certified Annuity Specialist, Channel Access Sublayer, Channel Assigned Signaling (Hekimian), Chemical Abstract Service, Chemical Abstracts Registry Service, Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society), Chemical Association Service, Chief of Air Staff, Children's Aid Society, Chinese Academy of Sciences, Chromosome Aberration Simulator, Circuit Associated Signaling, Circuits and Systems Society (IEEE), Citizen Auto Stage Company (Nogales, AZ), Citrix Access Suite, Citrix Activation System, Civil Agencies Sector, Claims Auto Specialist, Clark Ashton Smith (American author), Classic Arts Showcase, Clean Access Server, Clean Air Solvent, Clean Air Source, Client Access Service (Microsoft), Clinical Ayurvedic Specialist, Cockpit Avionics System, Coconino Astronomical Society (Flagstaff, AZ), Code Access Security (Microsoft. NET Framework), Cold Air Standard, Collaboration At Sea (US Navy SPAWAR), College Alcohol Study, College of Analytical Studies (US Federal Bureau of Investigation), College of Applied Sciences, College of Arts and Sciences (various colleges and universities), Columbia Audubon Society (South Carolina), Column Access Strobe, Column Address Select, Column Address Signal (computer memory), Combat Air Support, Combat Applications Squadron, Combat Arms School (Canadian Forces; now defunct), Combined Anode Stirrer, Comma Delimited Ascii, Command Augmentation System (NASA), Command Automation System, Commercial Activities System, Commercially Available Software, Commission Accounting System, Commission for Atmospheric Sciences (WMO), Common Aircraft Servicing, Communications Accounting System (Highland Lakes), Community Action Service (International Baccalaureate high school program requirement), Complete Active Space (quantum chemistry), Complex Adaptive System, Complex Adaptive Systems, Component Administration System, Component Anesthesia Systems, Computational AeroSciences (NASA project), Computed Air Speed, Computer Aided Systems, Computer Algebra System (mathematical computation software), Computer Anwendungs- und Systemberatung GmbH, Computer As Source, Computer Assisted Surgery, Computer Assurance Services, Computer and Systems Engineering (Sprint), Computer-Aided Selling, Computer-Aided Service, Inc., Computer-Aided Software, Computer-Aided Styling, Computer-Aided Support, Computer-Aided Training, Computer-Assisted System, Computerized Autodial System, Computing in Atmospheric Sciences Workshop, Condition Assessment Scheme (ships), Condition Assessment Survey, Conditional Access System, Configuration Assurance Solution (Cisco), Conflict Alert System, Conformal Antenna System, Conformal-Array Seeker, Connecticut Association of Schools, Consejo Asesor de Seguridad (Guatemala), Consenting Adults, Consolidated Administration System, Consolidated Application System, Construction Area Sign, Consultant Accreditation Service, Consultant and Affiliate Services, Containment Assessment Plan, Contemporary Arts Society, Content Adaptation Service, Content Adaptors, Content Addressable Storage, Content Addressed Storage, Continental Automotive Systems, Contingency Alerting System, Contract Administration Services, Contract Administration Standards, Contract Administrative Services, Contract Air Services, Contract Analysis System, Control Actuation System, Control Alarm Station, Control Augmentation System, Controlled ATM Switch (Cisco), Controlled American Source, Coordinated Air Strike, Coordinating Address Space, Corporate Account Space, Corporate Administrative System (Canada), Cost Accounting Standard, Cost Accounting System, Country Assistance Strategy, Court of Arbitration for Sport, Cowboy Action Shooting, Craft Access System, Cranial Abscessation Syndrome (deer disease), Crash Analysis System (Land Transport New Zealand), Create-A-Sim (EA Games; The Sims), Creatively Agonizing Students, Creativity, Action and Service (International Baccalaureate Diploma), Credit Approval Sheet (banking), Crew Alerting System, Crisis Action System, Criticality Alarm System, Current Account Surplus, Current Assessment Summary, Customer Acceptance Specification, Customer Access Server, Customer Access Services, Customer Account Services, Customer Administrative Services, Customer Alert Signal, Customer Analysis and Solutions (Sterling Wentworth), Customer Ancillary Service, Cycad Aulacaspis Scale, Czech Academy of Sciences, Czech Athletic Association, IEEE Circuits and Systems Society, Spotted Wolffish (FAO fish species code), civil aviation security (US DoD)20) Университет: Campus Automation System, Centre For Applied Statistics, Centre Of African Studies, Certificate Of Advanced Study, Course Applicability System, Curriculum Administration System21) Школьное выражение: College of Arts and Science22) Электроника: Central Amplifier Stations23) Вычислительная техника: Column Address Strobe, Computer Aided Styling, computer-aided system, автоматизированная система, Communicating Applications Specification (FAX, Intel, DCA), Column Address Strobe (IC, DRAM), Чистый сервер доступа24) Нефть: Circumferential Acoustic Scanning25) Связь: Channel Associated Signalling26) Космонавтика: Commission for Atmospheric Sciences (WMO)27) Банковское дело: надбавка за счёт пересмотра валютных паритетов (currency adjustment surcharge)28) Транспорт: Commence Average Speed29) Деловая лексика: Computer Aided Service30) Образование: Confirmation of Acceptance for Studies (в Великобритании)31) Валютные операции: дополнительный сбор за корректировку валютного курса (currency adjustment surcharge)32) Инвестиции: currency adjustment surcharge33) Сетевые технологии: Communication Application Software, Communication Application Specification, Conference Application Server, Controlled Access Signaling, спецификация приложений связи34) Программирование: Column Access Select35) Автоматика: computer-aided service planning, continuous analog scanning36) Океанография: Commission for Atmospheric Sciences37) Химическое оружие: Chemical Abstracts Service, corrective action study38) Авиационная медицина: Coriolis acceleration susceptibility40) Безопасность: Cpe Alert Signal, центральный пункт сигнализации (Central Alarm Station)41) Расширение файла: Column Address Select/Strobe, Communications Application Specification, C + ASM language source (Turbo C)42) Нефть и газ: Chemical Abstracts System, cascade mode, Chemical Abstract Services43) Аварийное восстановление: continuous availability services44) Общественная организация: Crossroads Adoption Services45) Аэропорты: Casablanca, Morocco46) AMEX. A. M. Castle & Company47) Международные перевозки: сurrеnсу adjustment surcharge -
9 period
ˈpɪərɪəd
1. сущ.
1) период;
промежуток времени, срок for a period ≈ на время extra period ≈ добавочное, дополнительное время cooling-off period honeymoon period incubation period rest period transitional period trial period waiting period
2) эпоха, значительный отрезок времени in a certain period ≈ в определенный момент, период in that period of history ≈ в этот исторический период prehistoric period ≈ доисторический период
3) мн. риторическая, "цветистая" речь( с точки зрения стиля)
4) а) мед. приступ, период обострения заболевания б) мн. менструация Syn: menses, catamenia
5) грам. период, большое сложное законченное предложение Tosltoy often used periods in his novels. ≈ толстой в своих романах очень часто прибегал к периодам.
6) а) пауза в конце периода, в конце предложения б) точка (знак препинания) Syn: full stop
7) фиксированный, отведенный, регламентированный интервал времени для чего-л. а) мат.;
астр.;
геол. период Syn: age, cycle, aeon, epoch, era, generation б) урок( в школе и т.д.)
8) муз. период
2. прил. относящийся к определенному периоду (о мебели, платье и т. п.) the practical book of period furniture ≈ практическое руководство по мебели разных периодов период, промежуток времени;
срок - lasting for a * of three months длящийся три месяца, сроком в три месяца - within the agreed * в пределах оговоренного срока - they visited us for a short * они немного погостили у нас - fixed * установленный период времени /срок/ - at this * of the year в это время года - a * of famine голодные времена - * of rest время /час/ отдыха;
передышка - extra /overtime/ * (спортивное) добавочное время (игры) - trial * испытательный срок стадия - *s of a disease стадии болезни - the * of incubation инкубационный период урок, занятие - a history * урок истории эпоха, время - the costume of the * костюм данной эпохи - * of change время перемен - catchwords of the * словечки, модные в определенную эпоху - sentiments of the * чувства, характерные для данной эпохи (грамматика) сложное законченное предложение;
фраза - well-rounded *s закругленные фразы точка;
пауза в конце предложения конец - to put a * to smth. поставить точку, положить конец чему-л. pl цветистая речь, риторика часто pl (физиологическое) месячные, менструация точка ( отделяющая целое число от десятых долей) (физическое) период колебаний - *s per second число оборотов /колебаний/ в секунду - natural * собственный период (колебаний) (специальное) цикл - transformation * период полураспада;
период /длительность/ превращения - combustion * период работы двигателя;
период активного полета - wave * период волны - circular orbit * период круговой орбиты спутника Земли (геология) эпоха, период - Silurian * силурийская система( музыкальное) период (спортивное) период относящийся к определенному периоду - * play комедия нравов - * house старинный дом - * film исторический кинофильм - * furniture стильная мебель - * room комната, обставленная старинной мебелью - * contract (юридическое) долгосрочный договор accounting ~ отчетный период accounting ~ период бухгалтерской отчетности accounting ~ расчетный период accounting ~ учетный период accounting ~ финансовый год accrual ~ период накопления (средств) additional maturity ~ пролонгированный срок долгового обязательства amortization ~ срок погашения долга в рассрочку average collection ~ средний срок взыскания долгов balancing ~ период сальдирования basic rental ~ основной срок аренды billing ~ расчетный период billing ~ расчетный срок budget ~ бюджетный период busy ~ период занятости carry-back ~ период покрытия убытков компании за счет прибыли за прошлое время circulation ~ период обращения construction ~ период строительства contract ~ срок действия контракта cooling ~ период охлаждения cooling-off ~ период обдумывания и переговоров credit ~ срок кредита deflationary ~ дефляционный период delay ~ период задержки delay ~ период запаздывания delivery ~ срок доставки earning ~ период пребывания на оплачиваемой работе election ~ период выборов electoral ~ период выборов elimination ~ период ликвидации exemption ~ период освобождения от налога extension ~ продленный срок financial ~ финансовый период fiscal ~ период налогообложения forbearance ~ период воздержания от действия forbearance ~ период отказа от применения принудительных мер forecasting ~ период прогнозирования forecasting ~ прогнозируемый период period время, эпоха;
our own period наша эпоха, наше время;
the girl of the period тип современной девушки given ~ данный период given ~ установленный срок grace ~ льготный период grace ~ льготный срок grace ~ период отсрочки guarantee ~ гарантийный срок holiday ~ отпускной период idle ~ нерабочий период idle ~ перерыв в работе idle ~ период бездействия idle ~ простой inactive ~ неэффективный период income ~ период получения дохода indemnity ~ гарантийный период indemnity ~ период компенсации убытков indemnity ~ срок возмещения вреда, ущерба, убытков inquiry ~ срок расследования insurance ~ срок страхования interest-paying ~ период начисления процентов intervening ~ наступающий период intervention ~ интервенционный период lean ~ неурожайное время legal storage ~ установленный законом период хранения legislative ~ законодательный период licensing ~ срок лицензирования loan ~ срок погашения ссуды lock-up ~ срок действия глобальных обязательств lock-up ~ бирж. срок запрета продажи maturity ~ период, когда наступает срок платежа mustering ~ период освидетельствования period время, эпоха;
our own period наша эпоха, наше время;
the girl of the period тип современной девушки part ~ неполный период pay ~ период платежа pay-back ~ срок возврата денег payback ~ период окупаемости капиталовложений payment ~ срок платежа payoff ~ период окупаемости payout ~ срок выплаты peak ~ период максимального товарооборота peak ~ период максимальной нагрузки period время, эпоха;
our own period наша эпоха, наше время;
the girl of the period тип современной девушки ~ время ~ круг, цикл ~ pl менструация ~ относящийся к определенному периоду (о мебели, платье и т. п.) ~ пауза в конце периода;
точка;
to put a period (to smth.) поставить точку;
положить конец (чему-л.) ~ период, промежуток времени ~ мат., астр., геол. период ~ грам. период, большое сложное законченное предложение ~ период;
промежуток времени;
period of years определенный период времени ~ период ~ промежуток времени ~ pl риторическая речь ~ риторическая речь ~ срок ~ стадия ~ for lodging appeal срок обжалования апелляции ~ of a partnership период сотрудничества ~ of acquisition период приобретения ~ of adversity неблагоприятный период ~ of adversity период пассивного баланса ~ of assessment период оценки в целях налогообложения ~ of cancellation срок окончательной оплаты ~ of cancellation срок погашения ~ of comparison период сравнения ~ of contribution срок взноса ~ of cover период страхования ~ of crisis период кризиса ~ of employment период занятости ~ of employment период работы( на рабочем месте) ~ of gestation период беременности ~ of grace льготный срок ~ of high cost of living период высокого прожиточного минимума ~ of high interest rates период высоких ставок процента ~ of hire срок проката ~ of indemnification срок возмещения убытка ~ of indemnification срок компенсации ~ of indemnity срок возмещения убытка ~ of indemnity срок компенсации ~ of insurance период действия договора страхования ~ of intervention период валютной интервенции ~ of irremovability период несмещения с должности ~ of limitation срок исковой давности ~ of loan срок кредитования ~ of nonterminability период несмещения с должности ~ of notice срок извещения ~ of notice срок оповещения ~ of notice срок уведомления ~ of notice of termination of contract срок уведомления о расторжении контракта ~ of notification срок уведомления ~ of operation период эксплуатации ~ of operation рабочий период ~ of payment срок платежа ~ of production время производства ~ of prosperity период процветания ~ of quiet период застоя ~ of recession период спада ~ of reference срок передачи на рассмотрение ~ of repayment срок выплаты ~ of repayment срок погашения ~ of report отчетный период ~ of report период отсрочки платежа за купленные акции на Лондонской фондовой бирже ~ of residence срок проживания ~ of scarcity период дефицита ~ of service продолжительность работы ~ of slack growth период медленного роста ~ of storage период хранения ~ of taxation период налогообложения ~ of time период времени ~ of transition переходный период ~ of use продолжительность использования ~ of validity срок действия ~ of vigorous growth период интенсивного роста ~ период;
промежуток времени;
period of years определенный период времени ~ of zero growth период нулевого роста ~ to maturity срок платежа ~ to maturity срок погашения policy ~ период ограниченной ответственности фирмы за дефекты policy ~ срок действия страхового полиса policy ~ срок страхования post-war ~ послевоенный период practice ~ практика, период практики ( в учебной программе) preceding ~ предшествующий период preliminary ~ предварительный период premium ~ срок уплаты страхового взноса probation ~ испытательный срок (период обучения или работы) probationary ~ испытательный срок ~ пауза в конце периода;
точка;
to put a period (to smth.) поставить точку;
положить конец (чему-л.) qualifying ~ испытательный срок quiet ~ период регистрации займа в Комиссии по ценным бумагам и биржам в США recession ~ период спада redemption ~ период возвращения долга redemption ~ период выкупа redemption ~ период погашения reference ~ базовый период reference ~ отчетный период relevant ~ соответствующий период remaining ~ оставшийся срок renewal ~ период восстановления repayment ~ срок выплаты repayment ~ срок погашения reporting ~ отчетный период rollover ~ период очередной фиксации плавающей ставки по кредиту run-in ~ период обкатки run-in ~ период приработки rush ~ период наибольшей нагрузки settlement ~ платежный период settling ~ расчетный период shakedown ~ вчт. период освоения shipping ~ навигационный период slack ~ период затишья slack ~ спад в промышленности specified ~ установленный период steady ~ период стабильности subscription ~ период подписки tax ~ период налогообложения taxation ~ период налогообложения transition ~ переходный период transition: ~ attr. переходный;
transition period переходный период;
transition curve мат. переходная кривая;
transition stage переходная стадия transitional ~ переходный период transitional ~ промежуточный период trial ~ испытательный срок trial ~ срок испытания trial: ~ attr. пробный, испытательный;
trial period испытательный срок unemployment ~ период безработицы useful life ~ период нормальной эксплуатации validity ~ срок юридического действия waiting ~ время ожидания waiting ~ период ожидания( до наступления права на пособие и т. д.) waiting ~ период отсрочки ответственности страховщика waiting ~ срок ожидания weak ~ период затишья weak ~ спад производства winding up ~ ликвидационный период -
10 period
[ˈpɪərɪəd]accounting period отчетный период accounting period период бухгалтерской отчетности accounting period расчетный период accounting period учетный период accounting period финансовый год accrual period период накопления (средств) additional maturity period пролонгированный срок долгового обязательства amortization period срок погашения долга в рассрочку average collection period средний срок взыскания долгов balancing period период сальдирования basic rental period основной срок аренды billing period расчетный период billing period расчетный срок budget period бюджетный период busy period период занятости carry-back period период покрытия убытков компании за счет прибыли за прошлое время circulation period период обращения construction period период строительства contract period срок действия контракта cooling period период охлаждения cooling-off period период обдумывания и переговоров credit period срок кредита deflationary period дефляционный период delay period период задержки delay period период запаздывания delivery period срок доставки earning period период пребывания на оплачиваемой работе election period период выборов electoral period период выборов elimination period период ликвидации exemption period период освобождения от налога extension period продленный срок financial period финансовый период fiscal period период налогообложения forbearance period период воздержания от действия forbearance period период отказа от применения принудительных мер forecasting period период прогнозирования forecasting period прогнозируемый период period время, эпоха; our own period наша эпоха, наше время; the girl of the period тип современной девушки given period данный период given period установленный срок grace period льготный период grace period льготный срок grace period период отсрочки guarantee period гарантийный срок holiday period отпускной период idle period нерабочий период idle period перерыв в работе idle period период бездействия idle period простой inactive period неэффективный период income period период получения дохода indemnity period гарантийный период indemnity period период компенсации убытков indemnity period срок возмещения вреда, ущерба, убытков inquiry period срок расследования insurance period срок страхования interest-paying period период начисления процентов intervening period наступающий период intervention period интервенционный период lean period неурожайное время legal storage period установленный законом период хранения legislative period законодательный период licensing period срок лицензирования loan period срок погашения ссуды lock-up period срок действия глобальных обязательств lock-up period бирж. срок запрета продажи maturity period период, когда наступает срок платежа mustering period период освидетельствования period время, эпоха; our own period наша эпоха, наше время; the girl of the period тип современной девушки part period неполный период pay period период платежа pay-back period срок возврата денег payback period период окупаемости капиталовложений payment period срок платежа payoff period период окупаемости payout period срок выплаты peak period период максимального товарооборота peak period период максимальной нагрузки period время, эпоха; our own period наша эпоха, наше время; the girl of the period тип современной девушки period время period круг, цикл period pl менструация period относящийся к определенному периоду (о мебели, платье и т. п.) period пауза в конце периода; точка; to put a period (to smth.) поставить точку; положить конец (чему-л.) period период, промежуток времени period мат., астр., геол. период period грам. период, большое сложное законченное предложение period период; промежуток времени; period of years определенный период времени period период period промежуток времени period pl риторическая речь period риторическая речь period срок period стадия period for lodging appeal срок обжалования апелляции period of a partnership период сотрудничества period of acquisition период приобретения period of adversity неблагоприятный период period of adversity период пассивного баланса period of assessment период оценки в целях налогообложения period of cancellation срок окончательной оплаты period of cancellation срок погашения period of comparison период сравнения period of contribution срок взноса period of cover период страхования period of crisis период кризиса period of employment период занятости period of employment период работы (на рабочем месте) period of gestation период беременности period of grace льготный срок period of high cost of living период высокого прожиточного минимума period of high interest rates период высоких ставок процента period of hire срок проката period of indemnification срок возмещения убытка period of indemnification срок компенсации period of indemnity срок возмещения убытка period of indemnity срок компенсации period of insurance период действия договора страхования period of intervention период валютной интервенции period of irremovability период несмещения с должности period of limitation срок исковой давности period of loan срок кредитования period of nonterminability период несмещения с должности period of notice срок извещения period of notice срок оповещения period of notice срок уведомления period of notice of termination of contract срок уведомления о расторжении контракта period of notification срок уведомления period of operation период эксплуатации period of operation рабочий период period of payment срок платежа period of production время производства period of prosperity период процветания period of quiet период застоя period of recession период спада period of reference срок передачи на рассмотрение period of repayment срок выплаты period of repayment срок погашения period of report отчетный период period of report период отсрочки платежа за купленные акции на Лондонской фондовой бирже period of residence срок проживания period of scarcity период дефицита period of service продолжительность работы period of slack growth период медленного роста period of storage период хранения period of taxation период налогообложения period of time период времени period of transition переходный период period of use продолжительность использования period of validity срок действия period of vigorous growth период интенсивного роста period период; промежуток времени; period of years определенный период времени period of zero growth период нулевого роста period to maturity срок платежа period to maturity срок погашения policy period период ограниченной ответственности фирмы за дефекты policy period срок действия страхового полиса policy period срок страхования post-war period послевоенный период practice period практика, период практики (в учебной программе) preceding period предшествующий период preliminary period предварительный период premium period срок уплаты страхового взноса probation period испытательный срок (период обучения или работы) probationary period испытательный срок period пауза в конце периода; точка; to put a period (to smth.) поставить точку; положить конец (чему-л.) qualifying period испытательный срок quiet period период регистрации займа в Комиссии по ценным бумагам и биржам в США recession period период спада redemption period период возвращения долга redemption period период выкупа redemption period период погашения reference period базовый период reference period отчетный период relevant period соответствующий период remaining period оставшийся срок renewal period период восстановления repayment period срок выплаты repayment period срок погашения reporting period отчетный период rollover period период очередной фиксации плавающей ставки по кредиту run-in period период обкатки run-in period период приработки rush period период наибольшей нагрузки settlement period платежный период settling period расчетный период shakedown period вчт. период освоения shipping period навигационный период slack period период затишья slack period спад в промышленности specified period установленный период steady period период стабильности subscription period период подписки tax period период налогообложения taxation period период налогообложения transition period переходный период transition: period attr. переходный; transition period переходный период; transition curve мат. переходная кривая; transition stage переходная стадия transitional period переходный период transitional period промежуточный период trial period испытательный срок trial period срок испытания trial: period attr. пробный, испытательный; trial period испытательный срок unemployment period период безработицы useful life period период нормальной эксплуатации validity period срок юридического действия waiting period время ожидания waiting period период ожидания (до наступления права на пособие и т. д.) waiting period период отсрочки ответственности страховщика waiting period срок ожидания weak period период затишья weak period спад производства winding up period ликвидационный период -
11 problem
проблема; задача; вопрос -
12 system
ˈsɪstɪm сущ.
1) а) система Syn: method б) система, устройство;
метод adversary system ≈ система состязательности в суде (правда выясняется в ходе соревнования позиций и доказательств сторон в судебном процессе) health system ≈ органы здравоохранения narrative evaluation system ≈ описательная система оценок( письменная характеристика успеваемости учащегося, даваемая преподавателем в свободной форме) political system ≈ государственный строй air-conditioning system
2) какая-л. определенная система а) сеть( дорог и т. п.) б) мир;
вселенная( система планет)
3) организм или часть организма nervous system support-locomotion system
4) геол. система, формация система;
способ;
метод - a good * of teaching French хорошая система /-ий метод/ обучения французскому языку - the touch * of typewriting печатание на машинке по слепому методу (тк. в ед. ч.) система, систематичность - to work without * работать без( строгой) системы - his work lacks * (в) его работе недостает системы - to bring * out of confusion упорядочить неразбериху;
найти выход из запутанного положения строй, устройство - political * государственный строй - the feudal * феодальный строй - * of government система правления - bipartisan /two-party/ * (американизм) (политика) двухпартийная система классификация, система - * of axes (математика) система координат - * of units( физическое) система измерений - natural * (химическое) периодическая система элементов - the decimal * десятичная система - binary * (химическое) бинарная /двойная/ система (философское) система;
комплекс идей, образующих целое - a * of philosophy философская система;
философское учение( философское) вселенная, мир сеть (дорог, труб и т. п.) - tramway * трамвайная сеть - irrigation * система орошения - nervous * нервная система - circulatory * система кровообращения - telephone * телефонная сеть организм - to pass into the * проникнуть в организм - to introduce smth. into the * ввести что-л. в организм - strong drink is bad for the * крепкие напитки вредны для организма - to get smth. out of one's * вывести( яд и т. п.) из организма;
избавиться от какого-л. чувства, навязчивой идеи и т. п. - I must get her out of my * я должен выбросить ее из головы (астрономия) система - * of comets система комет - solar * солнечная система (геология) система, формация (спортивное) судейство - closed /written/ * закрытое судейство - open /public/ * открытое судейство (военное) средство - forward-based *s средства передового базирования - all *s go (космонавтика) все системы (корабля) работают нормально( компьютерное) система - multiprocession * многопроцессорная система - * manager системный программист;
администратор системы - * management сопровождение /координация работы/ системы accept ~ система акцептования accounting information ~ вчт. бухгалтерская информационная система accounting ~ система бухгалтерского учета accounting ~ система счетов adaptive ~ вчт. адаптивная система administrative ~ административная система alarm ~ система сигнализации analysis ~ система анализа application visualization ~ вчт. прикладная система изображения asset quality rating ~ система квалификации активов asymptotically stable ~ асимптотически устойчивая система automated control ~ асу, автоматизированная система управления axiomatic ~ аксиоматическая система backup ~ вчт. дублирующая система banking ~ банковская система belief ~ система доверия bicameral ~ двухпалатная система bicameral ~ парл. двухпалатная система bipartite ~ парл. двухпартийная система block ~ =blocking bonus ~ премиальная система buddy ~ метод близнецов bulk-service ~ система с групповым обслуживанием business ~ экономическая система cad ~ вчт. система автоматизированного проектирования call-reply ~ вчт. запрсно-ответная система certification ~ система сертификации closed queueing ~ замкнутая система массового обслуживания closed ~ замкнутая система code-dependent ~ вчт. система зависящая от данных code-independent ~ вчт. система не зависящая от данных code-insensitive ~ вчт. система не зависящая от данных code-sensitive ~ вчт. система зависящая от данных code-transparent ~ вчт. система не зависящая от данных coinage ~ монетная система column ~ система бухгалтерского учета по колонкам commission ~ система комиссионных вознаграждений computer ~ вычислительная система computer ~ вчт. вычислительная система computer ~ вычислительный комплекс computer ~ система вычислительных машин computer-aided control ~ автоматизированная система управления computer-to-plate ~ система создания печатных форм на компьютере computerized information ~ информационная система на базе ЭВМ concealment ~ система маскировки concession ~ система концессий constrained ~ вчт. система с ограничениями consulting ~ вчт. консультирующая система control ~ система управления control ~ вчт. система управления cooperative ~ система кооперации cooptation ~ система кооптации costing ~ система калькуляции себестоимости court ~ судебная система, система судопроизводства credit ~ кредитная система criminal reestablishment ~ система восстановления личности преступника crisis alert ~ система предупреждения о кризисе cross ~ вчт. кросс-система cyclical response ~ вчт. система циклических реакций data base management ~ вчт. система управления базой данных data handling ~ вчт. система обработки данных data processing ~ вчт. система обработки данных data ~ вчт. информационная система database ~ вчт. система баз данных decimal ~ десятичная система dedicated ~ специализированная система deductive ~ дедуктивная система delay ~ система с ожиданием desktop ~ система непосредственного взаимодействия direct debit ~ система прямого дебета direct ~ целевая система directional ~ система управления disk operating ~ вчт. дисковая операционная система, ДОС distributed file ~ вчт. распределенная файловая система distributed ~ вчт. распределенная система distribution ~ система распределения distributive ~ распределительная система DP ~ (data processing ~) система обработки данных dynamic ~ динамическая система educational ~ система образования educational ~ система обучения election ~ избирательная система electronic book-entry ~ вчт. электронная система бухгалтерского учета electronic full-page makeup ~ вчт. электронная система верстки полос enclave ~ анклавная группа;
полузащищенная группа (работающих под специальным наблюдением в обычных рабочих условиях инвалидов) equilibrium ~ равновесная система evolutionary ~ развиваемая система executive ~ вчт. операционная система expand a ~ вчт. расширять комплект оборудования системы expert ~ вчт. экспертная система explanatory ~ вчт. система объяснений fail-soft ~ вчт. система с амортизацией отказов federal ~ федеральная система fee ~ система вознаграждений feedback ~ система с обратной связью file ~ вчт. файловая система filing ~ система регистрации документов filing ~ система хранения документов financial ~ финансовая система fiscal ~ система финансов fixed price ~ система с фиксированной ценой flat-rate guarantee ~ система гарантий с фиксированной ставкой formal ~ формальная система fractional reserve ~ система частичных резервов frame ~ вчт. система фреймов functional information ~ вчт. функциональный информационная система giro ~ система жиросчетов governmental ~ правительственная система grading ~ система сортировки guarantee ~ система гарантий guidance ~ вчт. система -путеводитель hard disk ~ вчт. система с жестким диском help ~ вчт. справочник hire ~ =hire-purchase historical cost ~ выч. калькуляция на основе фактических издержек производства homogeneous ~ однородная система host ~ вчт. базисная система host ~ вчт. централизованная система imprest ~ система авансирования imputation ~ система условного начисления indexing ~ система индексации inductive ~ вчт. индуктивная система information ~ вчт. информационная система instruction ~ вчт. обучающая система integrated ~ вчт. интегрированная система intelligent ~ вчт. интеллектуальная система interactive ~ вчт. диалоговая система interactive ~ вчт. интерактивная система interest ~ система ставок процента international monetary ~ международная валютная система judicial ~ система судебных органов judicial ~ судебная система, система судебных органов judicial ~ судебная система jury ~ система суда присяжных knowledge base management ~ вчт. система управления базой знаний knowledge representation ~ вчт. система представления знаний land registration ~ система регистрации земельного участка learning ~ вчт. самообучаемая система licensing ~ система лицензирования linear programming ~ система линейного программирования linear ~ линейная система loadable ~ вчт. загружаемая система loan limit ~ система предельных размеров кредита loose-leaf ~ полигр. издание с отрывными или вкладными листами loss ~ система с потерями mail ~ вчт. электронная почта management information ~ (MIS) управленческая информационная система manual ~ система ручного управления many-server ~ вчт. многоканальная система mapped ~ вчт. система с управлением памятью market ~ рыночная система market ~ рыночная экономика market ~ страна с рыночной экономикой marketing information ~ система маркетинговой информации markov ~ марковская система markovian ~ марковская система master-slave ~ несимметричная система match ~ система выравнивания курсов militia ~ система милиции minimum price ~ система минимальных цен minimum wage ~ система минимальной заработной платы ministerial ~ правительственная система mixed price ~ смешанная ценовая система mixed ~ смешанная система modeless ~ вчт. система с однородным интерфейсом monetary ~ денежная система monetary ~ финансовая система monitoring ~ система мониторинга monitoring ~ система текущего контроля multi-user ~ вчт. многопользовательская система multiprocessing ~ вчт. многопроцессорная система multiprogramming ~ вчт. система, работающая в мультипрограммном режиме multiserver ~ вчт. многоканальная система multistation ~ вчт. многопунктовая система multitasking ~ вчт. многозадачная система multiuser ~ система коллективного пользования multivariable ~ вчт. многомерная система municipal ~ муниципальная система non-markovian ~ вчт. немарковская система nonstop ~ вчт. безостановочный компьютер normative ~ нормативная система number ~ система счисления numeration ~ система счисления off-line ~ вчт. автономная система on-demand ~ вчт. система без ожидания on-line ~ вчт. неавтономная система on-line ~ вчт. система, работающая в реальном масштабе времени on-line ~ вчт. система реального времени one-party ~ однопартийная система open learning ~ гибкая система обучения open ~ вчт. открытая система open-item ~ система с незакрытыми статьями баланса operating ~ действующая система operating ~ вчт. операционная система organized banking ~ организованная банковская система page ~ вчт. страничная система parliamentary ~ парламентская система partial cost ~ система калькуляции издержек производства с использованием нормативов party ~ партийная система patent ~ система патентования pay-as-you-go ~ система выплаты выходных пособий при увольнении payments ~ система платежей penal ~ пенитенциарная система periodic reordering ~ вчт. система с периодической подачей заказов pilot ~ вчт. прототип системы ~ система, устройство;
political system государственный строй portable ~ вчт. мобильная система preferential ~ система преференций premium ~ премиальная система price control ~ система регулирования цен price support ~ система гарантирования цен price ~ система цен priority ~ вчт. система приоритетов priority ~ вчт. система с приоритетами probabilistic ~ вероятностная система process cost ~ система исчисления производственных издержек production ~ продукционная система productions ~ система продукций program development ~ вчт. система разработки программ programming ~ вчт. система программирования progressive taxation ~ система прогрессивного налогообложения proportional taxation ~ система пропорционального налогообложения protection ~ вчт. система защиты prototyping ~ макет системы public health ~ система здравоохранения quality ~ система критериев качества quality ~ система проверки качества quata ~ система квот question-answering ~ вчт. вопросно-ответная система queueing ~ система массового обслуживания queueing ~ вчт. система массового обслуживания quota ~ система иммиграционных квот quota ~ система квот quota ~ система контингентов real time ~ вчт. система реального времени reasoning ~ вчт. разумная система redundant ~ вчт. избыточная система reliable ~ надежная система report ~ система отчетности reporting ~ система отчетности reporting ~ система сбора информации reporting ~ система учета representation ~ система представления reservation ~ система резервирования resident ~ вчт. резидентная система retrieval ~ док. система внесения исправлений retrieval ~ вчт. система поиска revision control ~ вчт. система управления версиями risk control ~ система контроля рисков salary adjustment ~ система регулирования заработной платы salary ~ система заработной платы scalable ~ вчт. расширяемая система school ~ школьная система segment ~ вчт. система с сегментной организацией self-assessment tax ~ система самообложения налогом self-contained ~ замкнутая система serving ~ вчт. система обслуживания setting up the ~ вчт. начальная установка системы short-term support ~ система краткосрочной поддержки simulation ~ имитационная система single-channel ~ вчт. одноканальная система single-server ~ вчт. одноканальная система slave ~ подчиненная система stable ~ устойчивая система standard pay ~ система нормативной заработной платы standby ~ резервная система static-priority ~ вчт. система со статическими приоритетами stationary ~ стационарная система stochastic ~ стохастическая система support ~ вчт. исполняющая система system метод ~ мир, вселенная ~ организм ~ сеть (дорог и т. п.) ~ геол. система, формация ~ система, устройство;
political system государственный строй ~ система, устройство ~ система, метод ~ система;
метод;
system of axes система координат;
what system do you go on? какому методу вы следуете? ~ comp. система ~ устройство ~ for medium-term financial assistance программа среднесрочной финансовой помощи ~ система;
метод;
system of axes система координат;
what system do you go on? какому методу вы следуете? ~ of commands система команд ~ of deductions система выводов ~ of financial contributions система финансовых взносов ~ of import control система контроля за импортом ~ of monitoring balance sheet growth система контроля за ростом статей баланса ~ of reimbursement система возмещения расходов ~ of remuneration система вознаграждения ~ of state государственное устройство ~ of taxation система налогообложения target ~ вчт. целевая система tax ~ налоговая система tax-at-source ~ система удержания налога из общей суммы доходов taxation ~ система налогообложения tender ~ система торгов terminal ~ вчт. система терминалов test ~ вчт. испытательная система text-retrieval ~ вчт. документальная информационная система thin-route ~ вчт. малоканальная система tightly-coupled ~ вчт. система с сильной связью time sharing ~ вчт. система разделения времени time-sharing ~ вчт. система разделения времени time-sharing ~ вчт. система с разделением времени timecard ~ система табельного учета totting-up ~ система зачетов trade support ~ система поддержки торговли trading ~ система торговли transaction-oriented ~ вчт. диалоговая система обработки запросов truck ~ система оплаты труда натурой truck ~ система оплаты труда товарами truck: truck = truck system ~ attr.: ~ system оплата труда товарами вместо денег;
Truck Acts ист. законы, ограничивающие систему оплаты труда товарами turnkey ~ вчт. готовая система two-channel ~ вчт. двухканальная система two-party ~ двухпартийная система unicameral ~ однопалатная система unitary tax ~ единая система налогообложения unmapped ~ вчт. система без управления памятью up ~ исправная система virgin ~ вчт. исходная система voluntary labelling ~ система добровольного снабжения продукта этикеткой wage ~ система оплаты труда waiting ~ вчт. система с ожиданием watch ~ бирж. система наблюдения weighting ~ система весов ~ система;
метод;
system of axes система координат;
what system do you go on? какому методу вы следуете? windowing ~ вчт. система управления окнами word processing ~ вчт. система обработки текстов work-space ~ вчт. система с рабочим состоянием -
13 run
1. I1) set off running пуститься бежать; run and fetch the doctor сбегай за врачом; when I called he came running когда я позвал его, он тут же прибежал /примчался/; the enemy ran противник бежал; he dropped his gun and ran он бросил ружье и пустился наутек; I must run мне надо бежать /срочно идти/2) a ball (a sledge, etc.) runs мяч и т.д. катится; a wheel (a spindle, etc.) runs колесо вращается /вертится/3) water (blood, etc.) runs вода и т.д. течет /льется/; the pus was running сочился гной; the ice cream (the jelly, the coating, etc.) is beginning to run мороженое и т.д. потекло; the candle ran свеча оплыла; the butter ran масло растаяло; this ink does not run эти чернила не расплываются; colours are guaranteed not to run прочность красок гарантируется; I'm afraid the colours ran when I washed that skirt к сожалению, юбка в стирке полиняла; wash this towel separately the dye runs стирай это полотенце отдельно run оно линяет || let water run спустить воду4) the tap (the barrel, the vessel, the kettle, etc.) runs кран и т.д. течет; who has left the tap running? кто оставил кран открытым /не закрыл кран/?; this pen runs ручка течет /сажает кляксы/; his nose is running у него течет из носу, у него насморк; his eyes are running у него слезятся глаза; we laughed till our eyes ran мы смеялись до слез; an ulcer (a wound, a sore, etc.) that runs язва и т.д., которая гноится5) trains (buses, boats, ships, etc.) run поезда и т.д. ходят; trams are not running трамваи не ходят6) a motor (a machine, the works, etc.) runs мотор и т.д. работает; the lift is not running лифт не работает; leave the engine running не выключай мотор; the plant has ceased running завод встал /остановился/; the clock (the watch) runs часы идут /ходят/7) time runs время летит /мчится/8) several days running несколько дней подряд; he hit the target seven times running он попал в цель семь раз подряд9) the agreement (the contract, the lease of the house, etc.) has two more years to run срок соглашения и т.д. действует еще два года10) my stocking has run у меня на чулке спустилась петля; stockings guaranteed not to run чулки с неспускающимися петлями2. II1) run in some manner run run fast (slowly, noiselessly, etc.) бегать быстро и т.д.; the horse runs well лошадь хорошо бежит /идет/, у лошади хороший ход; run somewhere run about бегать повсюду, суетиться, сновать взад и вперед; let the dogs run about пусть собаки побегают /порезвятся/; the children are running about дети играют /резвятся/; chickens run about as soon as they are out of the shell стоит только цыплятам вылупиться, как они начинают бегать; run up /upstairs/ (down/downstairs/) бегать вверх (вниз) [по лестнице]; run upstairs and get the iodine сбегай наверх и принеси йод; run at some time I must run now мне пора бежать /уходить/2) run in some manner the river runs quietly (smoothly, sluggishly, etc.) река течет спокойно и т.д.; the current is running strong сейчас сильное течение; the tide is running strong вода сильно поднимается (при приливе), blood ran in torrents кровь лилась ручьями; his ideas ran freely его мысли текли свободно; run somewhere the water has run out вся вода вытекла3) run at some time these pens (such taps, etc.) often run эти ручки и т.д. часто текут4) run at some time these trains (the steamers, the buses, etc.) run daily /every day/ (every ten minutes, etc.) эти поезда и т.д. ходят ежедневно и т.д.; the traffic runs day and night движение на улице не прекращается ни днем ни ночью; the 9 o'clock train is not running today девятичасовой поезд сегодня отменен /не ходит/5) run in some manner an engine (a sewing-machine, etc.) runs smoothly (well, badly, efficiently, etc.) мотор и т.д. работает ритмично и т.д.; the саг is running nicely машина идет хорошо; the printing-press doesn't run properly печатный станок плохо работает; the drawer doesn't run easily ящик открывается /выдвигается/ с трудом; how does your new watch runrun? как идут ваши новые часы?6) run for some time is the film still running? этот фильм еще идет?7) run somewhere the road (the boundary, the forest, etc.) runs east (north and south, up, etc.) дорога и т.д. идет /тянется/ на восток и т.д.; the river runs south река течет на юг; new streets will run here здесь пройдут /будут проложены/ новые улицы8) run in some manner months (years, days, etc.) run fast быстро проходит месяц за месяцем; time runs fast время летит быстро; his life runs smoothly (quietly, etc.) жизнь его течет спокойно /гладко/ и т.д.; how time runs! как бежит /летит/ время!9) run for some time this law (this bill) will run much longer этот закон (этот билль) будет действовать значительно дольше; run at /in/ some place regions (places, offices, etc.) where these rules do not run районы и т.д., где не действуют эти правила /на которые не распространяются эти правила/; this writ doesn't run here здесь это постановление /распоряжение/ не действует / не имеет силы/10) run in some manner the letter (the note, the clause, the contract, etc.) ran thus... письмо и т.д. гласило следующее...; so the story ran вот что говорилось в рассказе; this is how the tune runs вот как звучит эта мелодия; I don't remember how the first line runs я не помню первую строку11) run somewhere the ship /the boat/ ran aground корабль сел на мель; the boat ran ashore лодка врезалась в берег12) run at some time silk stockings often (sometimes) run на шелковых чулках часто (иногда) спускаются петли; run in some manner these stockings run easily на этих чулках очень легко спускаются петли; эти чулки быстро рвутся13) run in some manner all my arrangements ran smoothly все шло, как было обусловлено; is everything running well in your office? на работе у вас все в порядке?, дела на работе идут нормально?3. III1) run smth. run a mile (six miles. etc.) пробежать милю и т.д., участвовать в беге на одну милю и т.д.; run a distance бежать на какую-л. дистанцию; run a race участвовать в забеге /в скачках/; the children ran races дети бегали наперегонки2) run smth. run errands /messages/ быть посыльным; быть на посылках; I want you to run an errand я хочу послать тебя с поручением3) run smb., smth. run a fox (a hare, a stag, etc.) гнать /преследовать лису/ и т.д.; run a false scent идти по ложному следу; run cattle (horses, etc.) гнать скот и т.д.; run logs сплавлять /гнать/ лес /бревна/4) run smth. run extra (special) trains пускать дополнительные (специальные) поезда5) run smth. run cargoes (a cargo of coffee, etc.) перевозить /транспортировать/ грузы и т.д.; run arms (drugs, liquor, narcotics. etc.) нелегально /контрабандой/ ввозить в страну оружие и т.д.6) run smth., smb. run a blockade прорвать /прорваться через/ блокаду; run the rapids пройти /преодолеть/ пороги; run the guard проскользнуть /пройти незамеченным/ мимо охраны7) run smth. run a саг (a bus, a taxi, etc.) водить машину и т.д.; he runs a blue Volga он ездит на голубой "Волге"; run the engine запускать мотор /двигатель/; run a tractor (a sewing-machine, a ferry, etc.) работать на тракторе и т.д.; can you run a washing-machine? вы умеете обращаться со стиральной машиной?; run a bath наполнить ванну8) run some time the play ran one hundred nights пьеса выдержала сто представлений9) run smth. this cinema runs a series of Italian films в этом кинотеатре идет показ итальянских фильмов10) run some distance the river (the road, etc.) run 200 miles река (дорога и т.д.) тянется на 200 миль11) || run its course идти своим чередом; the illness must run its course болезнь должна идти своим ходом; the war was running its course война все продолжалась12) run smth. run a business (a bus company, a factory, etc.) управлять предприятием и т.д.; run a theatre (a newspaper, a youth club, etc.) руководить театром и т.д.; run a shop (a hotel, etc.) заведовать магазином и т.д.; run a competition (a match, a race, etc.) проводить соревнования и т.д.; run the external affairs of a country направлять внешнюю политику государства, руководить внешней политикой страны; run a new system of payment осуществлять /внедрять/ новую систему оплаты; run smb.'s house вести чье-л. хозяйство; she runs the household она ведет хозяйство; весь дом на ней; run the show cool. заправлять чем-л.; who is running the show? кто здесь главный?; run one's life (one's fortune) самому строить свою жизнь (свое счастье); run experiments ставить /проводить/ опыты; run a blood test сделать анализ крови13) run smb. run a candidate выставлять чью-л. кандидатуру, выдвигать кого-л. кандидатом14) semiaux run smth. run debts залезать в /делать/ долги; run a temperature температурить15) id run smth. run a risk (the risk of discovery, the risk of losing one's job, a danger, the danger of being fired, the chance of being suspect of theft, etc.) подвергаться риску и т.д.; run chances положиться на счастье4. IV1) run smth. т some time this bus (a car, ale.) runs 40 miles (an hour, etc.) автобус и т.д. делает сорок миль в час и т.д.; we ran 20 knots a day мы делали двадцать узлов в день2) run smb. in some manner run smb. (too) fast гнать кого-л. (очень) быстро; run smb. somewhere run a horse up and down прохаживать лошадь [взад и вперед]; run the gun out выкапывать орудие; run the car downhill (uphill) ехать на машине с горы (в гору)3) run smth. at some time run a bus every three minutes отправлять автобус каждые три минуты; run cars day and night держать машины на линии круглые сутки, обеспечивать работу у машин круглосуточно4) run smb. somewhere run smb. home отвозить кого-л. домой; run smb. out выгнать кого-л.5) run smth. for (in) some time run the machine (the press, etc.) 24 hours a day работать на машине и т.д. двадцать четыре часа в сутки /круглосуточно/; run 500 barrels of oil daily (1000 bottles of milk a day, etc.) выпускать 500 бочек масла и т.д. в день6) run smth. at some time run a film often (twice a week, six times, etc.) демонстрировать /показывать/ фильм часто и т.д.; I'll run the first part of the film through again я прокручу еще раз первую часть фильма7) run smth. at some time interviews (oral examinations, the programme, etc.) ran twenty minutes behind интервью и т.д. началось на двадцать минут позже; the rehearsal (the meeting, etc.) can ten minutes earlier репетиция и т.д. началась на десять минут раньше8) run smth. somewhere run a ship aground посадить корабль на мель; run a boat (a ship) ashore направить лодку корабль) к берегу5. V1) run smb. some distance run a fox (a hare, etc.) five miles (a long distance, the length of the field, etc.) преследовать /гнать/ лису и т.д. пять миль и т.д.2) run smb. some sum of money the dress (this picture, this boat, the new house, this car, etc.) will run you a considerable sum of money это платье и т.д. будет вам дорого стоить6. VIsemiaux run smb. to some state run smb. breathless гонять кого-л. до изнеможения || run smb. close (hard) не уступать кому-л., быть чьим-л. опасным противником /соперником/; run smth. close быть почти равным чему-л.; run it fine иметь (времени, денег) в обрез7. XI1) be run after she is much run after a) с ней многие ищут знакомства; б) за ней многие ухаживают; I hate to feel that I am being run after терпеть не могу, когда за мной бегают2) || be run off one's feet coll. сбиться с ног; I was run off my feet that day я набегался за день3) be run into smth. molten metal is run into moulds расплавленный металл разливают в формы4) be run at some time sleepingcars (express trains, these boats, etc.) are run twice a week (on week days, etc.) поезда со спальными вагонами и т.д. ходят два раза в неделю и т.д.; be run somewhere these trains are run between X and Y эти поезда курсируют между X и Y5) be run on smth. trains (buses, etc.) are run on electricity (on coal, on steam, etc.) поезда и т.д. работают на электричестве и т.д.; be run at smth. be run at some cost обходиться в определенную сумму (об эксплуатации машины и т.п.); this car can be run at a small cost расходы на эксплуатацию этой машины очень невелика6) be run on smth. this book is to be run on good paper эта книга будет издана на хорошей бумаге7) be run through he was run through and through ему было нанесено множество колотых ран; be run through by smth. he was run through by a bayonet его пронзили штыком, его закололи штыком8) be run at some time the race (the match, the competition, etc.) will be run tomorrow (next week, etc.) скачки и т.д. состоятся /будут проводиться/ завтра и т.д.; the cup will be run for today сегодня состоятся соревнования на кубок /состоится розыгрыш кубка/; be run in some condition the Derby was run in a snowstorm (in rain, etc.) дерби проводилось во время сильного снегопада /вьюги/ и т.д.; be run as (on) smth. this business (it, this scheme, etc.) is run /is being run/ as a commercial enterprise /on a commercial basis/ это дело и т.д. ведется на коммерческой основе; be run by smb. he is (hard) run by his wife (by his secretary, etc.) он под башмаком у своей жены и т.д.; the school is run by a committee школа управляется советом8. XIIIrun to do smth. run to catch the train (to meet us, to see what is going on, etc.) бежать /торопиться/, чтобы успеть на писал и т.д.; she ran to help us она бросилась нам на помощь9. XV1) run in some state run free /loose/ бегать на свободе; let the dog run loose дай собаке побегать на воле2) run in some order run second (third, etc.) a) бежать вторым и т.д.; б) идти /прийти/ вторым и т.д.; my horse ran last моя лошадь пришла последней /заняла последнее место/3) abs run parallel идти /бежать/ параллельно /бок о бок/ || run foul of smth. налететь на что-л.; run foul of a hidden reef налететь на скрытый риф; run foul of the law нарушить закон; run foul of smb. вызвать чье-л. недовольство; the ships ran foul of each other корабли столкнулись [в море]4) semiaux run to some state run low /short/ a) понижаться, опускаться; б) иссякать; our provisions /our supplies, our stock, our stores /are running low /short/ наши запасы кончаются /на исходе/; I am running short of time у меня остается мало времени; run dry высыхать, пересыхать; the well ran dry колодец высох; the river ran dry река пересохла; my imagination ran dry моя фантазия иссякла, мое воображение истощилось; run cold похолодеть; my blood ran cold у меня кровь застыла в жилах; run hot нагреваться; wait till the water runs hot at the tap подожди, пока из крана пойдет горячая вода; run clear быть чистым; rivers run clear вода в реках частая; run high a) подниматься; б) возрастать; the sea runs high море волнуется; the waves run high волны вздымаются; the tide runs high /strong/ прилив нарастает, вода прибывает; feelings /passions/ run high страсти бушуют; the debates ran high споры разгорелись; the prices run high цены растут; run strong набирать силу; run mad сходить с ума; run wild не знать удержу; she lets her children run wild она оставляет детей без присмотра; the garden ran wild сад запущен; we are letting the flowers run wild за цветами у нас никто не ухаживает; his imagination ran wild у него разыгралось воображение; run a certain size apples (pears, potatoes, etc.) run big (small, etc.) this year яблоки и т.д. в этом году крупные и т.д.10. XVI1) run about (across, around, up, down, in, etc.) smth. run about the streets (about the fields, about the garden, in the pastures, in the yard, etc.) бегать по улицам и т.д.; run across the road (across the street, across the square, etc.) перебегать дорогу и т.д.; run down the road (down the street, down the hill, down the path, down the mountain, down the lane, etc.) бежать вниз по дороге и т.д.; run along the wall (along the bank of the river, etc.) бежать вдоль стены и т.д.; run up the path (up the mountain, etc.) бежать вверх по тропинке и т.д.; run out of the house (out of the room, etc.) выбежать из дома и т.д.; run into a room вбежать в комнату; run through the garden (through the yard, through the village, etc.) пробегать через сад и т.д.; every morning he ran around the garden to keep in condition каждое утро он бегал по саду, чтобы быть в форме; run to /towards/ smth., smb. run towards the door (to the coming visitors, to her son, etc.) подбежать /броситься/ к двери и т.д.; run before (behind, past, by, etc.) smb. run before the crowd (behind the marchers, by her past the waiting people, etc.) бежать впереди толпы и т.д.; he ran past her without saying "hello" он пробежал мимо и даже не поздоровался; run before the wind идти по ветру2) run after smb., smth. run after the burglar (after the thief, after a rabbit, etc.) гнаться за грабителем и т.д.; don't bother running after the bus, you'll never catch it какой толк бежать за автобусом, все равно его не догонишь; run after him, he's left his wallet behind догони его, он забыл свой бумажник; who's running after you? кто за вами гонится?; I can't keep running after you all day! coll. я не могу бегать за тобой весь день!; run from smth., smb. run from the village (from the enemy, from danger, etc.) бежать из деревни и т.д.; run to (for) smth., smb. run to smb.'s help поспешить кому-л. на помощь; run to the post-office сбегать на почту; run for the doctor (for the police, etc.) сбегать за врачом и т.д.; run for a prize бежать на приз; run to smb. for help бежать к кому-л. за помощью; run to his mother (to his parents, etc.) with every little problem бегать к матери и т.д. с каждой мелочью; run in smth. run in a race участвовать в забеге /в соревнованиях по бегу/ || run for one's life colt. бежать во весь дух; run for it coll, бежать что есть мочи3) run after smb. coll. she runs after every good-looking man in the village она бегает за каждым красивым парнем в деревне; you shouldn't run after him не надо вешаться ему на шею, run after the great увлекаться великими людьми: run after smth. coll. he runs after the country club set он стремится попасть в круг членов загородного клуба; run after new theories увлекаться новыми веяниями4) run along (over, past, on, etc.) smth. run along the highway (along the streets, over the hill, over slippery roads, through the city, etc.) двигаться /мчаться, нестись/ по шоссе и т.д.; cars run along these roads по этим дорогам движутся автомобили; sledges run well over frozen snow сани хорошо скользят по мерзлому снегу, the train ran past the signal поезд проскочил светофор; the ball ran past the hole шарик прокатился мимо лунки; the ball ran over the curb and into the street мяч перекатился через обочину и попал /выкатился/ на дорогу; run on snow (on macadam roads, etc.) передвигаться /катиться, скользить/ по снегу и т.д.; trains run on rails поезда ходят по рельсам; the table runs on wheels стол передвигается на колесиках; file drawers run on ball bearings каталожные ящики двигаются /выдвигаются, ходят/ на подшипниках; the fire ran along the ground огонь побежал по земле the fire ran through the-building огонь охватил все здание; run at some speed run at a very high speed (at full speed, at 60 miles an hour, etc.) двигаться с очень большой скоростью и т.д. the train ran at an illegal speed поезд шел с превышением предела скорости5) run at smb. run at the enemy (на)броситься на врага6) run down ( along, into, to, from, at, etc.) smth. run down the wind screen (down the rain-pipe, down the slope, down smb.'s face, down her cheeks,.etc.) катится /стекать/ по ветровому стеклу и т.д.; the rapids run over the rocks на камнях вода образовывает пороги; run over the table (over the floor, etc.) растекаться или рассыпаться по столу и т.д.; wax ran down the burning candle воск оплывал и стекал по горящей свече; the river runs into the ocean (into the sea, etc.) река впадает в океан и т.д.; water is running into the bath в ванну наливается вода; water runs from a tap (from a cistern from a cask, etc.) из крана и т.д. бежит /льётся вода; sweat was running from his forehead (from his face) у него по лбу (по лицу) струился пот; blood ran from a wound (from a cut, etc.) из раны и т.д. потекла кровь; tears ran from her eyes у нее из глаз катились слезы; he is running at the nose (at the mouth) у него течет из носу (изо рта); I felt tile blood running to my head я чувствовал, как кровь бросилась мне в голову; good blood runs in his veins в его жилах течет хорошая кровь; the colours (the dyes) run in the washing при стирке краски линяют; run with smth. run with sweat взмокнуть от пота, обливаться потом; his eyes ran with tears у него глаза наполнились слезами; the floor (the streets, etc.) ran with water (with blood, with wine, etc.) пол и т.д. был залит водой и т.д.; run off smb. water ran off him с него стекала вода id run off smb. as /like/ water off a duck's back = как с гуся вода; her words (scoldings, admonitions, etc.) ran off him like water off a duck's back на все ее слова и т.д. он не обращал ни малейшего внимания7) run to (between) smth. a morning train runs to Paris (to the south, to this city, etc.) в Париж и т.д. ходит утренний поезд; trains (boats, buses, etc.) run between the capitals of these countries (between these towns, between London and the coast. etc.) между столицами этих стран и т.д. ходят /курсируют/ поезда и т.д.8) run on (off) smth. cars run on gasoline автомобили работают на бензине; the apparatus runs off the mains аппаратура работает от сети9) run for some time the play ran for 200 nights (for a year) пьеса выдержала двести спектаклей (шла целый год); the picture runs for 3 hours фильм идет три часа; the interval sometimes runs to as much as half an hour антракт иногда длится полчаса; run at some place the play (the film) is now running at the Lyceum пьеса сейчас идет в театре "Лицеум"10) run across ( along, through, over, up, etc.) smth. the road (the path, etc.) runs across the plain (along the river, along the shore, through the wood, over a hill, up the mountain, close to the village, right by my house, at right angles to the highway, etc.) дорога и т.д. проходит по равнине и т.д.; a corridor runs through the house по всей длине дома тянется коридор; shelves run round the walls (round the room) по всем стенам (по всей комнате) идут полки; a fence runs round the house дом обнесен забором: ivy runs all over the wall (up the side of the house, upon other plants, etc.) плющ вьется по всей стене и т.д.; vine.runs over the porch крыльцо увито виноградом; a scar runs across his left cheek через всю его левую щеку проходит шрам; run from smth. to smth. the chain of mountains runs from north to south горная цепь тянется с севера на юг; shelves run from floor to ceiling полки идут от пола до потолка; this road runs from the village to the station эта дорога идет от деревни к станции; run for some distance the river ( the unpaved section, the path, etc.) runs for 200 miles (for eight miles, etc.) река и т.д. тянется на двести миль и т.д.11) run in smth. what sizes do these dresses run in? каких размеров бывают в продаже эти платья?; run in certain numbers иметь определенные номера; on this side house numbers run in odd numbers по этой стороне [улицы] идут нечетные номера домов12) run over smth. his fingers ran over the strings (over the piano, over the keys, etc.) он пробежал пальцами по струнам и т.д.; run over one's pockets ощупать свой карманы; run over the seams of the boat осмотреть /ощупать/ швы лодки13) run down ( over, through, etc.) smth. a cheer ran down the line (down the ranks of spectators) возгласы одобрения /крики ура/ прокатились по строю (по рядам зрителей); a murmur (a whisper) ran through the crowd по толпе пробежал /прокатился/ ропот (шепот); the news ran all over the town новость облетела весь город; rumours ran through the village (through the town, etc.) no деревне и т.д. прошли /разнеслись/ слухи; a thought (an idea, etc.) ran in /through/ his head /his mind/ у него в голове пронеслась /промелькнула/ мысль и т.д.; this idea run-s through the whole book эта идея проходит через /пронизывает/ всю книгу; the song (the old tune, his words, a snatch of their conversation, etc.) kept running in my mind /through my head/ эта песенка и т.д. неотвязно звучала у меня в ушах; his influence runs through every department его влияние чувствуется /ощущается/ во всех отделах; run up /down/ smth. a cold shiver ran up /down/ his spine холодная дрожь пробежала у него по спине; a sharp pain ran up /down/ his arm (his spine, his leg, etc.) он почувствовал острую боль в руке и т.д.14) run into smth. days ran into weeks дни складывались в недели; one year ran into the next шел год за годом15) run (up)on smth. the talk (the whole argument, etc.) ran on this point (on this subject, upon the past, on this problem, on the matter, on the same event, on the recent occurrence, etc.) разговор и т.д. вертелся вокруг этого вопроса и т.д.; the conversation ran on politics разговор шел о политике; the boy's thoughts /mind/ kept running on the same theme (on food, on the event, etc.) мальчик все время думал об одном и том же и т.д. || run along familiar lines касаться привычных тем, думать или говорить традиционно16) run for some time the law (the contract, the lease, etc.) runs for 3 years этот закон и т.д. имеет /сохраняет/ силу в течение трех лет; your interest runs from January 1st to December 31 вам начисляются проценты с первого января по тридцать первое декабря17) run out of smth. we have run out of sugar (out of provisions, out of food, out of petrol, out of tobacco, out of bread, etc.) у нас кончился сахар и т.д.18) run over (through, down) smth. run over one's notes (over these proofs, over the story, through one's mail, through the main points of the subject, down the list of names, etc.) просмотреть /пробежать глазами/ свои заметки и т.д.; her eyes ran over the room она окинула комнату беглым взглядом; his eyes ran down the front row and stopped suddenly он глазами пробежал по первому ряду, и вдруг его взгляд на ком-то задержался; don't run through your work so fast не делайте свою работу в спешке19) run over/through/ smth. just run over /through/ my lines with me before the rehearsal begins повторите со мной роль до начала репетиции; we'll run over that song again мы еще раз пропоем эту песенку; she ran over his good points она перечислила его достоинства; run through the scene оживить в своей памяти эту сцену20) run in (on, etc.) smth. the account (the story, the article, etc.) ran in all the papers сообщение и т.д. было напечатано /опубликовано/ во всех газетах; this item ran under a sensational heading эта информация была напечатана под сенсационным заголовком; political cartoons run on the editorial page политические карикатуры печатаются /помещаются/ на той же полосе, где и передовая статья || run in certain words быть сформулированным определённым образом; the order ran in these words приказ был сформулирован именно следующими словами21) run into /through /smth. the book (his novel, etc.) ran into /through/ 5 editions (10 impressions, thousands of copies, etc.) эта книга выдержала пять изданий и т.д.22) run through smth. run through a fortune (through the money he won, through his winnings, etc.) растратить /растранжирить/ наследство и т.д.; he ran through his father's money very quickly он очень быстро промотал отцовские деньги; money runs through his fingers [like water through a sieve], he runs through money quickly деньги у него не задерживаются; we run through a lot of sugar in a week мы расходуем много сахара за неделю23) run in (to) some amount his income (her bank account, their inheritance, etc.) runs to ten or twelve thousand pounds его доходы и т.д. исчисляются в десять-двенадцать тысяч фунтов; our hotel bill ran to t 500 наш счет за гостиницу достиг суммы в пятьсот фунтов /равняется пятистам фунтам/; the losses run into five figures убытки выражаются в пятизначных числах; a boat like that runs into a lot of money (to a pretty penny) такая лодка стоит больших денег (станет в копеечку); prices run from 50 pence to a pound цены колеблются от пятидесяти пенсов до одного фунта; my money won't run to a car на машину у меня не хватит денег; we can't run to a holiday abroad this year в этом году мы себе не можем позволить провести отпуск за границей; the story (the manuscript, etc.) runs to 16 pages (to three volumes, etc.) рассказ и т.д. занимает шестнадцать страниц и т.д.; her letter ran to a great length она написала очень длинное письмо24) run against (into, on, at, etc.) smth. run against /into/ a tree (into a wall, into a bank of soft mud, at the railing, etc.) налететь на дерево и т.д., врезаться в дерево и т.д.; run against a rock (on a mine, etc.) наскочить на скалу и т.д.; run into a patch of thick mist (into a gale, into a storm, etc.) попасть в густой туман и т.д.25) run into (across, etc.) smb. run into each other (into an old classmate, into an old friend, etc.) случайно встретить друг друга и т.д.; run across smb. in the street столкнуться с кем-л. на улице; when did you last run across him? когда вы с ним последний раз виделись?; you never know whom you'll run into at a party никогда не знаешь, кого встретишь на вечеринке26) run into (across) smth. run into danger (into trouble, into mischief, etc.) попасть в опасное положение и т.д.; run into difficulties очутиться в затруднительном положении; run into debts залезть в долга; run across one of his earliest recordings (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc.) натолкнуться на /случайно найти/ одну из его ранних записей и т.д.; he ran across her name in the phone book он случайно встретил /увидел/ ее имя в телефонной книге; run against smth. this runs against my interests это идет вразрез с моими интересами27) run for smth. run for parliament (for office, for the presidency, for governor, etc.) баллотироваться в члены парламента и т.д.; run in smth. run in an election баллотироваться на выборах; how many candidates is the Liberal Party running in the General Election? сколько кандидатов выставляет либеральная партия на выборах?; run against smb. whom will the Republicans run against the Democratic candidate? кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии?28) aux run in smth. musical talent (courage, broadmindedness, red hair, etc) runs in the family (in the blood) музыкальность и т.д. - их семейная черта (у них в крови); run to smth. run to sentiment /to sentimentality/ (to fat, etc.) быть склонным /расположенным/ к сентиментальности и т.д.; they run to big noses (to red hair, to being overweight, etc.) in that family в их семье у всех большие носы и т.д.; the novel runs to long descriptions в романе слишком много затянутых описаний11. XIX11) run like smb., smth. run like a deer /like a hare, like the devil, like hell, like blazes, like anything/ бежать во весь опор /что есть мочи/2) run like smth. news (rumours) run like wildfire (like lightning) новости (слухи) распространяются как лесной пожар (с быстротой молнии)12. XX31) run in some manner run as hard as one can бежать во весь опор2) || run as follows гласить следующее; the conversation ran as follows... разговор был такой...13. XXI11) run smth. in (over) smth. run two miles in six minutes проехать две мили за шесть минут; run a race over a mile бежать на дистанцию в одну милю;2) run smb. across (out of, etc.) smth. run a horse across a field погонять лошадь по полю; run oneself out of breath бежать так, что начинаешь задыхаться3) run smb., smth. (in)to (off, out of, etc.) smth. run a fox to cover /to earth/ загнать лису в нору; they ran him off his property его согнали с собственной земля; run smb. out of the country выдворить кого-л. из страны; run a саг into a garage (a ship into harbour, a cart into the yard, etc.) завезти машину в гараж и т.д.4) run smth. in (to) smth. run some water into glasses (milk into casks, lead into moulds, etc.) наливать воду в стаканы и т.д.; run bullets into a mould отливать пули; run oil in a still рафинировать масло; run smth. for smb., smth. run a hot tub for smb. сделать для кого-л. горячую ванну; run the water for a tub наполнять ванну водой5) run smth. to smth. run ships (trains, etc.) to London водить корабли и т.д. в Лондон; run smth. between smth. run trains (buses, etc.) between these towns пускать поезда и т.д. между этими городами; run a ferry between these villages соединить эти деревни паромом; run smth. from smth. to smth. run trains ( line of mail-boats, etc.) from the capital to other cities пускать поезда и т.д. из столицы в другие города; run smth. during smth. run extra trains during rush hours пускать дополнительные поезда в часы пик6) run smth., smb. across (into, to, etc.) smth. run guns (narcotics, drugs, etc.) across the border (into the country) провозить /переправлять/ оружие и т.д. [контрабандой] через границу (в какую-л. страну); run smb. up to town отвозить кого-л. в город7) run smth. at smth. run a factory at a loss иметь от фабрики один убытки; run a саг at small cost тратить на содержание машины немного денег; run smth. off smth. she runs her electric sewing-machine off the mains ее электрическая швейная машина работает от сети; run smth., smb. in smth. run a car (a bicycle, etc.) in a race участвовать в автогонках и т.д.; he runs horses in races a) он жокей; б) он держит конюшню /скаковых лошадей/8) run smth. across (around, from... to, etc.) smth. run a partition across a room разгородить комнату перегородкой; run a rope across the street натянуть канат через улицу; run a fence around the lot обнести участок забором; run a telephone cable from one place to another проложить /провести/ телефонный кабель от одного пункта в другой, соединять два пункта телефонным кабелем9) run smth. against (over, through, etc.) smth. run one's fingers (one's hand) against a door (over a surface, over the seams of the boat, etc.) провести пальцами (рукой) по двери и т.д.; ощупать дверь и т.д.; run a comb through one's hair расчесать волосы гребнем; run one's hand over one's hair пригладить волосы ладонью; run one's fingers over the strings of a harp (over the keys of a piano, etc.) пробежать пальцами по струнам арфы и т.д.; run one's eyes over a page (over a letter, etc.) пробежать глазами страницу и т.д.; run one's finger down the list просмотреть список, водя по строчкам пальцем; run one's pencil through these names (through a word, etc.) зачеркнуть эти фамилии и т.д. карандашом; run a line on a map (over a surface, etc.) провести /прочертить/ линию на карте и т.д.10) run smth. behind smth. run a few minutes behind schedule (behind time) не укладываться в расписание (во времени); if we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gear если расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушена; the programmes are running 10 minutes behind schedule наши программы сегодня запаздывают на десять минут11) run smb., smth. through smth. run the actors through their parts заставить актеров повторить свои роли или партии; I'd like to run you through that scene я бы хотел, чтобы вы еще раз провели эту сцену12) run smth. to smth. run tile rumour to its source выяснить источник слухов; run a quotation to earth выяснить, откуда взята цитата13) run smth. on smth. run the story (this account, the article, this cartoon, etc.) on page one напечатать рассказ и т.д. на первой странице14) run smth., smb. into (on) smth., smb. run a саг into a tree (into a wall, into a post, etc.) врезаться машиной в дерево и т.д.; run a ship on a rock разбить корабль о скалу; run the troops into an ambush загнать или заманить войска в засаду; he ran me into a сор из-за него я налетел на полицейского; run smb. into a corner загнать кого-л. в угол; run smth. against smth. run one's head against a wall стукнуться /удариться/ головой о стену; run one's nose against a post (against a wall, etc.) разбить нос о столб и т.д.15) run smth. into (through) smth., smb. run a nail into a board забить /загнать/ гвоздь в доску; run a splinter into one's toe (into one's foot, into one's finger, etc.) занозить палец и т.д.; run a thorn (a needle) into one's finger загнать шип (иголку) в палец; run a knife into a loaf разрезать буханку хлеба ножом; run a thread through an eyelet (a rope through a loop) продеть нитку в иголку (веревку в петлю); run a sword through one's enemy пронзить /проколоть/ своего противника шпагой; run smb. through with smth. run a man through with a sword проткнуть кого-л. шпагой16) || run a stocking on smth. рвать чулок обо что-л.; run a stocking on a nail разодрать чулок о гвоздь17) run smth. for smb. who runs his house for him? кто ведет у него хозяйство?18) run smb. (in)to smth. run smb. into expense ввести кого-л. в расход; run smb. into debts заставить кого-л. влезть в долги; run oneself to death до смерти забегаться || this ran me clean off my legs я из-за этого столько бегал, что теперь ног под собой не чую19) aux run smth. on (at) smth. I can't afford to run a car on my salary на свою зарплату я не могу содержать машину; run 60 head of cattle on this ranch держать на ранчо шестьдесят голов скота; run an account at the grocery иметь счет у бакалейщика14. XXV1) run if... (when..., etc.) you'll have to run if you want to catch the train тебе придется бежать, если ты хочешь успеть на поезд; he used to run when he was at college когда он был студентом, он занимался бегом2) run when the colour of the dress ran when it was washed платье полиняло в стирке3) run that... the story (the rumour) runs that... по рассказам (по слухам)... -
14 system
[ˈsɪstɪm]accept system система акцептования accounting information system вчт. бухгалтерская информационная система accounting system система бухгалтерского учета accounting system система счетов adaptive system вчт. адаптивная система administrative system административная система alarm system система сигнализации analysis system система анализа application visualization system вчт. прикладная система изображения asset quality rating system система квалификации активов asymptotically stable system асимптотически устойчивая система automated control system асу, автоматизированная система управления axiomatic system аксиоматическая система backup system вчт. дублирующая система banking system банковская система belief system система доверия bicameral system двухпалатная система bicameral system парл. двухпалатная система bipartite system парл. двухпартийная система block system =blocking bonus system премиальная система buddy system метод близнецов bulk-service system система с групповым обслуживанием business system экономическая система cad system вчт. система автоматизированного проектирования call-reply system вчт. запрсно-ответная система certification system система сертификации closed queueing system замкнутая система массового обслуживания closed system замкнутая система code-dependent system вчт. система зависящая от данных code-independent system вчт. система не зависящая от данных code-insensitive system вчт. система не зависящая от данных code-sensitive system вчт. система зависящая от данных code-transparent system вчт. система не зависящая от данных coinage system монетная система column system система бухгалтерского учета по колонкам commission system система комиссионных вознаграждений computer system вычислительная система computer system вчт. вычислительная система computer system вычислительный комплекс computer system система вычислительных машин computer-aided control system автоматизированная система управления computer-to-plate system система создания печатных форм на компьютере computerized information system информационная система на базе ЭВМ concealment system система маскировки concession system система концессий constrained system вчт. система с ограничениями consulting system вчт. консультирующая система control system система управления control system вчт. система управления cooperative system система кооперации cooptation system система кооптации costing system система калькуляции себестоимости court system судебная система, система судопроизводства credit system кредитная система criminal reestablishment system система восстановления личности преступника crisis alert system система предупреждения о кризисе cross system вчт. кросс-система cyclical response system вчт. система циклических реакций data base management system вчт. система управления базой данных data handling system вчт. система обработки данных data processing system вчт. система обработки данных data system вчт. информационная система database system вчт. система баз данных decimal system десятичная система dedicated system специализированная система deductive system дедуктивная система delay system система с ожиданием desktop system система непосредственного взаимодействия direct debit system система прямого дебета direct system целевая система directional system система управления disk operating system вчт. дисковая операционная система, ДОС distributed file system вчт. распределенная файловая система distributed system вчт. распределенная система distribution system система распределения distributive system распределительная система DP system (data processing system) система обработки данных dynamic system динамическая система educational system система образования educational system система обучения election system избирательная система electronic book-entry system вчт. электронная система бухгалтерского учета electronic full-page makeup system вчт. электронная система верстки полос enclave system анклавная группа; полузащищенная группа (работающих под специальным наблюдением в обычных рабочих условиях инвалидов) equilibrium system равновесная система evolutionary system развиваемая система executive system вчт. операционная система expand a system вчт. расширять комплект оборудования системы expert system вчт. экспертная система explanatory system вчт. система объяснений fail-soft system вчт. система с амортизацией отказов federal system федеральная система fee system система вознаграждений feedback system система с обратной связью file system вчт. файловая система filing system система регистрации документов filing system система хранения документов financial system финансовая система fiscal system система финансов fixed price system система с фиксированной ценой flat-rate guarantee system система гарантий с фиксированной ставкой formal system формальная система fractional reserve system система частичных резервов frame system вчт. система фреймов functional information system вчт. функциональный информационная система giro system система жиросчетов governmental system правительственная система grading system система сортировки guarantee system система гарантий guidance system вчт. система -путеводитель hard disk system вчт. система с жестким диском help system вчт. справочник hire system =hire-purchase historical cost system выч. калькуляция на основе фактических издержек производства homogeneous system однородная система host system вчт. базисная система host system вчт. централизованная система imprest system система авансирования imputation system система условного начисления indexing system система индексации inductive system вчт. индуктивная система information system вчт. информационная система instruction system вчт. обучающая система integrated system вчт. интегрированная система intelligent system вчт. интеллектуальная система interactive system вчт. диалоговая система interactive system вчт. интерактивная система interest system система ставок процента international monetary system международная валютная система judicial system система судебных органов judicial system судебная система, система судебных органов judicial system судебная система jury system система суда присяжных knowledge base management system вчт. система управления базой знаний knowledge representation system вчт. система представления знаний land registration system система регистрации земельного участка learning system вчт. самообучаемая система licensing system система лицензирования linear programming system система линейного программирования linear system линейная система loadable system вчт. загружаемая система loan limit system система предельных размеров кредита loose-leaf system полигр. издание с отрывными или вкладными листами loss system система с потерями mail system вчт. электронная почта management information system (MIS) управленческая информационная система manual system система ручного управления many-server system вчт. многоканальная система mapped system вчт. система с управлением памятью market system рыночная система market system рыночная экономика market system страна с рыночной экономикой marketing information system система маркетинговой информации markov system марковская система markovian system марковская система master-slave system несимметричная система match system система выравнивания курсов militia system система милиции minimum price system система минимальных цен minimum wage system система минимальной заработной платы ministerial system правительственная система mixed price system смешанная ценовая система mixed system смешанная система modeless system вчт. система с однородным интерфейсом monetary system денежная система monetary system финансовая система monitoring system система мониторинга monitoring system система текущего контроля multi-user system вчт. многопользовательская система multiprocessing system вчт. многопроцессорная система multiprogramming system вчт. система, работающая в мультипрограммном режиме multiserver system вчт. многоканальная система multistation system вчт. многопунктовая система multitasking system вчт. многозадачная система multiuser system система коллективного пользования multivariable system вчт. многомерная система municipal system муниципальная система non-markovian system вчт. немарковская система nonstop system вчт. безостановочный компьютер normative system нормативная система number system система счисления numeration system система счисления off-line system вчт. автономная система on-demand system вчт. система без ожидания on-line system вчт. неавтономная система on-line system вчт. система, работающая в реальном масштабе времени on-line system вчт. система реального времени one-party system однопартийная система open learning system гибкая система обучения open system вчт. открытая система open-item system система с незакрытыми статьями баланса operating system действующая система operating system вчт. операционная система organized banking system организованная банковская система page system вчт. страничная система parliamentary system парламентская система partial cost system система калькуляции издержек производства с использованием нормативов party system партийная система patent system система патентования pay-as-you-go system система выплаты выходных пособий при увольнении payments system система платежей penal system пенитенциарная система periodic reordering system вчт. система с периодической подачей заказов pilot system вчт. прототип системы system система, устройство; political system государственный строй portable system вчт. мобильная система preferential system система преференций premium system премиальная система price control system система регулирования цен price support system система гарантирования цен price system система цен priority system вчт. система приоритетов priority system вчт. система с приоритетами probabilistic system вероятностная система process cost system система исчисления производственных издержек production system продукционная система productions system система продукций program development system вчт. система разработки программ programming system вчт. система программирования progressive taxation system система прогрессивного налогообложения proportional taxation system система пропорционального налогообложения protection system вчт. система защиты prototyping system макет системы public health system система здравоохранения quality system система критериев качества quality system система проверки качества quata system система квот question-answering system вчт. вопросно-ответная система queueing system система массового обслуживания queueing system вчт. система массового обслуживания quota system система иммиграционных квот quota system система квот quota system система контингентов real time system вчт. система реального времени reasoning system вчт. разумная система redundant system вчт. избыточная система reliable system надежная система report system система отчетности reporting system система отчетности reporting system система сбора информации reporting system система учета representation system система представления reservation system система резервирования resident system вчт. резидентная система retrieval system док. система внесения исправлений retrieval system вчт. система поиска revision control system вчт. система управления версиями risk control system система контроля рисков salary adjustment system система регулирования заработной платы salary system система заработной платы scalable system вчт. расширяемая система school system школьная система segment system вчт. система с сегментной организацией self-assessment tax system система самообложения налогом self-contained system замкнутая система serving system вчт. система обслуживания setting up the system вчт. начальная установка системы short-term support system система краткосрочной поддержки simulation system имитационная система single-channel system вчт. одноканальная система single-server system вчт. одноканальная система slave system подчиненная система stable system устойчивая система standard pay system система нормативной заработной платы standby system резервная система static-priority system вчт. система со статическими приоритетами stationary system стационарная система stochastic system стохастическая система support system вчт. исполняющая система system метод system мир, вселенная system организм system сеть (дорог и т. п.) system геол. система, формация system система, устройство; political system государственный строй system система, устройство system система, метод system система; метод; system of axes система координат; what system do you go on? какому методу вы следуете? system comp. система system устройство system for medium-term financial assistance программа среднесрочной финансовой помощи system система; метод; system of axes система координат; what system do you go on? какому методу вы следуете? system of commands система команд system of deductions система выводов system of financial contributions система финансовых взносов system of import control система контроля за импортом system of monitoring balance sheet growth система контроля за ростом статей баланса system of reimbursement система возмещения расходов system of remuneration система вознаграждения system of state государственное устройство system of taxation система налогообложения target system вчт. целевая система tax system налоговая система tax-at-source system система удержания налога из общей суммы доходов taxation system система налогообложения tender system система торгов terminal system вчт. система терминалов test system вчт. испытательная система text-retrieval system вчт. документальная информационная система thin-route system вчт. малоканальная система tightly-coupled system вчт. система с сильной связью time sharing system вчт. система разделения времени time-sharing system вчт. система разделения времени time-sharing system вчт. система с разделением времени timecard system система табельного учета totting-up system система зачетов trade support system система поддержки торговли trading system система торговли transaction-oriented system вчт. диалоговая система обработки запросов truck system система оплаты труда натурой truck system система оплаты труда товарами truck: truck = truck system system attr.: system system оплата труда товарами вместо денег; Truck Acts ист. законы, ограничивающие систему оплаты труда товарами turnkey system вчт. готовая система two-channel system вчт. двухканальная система two-party system двухпартийная система unicameral system однопалатная система unitary tax system единая система налогообложения unmapped system вчт. система без управления памятью up system исправная система virgin system вчт. исходная система voluntary labelling system система добровольного снабжения продукта этикеткой wage system система оплаты труда waiting system вчт. система с ожиданием watch system бирж. система наблюдения weighting system система весов system система; метод; system of axes система координат; what system do you go on? какому методу вы следуете? windowing system вчт. система управления окнами word processing system вчт. система обработки текстов work-space system вчт. система с рабочим состоянием -
15 time
время; период; продолжительность || устанавливать время; распределять время; рассчитывать по времени; согласовывать во времени; синхронизироватьtime in use — время использования; время работы (напр. инструмента)
time on machine — время пребывания ( обрабатываемой детали) на станке
- acceleration timeto cut time — сокращать время (напр. обработки)
- access time
- activation time
- active maintenance time
- active repair time
- activity time
- actual in-cut time
- addition time
- additional time
- adjustable laser ramp-up time
- administrative time
- aggregate travel time
- air-cutting time
- arcing time of pole
- assembly time
- assessed mean time to failure
- ATC time
- attended running time
- attenuation time
- auxiliary time
- available machine time
- available machining time
- available time
- average access time
- average time
- base cycle time
- batch change time
- batch lead time
- batch run time
- block execution time
- block processing time
- bounce time
- braking time to standstill
- braking time
- break time
- breakdown time
- bridging time
- build time
- build-up time
- cam idle time
- cell production time
- changeover cut-to-cut time
- changeover time
- characteristic time
- charge time
- chip-cutting time
- chip-making time
- chip-to-chip toolchange time
- clock cycle time
- closing time
- combined travel/load time
- commissioning time
- component cycle time
- component inspection time
- component time
- computed machine time
- computing time
- control flow time
- control time
- conversion time
- correction time
- corrective maintenance time
- c-percentile storageability time
- c-percentile time to failure
- cumulative cutting time
- cure time
- current fall time
- current rise time
- cut time
- cutting time
- cut-to-cut time
- cycle time
- dead cycle time
- dead time
- debugging time
- delay time
- delivery time
- depalletizing time
- derivative action time
- derricking time
- detection time
- direct manufacture time
- disengaging time
- division time
- door-to-door time
- double-stroke time
- down time
- dry-cycle time
- dwell time
- effective cutting time
- effective dead time
- empty running time
- end-of-job time
- equispaced times
- equivalent running time for wear
- eroding time
- erosion time
- estimation time
- execution time
- exposure time
- fall time
- fast response time
- finishing time
- first-off machining time
- fitting time
- fixture lead time
- floor-to-floor time
- flow time
- forward recovery time
- frame time
- full brazing time
- full operating time
- full soldering time
- gate controlled turn-off delay time
- gate controlled turn-off fall time
- gate controlled turn-off time
- grinding time
- gripper-changing time
- head-changing time
- hobbing time
- holding time
- idle time
- index time
- indexing time
- innovation time
- in-process time
- integral action time
- interarrival time
- interoperation time
- interpolation delay time
- jaw-adjusting time
- job completion time
- job finish time
- laser interaction time
- laser shutter opening time
- laser weld tempering time
- laser-beam dwell time
- laser-beam interaction time
- lead time
- learning time
- loading time
- machine down time
- machine repair time
- machine run time
- machine slack time
- machine wait time
- machine-setting time
- machine-setup time
- machining floor-to-floor time
- machining time
- machining-cycle time
- maintenance down time
- maintenance time
- make time
- manual machining time
- manufacturing cycle time
- manufacturing lead time
- material to end product lead time
- maximum resetting time
- mean time between failures
- mean time to failure
- mean time to repair
- measuring run time
- metal-to-metal time
- minimum accelerating time
- minimum braking time
- move time
- moving time
- multiplication time
- NC machining time
- NC program debug time
- no-failure operating time
- noncut time
- noncutting time
- nonmachining time
- nonproductive machine time
- nonrequired time
- numerical processing time
- observed mean time to failure
- off-machine process time
- off-shift machine down time
- off-shift slack time
- opening time
- operate time
- operating spindle time
- operating time
- operation cycle time
- operation time
- operator's attention time
- operator's reaction time
- operator's time
- optimized contact time
- out-of-cut machine time
- out-of-cut time
- output cycle time
- overall cycle time
- overall lead time
- pallet change time
- pallet processing time
- pallet shuttle time
- parasitic time
- part turnaround time
- partial operating time
- part-waiting time
- payback time
- periodic time
- pickup time
- piece sequence time
- piece time
- planned loading time
- planning lead time
- planning time
- predicted mean time to failure
- preparatory time
- preset operating time before corrective adjustment
- preset operating time
- preset time
- probing time
- process response time
- process time
- processing time
- product development lead time
- product flow time
- product lead time
- production lead time
- production time per piece
- production time per unit
- production time
- productive time
- profiling time
- programming time
- prorated time
- protective power time
- pulse decay time
- pulse response time
- pulse rise time
- pulse time
- queue time
- queueing time
- rapid response time
- reading time
- readout time
- real time
- rechucking time
- recognition time
- recovery time
- release time
- releasing time
- remaining life time
- repair/down cost time
- required time
- reset time
- residence time of materials
- response time
- restoration time
- return time
- reverse recovery current fall time
- reverse recovery current rise time
- reverse recovery time
- rise time
- robot down time
- roughing time
- run time
- running time
- running-in time
- safety lead time
- sampling time
- scan time
- schedule time
- scheduled time
- sensing time
- series machining time
- service time of the tool
- servicing time
- servo update time
- setter time
- setting time
- settling time
- setup time
- ship time
- slack time
- soaking time
- software execution time
- specified no-failure operating time
- specified operating time
- specified time
- spindle cutting time
- spindle run time
- stabilization time
- stand time
- standard handling time
- standard piece time
- starting time
- start-up time
- station time
- station-to-station time
- step response time
- stopping time
- storage cycle time
- storage time
- storageability time
- switching time
- switch-over time
- system time
- table-indexing time
- tape-preparation time
- tape-turnaround time
- target build time
- target time
- teach time
- throughput time
- time of starting
- tool change time
- tool exchange time
- tool index time
- tool life time
- tool-cutting time
- tool-in-cut time
- tooling-response time
- tool-setup time
- tool-to-tool changing time
- total access time
- total changeover time
- total equivalent running time for strength
- total equivalent running time for wear
- total manufacturing cycle time
- total running time
- total sequence time
- to-the-minute time
- transfer time
- transient time
- transit time
- transition time
- traveling time
- turnaround time
- turn-off time
- turn-on time
- undetected failure time
- unit cycle time
- unit production time
- unit time
- up time
- update time
- updating time
- vehicle time per hour
- vehicle-use time
- waiting time
- wakeup time
- warm-up time
- wasted time
- work-change time
- work-cycle time
- work-in-process time
- wrench time
- zero ATC timeEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > time
-
16 coefficient
коэффициент; индекс; показатель -
17 theory
-
18 расчёт I
м.
1. (вычисление) calculation, computation;
~ времени timing;
~ прочности calculation of the strength;
приблизительный ~ estimation, estimate;
точный ~ accurate calculations pl. ;
(о цене) exact estimate;
производить ~ы make* calculations, compute;
2. (уплата денег) payment, account, ком. settlement в окончательный ~ in settlement;
произвести ~ settle up;
хозяйственный ~ cost accounting;
безналичный ~ clearing settlement;
взаимные ~ы mutual settlements;
международные ~ы international settlements, international clearing;
3. (увольнение): взять ~ resign;
дать ~ кому-л. pay* off smb. ;
получить ~ be* discharged;
4. (наказание, расплата): с ним у меня будет ~ короткий he`ll get short shrift from me;
5. (намерение, предположение) expectation;
~ оказался правильным it worked out as expected;
это не входило в мои ~ы I had not allowed for that;
в его ~ не входило... he did not reckon with...;
обмануться в своих ~ах miscalculate;
6. разг. (польза, выгода) advantage;
мне нет никакого ~а ждать I have nothing to gain by waiting;
7. воен. (люди) crew, detachment;
squad, (manning) detail амер. ;
из ~ counting, reckoning;
из ~ по десяти рублей на человека at the rate of ten roubles per head;
из ~ среднего заработка on a basis of the average earnings;
быть в ~е с кем-л. have* settled accounts with smb. ;
be* quits with smb. ;
теперь мы с вами в ~е now we`re quits;
принимать что-л. в ~ take* smth. into consideration/account;
~ный: ~ная денежная единица money of account;
~ная прибыль profit of payments;
~ные документы( платежные требования, платежные поручения, расчетные чеки) payment services.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расчёт I
-
19 development
dɪˈveləpmənt сущ.
1) а) развитие, расширение, развертывание, рост;
эволюция How slow is the development of heat. ≈ Нагрев всегда идет очень медленно. As the development progresses the cells become differentiated. ≈ По мере развития клетки специализируются. Creation belongs to eternity and development to time. ≈ Творение принадлежит вечности, а развитие - времени. arrested development ≈ замедленное развитие economic development ≈ экономическое развитие historical development ≈ историческое развитие intellectual development ≈ интеллектуальное/умственное развитие physical development ≈ физическое развитие development theory Syn: unfolding б) вывод, заключение;
результат развития, расцвет The highest development of his genius. ≈ Полное раскрытие его гения. в) ход, протекание Essential to the entire development of my case. ≈ Это важно для всего хода нашего процесса.
2) о творческой, производственной деятельности а) разработка, создание б) улучшение, усовершенствование (машины, механизма, конструкции и т.п.) в) новое строительство, застройка The new loan connected with railway development. ≈ Новый целевой заем на строительство железной дороги. housing development ≈ строительство жилья ribbon development ≈ строительство однотипных домов вдоль шоссе, ведущего за город г) разработка месторождения (любого), месторождение, промысел All the people from the development do here their shopping. ≈ Все люди с промыслов делают свои покупки здесь.
3) часто мн. обстоятельство;
событие
4) специальные термины а) геом. разворачивание изометричной плоскости поверхности в плоскость б) мат. разложение в) тех. чертеж с разными планами детали г) муз. написание вариаций, варьирование, вариация The coda of the work begins with a development of the figure taken from the 1st movement. ≈ Кода в этом произведении начинается с вариации на пассаж из первой части. д) фото проявление е) шахм. развитие позиции, создание выгодной для атаки позиции развитие, рост;
совершенствование - stage of * стадия развития - * of civilization развитие цивилизации - * of a plant развитие растения - * from boyhood to manhood возмужание - extraordinary * of literature необычайный расцвет литературы (биология) эволюция изложение;
раскрытие - * of a plan изложение плана - * of an argument развитие аргумента (музыкальное) разработка (в сонатной форме) результат (развития) - a new * in the situation новое в ситуации;
новое осложнение положения - a new * in literature новое течение /направление/ в литературе событие - to await *s ждать( развития) событий - we were waiting for the next * мы ждали нового поворота событий - to meet unexpected *s столкнуться с непредвиденными обстоятельствами - what are the latest *s? (разговорное) что новенького? - it was a * unimaginable a decade earlier десять лет назад это событие было бы немыслимо предприятие обрабатываемый участок земли разработка - engineering * конструкторская /техническая/ разработка - exploratory * экспериментальная разработка - advanced * разработка опытного образца - operational * эксплуатационная доводка - nuclear weapon * разработка ядерного оружия - * activity опытно-конструкторские разработки - under * (находящийся) в процессе разработки производство - * of heat получение тепловой энергии (логика) развертывание, разъяснение;
экспликация понятия (сельскохозяйственное) выведение( сорта) (сельскохозяйственное) мелиорация( почвы) (математика) преобразование( математика) развертывание (кривой поверхности) (математика) разложение - series * разложение в ряд( шахматное) вывод (фигуры) ;
развитие (фигур) (фотографическое) проявление - heat * термопроявление (записи) (горное) подготовка или вскрытие месторождения( военное) расчленение, организация позиций adverse ~ неблагоприятное развитие bottom-up ~ вчт. восходящая разработка budget ~ освоение бюджета career ~ развитие карьеры;
организация и планирование карьеры (при этом приобретение опыта и повышение квалификации соответствуют регулярному профессиональному прогрессу) career ~ развитие карьеры community ~ общественное развитие community ~ общинное развитие company expected future ~ перспективы развития компании cost ~ рост себестоимости cross ~ вчт. кросс-разработка development вывод, заключение ~ застройка ~ изложение ~ изменение ~ новое строительство, застройка;
предприятие ~ обрабатываемый участок земли ~ (часто pl) обстоятельство;
событие;
to meet unexpected developments столкнуться с непредвиденными обстоятельствами ~ опытно-конструкторская работа ~ подготовительные работы ~ горн. подготовительные работы, подготовка месторождения ~ подготовка к эксплуатации ~ предприятие ~ производство ~ развитие;
эволюция;
рост;
расширение ~ развитие ~ развертывание ~ разработка, создание ~ разработка ~ раскрытие ~ результат развития ~ рост ~ совершенствование ~ создание ~ строительство ~ стройка ~ тенденция ~ улучшение, усовершенствование (механизмов) ~ усовершенствование ~ фото проявление ~ ход событий ~ хозяйственное освоение ~ attr.: ~ theory эволюционная теория;
development battalion учебный батальон;
development type опытный образец ~ attr.: ~ theory эволюционная теория;
development battalion учебный батальон;
development type опытный образец ~ finance and policy финансовые средства и политика в сфере развития ~ in consumption совершенствование потребления ~ in portfolio investment расширение инвестиций в ценные бумаги ~ in portfolio investment расширение портфельных инвестиций ~ in terms of trade улучшение условий торговли ~ of failure вчт. проявление отказа ~ of inflation рост инфляции ~ of laws разработка законов ~ of productivity рост производительности ~ attr.: ~ theory эволюционная теория;
development battalion учебный батальон;
development type опытный образец ~ attr.: ~ theory эволюционная теория;
development battalion учебный батальон;
development type опытный образец economic ~ развитие экономики economic ~ экономическое развитие;
процесс аовышения уровня жизни и благосостояния населения exchange rate ~ эволюция валютного курса industrial ~ промышленное развитие inflation ~ инфляционный процесс interest rate ~ изменение ставки процента job ~ продвижение по службе land ~ застройка земельных участков land ~ мелиорация земель land ~ освоение земель legislative ~ совершенствование законодательства liquidity ~ диверсификация ликвидности management ~ совершенствование методов управления market ~ освоение рынка market ~ расширение рынка ~ (часто pl) обстоятельство;
событие;
to meet unexpected developments столкнуться с непредвиденными обстоятельствами organizational ~ совершенствование организационной структуры price ~ динамика цен product ~ разработка новой продукции product ~ разработка продукции program ~ вчт. разработка программы project ~ разработка проекта rapid ~ бурное развитие regional ~ региональное развитие research and ~ (R and D) научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы research and ~ вчт. научно-исследовательский research and ~ проектно-конструкторская работа residential ~ жилищное строительство risk ~ изменение риска rural ~ сильное развитие site ~ работы на строительной площадке skill ~ повышение квалификации social ~ социальное развитие social participation in ~ общественное участие в развитии software ~ вчт. программирование staff ~ работа с кадрами sustainable ~ самообеспечивающееся развитие sustainable ~ устойчивое развитие system ~ совершенствование системы top-down ~ вчт. нисходящая разработка turn the ~ изменять ход развития unfavourable ~ неблагоприятное развитие untenable ~ неудачное развитие urban ~ городское развитие urban ~ градостроительствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > development
-
20 distribution
ˌdɪstrɪˈbju:ʃən сущ.
1) распределение;
раздача commodity distribution Syn: dispensation, dispensing
2) распространение
3) мат.;
линг. дистрибуция, распределение normal distribution complementary distribution
4) полигр. разбор шрифта и распределение его по кассам ∙ fair distribution ≈ распределение поровну unfair distribution ≈ несправедливое распределение wide distribution ≈ широкое распространение распределение, раздача - * of books распределение книг - prize * вручение наград /призов/ - * organs распределительные органы доставка или транспортировка товаров то, что распределяется;
определенная часть, доля - charitable *s пособия, выдаваемые благотворительными организациями распространение, размещение, расположение - restricted * ограниченное распространение (печатных изданий и т. п.) - * of population размещение населения - * of the stars расположение звезд - a rational geographical * of industry рациональное размещение примышленности - to have a wide * быть широко распространенным распределение (часто по поверхности) ;
(равномерное) разбрасывание (экономика) распределение доходов;
распределение национального дохода (тж. * of wealth) (экономика) сфера обращения (юридическое) распределение наследства между наследниками (по закону или по завещанию) (специальное) распределение - density * распределение плотности - * of explosionenergy распределение энергии взрыва - * (of smth.) in time распределение (чего-л.) во времени - * substation распределительная подстанция - * cable распределительный кабель - * main распределительная магистраль - * (switch) board распределительный щит разделение, распределение классификация - size * распределение /классификация/ по размерам (математика) распределение - probability * распределение вероятностей - normal * нормальное /гауссово/ распределение - binomial * биномиальное распределение распределение, дистрибуция - complementary * дополнительное распределение (полиграфия) разбор и раскладка шрифта по кассам (техническое) цикл работы (паровой машины) (техническое) система распределения( военное) распределение;
рассредоточение;
эшелонирование - * of troops эшелонирование войск - * in depth эшелонирование в глубину - * in width рассредоточение по фронту - * of artillery тактическое распределение артиллерии (военное) рассылка( военное) рассеивание( пуль) (юридическое) (устаревшее) отправление( правосудия) ~ распространение;
age distribution возрастная структура( населения) age ~ распределение по возрасту arrival ~ вчт. распределение входящего потока assets available for ~ свободные активы для распределения assumed ~ гипотетическое распределение balanced ~ сбалансированное распределение beta ~ бета-распределение bimodal ~ бимодальное распределение bimodal ~ двухвершинное распределение binomial ~ биномиальное распределение bivariate ~ двухмерное распределение bonus ~ распределение премии chi-squared ~ распределение хи-квадрат ~ распределение;
раздача;
commodity distribution товарное обращение conditional ~ условное распределение cost ~ распределение затрат delay-in-queue ~ вчт. распределение времени ожидания disproportionate ~ непропорциональное распределение имущества между наследниками distribution бонусная эмиссия акций ~ мат., лингв. дистрибуция ~ доставка товаров ~ классификация ~ отправление (правосудия) ~ продажа большой партии ценных бумаг без негативного воздействия на цены ~ полигр. разбор шрифта и распределение его по кассам ~ раздача ~ разделение ~ размещение ~ размещение промышленности ~ размещение ценных бумаг на рынке ~ расположение ~ распределение;
раздача;
commodity distribution товарное обращение ~ распределение ~ распределение доходов ~ распределение имущества между наследниками по закону ~ распределение имущества среди наследников ~ распределение имущества среди наследников по закону ~ распределение национального дохода ~ распределение части дохода компании между акционерами ~ распространение;
age distribution возрастная структура (населения) ~ распространение ~ спекулятивная распродажа акций в предвидении падения курса ~ сфера обращения ~ транспортировка товаров ~ by currency распределение по валюте ~ by denomination распределение по нарицательной стоимости ~ by sector распределение по секторам ~ of bonus units распределение премиальных процентов ~ of costs распределение затрат ~ of costs between state and local authorities распределение расходов между властями штата и местными органами власти ~ of dividend распределение дивиденда ~ of estate раздел имущества ~ of estate распределение имущества между наследниками по закону ~ of goods распределение товаров ~ of goods рассылка товаров ~ of incomes распределение доходов ~ of losses распределение убытков ~ of occupations распределение профессий ~ of power разграничение компетенции ~ of profits распределение доходов ~ of profits распределение прибылей ~ of responsibility and authority распределение ответственности и полномочий ~ of risk страх. распределение риска ~ of shares распределение акций ~ of surplus распределение прибыли ~ of tasks распределение заданий ~ of trust fund распределение капитала, переданного в доверительное управление ~ of work распределение работы ~ on countries распределение по странам dividend ~ выплата дивидендов dividend ~ распределение прибыли empirical ~ эмпирическое распределение equal ~ равномерное распределение even ~ равномерное распределение exposure frequency ~ распределение частоты контакта со средствами рекламы final ~ окончательное распределение first ~ первая выплата дивидендов frequency ~ стат. эмпирическая плотность распределения home address ~ марк. рассылка по домашним адресам income ~ распределение дохода income ~ распределение доходов industrial ~ отраслевое распределение input ~ вчт. распределение входящего потока liability ~ распределение ответственности limited ~ ограниченное распределение limiting ~ предельное распределение logarithmic normal ~ логарифмически нормальное распределение logarithmically normal ~ логарифмически нормальное распределение lognormal ~ логарифмически нормальное распределение maturity ~ распределение сроков платежа next-arrival ~ вчт. распределение интервалов между требованиями normal ~ нормальное распределение occupational ~ распределение населения по роду деятельности open ~ свободное распределение output ~ вчт. распределение выходящего потока overhead ~ распределение накладных расходов percentage ~ процентное распределение poisson ~ пуассоновское распределение Poisson ~ стат. пуассоновское распределение power ~ распределение мощности power ~ распределение энергии prior ~ априорное распределение pro rata ~ пропорциональное распределение имущества среди наследников probability ~ распределение вероятностей probability ~ мат. распределение вероятностей profit ~ распределение прибыли queue-length ~ вчт. распределение длины очереди random ~ распределение случайной величины reserve fund ~ распределение резервного фонда sample ~ выборочное распределение sampling ~ выборочное рапсределение secondary ~ вторичное размещение ценных бумаг sectoral ~ распределение (национального дохода) по секторам selective ~ выборочное распределение service ~ вчт. распределение времени обслуживания simultaneous ~ совместное распределение sojourn ~ распределение времени пребывания subsequent ~ последующее распределение uniform ~ равномерное распределение univariate ~ одномерное распределение waiting-time ~ распределение времени ожиданияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > distribution
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Waiting staff — Waiting staff, wait staff, or waitstaff [ [http://dictionary.reference.com/browse/waitstaff Waitstaff. ] The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition . Houghton Mifflin Company, 2004, via dictionary.com website.… … Wikipedia
Waiting for Godot — Infobox Play name = Waiting for Godot image size = 200px writer = Samuel Beckett characters = Estragon Vladimir Lucky Pozzo Boy date of premiere = January 5th, 1953 Waiting for Godot is a play by Samuel Beckett, in which two characters wait for… … Wikipedia
Cost externalizing — See also: externality Cost externalizing is a socio economical term describing how a business maximizes its profits by off loading indirect costs and forcing negative effects to a third party. Contents 1 Business to society 2 Business to market 2 … Wikipedia
Generalised cost — In transport economics, the generalised cost is the sum of the monetary and non monetary costs of a journey.Monetary (or out of pocket ) costs might include a fare on a public transport journey, or the costs of fuel, wear and tear and any parking … Wikipedia
Love Don't Cost a Thing (song) — Infobox Single Name = Love Don t Cost a Thing Artist = Jennifer Lopez Album = J. Lo Released = January 8, 2001 (UK) January 27, 2001 (U.S.) Format = CD maxi single, 12 maxi single Recorded = 2000 at Cove City Sound Studios (Glen Cove, New York)… … Wikipedia
Poems in the Waiting Room — (PitWR) is a U.K. based and registered arts in health charity. The main aim of the charity is to supply short collections of poems for patients in National Health Service General Practice waiting rooms to read while waiting to see their doctor.… … Wikipedia
Whole-life cost — Whole life cost, or Life cycle cost (LCC), refers to the total cost of ownership over the life of an asset [1]. Also commonly referred to as cradle to grave or womb to tomb costs. Costs considered include the financial cost which is relatively… … Wikipedia
Transaction cost — In economics and related disciplines, a transaction cost is a cost incurred in making an economic exchange. For example, most people, when buying or selling a stock, must pay a commission to their broker; that commission is a transaction cost of… … Wikipedia
Dollar cost averaging — (DCA) is an investment strategy that may be used with any currency. It takes the form of investing equal monetary amounts regularly and periodically over specific time periods (such as $100 monthly) in a particular investment or portfolio. By… … Wikipedia
Love Don’t Cost a Thing — Jennifer Lopez Veröffentlichung 1. Dezember 2000 Länge 3:40 Genre(s) R B, Pop Autor(en) Damon Sharpe … Deutsch Wikipedia
The Cost (The Wire episode) — Infobox The Wire episode caption = episode name = The Cost episode no = 10 epigraph = And then he dropped the bracelets... Greggs teleplay = David Simon story = David Simon and Ed Burns writer = director = Brad Anderson guest star = see below… … Wikipedia