-
1 snellezza
snellézza f 1) ловкость, проворство 2) тонкость, стройность, изящество snellezza di forme -- изящество форм -
2 snellezza
snellezzasnellezza [znel'lettsa]sostantivo Feminin1 (di persona) Schlankheit Feminin2 figurato Eleganz FemininDizionario italiano-tedesco > snellezza
3 snellezza
4 snellezza
f slenderness* * *snellezza s.f.1 ( l'essere slanciato) slenderness, slimness2 ( agilità) nimbleness, agility.* * *[znel'lettsa]sostantivo femminile1) slimness, slenderness2) fig. (di stile, testo) elegant simplicity* * *snellezza/znel'lettsa/sostantivo f.1 slimness, slenderness2 fig. (di stile, testo) elegant simplicity.5 snellezza
6 snellezza
ś nellézza f́ 1) ловкость, проворство 2) тонкость, стройность, изящество snellezza di forme — изящество форм7 snellezza
ж.стройность, гибкость* * *сущ.общ. ловкость, тонкость, изящество, проворство, стройность8 snellezza
f.стройность, изящество (n.)9 snellezza di forme
сущ.общ. изящество форм10 складность
ж.2) (стройность, статность) snellezza; armonia di formeскладность фигуры — scioltezza di linee, snellezza11 стройность
12 sottigliezza
f2) худоба3) чистота, лёгкостьsottigliezza dell'aria — прозрачность воздуха4) перен. педантство•Syn:snellezza, gracilità, slancio ( di forme); magrezza, перен. raffinatezza, finezza, furberia; cavillo, pedanteriaAnt:13 sveltezza
f2) стройность, изящество•Syn:14 статность
ж.prestanza f; snellezza f, eleganza / scioltezza di forme15 тонкость
ж.1) finezza, sottigliezza2) перен. ( точность) esattezzaтонкость расчетов — precisione dei calcoliтонкость слуха / обоняния — finezzaтонкость ума — finezza / acutezza dell'ingegno5) мн. тонкости ( мельчайшие подробности) minuzie f pl; dettagli m plвдаваться в тонкости — sottilizzare vi (a), badare alle minuzie; guardare per il sottileдо / в тонкости — dettagliatamente, minutamente6) (аромат, букет) finezza, delicatezzaтонкость вин — squisitezza / finezza dei vini16 esilità
esilità s.f. 1. finesse, gracilité; ( snellezza) minceur: esilità di corporatura corpulence mince, minceur. 2. ( fig) ( debolezza) faiblesse, fragilité; ( inconsistenza) inconsistance: l'esilità della trama la faiblesse de l'intrigue.17 linea
linea s.f. 1. ligne ( anche fig): tracciare una linea tracer une ligne; le linee della mano les lignes de la main; una linea sottile fra la felicità e l'infelicità une subtile frontière entre le bonheur et le malheur. 2. ( contorno) ligne, contour m.: purezza di linee pureté des lignes. 3. (contorno: rif. a figura umana) silhouette; (rif. al viso) trait m. 4. ( snellezza) ligne: perdere la linea perdre sa ligne; conservare la linea garder la ligne. 5. ( Abbigl) ( foggia) ligne; ( taglio) coupe: la linea classica di un abito une robe de ligne classique. 6. ( limite) ligne: linea di demarcazione ligne de démarcation. 7. (direzione, politica) ligne, direction: bisogna decidere che linea seguire a riguardo nous devons décider de la ligne à suivre. 8. (percorso, tragitto) ligne: la linea Roma-Milano la ligne Rome-Milan. 9. ( servizio di comunicazione) ligne: linee marittime lignes maritimes. 10. ( ordine di successione nella parentela) ligne: discendere in linea diretta da qcu. descendre en ligne directe de qqn. 11. ( Mil) ligne: le linee nemiche les lignes ennemies. 12. (El,Tel,Tip) ligne. 13. ( serie di prodotti) ligne: una nuova linea di cosmetici une nouvelle ligne de cosmétiques. 14. ( Mat) ligne. 15. ( Tel) ( segno dell'alfabeto Morse) trait m.18 magrezza
19 sfasciare
I. sfasciare v.tr. ( sfàscio, sfàsci) 1. ( disfare la fasciatura) débander: sfasciare una ferita débander une blessure. 2. (rif. a neonati) démailloter. II. sfasciare v. ( sfàscio, sfàsci) I. tr. 1. (rompere, sconquassare) casser, démolir: sfasciare una sedia casser une chaise. 2. ( fig) ( disgregare) détruire: sfasciare una famiglia détruire une famille. II. prnl. sfasciarsi 1. (rompersi, fracassarsi) se casser. 2. (rif. a veicoli: fracassarsi) s'écraser, se fracasser. 3. ( fig) (andare in rovina, disgregarsi) s'effondrer, s'écrouler. 4. (fig,colloq) ( perdere la snellezza) s'avachir.20 sformare
sformare v. ( sfórmo) I. tr. 1. ( deformare) déformer. 2. ( estrarre dalla forma) démouler: sformare il budino démouler le flan. 3. (Met,Ceram) démouler. II. prnl. sformarsi 1. se déformer. 2. (fig,colloq) ( perdere la snellezza) s'avachir.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
snellezza — /zne l:ets:a/ s.f. [der. di snello ]. 1. [l essere fisicamente snello] ▶◀ agilità, flessuosità, leggerezza, scioltezza, slancio, souplesse. ‖ asciuttezza, magrezza. ◀▶ corpulenza, goffaggine, pesantezza. ‖ grassezza, pinguedine. 2. (fig.) [l… … Enciclopedia Italiana
snellezza — snel·léz·za s.f. CO 1. l essere snello; linea snella: pur essendo così anziano, è di una snellezza invidiabile Sinonimi: asciuttezza, magrezza. Contrari: prosperosità. 2. estens., andamento slanciato e leggero di una struttura architettonica: la… … Dizionario italiano
snellezza — {{hw}}{{snellezza}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di snello … Enciclopedia di italiano
snellezza — pl.f. snellezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
snellezza — s. f. 1. asciuttezza, sottigliezza □ agilità, leggerezza, eleganza, finezza, flessuosità, scioltezza, slancio, sveltezza, destrezza CONTR. goffaggine, grossezza, grassezza, pesantezza 2. (fig.) scorrevolezza, spigliatezza, disinvoltura, facilità… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
con snellezza — snellamente ит. [знэлламэ/нтэ] con snellezza [кон знэлле/цца] con snellita [кон знэллита/] snello [знэ/лло] легко, ловко, проворно … Словарь иностранных музыкальных терминов
asciuttezza — a·sciut·téz·za s.f. CO 1. l essere asciutto; secchezza, aridità: l asciuttezza del clima Sinonimi: aridità. Contrari: umidità. 2. concisione, sobrietà: asciuttezza di stile, di modi Sinonimi: laconicità, sinteticità, sobrietà, stringatezza.… … Dizionario italiano
slanciato — agg. [part. pass. di slanciare, per influsso del fr. élancé ]. 1. [di persona, che possiede snellezza di forme] ▶◀ longilineo, Ⓣ (med.) longitipico, snello. ↑ filiforme. ⇑ alto. ◀▶ brevilineo, (non com.) corpacciuto, (non com.) membruto,… … Enciclopedia Italiana
arabo — à·ra·bo agg., s.m. FO 1. agg., relativo all Arabia e ai paesi vicini, spec. di cultura musulmana: i problemi del mondo arabo; la civiltà, la cultura, l arte araba Sinonimi: arabico, islamico, musulmano. 2. agg., s.m., nativo o abitante dell… … Dizionario italiano
fluidità — flui·di·tà s.f.inv. CO 1. l essere fluido: la fluidità dell acqua, dell olio 2. fig., scorrevolezza dello stile, del modo di esprimersi Sinonimi: scioltezza, snellezza. 3. fig., instabilità, mutevolezza: fluidità della situazione politica, dei… … Dizionario italiano
magrezza — ma·gréz·za s.f. 1a. CO l essere magro: la sua magrezza è impressionante; magrezza del viso, delle mani Sinonimi: asciuttezza, esilità, gracilità, macilenza, snellezza. Contrari: adiposità, corpulenza, grassezza, obesità, pinguedine, prosperosità … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский