-
41 erstrangig
érst¦ rangig aпервостепе́нный; первокла́ссныйerst¦rangige Á ufgabe — первоочередна́я зада́ча
von erst¦rangiger Bedé utung sein — быть первостепе́нной ва́жности
-
42 Gänze
Gä́nze f = книжн.це́льность, це́лостностьzur Gänze — по́лностью, целико́м, всеце́ло
sein Wí rken war zur Gänze dí eser Á ufgabe gewí dmet — вся его́ де́ятельность была́ напра́влена на реше́ние э́той зада́чи
-
43 harren
hárren vi (G, auf A) высок.ждать, ожида́ть (кого-л., чего-л.)dí ese Á ufgabe harrt noch der Lö́ sung — э́та зада́ча ещё́ ждёт своего́ разреше́ния
-
44 hinten
hínten advпозади́, сза́диhí nten auf dem Brief — на оборо́те письма́
an é inen Brief hí nten á nfügen — сде́лать припи́ску в конце́ письма́
hí nten und vorn — сза́ди и спе́реди, со всех сторо́н
Á ufgabe von hí nten — пода́ча сза́ди ( волейбол)
das fehlt mir hí nten und vó rn(e) разг. — мне э́того всё вре́мя [на ка́ждом шагу́] не достаё́т
das reicht hí nten und vó rn(e) nicht разг. — э́того ни в ко́ем слу́чае не хвата́ет
das stimmt hí nten und vó rn(e) nicht разг. — э́то неве́рно от нача́ла до конца́
er läßt sich (von) hí nten und vó rn(e) bedí enen фам. неодобр. — он хо́чет, что́бы его́ все обха́живали
j-n am lí ebsten von hí nten sé hen* разг. — не жела́ть ви́деть, не люби́ть кого́-л.nicht (mehr) wí ssen*, wo hí nten und vorn ist разг. — не знать, где пра́во, где ле́во, соверше́нно растеря́ться
-
45 kauen
-
46 leichtnehmen
léichtnehmen* отд. vtлегко́ смотре́ть (на что-л.), легко́ относи́ться (к чему-л.)er hat sé ine Á ufgabe nicht lé ichtgenommen — он доста́точно серьё́зно отнё́сся к своему́ зада́нию
-
47 lockend
-
48 Rahmen
Ráhmen m -s, =1. ра́м(к)а2. стани́на; ра́ма; осно́ва3. ра́мка прице́ла4. обрамле́ние5. пя́льцы7. перен. преде́л, ра́мкиer will sich in den hí esigen Rá hmen nicht é infügen — он не хо́чет подчиня́ться зде́шним пра́вилам [обы́чаям]
in dí esem wé ltpolitischen Rá hmen zé ichnet sich die Á ufgabe í mmer dé utlicher ab — на фо́не междунаро́дной обстано́вки э́та зада́ча принима́ет бо́лее конкре́тные фо́рмы
sich im Rá hmen há lten* — держа́ться в ра́мках, не выходи́ть за преде́лы ( дозволенного)den Rá hmen spré ngen — выходи́ть за ра́мки [за преде́лы] ( дозволенного)
aus dem Rá hmen fá llen* (s) — выходи́ть за ра́мки, выходи́ть за преде́лы ( дозволенного); дисгармони́ровать, быть не к ме́сту
-
49 Schnürchen
Schnǘrchen n:es geht (á lles) wie am Schnürchen разг. — ≅ всё идё́т как по ма́слу [без сучка́, без задо́ринки]
-
50 überfordern
überfórdern vtпредъявля́ть чрезме́рные тре́бования (к кому-л.)mit dí eser Á ufgabe bin ich überfordert — мне э́то зада́ние не по плечу́, мне не спра́виться с э́тим зада́нием
der Lé hrer hat die Schǘ ler mit dem Á ufsatzthema überfordert — учи́тель дал ученика́м сли́шком тру́дную те́му для сочине́ния
-
51 unverständlich
únverständlich a1. непоня́тный, нея́сный; непостижи́мыйunverständliches Zeug — вздор; абракада́бра
dí ese Á ufgabe war mir zí emlich unverständlich — э́то зада́ние бы́ло для меня́ дово́льно нея́сным
sé ine Há ndlungsweise blieb mir é infach unverständlich — его́ о́браз де́йствий остава́лся для меня́ про́сто непоня́тным
es ist vó llends unverständlich, wie das passí eren kó nnte — про́сто непостижи́мо, как э́то могло́ случи́ться
2. непоня́тный, неразбо́рчивый -
52 verantwortungsvoll
verántwortungsvoll aотве́тственныйé ine verá ntwortungsvolle Á ufgabe — отве́тственная зада́ча
ein verá ntwortungsvoller Mensch — челове́к, сознаю́щий свою́ отве́тственность
-
53 versagen
verságenI vt1. отка́зывать (в чём-л.)j-m den Wunsch versá gen — отказа́ться вы́полнить чьё-л. жела́ние
er kó nnte sich nichts versá gen — он ни в чём себе́ не отка́зывал [не привы́к отка́зывать]
2. лиша́ть, не дава́ть (чего-л. кому-л.)die Natú r hat ihm besó ndere Begá bungen verságt высок. — приро́да не надели́ла его́ осо́быми спосо́бностями
das bleibt ihm verságt — ему́ э́того не дано́
II vi1. перестава́ть де́йствовать; отка́зывать, отка́зываться служи́ть (о ногах и т. п.); дава́ть осе́чку ( при стрельбе)2. оказа́ться несостоя́тельным, не справля́ться (с чем-л.)er hat dabéi verságt — он с э́тим не спра́вился
-
54 vorbeigehen
-
55 vornehm
vórnehm a1. зна́тный, аристократи́ческийvó rnehm tun* — ва́жничать2. благоро́дный, возвы́шенный (об образе мыслей и т. п.)das soll ú nsere vó rnehmste Á ufgabe sein — э́то бу́дет на́шей перве́йшей [гла́вной] зада́чей
-
56 wahrnehmen
wáhrnehmen* отд. vt1. воспринима́ть ( органами чувств); замеча́ть; различа́ть; ощуща́ть; чу́вствовать2. испо́льзоватьé ine Gelé genheit wá hrnehmen — усма́тривать в чём-л. удо́бный слу́чай, (вос)по́льзоваться слу́чаем
sein Recht wá hrnehmen — воспо́льзоваться свои́м пра́вом
3. соблюда́ть (сроки, интересы)4. представля́ть (чьи-л. интересы)5.:é ine Pflicht wá hrnehmen — выполня́ть обя́занность
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкийufgabe
Страницы