-
1 heredera
heredero,-a m,f (hombre) heir (mujer) heiress: la infanta Isabel fue la heredera del trono español, Princess Isabel was the heir to the Spanish throne
son los herederos de una pequeña fortuna, they are going to inherit a small fortune Recuerda que heiress se refiere a una mujer que hereda una fortuna y no a una heredera del trono. ' heredera' also found in these entries: Spanish: heredero English: heir - heiress -
2 heiress
-
3 crown princess
-
4 heredero
heredero
◊ -ra sustantivo masculino, femenino (m) heir;(f) heir, heiress; heredero de algo heir to sth
heredero,-a m,f (hombre) heir (mujer) heiress: la infanta Isabel fue la heredera del trono español, Princess Isabel was the heir to the Spanish throne
son los herederos de una pequeña fortuna, they are going to inherit a small fortune Recuerda que heiress se refiere a una mujer que hereda una fortuna y no a una heredera del trono. ' heredero' also found in these entries: Spanish: heredera - príncipe - sucesor - sucesora - legítimo - varón English: apparent - crown prince - heir - heiress - to - crown -
5 crown
1. noun1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) corona2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) corona3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) coronilla (cabeza); cima, cumbre4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) corona, funda
2. verb1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) coronar2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) coronar; rematar3) (to put an artificial crown on (a tooth).) poner una corona4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) golpear en la cabeza, dar un coscorrón•- crown princess
crown n coronatr[kraʊn]1 (of king, queen) corona4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (coin) corona1 (monarch) coronar2 (form top of, be on the top of) coronar, rematar3 (complete, conclude) coronar4 (tooth) poner una corona en5 familiar (hit on head) dar un golpe en la cabeza a, dar un coscorrón a1 la corona\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto crown it all y para colmocrown court tribunal nombre masculino superiorcrown jewels joyas nombre femenino plural de la coronacrown prince príncipe nombre masculino herederocrown princess princesa herederacrowned head testa coronadacrown ['kraʊn] vt: coronarcrown n: corona fn.• cima s.f.• corona s.f.• coronamiento s.m.• coronilla s.f.• diadema s.f.v.• coronar v.• premiar v.• rematar v.• terminar v.
I kraʊn1)a) c ( of monarch) corona fb) (Govt, Law)2) c ( top - of hill) cima f; (- of tree) copa f; (- of tooth) corona f; (- of head) coronilla f; (- of hat) copa f; (- of road) centro m3) c ( Fin) corona f
II
1) ( make monarch) coronar2)a) ( surmount) coronar, rematarb) ( be culmination of) coronarto crown it all, I lost my wallet — y para rematarla, perdí la billetera
3) ( Dent) \<\<tooth\>\> poner* una corona en4) ( hit) (colloq) darle* un coscorrón a (fam)[kraʊn]1. N1) (=headdress, monarchy) corona f2) (Jur)3) (Sport) (=championship title) campeonato m, título m4) (=top) [of hat] copa f ; [of head] coronilla f ; [of hill] cumbre f, cima f ; [of tooth] corona f2. VT1) [+ king etc] coronar2) (usu pass) (=cap, round off) coronar, rematarand to crown it all it began to snow — y para colmo (de desgracias) or para remate empezó a nevar
I wouldn't exactly say our efforts were crowned with success — iro yo no me atrevería a decir que nuestros esfuerzos se vieron coronados por el éxito
3) [+ tooth] poner una corona en4) (Draughts) [+ piece] coronar5) * (=hit) golpear en la cabezaI'll crown you if you do that again! — ¡como lo vuelves a hacer te rompo la crisma! *
3.CPDcrown colony N — (Brit) colonia f
crown court N — (Brit) (Jur) ≈ Audiencia f provincial
crown jewels NPL — joyas fpl de la corona
crown lands NPL — propiedad f de la corona
crown prince N — príncipe m heredero
crown princess N — princesa f heredera
Crown Prosecution Service N — (Brit) fiscalía general británica
crown prosecutor N — (Brit) fiscal general británico
* * *
I [kraʊn]1)a) c ( of monarch) corona fb) (Govt, Law)2) c ( top - of hill) cima f; (- of tree) copa f; (- of tooth) corona f; (- of head) coronilla f; (- of hat) copa f; (- of road) centro m3) c ( Fin) corona f
II
1) ( make monarch) coronar2)a) ( surmount) coronar, rematarb) ( be culmination of) coronarto crown it all, I lost my wallet — y para rematarla, perdí la billetera
3) ( Dent) \<\<tooth\>\> poner* una corona en4) ( hit) (colloq) darle* un coscorrón a (fam) -
6 heir
eəfeminine - heiress; noun(a person who by law receives wealth, property etc when the owner dies: A person's eldest son is usually his heir; A king's eldest son is the heir to the throne.) heredero; heredera- heirloomheir n herederotr[eəSMALLr/SMALL]1 heredero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLheir apparent SMALLLAW/SMALL heredero forzosoheir presumptive SMALLLAW/SMALL presunto herederoheir ['ær] n: heredero m, -ra fn.• heredero, -era s.m.,f.• sucesor s.m.er, eə(r)noun heredero, -ra m,fheir TO something — (to fortune, title) heredero de algo
[ɛǝ(r)]N heredero(-a) m / fheir apparent — heredero(-a) m / f forzoso(-a)
heir at law — (Jur) heredero(-a) m / f forzoso(-a)
heir to the throne — heredero(-a) m / f al trono
to be heir to — (fig) ser heredero(-a) a
* * *[er, eə(r)]noun heredero, -ra m,fheir TO something — (to fortune, title) heredero de algo
-
7 infanta
-
8 inheritress
-
9 español
español 1
◊ - ñola adjetivoSpanish ■ sustantivo masculino, femenino ( persona) (m) Spaniard, Spanish man; (f) Spaniard, Spanish woman;
español 2 sustantivo masculino ( idioma) Spanish
español,-a
I adjetivo Spanish
II sustantivo masculino y femenino Spaniard
los españoles, the Spanish
III m (idioma) Spanish ' español' also found in these entries: Spanish: A - abordar - AVE - bar - dedo - ELE - española - estanca - estanco - gracia - gustar - hablada - hablado - heredera - heredero - hispana - hispano - levante - página - pulir - realmente - spanglish - castellano - cuenta - gallego - gente - hispanismo - latino - traducción English: A - actually - agree - both - consulate - conversational - do - fuck - her - his - it - monitor - pair - piece - polish up - small - soil - Spanglish - Spaniard - Spanish - the - into - on -
10 fortuna
fortuna sustantivo femenino probar fortuna to try one's luck
fortuna sustantivo femenino
1 (destino, sino) fortune, fate
2 (buena suerte) luck
3 (riquezas, dinero) fortune Locuciones: por fortuna, fortunately, rueda de la fortuna, wheel of fortune ' fortuna' also found in these entries: Spanish: amasar - ansiosa - ansioso - azar - heredera - heredero - suerte - vaivén - ventura - adquirir - buscar - colosal - farrear - hacer - inmenso - menoscabar - poseer - sonreír English: accumulate - amass - build up - chain letter - eat - fortune - killing - packet - pass - pay - pile - strike - worth - you - stand - world -
11 pequeña
pequeño,-a
I adjetivo
1 (de tamaño) small, little
2 (de estatura) short
3 (de edad) little, young
4 (en importancia) small, slight: tenemos un pequeño inconveniente, we have a slight objection
II m,f (de poca edad) child, kid
Small describe de forma neutral el tamaño: Es muy pequeño. It's very small. Significa lo contrario que big o large. Little (adjetivo) expresa emociones (afecto, desprecio, etc.), además de tamaño. Significa corto en expresiones de distancia o pequeño (comparado con los demás): Dije una copa pequeña, pero no así. I said a small glass, not such a little one. Tienen una preciosa casita en el campo. They've got a pretty little house in the country (aquí, pretty no es un adverbio de intensidad, sino un adjetivo (preciosa); sin embargo, se convertiría en uno con small: pretty small, (bastante pequeño). ¡Vaya pequeñajo más asqueroso! What a nasty little boy!; pobrecito; poor little thing; a poca distancia, a little way; mi hermanita, my little sister.
' pequeña' also found in these entries: Spanish: algo - cada - cajetín - carpa - cazo - CEPYME - chalet - chinchorro - ciudad - coleta - desojarse - engañar - escaramuza - escobilla - estaquilla - existente - focal - gratificación - heredera - heredero - inclinación - lágrima - latín - letra - pantalla - pequeño - pesa - reunir - sorbo - velador - área - arreglar - balín - boliche - campanilla - estar - locura - maletín - manecilla - margarita - neceser - pellizco - pizca - quedar - ve English: auxiliary - backbone - bank - bell - boo-boo - chase down - cottage - cubbyhole - dash - deposit - flutter - fraction - gentry - grow out of - gumption - hers - homesick - innate - integrate - manager - manageress - patch - pellet - pop - pouch - print - scale - sidetable - small print - small-scale - streak - tongue - van - as - chopper - crayfish - cutlet - fine - general - hair - itself - small - toddler -
12 trono
Del verbo tronar: ( conjugate tronar) \ \
tronó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: tronar trono
tronar ( conjugate tronar) v impers to thunder verbo intransitivo 1 [cañones/voz] to thunder 2 (Méx fam) ( en examen) to fail verbo transitivo 1 (AmC, Méx fam) ( fusilar) to shoot 2 (Méx fam) ‹examen/alumno› to fail, flunk (AmE colloq)
trono sustantivo masculino throne;
tronar verbo impersonal to thunder
trono sustantivo masculino throne
subir al trono, to come to the throne ' trono' also found in these entries: Spanish: abdicar - ascender - ascensión - destronar - heredera - heredero - pretendienta - pretendiente - pretensión - sucesión - sucesor - sucesora - dosel - heredar - renunciar - suceder English: ascend - canopy - heir - mount - pretender - throne - to - line - succeed -
13 crown princess
s.princesa heredera. -
14 heiress
s.heredera. -
15 heritress
s.heredera. -
16 inheritress
s.heredera. -
17 inheritrix
s.heredera. -
18 Horner, Harry
1910-1994Checo de nacimiento, estudiante de Arquitectura en Viena, fue ayudante del mitico Max Reinhardt. Llego a Hollywood en 1940, trabajando como director artistico y disenador de produccion, asociado a William Cameron Menzies. Como disenador de produccion consigue el Oscar en dos ocasiones, con La heredera (The Heiress, William Wyler, 1949), y El buscavidas (The Hustler, Robert Rossen, 1961). En los anos 50, Horner aborda esporadicamente la direccion de cine y de television. Realiza un unico western, de tema, personajes y actores protagonistas mejicanos.Man from Del Rio (Un revolver solitario). 1956. 82 minutos. Blanco y Negro. UA. Anthony Quinn, Kathy Jurado.
См. также в других словарях:
La heredera (telenovela mexicana) — Saltar a navegación, búsqueda La Heredera País originario México Canal Canal 13 TV Azteca Horario de transmisión … Wikipedia Español
Munting Heredera — Format Drama, Romance, Created by Agnes Gagelonia Uligan Written by … Wikipedia
La heredera (telenovela de 2004) — La heredera Categoría Drama País originario México Canal Canal 13 TV Azteca Horario de transmisión Lunes a viernes a las 20:00 (México) Lu … Wikipedia Español
La heredera — Saltar a navegación, búsqueda The heiress Título La heredera Ficha técnica Dirección William Wyler Producción William Wyler Guión … Wikipedia Español
Luna, la heredera — Luna La Heredera Categoría Telenovela: Drama, Romance País originario Colombia Canal Canal Caracol … Wikipedia Español
La heredera (desambiguación) — «La heredera» puede referirse a: Cine y televisión La heredera (1949), película dirigida por William Wyler; La heredera (1982), telenovela venezolana; La heredera (2004), telenovela mexicana. Véase también Herencia, (desambiguación) … Wikipedia Español
La heredera (película) — The heiress Título La heredera Ficha técnica Dirección William Wyler Producción William Wyler Guion … Wikipedia Español
La heredera (telenovela de 1982) — La Heredera País originario Venezuela Canal Venevisión Horario de transmisión Lunes a Sabado Transmisión Enero 1982 1982 … Wikipedia Español
Premios Óscar de 1949 — Anexo:Premios Óscar de 1949 Saltar a navegación, búsqueda La 22ª edición de la ceremonia de los Óscar se celebró el 23 de marzo de 1950 en el RKO Pantages Theatre de Los Ángeles, y fue conducida por el actor Paul Douglas. Contenido 1 Resumen de… … Wikipedia Español
Anexo:Premios Óscar de 1949 — La 22ª edición de la ceremonia de los Óscar se celebró el 23 de marzo de 1950 en el RKO Pantages Theatre de Los Ángeles, y fue conducida por el actor Paul Douglas. Contenido 1 Resumen de premios y candidaturas 2 Candidaturas 3 … Wikipedia Español
Victoria de Suecia — Princesa Heredera de Suecia Duquesa de Västergötland Nombre real Victoria Ingrid Alicia Desiré Nacimiento … Wikipedia Español