-
1 sollecitudine
sollecitùdine f 1) заботливость, забота, старание, усердие sollecitudine per il benessere del popolo -- забота о благе народа circondare qd di sollecitudini -- окружить кого-л заботой attendere a un lavoro con grande sollecitudine -- ревностно трудиться 2) скорость, быстрота, проворство con pronta sollecitudine -- быстро, проворно -
2 sollecitudine
sollecitùdine f́ 1) заботливость, забота, старание, усердие sollecitudine per il benessere del popolo — забота о благе народа circondare qd di sollecitudini — окружить кого-л заботой attendere a un lavoro con grande sollecitudine — ревностно трудиться 2) скорость, быстрота, проворство con pronta sollecitudine — быстро, проворно -
3 sollecitudine
sollecitudine s.f. 1. promptitude, hâte, empressement m.: ha lavorato con grande sollecitudine per terminare in giornata il a travaillé avec beaucoup de hâte pour terminer dans la journée. 2. ( lett) (cura, sensibilità) sollicitude, attention, empressement m.: ha mostrato poca sollecitudine verso di noi il a montré peu d'attention envers nous. -
4 sollecitudine
sollecitudinesollecitudine [sollet∫i'tu:dine]sostantivo Feminin1 (impegno) Eifer Maskulin2 (rapidità) Eile Feminin, Promptheit FemininDizionario italiano-tedesco > sollecitudine
5 sollecitudine
f di persona diligencedi risposta promptness* * *sollecitudine s.f.1 ( rapidità) promptness, speed, quickness, dispatch: fare qlco. con sollecitudine, to do sthg. speedily (o with dispatch); rispondere con sollecitudine, to answer promptly // (comm.) con cortese sollecitudine, at your earliest convenience2 ( interessamento) concern, care, solicitude: ha mostrato molta sollecitudine verso di me, he has shown great concern for me3 ( gentilezza) kindness, attention: le sollecitudini di cui mi ha circondato, the attentions he has showered (o lavished) on me.* * *[solletʃi'tudine]sostantivo femminile1) (rapidità) promptness, readinesscon cortese sollecitudine — comm. at your earliest convenience
2) (premura, riguardo) attentiveness, concern, consideration, solicitude* * *sollecitudine/sollet∫i'tudine/sostantivo f.2 (premura, riguardo) attentiveness, concern, consideration, solicitude.6 sollecitudine
fsollecitudine per il benessere del popolo — забота о благе народаcircondare qd di sollecitudini — окружить кого-либо заботой2) скорость, быстрота, проворство•Syn:7 sollecitudine
ж.1) старательность, рвение2) быстрота, отсутствие проволочки, срочность3) заботливость, внимание* * *сущ.1) общ. заботливость, скорость, готовность, забота, старание, быстрота, проворство, усердие, участие8 sollecitudine
9 sollecitudine sf
[solletʃi'tudine]promptness, speed10 sollecitùdine
f старание, внимание; загриженост.11 sollecitudine
sf [solletʃi'tudine]promptness, speed12 sollecitudine per il benessere del popolo
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > sollecitudine per il benessere del popolo
13 con cortese sollecitudine
14 attendere a un lavoro con grande sollecitudine
гл.общ. ревностно трудитьсяИтальяно-русский универсальный словарь > attendere a un lavoro con grande sollecitudine
15 con pronta sollecitudine
нареч.общ. быстро, проворноИтальяно-русский универсальный словарь > con pronta sollecitudine
16 cura
f caremedicine treatmentcura dimagrante dietavere cura di qualcosa take care of something* * *cura s.f.1 ( sollecitudine; attenzione; premura) care: hanno affidato il bambino alla cura dei nonni, they placed the child in his grandparents' care; chi si prenderà cura del gatto mentre siete via?, who will take care of the cat while you are away?; dovresti fare il tuo lavoro con maggior cura, you should do your work with greater care; i dettagli erano studiati con cura, the details were carefully planned; abbi cura di quel vaso, è molto delicato, take good care of (o be very careful with) that vase, it's very delicate; abbi cura di te, take care of yourself; sarà fatto con la massima cura, it will be done with the greatest care; dedica tutte le sue cure al lavoro, he devotes himself entirely to his work; sarà nostra cura inviarvi un nostro catalogo, we shall send you our catalogue; abbiate cura di essere puntuali, make sure you are punctual // ha affidato a un avvocato la cura dei suoi beni, he entrusted a lawyer with the administration of his property; lasciamo a voi la cura di questo affare, we'll leave the handling of this to you; la cura della casa non è sulle mie spalle, I don't have to look after the housework // a cura di, (di libro ecc.) edited by2 ( preoccupazione) care, worry4 (med.) treatment [U]; cure: la cura del latte, milk cure; una cura di riposo, a rest cure; prescrivere una cura di calcio, to prescribe calcium treatment; quale è la migliore cura per il raffreddore?, what is the best cure for a cold?; avere in cura un malato, to treat a patient; essere in cura, to be under treatment; fare una cura per dimagrire, to follow a slimming diet; prescrivere una cura a qlcu., to prescribe s.o. a course of treatment // casa di cura, nursing home // cura di bellezza, beauty treatment.* * *['kura]sostantivo femminile1) (medica) care, cureavere in cura qcn. — to take care of sb.
casa di cura — nursing home o institution
cura della pelle, dei capelli — skin, hair care
2) (terapia, trattamento) treatmentprescrivere una cura a qcn. — to give sb. treatment
3) (impegno, accuratezza) care, carefulnesscon (grande) cura — [preparare, lavorare] with (great) care, carefully; [ scegliere] carefully
4) (sollecitudine, premura)prendersi cura di — to look after, to take care of, to care for [persona, animale]; to be in attendance of, to tend (to) [ paziente]
affidare qcs., qcn. alle -e di qcn. — to deliver o leave sth., sb. into sb.'s care
- e materne — mothering, motherly care
5) (gestione)la cura della casa — domestic o household tasks
6) lett. (preoccupazione) care, worry7) a cura di•cura dimagrante — slimming course, reducing treatment
* * *cura/'kura/sostantivo f.1 (medica) care, cure; essere in cura per to be on medication for; avere in cura qcn. to take care of sb.; - e mediche health o medical care, doctoring; casa di cura nursing home o institution; cura della pelle, dei capelli skin, hair care2 (terapia, trattamento) treatment; un ciclo di -e a course of treatment; cura ormonale hormone treatment; prescrivere una cura a qcn. to give sb. treatment; fare una cura to have treatment3 (impegno, accuratezza) care, carefulness; con (grande) cura [preparare, lavorare] with (great) care, carefully; [ scegliere] carefully4 (sollecitudine, premura) prendersi cura di to look after, to take care of, to care for [persona, animale]; to be in attendance of, to tend (to) [ paziente]; affidare qcs., qcn. alle -e di qcn. to deliver o leave sth., sb. into sb.'s care; cura parentale parenting; - e materne mothering, motherly care6 lett. (preoccupazione) care, worry7 a cura di note e commenti a cura di notes and commentary bycura di bellezza beauty treatment; cura dimagrante slimming course, reducing treatment; cura del sonno sleep therapy.17 premura
f ( fretta) hurry, rushessere pieno di premure nei confronti di qualcuno be very attentive to someonemettere premura a qualcuno hurry someone alongnon c'è premura there's no hurry o rush* * *premura s.f.1 ( fretta) hurry, haste, urgency: digli di finire il lavoro e fagli premura, tell him to hurry up and finish the job; ho premura di andarmene, I am in a hurry to get away; ho molta premura, I am in a great hurry; non c'è premura, there is no hurry; non mi piace che mi si faccia premura, I don't like being hurried; far premura a qlcu., to hurry s.o.; fare qlco. di premura, to do sthg. in haste2 ( cura, sollecitudine) care: sarà mia premura fartelo sapere al più presto, I shall take care to let you know as soon as possible; non si è mai dato premura di venirmi a trovare, he has never troubled to come and see me3 ( gentilezza) kindness; thoughtfulness; ( attenzione) attention: è pieno di premure per me, he is very attentive to me; ti ringrazio per tutta la tua premura, thank you for all your kindness; le tue premure mi hanno veramente commosso, your thoughtfulness really touched me.* * *[pre'mura]sostantivo femminile1) care, attention, consideration; (cortesia) kindnesscolmare qcn. di -e — to shower attentions upon sb
2) (sollecitudine, cura) care, thoughtfulnesssarà mia premura farle avere... — I'll see to it to let you have
3) (fretta) hurry, haste••fare premura a qcn. — to hurry sb. up
* * *premura/pre'mura/sostantivo f.1 care, attention, consideration; (cortesia) kindness; colmare qcn. di -e to shower attentions upon sb.2 (sollecitudine, cura) care, thoughtfulness; sarà mia premura farle avere... I'll see to it to let you have...3 (fretta) hurry, hastedarsi premura per to take pains over; fare premura a qcn. to hurry sb. up.18 fretta
fпоспешность, торопливостьma che fretta è? — а куда спешить / торопиться?in / di / con fretta — поспешно, торопливо, в спешке, наспехin tutta fretta, in fretta e furia — впопыхах, сломя головуSyn:Ant:••chi ha fretta; indugi prov — поспешай не торопясьin fretta e bene non vanno insieme prov — поспешишь - людей насмешишь19 impegno
mimpegno d'onore — долг честиimpegno d'amore — клятва в любвиaffare d'impegno — важное / серьёзное / ответственное делоassumere / prendere un impegno — взять на себя обязательствоprendere / assumere l'impegno di (+ inf) — взять на себя обязательство, обязаться ( сделать что-либо)mancare a un impegno — не выполнить обещания / обязательстваessere nell'impegno — быть связанным обязательствомfar fronte agli impegni (presi) — соответствовать принятым обязательствам; удовлетворять принятые обязательстваsciogliersi da un impegno — освободиться от обязательстваsenz'impegno — если позволят обстоятельстваcon impegno di pagamento ком. — с обязательством выплаты / оплаты2) усердие, прилежаниеlavorare con impegno — усердно трудитьсяcon ogni / con tutto l' impegno — изо всех сил3) ссора, раздорentrare in un impegno — ввязаться в ссору•Syn:Ant:20 interessamento
m1) заинтересованность, интересmostrare molto interessamento alla faccenda — сильно заинтересоваться делом, проявить к работе большой интерес2) забота, хлопоты•Syn:Ant:СтраницыСм. также в других словарях:
sollecitudine — /sol:etʃi tudine/ s.f. [dal lat. sollicitudo dĭnis agitazione, affanno, cura ]. 1. a. (lett.) [spec. al plur., stato d animo carico di incertezza e timore: le s. lo hanno invecchiato prima del tempo ] ▶◀ ansia, (lett.) cura, pensiero,… … Enciclopedia Italiana
sollecitudine — sol·le·ci·tù·di·ne s.f. CO 1. l essere sollecito; diligente prontezza nel fare qcs.: mostrare grande sollecitudine nel fare il proprio lavoro; rispondere con sollecitudine Sinonimi: alacrità, prontezza, solerzia. 2. cura premurosa: assistere con… … Dizionario italiano
sollecitudine — {{hw}}{{sollecitudine}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di sollecito; SIN. Alacrità, impegno, interessamento, premura, solerzia, zelo. 2 (lett.) Pensiero, preoccupazione per qlcu. o qlco … Enciclopedia di italiano
sollecitudine — pl.f. sollecitudini … Dizionario dei sinonimi e contrari
sollecitudine — s. f. 1. alacrità, impegno, operosità, solerzia, riguardo, rispetto, zelo □ prontezza, celerità, fretta, prestezza, rapidità, velocità, lestezza, speditezza, sveltezza, tempismo, tempestività □ diligenza, accuratezza, studio (lett.), coscienza… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
riguardo — s. m. 1. cura, attenzione, cautela, precauzione, avvertenza, diligenza, circospezione, prudenza, accuratezza, oculatezza, scrupolo □ delicatezza, tatto, discrezione, discretezza, riserbo, riservatezza, ritegno, pudore CONTR. incuria,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
interesse — in·te·rès·se s.m. 1. FO TS fin., banc. somma dovuta da un debitore per la concessione di un credito, proporzionale all ammontare del credito stesso e alla sua scadenza: un interesse del 7% annuo, prestare denaro all interesse del 10%, interessi… … Dizionario italiano
negligente — ne·ġli·gèn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → negligere 2. agg. CO che trascura i propri doveri o non svolge i propri compiti con cura e sollecitudine: uno studente pigro e negligente, mostrarsi negligente sul lavoro; anche s.m. e f. Sinonimi:… … Dizionario italiano
premura — pre·mù·ra s.f. CO 1a. cura particolare, sollecitudine verso qcn. o qcs., determinata da amore, rispetto o interesse nei confronti di un problema che sta molto a cuore: sarà mia premura avvertirti in anticipo, darsi, prendersi premura di o per qcn … Dizionario italiano
premuroso — pre·mu·ró·so agg. CO 1a. che dimostra cura e sollecitudine per qcn. o qcs. | che è pieno di premure e di attenzioni: è troppo premuroso nei loro confronti Sinonimi: affettuoso, attento, cortese, 1gentile, 2sollecito. 1b. di comportamento, che è… … Dizionario italiano
studio — stù·dio s.m. FO 1. lo studiare; applicazione volta all apprendimento di una disciplina: dedicare molte ore allo studio, lo studio delle lingue, della storia, una persona dedita allo studio | ciò che si studia: uno studio piacevole; gli studi… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский