-
61 Minigolfplatz
-
62 Spinner
m; -s, -1. Beruf: spinner2. umg. (Verrückter) crackpot, bes. Am. screwball; du alter Spinner! you’re crazy!; was hat dieser Spinner dir wieder erzählt? what did that nutcase tell you this time?3. ZOOL. silkworm moth* * *der Spinner(Beruf) spinner;(Verrückter) screwball (ugs.)* * *Spịn|ner I ['ʃpɪnɐ]m (ZOOL)silkworm moth II ['ʃpɪnɐ]1. m -s, -, Spin|ne|rin[-ərɪn]2. f -, -nendu Spinner, das stimmt doch nicht! — are you crazy? that's not true at all!
* * *Spin·ner(in)<-s, ->[ˈʃpɪnɐ]2. (Beruf) spinner* * *der; Spinners, Spinner1) (Beruf) spinner2) (ugs. abwertend) nutcase (coll.); idiot* * *1. Beruf: spinner2. umg (Verrückter) crackpot, besonders US screwball;du alter Spinner! you’re crazy!;was hat dieser Spinner dir wieder erzählt? what did that nutcase tell you this time?3. ZOOL silkworm moth* * *der; Spinners, Spinner1) (Beruf) spinner2) (ugs. abwertend) nutcase (coll.); idiot* * *- m.crank n.flake (US) n.screwball (US) n.spinner n.waffler (UK) n. -
63 verknallen
umg.I v/refl: sich in jemanden verknallen fall for s.o.; er hat sich oder er ist in sie verknallt auch he’s head over heels in love with herII v/t (Feuerwerk) let off; zu Silvester werden Millionen verknallt millions are wasted on fireworks on New Year’s Eve* * *ver|knạl|len ptp verkna\#llt (inf)1. vr2. vtFeuerwerkskörper to let off; Munition to use up; Geld (mit Feuerwerkskörpern) to waste on fireworks* * *ver·knal·len *▪ etw \verknallen to squander sth▪ [in jdn] verknallt sein to be head over heels in love [with sb], to be crazy [or fam nuts] about sb* * ** * *verknallen umgA. v/r:sich in jemanden verknallen fall for sb;er ist in sie verknallt auch he’s head over heels in love with herB. v/t (Feuerwerk) let off;zu Silvester werden Millionen verknallt millions are wasted on fireworks on New Year’s Eve* * * -
64 vernarrt
I P.P. vernarrenII Adj.: vernarrt in (+ Akk) besotted ( oder infatuated) with, wild ( oder crazy) about umg.; in ein Kind vernarrt sein dote on a child* * *infatuated; doting; fond* * *ver·narrt▪ in jdn/etw \vernarrt sein to be besotted by sb/sth, to be crazy about sb/sth* * *B. adj:in ein Kind vernarrt sein dote on a child* * *adj.doting adj. -
65 Verrücktwerden
* * *Ver|rụ̈ckt|wer|denntzum Verrücktwerden — enough to drive one mad or crazy or round the bend (Brit) or up the wall (all inf)
* * *Ver·rückt·wer·denntes ist zum \Verrücktwerden (fam) it's enough to drive you mad [or up the wall] [or BRIT round the bend]* * *es ist zum Verrücktwerden it’s enough to drive you mad (besonders US crazy) -
66 Wahnidee
f delusion; umg. crazy idea* * *Wahn|ideefdelusion; (= verrückte Idee) mad or crazy notion* * * -
67 wahnsinnig
wahn·sin·nig adj2) attreine \wahnsinnige Arbeit/ Aufgabe a massive amount of work/task; ( Hitze) sweltering, blistering; ( Kälte) biting, bitter; ( Sturm) heavy, severe, violent;5) ( kirre)jdn [noch] \wahnsinnig machen ( fam) to drive sb mad [or crazy], to drive sb around [or (Brit a.) round] the bend ( fam)ich werde [noch] \wahnsinnig! ( fam) it's enough to drive me mad!\wahnsinnig heiß swelteringly [or blisteringly] hot;\wahnsinnig kalt bitingly [or bitterly] cold -
68 Wild
3) ( rau) wild, unruly;ein \Wilder Geselle an unruly fellow5) ( maßlos) wild;\Wilde Fantasie/ Spekulationen a wild imagination/wild speculation\Wild auf jdn sein to be crazy [or mad] about sb;er ist ganz \Wild auf Himbeereis he is absolutely mad about raspberry ice cream8) ( zum Äußersten gereizt) furious;\Wild werden können to feel like screaming;\Wild werden to go wild; Bulle, Rhinozeros to become enraged;wie \Wild wildlyWENDUNGEN:1) ( ungeordnet) strewn around2) ( hemmungslos) wildly, furiously\Wild lebend wild pred, living in the wild;\Wild leben to live in the wild bot\Wild wachsend wild;\Wild wachsen to grow wild2. Wild <-[e]s> [vɪlt] nt -
69 wild
3) ( rau) wild, unruly;ein \wilder Geselle an unruly fellow5) ( maßlos) wild;\wilde Fantasie/ Spekulationen a wild imagination/wild speculation\wild auf jdn sein to be crazy [or mad] about sb;er ist ganz \wild auf Himbeereis he is absolutely mad about raspberry ice cream8) ( zum Äußersten gereizt) furious;\wild werden können to feel like screaming;\wild werden to go wild; Bulle, Rhinozeros to become enraged;wie \wild wildlyWENDUNGEN:1) ( ungeordnet) strewn around2) ( hemmungslos) wildly, furiously\wild lebend wild pred, living in the wild;\wild leben to live in the wild bot\wild wachsend wild;\wild wachsen to grow wild2. Wild <-[e]s> [vɪlt] nt -
70 ...begeistert
im Adj....-mad,...-crazy umg.; präd. mad about..., crazy about... umg.; sie ist total sportbegeistert she’s really keen on sports, she’s absolutely sports-crazy, Am. she’s really hot on sports -
71 spinnen;
spinnt, spann, hat gesponnenI vt/i1. spin; die Spinne spinnt ihr Netz the spider spins its web; ein Netz von Intrigen spinnen fig. weave a web of intrigue; ein Garn spinnen umg., fig. spin a yarn2. umg. es ist alles gesponnen he’s ( oder she’s) made it all up, it’s a load of rubbish (Am. it’s a crock)II v/i umg. (verrückt sein) be mad ( oder nuts, crazy, off one’s rocker); (Unsinn reden) talk rubbish; du spinnst wohl! you must be crazy ( oder off your rocker)!, spinnst du? have you gone mad?, are you crazy?; spinn ich? am I imagining things?; ich glaub, ich spinne ärgerlich: I don’t believe it!, it can’t be!; er fängt an zu spinnen he’s (slowly) going mad ( oder [a]round the bend), he’s losing his marbles; du spinnst total you’re completely off your rocker -
72 fußballverrückt
-
73 abartig
I Adj. abnormal; Verhalten: auch perverse* * *ạb|ar|tig1. adj2) (= widersinnig) perverseich halte das Ganze für ziemlich abartig — I think the whole thing is really crazy (inf)
2. advinf = widerlich) abnormallydas tut abartig weh — that hurts like hell (inf)
abartig lang — a hell of a long time (inf)
* * *ab·ar·tigI. adjeine \abartige Neigung haben to have abnormal [or deviant] tendenciesII. adv1. (abnorm) abnormally2. (sl) reallymein Kopf tut \abartig weh I've got a splitting headachedas hat \abartig lang gedauert that took absolute ages3. (pervers) pervertedly* * *Adjektiv deviant; abnormal* * *A. adj abnormal; Verhalten: auch perverse* * *Adjektiv deviant; abnormal* * *adj.abnormal adj.weird adj. -
74 ablecken
(trennb., hat -ge-)I v/t1. den Teller ablecken lick the plate clean; sich (Dat) die Lippen / Finger ablecken lick one’s lips / fingers; Hund: jemanden ablecken lick s.o. all over; jemandem das Gesicht ablecken lick s.o.’s face; sich (Dat) die Zunge nach etw. ablecken umg., fig. want s.th. like mad ( oder crazy)II v/refl Katze: wash itself* * *ạb|le|ckenvt septo lick; Teller, Löffel, Finger to lick (clean); Blut, Marmelade to lick offetw von der Hand ablecken — to lick sth off one's hand
* * *ab|le·ckenvt1. (durch Lecken entfernen)▪ etw \ablecken Blut, Marmelade to lick sth off2. (durch Lecken säubern)▪ etw \ablecken Finger, Löffel, Teller to lick sth [clean]der Hund leckte mir die Finger ab the dog licked my fingers* * *transitives Verb1) lick off2) (säubern) lick cleansich (Dat.) die Finger ablecken — lick one's fingers
* * *ablecken (trennb, hat -ge-)A. v/t1.den Teller ablecken lick the plate clean;sich (dat)die Lippen/Finger ablecken lick one’s lips/fingers; Hund:jemanden ablecken lick sb all over;jemandem das Gesicht ablecken lick sb’s face;sich (dat)2. (entfernen) lick off (von etwas (from) sth)B. v/r Katze: wash itself* * *transitives Verb1) lick off2) (säubern) lick cleansich (Dat.) die Finger ablecken — lick one's fingers
* * *v.to lick off v. -
75 Affentheater
n; nur Sg.; umg. farce; das ist ja ein Affentheater auch it’s crazy; er hat ein Affentheater deswegen veranstaltet he made such a fuss about it* * *Ạf|fen|the|a|ternt (inf)to-do (inf), carry-on (inf), fussein Affentheater aufführen — to make a fuss
* * *Af·fen·the·a·ter▶ [wegen einer S. gen] ein \Affentheater machen to make a right [ or esp AM real] song and dance [or fuss] [about sth]* * ** * *das ist ja ein Affentheater auch it’s crazy;er hat ein Affentheater deswegen veranstaltet he made such a fuss about it* * * -
76 anschwärmen
(trennb., -ge-)I v/t (hat) idolize; be crazy about umg.* * *ạn|schwär|men sep1. vtinf = verehren) to idolize, to have a crush on (inf)2. vi aux seinto come in swarms* * *anschwärmen (trennb, -ge-)angeschwärmt kommen) come swarming along -
77 arbeitswütig
Adj. umg. work-crazy, work-happy* * *ạr|beits|wü|tigadjwork-happy (inf)* * *ar·beits·wü·tigadj (fam)▪ \arbeitswütig sein to be suffering from work mania* * *arbeitswütig adj umg work-crazy, work-happy -
78 Arsch
m; -(e)s, Ärsche; vulg.1. arse, Am. ass; jemandem geht der Arsch auf Grundeis fig. he, she etc. is scared witless ( oder shitless vulg.); der hat doch den Arsch offen fig. he must be crazy, Brit. he is round the bloody twist; jemanden am Arsch haben fig. have (hold of) s.o. by the balls vulg., have s.o. by the short and curlies; jemandem in den Arsch kriechen fig. suck up to s.o. umg.; er (es) ist am oder im Arsch fig. he’s (it’s) had it; leck mich am Arsch! fig. get stuffed Sl., go to hell Sl.; zu sich selbst: bugger (it); am Arsch der Welt fig. iro. at ( oder in) the back of beyond umg., in the middle of nowhere, out in the sticks (Am. auch boondocks) umg.; sich (Dat) den Arsch aufreißen fig. sweat blood; sie hat ihm anständig den Arsch aufgerissen she really put him through it; ich könnte mir oder mich in den Arsch beißen I could kick myself; den Arsch zukneifen (sterben) kick the bucket; Hintern, Po2. fig. pej. (Idiot) arse(-hole), Am. asshole, silly bugger; er ist ein Arsch mit Ohren he’s as thick as two short planks (Am. as a board)* * *der Arschrump (ugs.); arse (ugs.); backside (ugs.)* * *Ạrsch [arS, aːɐʃ]m -(e)s, ordm;e['ErSə, 'ɛːɐʃə]jdm or jdn in den Arsch treten — to give sb a kick up the arse (Brit sl) or ass (US sl)
den Arsch vollkriegen — to get a bloody good hiding (Brit inf), to get an ass-kicking (US sl)
er kann mich ( mal) am Arsch lecken — he can get stuffed (Brit inf), he can fuck off (vulg)
jdm in den Arsch kriechen (inf) — to lick sb's arse (Brit sl) or ass (US sl)
du hast wohl den Arsch offen! (sl) — you're out of your tiny mind (inf)
er kriegt wieder den Arsch nicht hoch (inf) — he won't get his arse (Brit) or ass (US) in gear (sl)
Arsch mit Ohren (dated sl) — silly bugger (Brit sl)
am Arsch der Welt (inf) — in the back of beyond
im or am Arsch sein (sl) — to be fucked up (vulg)
fürn Arsch sein (sl) — to be crap (inf)
einen kalten Arsch kriegen (sl: = Angst kriegen) — to shit oneself (sl)
den Arsch zukneifen (sl) — to kick the bucket (inf)
jdm den Arsch aufreißen (sl, esp Mil) — to work the shit out of sb (sl)
den Arsch aufreißen (sl) — to bust a gut (inf)
ihm geht der Arsch mit or auf Grundeis (dated sl) — he's scared shitless (sl), he's shit-scared (Brit sl)
sich auf den or seinen Arsch setzen (lit) — to park one's arse (Brit sl) or ass (US sl); (fig dated sl
den Arsch abfrieren (sl) — to freeze one's arse (Brit) or ass (US) off (sl)
seinen Arsch in Bewegung setzen (sl) — to get one's arse (Brit) or ass (US) in gear (sl)
schwing deinen Arsch weg (sl) — move your fat arse (Brit sl) or ass (US sl)
kein Arsch war da — nobody fucking turned up (vulg)
* * *<-[e]s, Ärsche>[arʃ, pl ˈɛrʃə]m (derb)3.▶ sich dat den \Arsch abfrieren (sl) to freeze one's arse [or AM ass] [or fam! tits] [or fam! balls] off▶ leck mich [damit] am \Arsch! (verpiss dich) fuck [or vulg piss] off!, BRIT a. get stuffed! sl, AM a. kiss my ass! sl; (verdammt noch mal) fuck it! vulg, BRIT fam a. [oh] bugger !du hast ja den \Arsch offen! you're talking out of your arse!▶ sich akk auf den [o seinen] \Arsch setzen (sl) to park one's bum [or AM butt] fam; (sich Mühe geben) to get one's arse [or AM ass] in gear sl; (perplex sein) to be blown away sl▶ jdn [o jdm] in den \Arsch treten (sl: einen Tritt versetzen) to kick sb's arse [or AM ass] sl; (jdn antreiben) to give sb a [good] kick up the arse [or AM ass] fam▶ [von jdm] den \Arsch vollbekommen [o kriegen] (sl) to get a [bloody [or hell of a] fam] good hiding [from sb]* * *der; Arsch[e]s, Ärsche (derb)1) arse (Brit. coarse); bum (Brit. sl.); ass (Amer. sl.)den Arsch voll kriegen — get a bloody good hiding (Brit. sl.)
der Arsch der Welt — (fig.) the back of beyond
leck mich am Arsch! — (fig.) piss off (coarse); get stuffed (Brit. sl.); (verflucht noch mal!; na, so was!) bugger me! (Brit. coarse)
er kann mich [mal] am Arsch lecken — (fig.) he can piss off (coarse); he can kiss my arse (Brit. coarse) or ass (Amer. sl.)
sich auf den Arsch setzen — (fig.) (fleißig arbeiten) get or pull one's finger out (fig. sl.); (perplex sein) freak (sl.)
jemandem in den Arsch kriechen — (fig.) kiss somebody's arse (Brit. coarse) or ass (Amer. sl.)
jemandem in den Arsch treten — kick somebody or give somebody a kick up the arse (Brit. coarse) or kick in the ass (Amer. sl.); (fig.) give somebody a kick up the backside
im Arsch sein — (fig.) be buggered (coarse)
Arsch mit Ohren — arsehole (Brit. coarse); ass-hole (Amer. sl.)
3) (nichts geltender Mensch) piece of dirt* * *1. arse, US ass;im Arsch fig he’s (it’s) had it;am Arsch der Welt fig iron at ( oder in) the back of beyond umg, in the middle of nowhere, out in the sticks (US auch boondocks) umg;sich (dat)den Arsch aufreißen fig sweat blood;sie hat ihm anständig den Arsch aufgerissen she really put him through it;mich in den Arsch beißen I could kick myself;er ist ein Arsch mit Ohren he’s as thick as two short planks (US as a board)* * *der; Arsch[e]s, Ärsche (derb)1) arse (Brit. coarse); bum (Brit. sl.); ass (Amer. sl.)den Arsch voll kriegen — get a bloody good hiding (Brit. sl.)
der Arsch der Welt — (fig.) the back of beyond
leck mich am Arsch! — (fig.) piss off (coarse); get stuffed (Brit. sl.); (verflucht noch mal!; na, so was!) bugger me! (Brit. coarse)
er kann mich [mal] am Arsch lecken — (fig.) he can piss off (coarse); he can kiss my arse (Brit. coarse) or ass (Amer. sl.)
sich auf den Arsch setzen — (fig.) (fleißig arbeiten) get or pull one's finger out (fig. sl.); (perplex sein) freak (sl.)
jemandem in den Arsch kriechen — (fig.) kiss somebody's arse (Brit. coarse) or ass (Amer. sl.)
jemandem in den Arsch treten — kick somebody or give somebody a kick up the arse (Brit. coarse) or kick in the ass (Amer. sl.); (fig.) give somebody a kick up the backside
im Arsch sein — (fig.) be buggered (coarse)
Arsch mit Ohren — arsehole (Brit. coarse); ass-hole (Amer. sl.)
3) (nichts geltender Mensch) piece of dirt* * *¨-e * m.arse** (UK) n.ass** (US) n. -
79 ausflippen
v/i (trennb., ist -ge-) umg. freak out, crack up; (durchdrehen) auch flip one’s lid ( oder top), go mad (bes. Am. crazy); ausgeflippt* * *to freak out (ugs.)* * *aus|flip|pen ['ausflɪpn]vi sep aux sein (inf)to freak out (inf)See:→ auch ausgeflippt* * *aus|flip·pen[ˈausflɪpn̩]2. (sich wahnsinnig freuen) to jump for joy, to be over the moon3. (überschnappen) to have a screw loose hum fam, to lose it [completely]; (aufgrund von Drogen, Stimulanzien) to be high fam [or sl spaced out]; (aufgrund von Alkohol) to get drunk [or [or BRIT fam! a. pissed] tight]* * ** * *ausflippen v/i (trennb, ist -ge-) umg freak out, crack up; (durchdrehen) auch flip one’s lid ( oder top), go mad (besonders US crazy); → ausgeflippt* * ** * *(bei) v.to freak out (for, over) v. v.to flip out v. -
80 ausgelassen
I P.P. auslassenII Adj.1. Stimmung: exuberant; Person: lively; chirpy umg.; stärker, auch Kind: boisterous; Feier: wild, crazy* * *hilarious; frolicsome; skittish; rumbustious; exuberant; gleeful; wild; rompish* * *aus|ge|las|sen ['ausgəlasn]1. adj(= heiter) lively; Stimmung happy; (= wild) Kinder boisterous; Stimmung, Party mad2. advwildly, boisterouslydort geht es áúsgelassen zu — things are wild there
See:→ auch auslassen* * *(very active, noisy and cheerful: a riotous party.) riotous* * *aus·ge·las·sen▪ \ausgelassen sein to be boisterous [or lively] [or in high spirits]* * *1. 2.es wurde ausgelassen gefeiert — there was a lively party going on
* * *B. adj1. Stimmung: exuberant; Person: lively; chirpy umg; stärker, auch Kind: boisterous; Feier: wild, crazy2. GASTR:ausgelassene Butter melted butter* * *1. 2.* * *adj.frolicsome adj.hilarious adj.left out adj.rollicking adj.wild adj. adv.hilariously adv.playfully adv.
См. также в других словарях:
Crazy Taxi (series) — Crazy Taxi The Crazy Taxi logo Genres Score attack, racing Developers Hitmaker … Wikipedia
Crazy in Love (Beyoncé Knowles song) — Crazy in Love Single by … Wikipedia
Crazy Frog — Background information Origin Gothenburg, Sweden Genres Electr … Wikipedia
Crazy Horse — (engl. verrücktes Pferd, eigentlicher Name (Lakota) Tashunke Witko (Tȟašúŋke Witkó) Aussprache: tchaschunke witko (dt. Sein Pferd ist verrückt)), * um 1839; † 5. September 1877 in Fort Robinson, Nebraska) war ein Anführer der Oglala Indianer,… … Deutsch Wikipedia
Crazy (Gnarls Barkley song) — Crazy Single by Gnarls Barkley from the album St. Elsewhere … Wikipedia
Crazy Machines — Entwickler FAKT Software Publisher … Deutsch Wikipedia
Crazy in Love — «Crazy in Love» … Википедия
Crazy Love (CeCe Peniston song) — Crazy Love Single by CeCe Peniston from the album Finally B side … Wikipedia
Crazy for You — Single par Madonna extrait de l’album Vision Quest Face A Crazy for You Face B Gambler … Wikipédia en Français
Crazy World — Studioalbum von Veröffentlichung 6. November 1990 Au … Deutsch Wikipedia
Crazy (Seal song) — Crazy Single by Seal from the album Seal B side S … Wikipedia