-
21 tack
I1. [tæk] n1. 1) гвоздь с широкой шляпкой; кнопкаtack claw /drawer/ - гвоздодёр
2) сапожный гвоздь2. 1) стежок; намётка2) соединение; смётывание на живую нитку3. мор.1) галсon the starboard [on the port] tack - правым [левым] галсом
to be /to run, to sail/ on the starboard [the port] tack - идти правым [левым] галсом
to change tack - сменить галс, пойти другим галсом, сделать поворот оверштаг
2) галс ( снасть)to bring /to get, to haul, to put/ the tacks aboard - крепить паруса
4. направление, путь; курс, политическая линияto be on the right [on the wrong] tack - стоять на правильном [на неправильном] пути
to try /to go upon/ another tack, to change one's tack - изменить курс, пойти по другому пути
to follow Jackson's tack - идти по пути, проложенному Джексоном; следовать Джексону /за Джексоном/ (в каком-л. вопросе и т. п.)
5. верёвка, бечёвка (особ. для вьющегося растения)6. парл. дополнение, поправка ( к законопроекту)7. клейкость, липкость8. полка для сушки сыра9. мор. шкот10. упряжь; сбруя♢
to come /to get/ down to brass tacks - подойти к сути дела; докопаться до сути дела, внести полную ясность2. [tæk] v1. 1) (over, to) прикреплять кнопками, прибиватьto tack mosquito netting over the windows - прикрепить на окна сетку от комаров
2) тех. прихватывать (сваркой и т. п.)2. (to) примётывать; соединять, сшивать; смётывать на живую нитку (тж. tack together)to tack two pieces of silk together - сшить на скорую руку два куска шёлка
3. мор.1) поворачивать на другой галс, делать поворот оверштаг; идти галсами, идти против ветра; лавировать, менять курсthe ship was tacking trying to make the harbour - судно лавировало, пытаясь зайти в гавань
2) переводить судно на другой галс; вести галсами, вести против ветра4. 1) менять курс, менять ориентацию или мнения; лавировать2) поворачивать ( на местности); лавировать5. связывать, увязывать (события, факты)6. (to, on to)1) добавлять, присоединять, присовокуплятьto tack a postscript to the end of a letter - добавить постскриптум в конце письма
2) парл. внести поправкуto tack a clause on /to/ a bill - добавить статью к законопроекту
7. юр. объединять позднейшее по времени залоговое право с первымII [tæk] n мор.пищаII [tæk] n шотл.♢
hard tack - морской сухарь1. землевладение; аренда земельной собственности2. арендованное пастбище3. улов рыбы -
22 tack
I [tʒk] v1) (over; to) прикріплювати кнопками, прибиватиto tack mosquito netting over the windows — прикріпити на вікна сітку від комарів; тex. прихоплювати ( зварюванням)
2) (to) наметувати; з'єднувати, зшивати; метати на живу нитку ( tack together)3) мop. повертати на інший галс, робити поворот оверштаг; йти галсами, йти проти вітру; лавірувати, змінювати курсthe ship was tacking trying to make the harbour — судно лавірувало, намагаючись зайти в гавань; переводити судно на інший галс; вести галсами, вести проти вітру
4) змінювати курс, змінювати орієнтацію або думки; лавірувати; повертати ( на місцевості); лавірувати5) зв'язувати, погоджувати (події, факти)6) (to, on to) додавати, приєднуватиto tack a postscript to the end of a letter — додати постскриптум наприкінці листа; внести поправку
to tack a clause on /to/ a bill — додати статті до законопроекту
7) юp. поєднувати пізніше за часом заставне право з першимII [tʒk] n1) l. цвях із широким капелюшком; кнопкаtack claw /drawer/ — лапа; шевський цвях
2) стібок; позначкаto take out the tacks — зняти позначку; з'єднання; сметывание на живу нитку
3) мop. галсon the starboard [on the port] tack — правим [лівим]галсом
to be /to run, to sail/ on the starboard [the port] tack — йти правим [лівим]галсом; галс ( снасть)
to bring /to get, to haul, to put/ the tacks aboard — кріпити вітрила
4) напрямок, шлях; курс, політична лініяto be on the right [on the wrong] tack — стояти на правильному [на неправильному]шляху
to try /to go upon/ another tack, to change one's tack — змінити курс, піти по іншому шляху
to follow Jackson's tack — йти по шляху, прокладеному Джексоном
5) мотузка (для рослини, що в'ється)6) доповнення, поправка ( до законопроекту)7) клейкість, липкість9) мop. шкот10) упряж; збруяIII [tʒk] n; мор. IV [tʒk] n; діал.to come /to get/ down to brass tacks — підійти до суті справи; докопатися до суті справи, внести повну ясність
1) землеволодіння; оренда земельної власності3) улов риби -
23 tack
-
24 tack
[̈ɪtæk]tack мор. пища; hard tack морской сухарь; soft tack хлеб tack мор. пища; hard tack морской сухарь; soft tack хлеб tack мор. галс tack гвоздик с широкой шляпкой tack добавлять, присоединять (to, on to); парл. внести поправку в законопроект tack изменить линию поведения; изменить мнение; менять политический курс; tack about мор. делать поворот оверштаг tack курс, политическая линия; to take a wrong (right) tack взять неправильный (правильный) курс tack липкость, клейкость tack мор. пища; hard tack морской сухарь; soft tack хлеб tack мор. поворачивать на другой галс tack прикреплять гвоздиками, кнопками (часто tack down) tack сметывать на живую нитку (тж. перен.); приметывать (to) tack стежок (особ. при наметке); pl наметка (при шитье) tack изменить линию поведения; изменить мнение; менять политический курс; tack about мор. делать поворот оверштаг tack курс, политическая линия; to take a wrong (right) tack взять неправильный (правильный) курс -
25 tack
tæk
1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) tachuela2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) hilván3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) bordada, viraje4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) rumbo, dirección
2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) clavar con tachuelas2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) dar bordadas, virartr[tæk]1 (nail) tachuela2 SMALLMARITIME/SMALL bordada, viraje nombre masculino3 (approach) táctica4 SMALLSEWING/SMALL hilván nombre masculino1 (secure) clavar con tachuelas2 SMALLSEWING/SMALL hilvanar1 SMALLMARITIME/SMALL dar bordadas, virar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto change tack cambiar de tácticatack ['tæk] vt1) : sujetar con tachuelas2)to tack on add: añadir, agregartack n1) : tachuela f2) course: rumbo mto change tack: cambiar de rumbon.• bordada s.f.• bordo s.m.• broca s.f.• clavillo s.m.• hilván s.m.• línea de conducta s.f.• saetín s.m.• tachuela s.f.• tachón s.m.• virada s.f. (Sailing)v.• virar v.v.• amurar v.• bastear v.• bordear v.• clavar con tachuelas v.• hilvanar v.tæk
I
1) ca) ( nail) tachuela fto get down to brass tacks — (colloq) ir* al grano
b) ( thumbtack) (AmE) tachuela f, chincheta f (Esp), chinche f (AmC, Méx, RPl), chinche m (Andes)2) ca) ( Naut) bordada fb) ( direction)to change tack — cambiar de enfoque or táctica or política
4) u ( Equ) arreos mpl, aperos mpl (AmL)
II
1.
1)a) ( nail) \<\<carpet\>\> clavar con tachuelasb) (pin, fasten) \<\<notice/list\>\> clavar con tachuelas (or chinchetas etc)2) ( stitch) (BrE) hilvanar
2.
vi ( Naut) dar* bordadasPhrasal Verbs:- tack on[tæk]1. N2) (Naut) (=course) bordada f ; (=turn) virada f3) (fig) rumbo m, dirección f- change tack- try a different tack- be on the right tack- be on the wrong tack4) (Sew) hilván m5) (for horse) arreos mpl2. VT1) (=nail) clavar con tachuelas2) (Sew) (also: tack up) hilvanar3.VI (Naut) dar bordadas; (=change course) virar, cambiar de bordada- tack on* * *[tæk]
I
1) ca) ( nail) tachuela fto get down to brass tacks — (colloq) ir* al grano
b) ( thumbtack) (AmE) tachuela f, chincheta f (Esp), chinche f (AmC, Méx, RPl), chinche m (Andes)2) ca) ( Naut) bordada fb) ( direction)to change tack — cambiar de enfoque or táctica or política
4) u ( Equ) arreos mpl, aperos mpl (AmL)
II
1.
1)a) ( nail) \<\<carpet\>\> clavar con tachuelasb) (pin, fasten) \<\<notice/list\>\> clavar con tachuelas (or chinchetas etc)2) ( stitch) (BrE) hilvanar
2.
vi ( Naut) dar* bordadasPhrasal Verbs:- tack on -
26 tack
̈ɪtæk I
1. сущ.
1) гвоздик с широкой шляпкой;
кнопка tack claw/drawer ≈ гвоздодер tack rivet ≈ временная заклепка
2) а) стежок( особ. при наметке) ;
мн. наметка( при шитье) б) сметывание на живую нитку
3) курс, политическая линия to take a wrong tack ≈ взять неправильный курс port tack ≈ курс на порт/в гавань starboard tack ≈ право руля
4) мор. галс (тж. снасть)
5) клейкость, липкость
2. гл.
1) а) прикреплять гвоздиками, кнопками, клепками (часто tack down) б) сметывать на живую нитку тж. перен.;
приметывать (to)
2) добавлять, присоединять (to, on to) ;
парл. внести поправку в законопроект
3) а) мор. поворачивать на другой галс б) изменить мнение, поведение;
менять политический курс ∙ tack about tack on II сущ.;
мор. еда, пища Syn: food, fare гвоздь с широкой шляпкой;
кнопка - * claw /drawer/ гвоздодер сапожный гвоздь стежок;
наметка - to take out the *s снять наметку соединение;
сметывание на живую нитку - * rivet временная заклепка - hanging by a * сметанный на живую нитку (морское) галс - * and * галсами - on the starboard * правым галсом - to make *s идти галсами - to be /to run, to sail/ on the starboard * идти правым галсом - to change * сменить галс, пойти другим галсом, сделать поворот оверштаг (морское) галс (снасть) - to bring /to get, to haul, to put/ the *s aboard крепить паруса направление, путь;
курс, политическая линия - to be on the right * стоять на правильном пути - to take the wrong * пойти по неверному пути - to try /to go upon/ another *, to change one's * изменить курс, пойти по другому пути - to follow Jackson's * идти по пути, проложенному Джексоном;
следовать Джексону /за Джексоном/ (в каком-л. вопросе и т. п.) - to try the opposite * попробовать действовать наоборот - to take a tougher * занять более жесткую позицию веревка, бечевка( особ. для вьющегося растения) (парламентское) дополнение, поправка( к законопроекту) клейкость, липкость полка для сушки сыра (морское) шкот упряжь;
сбруя > to come /to get/ down to brass *s подойти к сути дела;
докопаться до сути дела, внести полную ясность( over, to) прикреплять кнопками, прибивать - to * a notice to the wall прикрепить объявление к стене - to * mosquito netting over the windows прикрепить на окна сетку от комаров (техническое) прихватывать( сваркой и т. п.) (to) приметывать;
соединять, сшивать;
сметывать на живую нитку (тж. * together) - to * a ribbon on to a hat прикрепить ленту к шляпке - to * two pieces of silk together сшить на скорую руку два куска шелка - to * together several tales объединить несколько рассказов в один( морское) поворачивать на другой галс, делать поворот оверштаг;
идти галсами, идти против ветра;
лавировать, менять курс - to * to port пойти левым галсом - the ship was *ing trying to make the harbour судно лавировало, пытаясь зайти в гавань (морское) переводить судно на другой галс;
вести галсами, вести против ветра менять курс, менять ориентацию или мнения;
лавировать поворачивать (на местности) ;
лавировать связывать, увязывать (события, факты) (to, on to) добавлять, присоединять, присовокуплять - to * a moral on to the end of a story закончить рассказ моралью - to * a postscript to the end of a letter добавить постскриптум в конце письма (to, on to) (парламентское) внести поправку - to * a clause on /to/ a bill добавить статью к законопроекту (юридическое) объединять позднейшее по времени залоговое право с первым (морское) пища > hard * морской сухарь > soft * хлеб( шотландское) землевладение;
аренда земельной собственности (шотландское) арендованное пастбище( шотландское) улов рыбы ~ мор. пища;
hard tack морской сухарь;
soft tack хлеб ~ мор. пища;
hard tack морской сухарь;
soft tack хлеб tack мор. галс ~ гвоздик с широкой шляпкой ~ добавлять, присоединять (to, on to) ;
парл. внести поправку в законопроект ~ изменить линию поведения;
изменить мнение;
менять политический курс;
tack about мор. делать поворот оверштаг ~ курс, политическая линия;
to take a wrong (right) tack взять неправильный (правильный) курс ~ липкость, клейкость ~ мор. пища;
hard tack морской сухарь;
soft tack хлеб ~ мор. поворачивать на другой галс ~ прикреплять гвоздиками, кнопками (часто tack down) ~ сметывать на живую нитку (тж. перен.) ;
приметывать (to) ~ стежок (особ. при наметке) ;
pl наметка (при шитье) ~ изменить линию поведения;
изменить мнение;
менять политический курс;
tack about мор. делать поворот оверштаг ~ курс, политическая линия;
to take a wrong (right) tack взять неправильный (правильный) курс -
27 tack
{tæk}
I. 1. гвоздейче с широка главичка, кабърче
2. тропоска
3. мор. хале (въже), ъгъл на платно
on the port/starboard TACK с вятъра отляво/отдясно
to make TACK and TACK лавирам
4. прен. (политическа) линия/курс
on the right/wrong TACK прен. на прав/погрешен път
5. лепкавост (на боя, лак и пр.)
6. странична клауза към законопроект
II. 1. закрепвам, прикрепвам, закачам/заковавам с гвоздейчета/кабърчета
2. прикачам леко, тропосвам
3. мор. променям курса на кораб спрямо вятъра
лавирам (и с about)
4. прен. променям рязко курса/линията си
5. прибавям, добавям (to, on to към, на), парл. прибавям допълнителна/странична клауза към (финансов) законопроект
III. n седло, юзда и др. принадлежности за оседлаване на кон
IV. 1. храна (хляб, сухар и пр.)
2. пренебр. глупости, безсмислици* * *{tak} n 1. гвоздейче с широка главичка; кабърче; 2. тропоска; З.(2) {tak} v 1. закрепвам, прикрепвам; закачам/заковавам с гвозде{3} {tak} n седло, юзда и др. принадлежности за оседлаване на ко{4} {tak} n 1. храна (хляб, сухар и пр.); 2. пренебр. глупости,* * *халс; тропосвам; прикрепвам; габърче; закрепвам; кабарче;* * *1. i. гвоздейче с широка главичка, кабърче 2. ii. закрепвам, прикрепвам, закачам/заковавам с гвоздейчета/кабърчета 3. iii. n седло, юзда и др. принадлежности за оседлаване на кон 4. iv. храна (хляб, сухар и пр.) 5. on the port/starboard tack с вятъра отляво/отдясно 6. on the right/wrong tack прен. на прав/погрешен път 7. to make tack and tack лавирам 8. лавирам (и с about) 9. лепкавост (на боя, лак и пр.) 10. мор. променям курса на кораб спрямо вятъра 11. мор. хале (въже), ъгъл на платно 12. прен. (политическа) линия/курс 13. прен. променям рязко курса/линията си 14. пренебр. глупости, безсмислици 15. прибавям, добавям (to, on to към, на), парл. прибавям допълнителна/странична клауза към (финансов) законопроект 16. прикачам леко, тропосвам 17. странична клауза към законопроект 18. тропоска* * *tack[tæk] I. n 1. гвоздейче с широка главичка, кабарче; • to come ( get) down to brass \tacks говоря за (поглеждам, разглеждам) фактите, виждам нещата такива, каквито са; 2. тропоска; бод; 3. мор. халс ( въже); ъгъл на платно; 4. мор. халс; on the port ( starboard) \tack с вятъра отляво (дясно); 5. прен. курс (на действие), линия, политика, политическа линия, път; to change o.'s \tack, to go on another \tack тръгвам по друг път, сменям курса (тактиката); to be on the right ( wrong) \tack на прав (крив, погрешен) път съм; to be on the \tack sl трезвеник съм, не пия; 6. лепкавост, лепливост (на боя и пр.); 7. техн. прихватка (за временно прихващане на заварявани части); II. v 1. закрепвам (прикрепвам; закачам, заковавам) с гвоздейчета (кабарчета); 2. тропосвам; to \tack in a lining тропосвам подплатата на дреха; 3. мор. променям курса на кораба спрямо вятър, лавирам (и с about); 4. прен. променям курса (линията); 5. прибавям, добавям (to, on to към, на); прибавям (допълнителна, странична клауза) към финансов законопроект, за да осигуря приемането ѝ от Камарата на лордовете, която няма право да изменя такива законопроекти; 6. прихващам, закрепвам временно; III. tack n храна; hard \tack мор. сухар; soft \tack хляб; добра храна, хубаво ядене; IV. tack n конска амуниция (хамути, седла и пр.); V. tack n шотл. (договор за) наем, наемане. -
28 tack
1) (временное) скрепление, закрепление || скреплять, закреплять2) сварка прихватка, прихваточный шов || прихватывать, сваривать прихваточными швами6) мор. галс || поворачивать на другой галс, лавировать7) швейн. скрепка, закрепка; короткая фигурная строчка || делать закрепки8) намётывать, смётывать9) кнопка || застёгивать на кнопки•to tack out — швейн. размётывать -
29 tack
tæk 1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) nellik-/pumpespiker2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) tråklesting3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) baug4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) kurs2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) stifte, feste med småspiker2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) baute, kryssefeste--------tråkleIsubst. \/tæk\/1) stift, liten spiker (med stort hode), tegnestift (amer.)2) ( tekstil) tråklesting, nest3) provisorisk festing (av noe)4) (sjøfart, på seil) hals, halsbarm5) ( sjøfart og overført) kurs, retning6) metode, taktikk, fremgangsmåte7) (sjøfart, vending opp mot vinden) baut, stagvending8) ( sjøfart) slag (under krysning)9) klebrighet, bindeevne10) seletøy, ridetøybe on the port\/starboard tack seile for babords\/styrbords halserhang by a tack henge i en trådIIsubst. \/tæk\/( hverdagslig) matIIIsubst. \/tæk\/skrap, smørjeIVverb \/tæk\/1) spikre, stifte, feste med stift2) tråkle, neste3) ( sjøfart) stagvende, krysse, baute4) ( overført) endre kurs, forandre taktikk5) ( om lov e.l.) tilføye, legge til, hefte påtack about ( sjøfart) stagvende, gå over stag krysse, bautetack to port seile for babords halser -
30 tack
[tæk] 1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) risalni žebljiček2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) začasen šiv3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) laviranje4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) smer2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) pritrditi z žebljički2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) lavirati* * *I [tæk]nounžebljiček s ploščato glavico, risalni žebljiček; klinček, kvačica; dolg (začasen) šiv; marine vrv za zvitje jadra; spodnji kraj jadra; vsaka spremenjena smer v cikcakasti vožnji jadrnice, laviranje, figuratively kurz; postopck, smer, pot (politike, akcije), taktika; lepljivost, viskoznost (barve, laka); parliament dodatna klavzula, dodatek predlogua new tack — figuratively nov kurzthumb-tack — adjective risalni žebljičekthe boat is on tixe starboard (port) tack — čoln (jadro, ladja) dobiva veter z desne (leve) stranito change one's tacks — iti v drugo smer, ubrati drug kurz, privzeti druge mereto come down to the brass tacks figuratively razpravljati o bistvu zadeveto try another tack — poskusiti novo pot (smer, taktiko)II [tæk]transitive verbpritrditi, pričvrstiti, pribiti (z žebljički); začasno zašiti z dolgimi šivi; dodati, priključiti, prilepiti, privezati (on, to na, k); technical začasno zalotati; intransitive verb v cikcaku jadrati proti vetru; nenadoma spremeniti smer vožnje, (nenadoma) spremeniti svoj kurz, lavirati, iti po drugi poti, spremeniti taktikoIII [tæk]noun(zaničevalno)jedača; hranasoft tack — mehek, bel kruh; dobra hrana -
31 tack
[tæk] 1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) tacha2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) alinhavo3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) bordada4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) rumo2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) pregar2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) bordejar* * *tack1[tæk] n 1 tacha, preguinho de cabeça larga. 2 alinhavo. 3 Naut curso de um navio em relação à posição das velas. 4 Naut movimento em ziguezague, cruzeiro. 5 curso de ação, direção, conduta. 6 escota, corda, cabo. • vt 1 pregar com tachas. 2 alinhavar. 3 ajuntar, adicionar, incluir. 4 Naut cruzar, manobrar, mudar de rumo ou curso. 5 fig mudar de conduta ou política. on the wrong tack no caminho errado. to be on the port (starboard) tack ter o vento de bombordo (estibordo). to change tack tomar nova direção, mudar o curso. to get down to brass tacks chegar ao ponto essencial da questão, encarar os fatos. to go off on a new tack tomar outro rumo.————————tack2 -
32 tack
I [tæk] 1. сущ.1) гвоздик с широкой шляпкой; кнопкаtack claw / drawer — гвоздодёр
2)а) стежок3) политическая линия; линия поведения4) приложение, дополнение; добавлениеSyn:5) клейкость, липкостьSyn:6) мор. галс2. гл.1) = tack down прикреплять гвоздиками, кнопками, клёпками2) = tack down смётывать на живую нитку; примётывать3) изменить мнение, поведение; менять политический курс4) полит. вносить поправку в законопроект•- tack on II [tæk] сущ.; разг.Syn: -
33 tack
[tæk] 1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) søm; -søm; stift; -stift2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) rimpe3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) krydsning4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) retning2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) sømme; ri2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) krydse* * *[tæk] 1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) søm; -søm; stift; -stift2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) rimpe3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) krydsning4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) retning2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) sømme; ri2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) krydse -
34 tack
I1. noun1) гвоздик с широкой шляпкой2) стежок (особ. при наметке); (pl.) наметка (при шитье)3) naut. галс4) курс, политическая линия; to take a wrong (right) tack взять неправильный (правильный) курс5) липкость, клейкость2. verb1) прикреплять гвоздиками, кнопками (часто tack down)2) сметывать на живую нитку (тж. перен.); приметывать (to)3) добавлять, присоединять (to, on to); parl. внести поправку в законопроект4) naut. поворачивать на другой галс5) изменить линию поведения; изменить мнение; менять политический курсtack aboutIInoun naut.пища; hard tack морской сухарь; soft tack хлеб* * *1 (n) гвоздь с широкой шляпкой; землевладение; кнопка; курс; политическая линия; сапожный гвоздь; сбруя; соединение; стежок; упряжь2 (v) прикреплять кнопками* * *гвоздик с широкой шляпкой; кнопка* * *[ tæk] n. гвоздик с широкой шляпкой, кнопка; стежок, наметка, галс, курс, политическая линия; липкость, клейкость; пища, провизия v. прикреплять гвоздиками или кнопками, прикреплять, приметывать; лавировать, менять курс, изменить линию поведения* * *добавлятькнопкакнопкамикурслипкостьприсоединятьстежок* * *I 1. сущ. 1) гвоздик с широкой шляпкой 2) а) стежок; мн. наметка (при шитье) б) сметывание на живую нитку 3) клейкость 4) курс; перен. политическая линия; линия поведения 2. гл. 1) а) прикреплять гвоздиками, кнопками, клепками (тж. tack down) б) сметывать на живую нитку тж. перен.; приметывать (to) 2) добавлять, присоединять (to, on to) 3) объединять в целое, соединять II сущ.; мор. продовольствие, продукты питания -
35 tack
1) поворот2) галс3) лавировать4) сделать поворот на другой галс -
36 tack
1) кнопка
2) галс
3) гвоздик
4) гвоздок
5) прихватка
6) прихватывать
7) тексозабивающий
8) тэкс
9) приклеивать
10) прикреплять
11) клейкость
12) липкость
– lasting tack
– tack driver
– tack rivet
– tack welding
– thumb tack -
37 tack
n. 1. өргөн тавтай хадаас. 2. хаваас, ширээс, оёдол. 3. далбаат онгоц слахины аясаар хөвөх чиг. 4. өмнө нь хэрэглэж байснаас өөр арга. If that doesn't work, I'll try a different \tack. Болохгүй бол би өөрөөр үзье. 5. эмээл, тохом, хазаар зэрэг хэрэглэл. 6. (Scotland) түрээс. get down to brass tacks жинхэнэ ажил хэрэг ярих, гол асуудалдаа орох. be on the right/ wrong tack зөв/ буруу чиг/ хандлага баримтлах. v. 1. хадах, тогтоох. She \tacked a notice to the board. Тэр эмэгтэй самбарт зарлал хадав. \tack down the carpet (шаланд) хадаасаар хивс хадаж бэхлэх. 2. хавах, шидэх. \tack a ribbon onto a hat малгайнд тууз хадах. 3. tack sth on (to sth) нэмэх, нийлүүлэх. He \tacked a few words on to his letter. Тэрээр захиандаа хэдэн үг нэмж бичив. 4. чигээ/ бодлогоо өөрчлөх. -
38 tack
[tæk] 1. npinezka f2. vt 3. vi ( NAUT)to change tack ( fig) — zmieniać (zmienić perf) kurs
to tack sth on to (the end of) sth — dołączać (dołączyć perf) coś do czegoś
* * *[tæk] 1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) gwoździk2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) fastryga3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) hals4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) tok, przebieg2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) przybijać, fastrygować2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) halsować -
39 tack
-
40 tack
липкость, клейкость
См. также в других словарях:
Tack — Tack, n. [OE. tak, takke, a fastening; akin to D. tak a branch, twig, G. zacke a twig, prong, spike, Dan. takke a tack, spike; cf. also Sw. tagg prickle, point, Icel. t[=a]g a willow twig, Ir. taca a peg, nail, fastening, Gael. tacaid, Armor. &… … The Collaborative International Dictionary of English
Tack — may refer to:* Tack , a type of cut nail, used in upholstery, shoe making and saddle manufacture * Horse tack, harness and equipment to allow horse back riding * Tack (sewing) (also baste or pin ), quick, temporary stitching intended to be… … Wikipedia
Tack — ist der Name von Alfred Tack (1898–1970), deutscher Politiker (SPD) Anita Tack (* 1951), deutsche Politikerin (Die Linke) Conrad Tack (1844 1919), Unternehmer und Mitbegründer Conrad Tack u. Cie Fritz Tack (* 1942), deutscher Politiker (Die… … Deutsch Wikipedia
Tack — Tack, v. t. [imp. & p. p. {Tacked}; p. pr. & vb. n. {Tacking}.] [Cf. OD. tacken to touch, take, seize, fix, akin to E. take. See {Tack} a small nail.] 1. To fasten or attach. In hopes of getting some commendam tacked to their sees. Swift. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
tack — vt: to combine (a use, possession, or period of time) with that of another esp. in order to satisfy the statutory time period for acquiring title to or a prescriptive easement in the property of a third party successive adverse users in privity… … Law dictionary
tack|y — tack|y1 «TAK ee», adjective, tack|i|er, tack|i|est. very sticky or gummy; adhesive: »A tacky disk surface permits changing the abrasives (Science News Letter). ╂[< … Useful english dictionary
tack — Ⅰ. tack [1] ► NOUN 1) a small, sharp broad headed nail. 2) N. Amer. a drawing pin. 3) a long stitch used to fasten fabrics together temporarily. 4) a course of action. 5) Sailing an act of tacking. 6) … English terms dictionary
Tack — Tack, v. i. (Naut.) To change the direction of a vessel by shifting the position of the helm and sails; also (as said of a vessel), to have her direction changed through the shifting of the helm and sails. See {Tack}, v. t., 4. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
tack — [tak] n. [ME takke < MDu tacke, twig, point, akin to Ger zacke < ? IE base * dek , to tear > TAIL1] 1. a short nail or pin, with a narrow shaft that is not tapered and a relatively large, flat head 2. a) the act of fastening, esp. in a… … English World dictionary
Tack — Tack, n. [From an old or dialectal form of F. tache. See {Techy}.] 1. A stain; a tache. [Obs.] [1913 Webster] 2. [Cf. L. tactus.] A peculiar flavor or taint; as, a musty tack. [Obs. or Colloq.] Drayton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tack — [n1] course of movement aim, alteration, approach, bearing, bend, deflection, deviation, digression, direction, double, echelon, heading, line, method, oblique course, path, plan, point of sail, procedure, set, shift, siding, sidling, sweep,… … New thesaurus