-
21 hube
Del verbo haber: ( conjugate haber) \ \
hube es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: haber hube
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de hubelo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías hubelo dicho! you should have said so! hube v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) hube que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
hube,◊ hubo, etc see haber
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
-
22 tronado
Del verbo tronar: ( conjugate tronar) \ \
tronado es: \ \el participioMultiple Entries: tronado tronar
tronar ( conjugate tronar) v impers to thunder verbo intransitivo 1 [cañones/voz] to thunder 2 (Méx fam) ( en examen) to fail verbo transitivo 1 (AmC, Méx fam) ( fusilar) to shoot 2 (Méx fam) ‹examen/alumno› to fail, flunk (AmE colloq)
tronado,-a adj fam crazy
tronar verbo impersonal to thunder ' tronado' also found in these entries: Spanish: tronada -
23 trono
Del verbo tronar: ( conjugate tronar) \ \
tronó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: tronar trono
tronar ( conjugate tronar) v impers to thunder verbo intransitivo 1 [cañones/voz] to thunder 2 (Méx fam) ( en examen) to fail verbo transitivo 1 (AmC, Méx fam) ( fusilar) to shoot 2 (Méx fam) ‹examen/alumno› to fail, flunk (AmE colloq)
trono sustantivo masculino throne;
tronar verbo impersonal to thunder
trono sustantivo masculino throne
subir al trono, to come to the throne ' trono' also found in these entries: Spanish: abdicar - ascender - ascensión - destronar - heredera - heredero - pretendienta - pretendiente - pretensión - sucesión - sucesor - sucesora - dosel - heredar - renunciar - suceder English: ascend - canopy - heir - mount - pretender - throne - to - line - succeed -
24 trueno
Del verbo tronar: ( conjugate tronar) \ \
trueno es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: tronar trueno
tronar ( conjugate tronar) v impers to thunder verbo intransitivo 1 [cañones/voz] to thunder 2 (Méx fam) ( en examen) to fail verbo transitivo 1 (AmC, Méx fam) ( fusilar) to shoot 2 (Méx fam) ‹examen/alumno› to fail, flunk (AmE colloq)
trueno sustantivo masculinoa) (Meteo) thunderclap, clap of thunder;
tronar verbo impersonal to thunder
trueno sustantivo masculino thunder ' trueno' also found in these entries: Spanish: retumbar English: boom - clap - roar - roll - rumble - thunder - thunderclap - peal -
25 anochecer
anochecer 1 ( conjugate anochecer) v impers to get dark anochecerse verbo pronominal (Chi, Méx) to stay up till really late
anochecer 2 sustantivo masculino nightfall;
anochecer
I verbo impersonal to get dark
II verbo intransitivo to be somewhere at nightfall: viajamos todo el día y anochecimos en Barquisimeto, we travelled all day and were in Barquisimeto at nightfall
III sustantivo masculino nightfall, dusk
al anochecer, at nightfall ' anochecer' also found in these entries: Spanish: crepúsculo - marcha - tarde English: dark - evening - nightfall - dusk - night -
26 diluvio
Del verbo diluviar: ( conjugate diluviar) \ \
diluvió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: diluviar diluvio
diluviar ( conjugate diluviar) verbo intransitivo to pour (with rain)
diluvio sustantivo masculino ( lluvia) heavy rain, deluge; ( inundación) flood;
diluviar verbo impersonal to pour with rain
diluvio sustantivo masculino
1 flood
el Diluvio (Universal), the Flood
2 (una gran cantidad) stream
un diluvio de protestas, a stream of protests ' diluvio' also found in these entries: English: deluge - flood -
27 haber
haber 1 ( conjugate haber) v aux ( en tiempos compuestos) to have; de haberlo sabido had I known, if I'd known; ¡deberías haberlo dicho! you should have said so! haber v impers (existir, estar, darse): hay una carta/varias cartas para ti there's a letter/there are several letters for you; ¿hay un banco por aquí? is there a bank near here?; hubo dos accidentes there were two accidents; ¿hay helado? do you have any ice cream?; no hay como un buen descanso there's nothing like a good rest; hubo varios heridos several people were injured; las hay rojas y verdes there are red ones and green ones; gracias — no hay de qué thank you — don't mention it o not at all o you're welcome; no hay de qué preocuparse there's nothing to worry about; ¿qué hay de nuevo? (fam) what's new?; hola ¿qué hay? (fam) hello, how are things?; ¿qué hubo? (Andes, Méx, Ven fam) how are things? ( ser necesario) haber que + inf:◊ hay que estudiar you/we/they must study;hubo que romperlo we/they had to break it; no hay que lavarlo ( no es necesario) you don't need o have to wash it; ( no se debe) you mustn't wash it
haber 2 sustantivo masculinoc)
haber
I verbo auxiliar
1 (en tiempos compuestos) to have: espero que no lo haya hecho, I hope he hasn't done it
lo he comido todo, I've eaten it all
lo hubiera hecho de todos modos, she would have done it anyway
II verbo impersonal
1 (existir, estar, hallarse) hay, there is o are
había, there was o were: hay poco que decir, there is little to be said
había muchísima gente en la estación, there were a lot of people in the station
hay cien metros de mi casa a la estación, it's a hundred metres from my home to the station
2 (ocurrir, suceder) la guerra que hubo en el 36, the war that took place in 36
habrá una reunión, there will be a meeting
hoy hay fiesta en el club náutico, there's a party today in the sailing club
los robos habidos en este barrio, the robberies which have been committed in this neighbourhood
III ( haber de + infinitivo) (obligación) to have to: has de ser más estudioso, you must be more studious ( haber que + infinitivo) (conveniencia, necesidad u obligación) it is necessary to: habrá que ir, we will have to go
habría que pintar el salón, we should paint the living room
hay que hacerlo, you must do it
IV nm
1 Fin credit 2 en su haber, in his possession figurado in his favour
V mpl haberes, (bienes) assets (salario) wages Locuciones: había una vez..., once upon a time...
no hay de qué, you're welcome o don't mention it Hay que tener mucho cuidado al traducir este verbo, ya que el inglés diferencia entre el singular y el plural: Hay un hombre fuera. There is a man outside. Hay dos hombres fuera. There are two men outside. Había un gato en el tejado. There was a cat on the roof. Había muchos libros. There were a lot of books.
' haber' also found in these entries: Spanish: abundar - apencar - comprobante - contrapartida - deber - dolo - estrechamiento - ir - gravedad - llevarse - localmente - parecer - perdón - pesar - ropa - satisfacción - sobrar - tirada - acusar - altura - con - encantado - existir - faltar - habrá - hay - he - hube - lo - los - poder - quedar - seguir English: awfully - be - catch - credit side - deny - doghouse - earth - have - hotly - life - limit - party - point-blank - recollect - regret - remember - save - still - thank - there - through - wish - achievement - anticipate - apologize - but - could - expect - further - likely - mean - mercy - might - must - name - otherwise - ought - over - report - should - sorry - suggest - will -
28 helar
helar ( conjugate helar) verbo transitivo/intransitivo to freeze helar v impers: helarse verbo pronominal 1 [río/charco] to freeze (over); [agua/plantas/cosecha] to freeze 2 (fam)b) [comida/café] to get o go cold
helar
I vtr (congelar) to freeze
II verbo impersonal to freeze: anoche heló, there was a frost last night ' helar' also found in these entries: Spanish: hiela English: freeze - frost -
29 ocurrir
ocurrir ( conjugate ocurrir) verbo intransitivo (en 3a pers) to happen; lo que ocurre es que … the trouble is (that) …; lamento lo ocurrido I'm sorry about what happened ocurrirse verbo pronominal (en 3a pers): se me ha ocurrido una idea I've had an idea; no se les ocurría nada they couldn't think of anything; di lo primero que se te ocurra say the first thing that comes into your head; ¿cómo se te ocurrió comprarlo? whatever made you buy it?
ocurrir verbo impersonal to happen, occur: no sé qué le ocurre, I don't know what's the matter with him
¿qué está ocurriendo aquí?, what's going on here? ' ocurrir' also found in these entries: Spanish: amagar - caer - coincidir - haber - poder - ser - suceder - volver English: come about - go on - happen - occur - place - strike - yet - recur - thought - transpire -
30 tronar
tronar ( conjugate tronar) v impers to thunder verbo intransitivo 1 [cañones/voz] to thunder 2 (Méx fam) ( en examen) to fail verbo transitivo 1 (AmC, Méx fam) ( fusilar) to shoot 2 (Méx fam) ‹examen/alumno› to fail, flunk (AmE colloq)
tronar verbo impersonal to thunder ' tronar' also found in these entries: English: thunder - boom - click - finger -
31 atañer
atañer ( conjugate atañer) verbo intransitivo (en 3a pers) to concern;
atañer verbo impersonal to concern, have to do with ' atañer' also found in these entries: Spanish: tocar -
32 concernir
concernir ( conjugate concernir) verbo intransitivo (en 3a pers) to concern; concernir a algn to concern sb; en lo que concierne a su pedido with regard to your order
concernir verbo impersonal
1 (corresponder) to be up to: sólo a ti te concierne tomar la decisión, it is your responsibility to decide
2 (interesar, preocupar) to concern: en lo que a vosotros concierne, as far as you are concerned ' concernir' also found in these entries: Spanish: ir - tocar English: concern -
33 diluviar
diluviar ( conjugate diluviar) verbo intransitivo to pour (with rain)
diluviar verbo impersonal to pour with rain ' diluviar' also found in these entries: English: rain down - pour -
34 granizado
Del verbo granizar: ( conjugate granizar) \ \
granizado es: \ \el participioMultiple Entries: granizado granizar
granizado sustantivo masculino ( bebida) drink served on crushed ice
granizar ( conjugate granizar) v impers to hail
granizado,-a sustantivo masculino y femenino iced drink: quiero un granizado de limón, I'll have an iced-lemon drink
granizar verbo impersonal to hail ' granizado' also found in these entries: Spanish: granizada - raspado -
35 granizo
Del verbo granizar: ( conjugate granizar) \ \
granizo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
granizó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: granizar granizo
granizar ( conjugate granizar) v impers to hail
granizo sustantivo masculino (grano, bola) hailstone; ( conjunto) hail
granizar verbo impersonal to hail
granizo sustantivo masculino hail ' granizo' also found in these entries: English: flurry - hail - hailstone -
36 llovizna
Del verbo lloviznar: ( conjugate lloviznar) \ \
llovizna es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: llovizna lloviznar
llovizna sustantivo femenino drizzle
lloviznar ( conjugate lloviznar) v impers to drizzle
llovizna sustantivo femenino drizzle
lloviznar verbo impersonal to drizzle ' llovizna' also found in these entries: Spanish: calabobos - tenue English: drizzle - light -
37 llueva
Del verbo llover: ( conjugate llover) \ \
llueva es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: llover llueva
llover ( conjugate llover) v impers to rain; llueve a cántaros or a mares or a chuzos it's pouring (with rain)
llueva, llueve see llover
llover verbo impersonal to rain Locuciones: ha llovido mucho desde entonces, a lot of water has passed under the bridge since then
llover a mares, to rain cats and dogs
llovido del cielo, out of the blue ' llueva' also found in these entries: Spanish: capaz - no - normal - poder - aunque - cosa - esperar - ir - reserva English: before - chance - fear - liable - likely - pray - rain -
38 nevado
Del verbo nevar: ( conjugate nevar) \ \
nevado es: \ \el participioMultiple Entries: nevado nevar
nevado
‹campos/techos› covered with snow
nevar ( conjugate nevar) v impers to snow
nevado,-a adjetivo snow-covered
nevar verbo impersonal to snow ' nevado' also found in these entries: Spanish: nevada English: snowy - overnight -
39 nieva
-
40 nieve
Del verbo nevar: ( conjugate nevar) \ \
nieve es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: nevar nieve
nevar ( conjugate nevar) v impers to snow
nieve sustantivo femeninoa) (Meteo) snowb) (Coc):
nevar verbo impersonal to snow
nieve sustantivo femenino
1 Meteor snow
2 argot (cocaína) snow ' nieve' also found in these entries: Spanish: cañón - copo - cuajar - derretir - derretirse - incomunicada - incomunicado - precipitación - raqueta - ventisquero - alud - amanecer - bola - cadena - capa - crujido - crujir - cubrir - deshacer - espeso - fundir - hundir - mono - muñeco - punto - raro - sepultar - temporal - tormenta English: account - come up to - drift - fall - flake - flurry - footprint - from - havoc - in - lie - plough through - settle - shovel - slush - slushy - snow - snow in - snow machine - snow-blind - snow-blindness - snow-covered - snowball - snowbound - snowdrift - snowflake - snowman - snowshoe - snowy - takeoff - thick - bank - ice
См. также в других словарях:
verbo impersonal o unipersonal — ► locución GRAMÁTICA El que sólo se conjuga en tercera persona, normalmente del singular, y que no hace referencia a ningún sujeto … Enciclopedia Universal
verbo — (Del lat. verbum). 1. m. Sonido o sonidos que expresan una idea. 2. terno (ǁ voto, juramento). Echar verbos. 3. Segunda persona de la Santísima Trinidad. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 4. Gram. Clase de palabras que puede tener variación de… … Diccionario de la lengua española
impersonal — (Del lat. impersonālis). 1. adj. Que no tiene o no manifiesta personalidad u originalidad. 2. Que no se aplica a nadie en particular. 3. Gram. Se dice de la oración que carece de sujeto o en la que este se omite por desconocido o irrelevante; p.… … Diccionario de la lengua española
Verbo — (Del lat. verbum, palabra.) ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Parte de la oración que expresa acciones, procesos o estados, y que morfológicamente presenta variaciones de número, persona, tiempo y modo. 2 culto Modo de expresarse mediante… … Enciclopedia Universal
impersonal — ► adjetivo 1 Que no tiene personalidad propia o es poco original: ■ me hizo unos comentarios muy impersonales. ANTÓNIMO personal original 2 Que no se refiere a nadie en concreto: ■ no me dio nombres sino que habló de forma impersonal. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
verbo — s m I. Capacidad de expresarse por medio de una lengua, y la expresión misma: un verbo abundante y colorido, el verbo de López Velarde, el verbo popular II. (Gram) 1 Clase de palabras que significan acciones o procesos distinguidos e… … Español en México
Verbo — El verbo es la parte de la oración o categoría léxica que expresa existencia, acción, consecución, condición o estado del sujeto, semánticamente expresa una predicación completa. La gramática tradicional ha considerado que el verbo es el núcleo… … Wikipedia Español
impersonal — {{#}}{{LM I21084}}{{〓}} {{SynI21622}} {{[}}impersonal{{]}} ‹im·per·so·nal› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que no tiene personalidad propia ni originalidad. {{<}}2{{>}} Que no se dirige a nadie en particular: • Habló a toda la clase de forma… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
impersonal — adjetivo 1. Que no tiene personalidad: No me gusta la decoración impersonal de ese hotel. 2. Que no implica a una persona concreta, sino a todas en general: Hablo de forma impersonal, no me refiero a nadie en particular. 3. [Tratamiento de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Verbo copulativo — El verbo copulativo (del latín copŭla, lazo o vínculo ) es un tipo de verbo que poseen algunas lenguas para construir lo que es llamado predicación nominal, en que se identifica a un sujeto oracional como miembro de una clase semántica dada por… … Wikipedia Español
Verbo pronominal — Un verbo pronominal es aquel que se conjuga con un pronombre átono en todas sus formas (me, te,se, os, nos, etc.), que concuerda en género y número con el sujeto, y además carece de función sintáctica; en realidad este pronombre sería un morfema … Wikipedia Español