-
1 foggia
fòggia( pl -ge) f 1) форма; вид alla foggia, a foggia di -- в виде, по образцу, в форме (+ G) 2) мода, покрой di foggia moderna -- современного покроя alla foggia di Parigi -- по парижским образцам; как в Париже una gonna a foggia di campana -- юбка колоколом una scollatura a foggia di V -- V-ÏÂÒÁÚÎÙÊ вырез( у платья) -
2 foggia
fòggia (pl - ge) f́ 1) форма; вид alla foggia, a foggia di — в виде, по образцу, в форме (+ G) 2) мода, покрой di foggia moderna — современного покроя alla foggia di Parigi — по парижским образцам; как в Париже una gonna a foggia di campana — юбка колоколом una scollatura a foggia di V — V-образный вырез ( у платья) -
3 Foggia
FoggiaFoggiasostantivo FemininFoggia neutro(Stadt in Apulien)Dizionario italiano-tedesco > Foggia
4 foggia
foggia s.f. (pl. -ge) 1. forme: un vaso a foggia di anfora un vase en forme d'amphore. 2. ( stile) mode: pettinatura di foggia moderna coiffure à la mode.5 foggia
foggiafoggia ['flucida sans unicodeɔfontddlucida sans unicodeʒfonta] <- gge>sostantivo Feminin1 (forma) Form Feminin; (di abito) Schnitt Maskulin2 (modo di abbigliarsi) Tracht Feminin, Mode FemininDizionario italiano-tedesco > foggia
6 foggia
(pl -ge) f1) форма; видa(lla) foggia di — в виде, по образцу, в форме2) мода, покройalla foggia di Parigi — по парижским образцам; как в Парижеuna gonna a foggia di campana — юбка колоколомuna scollatura a foggia di V — (V)-образный вырез ( у платья)•Syn:7 foggia
f (pl -gge) f di abito, acconciatura style* * *foggia s.f.* * *2) (taglio) cut, style* * *foggiapl. -ge /'fɔddʒa, dʒe/sostantivo f.2 (taglio) cut, style; un cappotto di foggia antica an old-fashioned coat.8 foggia sf
['fɔddʒa] foggia (-ge)un abito di foggia strana — an odd looking suit/dress
9 foggia
sf ['fɔddʒa] foggia (-ge)un abito di foggia strana — an odd looking suit/dress
10 foggia
11 foggia
12 Fòggia
13 un cappotto di foggia antica
14 nuova foggia di vestire
прил.общ. новая мода одеватьсяИтальяно-русский универсальный словарь > nuova foggia di vestire
15 uomo di mezza foggia
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > uomo di mezza foggia
16 foggiano
17 форма
ж.1) ( внешний облик) forma, foggia, figura, configurazioneобтекаемые формы — forme aerodinamiche / affusolateв форме (+ Р) — in forma / a foggia (di)2) (устройство, структура) forma, assetto mформа правления — forma / assetto di governo3) ( разновидность) varieta, forma4) иск. лит. ( жанр) genere m, formaлитейная форма тех. (изложница) — forma per colare, forma per / da fusione6) ( образец) modulo m; formaзаполнить форму — compilare / riempire il modulo7) ( видимость) forma, apparenza8) ( установленная одежда) uniforme, divisa, tenuta9) лингв. forma; aspetto mсокращенные формы прилагательных — forme abbreviate / corte degli aggettiviформы мышления филос. — mentalità f; forma mentis лат.быть в отличной форме — essere in (perfette condizioni di) forma, essere in gran formaбыть в плохой форме — essere giù di forma; essere fuori forma / condizione; essere a corto di preparazione•18 camicetta
f blouse* * ** * *[kami'tʃetta]sostantivo femminile blouse; (di foggia machile) shirt* * *camicetta/kami't∫etta/ ⇒ 35sostantivo f.blouse; (di foggia machile) shirt.19 taglio
m (pl -gli) cuttaglio cesareo C(a)esarean (section)* * *taglio s.m.1 cut; ( il tagliare) cutting: taglio dei capelli, haircut; mi piace il taglio dei tuoi capelli, I like the cut of your hair; taglio di una foresta, cutting (o chopping down o felling) of the trees of a forest // taglio della testa, beheading // taglio del vetro, glass cutting // taglio a brillante, a rosetta, ( di diamante) brilliant cutting, rose cut // armi da taglio, sidearms // pietra da taglio, ashlar (o freestone) // scuola di taglio e cucito, dress-making school // una giacca di ottimo taglio, an extremely well-tailored jacket; quel vestito ha un bel taglio, that dress has a nice cut; abiti di taglio sportivo, casually-styled clothes // fare un taglio in un articolo, discorso, film, to make a cut in an article, a speech, a film // taglio alle spese, cut (o cutback) in expenditure // dare un taglio netto, to make a clean break: è meglio dare un taglio alla nostra relazione, we'd better break off our relationship; diamo un taglio a queste discussioni, let's put an end to these arguments2 ( ferita) cut: un taglio in faccia, a cut on one's face; un taglio in un dito, a cut on a finger; mi sono fatto un taglio in un dito, I've cut my finger4 ( pezzo) cut; ( di stoffa) length: un taglio di carne, a cut of meat; taglio d'abito, dress-length // pizza a taglio, pizza by the slice5 ( di vini) blending6 (di titoli, cartamoneta) denomination: banconote di piccolo, grosso taglio, small-denomination, large-denomination notes7 ( parte tagliente, filo) edge: il taglio di un coltello, di una lama, di una spada, the edge of a knife, of a blade, of a sword; rifare il taglio a una lama, to put a new edge on a blade; ferire qlcu. di taglio, to slash s.o. // arma a doppio taglio, (fig.) double-edged weapon // il taglio dorato di un libro, the gilt edge of a book // di taglio, edgewise: mettere i libri di taglio, to place the books standing up9 ( occasione, opportunità) opportunity: questo viene proprio a taglio, this comes just in the nick of (o at the right) time10 ( scanalatura della testa delle viti) slot11 (mecc.) shear, shearing stress: resistenza al taglio, resistance to shearing stress; sforzo di taglio, shearing stress // (geol.): diaclasi di taglio, shear joint; piegamento per taglio, shear folding13 (mus.) ledger-line.* * *1) (azione) cutting; (di diamante, cristallo) cutting, shaping; (di torta, arrosto) cutting, slicing; (di albero) chopping down, felling; (di erba) mowingarma da taglio — cutting o sharp weapon
2) (ferita) cut, slash; (amputazione) amputation; (incisione) cut, incisionavere un taglio al o sul dito to have a cut finger; farsi un taglio al dito to cut one's finger; farsi un taglio con qcs. — to get a cut from sth., to cut oneself with sth
3) (lacerazione, squarcio) cut, slash; (tacca) clip, notch4) fig. (rottura)5) (pezzo tagliato) cut; (di stoffa) length6) (riduzione) cut; (di spese) cut, cutback, retrenchment-gli salariali, occupazionali — wage, job cuts
7) (eliminazione, censura) cut; cinem. cut, outtakefare dei -gli a — to make cuts in [articolo, storia]
8) (pettinatura) haircut, hairstyle9) sart. (foggia) cut, style10) (di libro) edge11) (parte tagliente) edgea doppio taglio — [ arma] double-edged, two-edged
12) (formato) size13)banconota di grosso, piccolo taglio — high, low denomination banknote
14) (impostazione, tono)16) (a carte) cut17) enol. blending18) sportcolpire di taglio una palla — to chop o snick a ball
19) mus. ledger line•taglio cesareo — med. Caesarean (section), C-section
••* * *tagliopl. - gli /'taλλo, λi/sostantivo m.1 (azione) cutting; (di diamante, cristallo) cutting, shaping; (di torta, arrosto) cutting, slicing; (di albero) chopping down, felling; (di erba) mowing; arma da taglio cutting o sharp weapon2 (ferita) cut, slash; (amputazione) amputation; (incisione) cut, incision; avere un taglio al o sul dito to have a cut finger; farsi un taglio al dito to cut one's finger; farsi un taglio con qcs. to get a cut from sth., to cut oneself with sth.3 (lacerazione, squarcio) cut, slash; (tacca) clip, notch5 (pezzo tagliato) cut; (di stoffa) length; taglio di carne cut of meat; pizza al taglio pizza by the slice6 (riduzione) cut; (di spese) cut, cutback, retrenchment; -gli salariali, occupazionali wage, job cuts7 (eliminazione, censura) cut; cinem. cut, outtake; fare dei -gli a to make cuts in [ articolo, storia]8 (pettinatura) haircut, hairstyle; taglio e piega cut and blow-dry9 sart. (foggia) cut, style; un vestito di taglio classico a dress of classic cut; una giacca di buon taglio a well-cut jacket; corso di taglio e cucito dressmaking course10 (di libro) edge12 (formato) size13 banconota di grosso, piccolo taglio high, low denomination banknote14 (impostazione, tono) un giornale di taglio conservatore a conservative newspaper; dare al discorso un taglio polemico to give a speech a polemical note o tone16 (a carte) cut17 enol. blending19 mus. ledger linedacci un taglio! cut it out! stop it!\taglio cesareo med. Caesarean (section), C-section.20 foggiano
СтраницыСм. также в других словарях:
Foggia — Piazza Cavour Administration Pay … Wikipédia en Français
Foggia — Saltar a navegación, búsqueda Para la provincia italiana homónima a esta ciudad, véase Provincia de Foggia. Para el equipo de fútbol de la ciudad, véase U.S. Foggia. Foggia … Wikipedia Español
Foggia — Foggia … Deutsch Wikipedia
Foggia — • Diocese in the province of the same name in Apulia (Southern Italy) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Foggia Foggia † … Catholic encyclopedia
Foggia — [ fɔddʒa], 1) Hauptstadt der Provinz Foggia, Region Apulien, Süditalien, 155 900 Einwohner; katholischer Bischofssitz (Bistum Foggia Bovino); Bibliothek, Theater; Handelszentrum in der Ebene von Foggia, dem Tavoliere di Puglia, und… … Universal-Lexikon
Foggia — es una ciudad de Apulia (Puglia), Italia. La provincia de la que es capital también recibe el nombre de Foggia (FG). Tiene 146.072 habitantes en 507 km². En el siglo XIV estuvo ocupada por la Corona de Aragón * * * ► Prov. del SE de Italia, en la … Enciclopedia Universal
FOGGIA — oppid. lepidum regni Neap. in prov. Capitanata, prope Cerbalum fluv. tributo, la Dogana di Foggia, celebre. Vix 8. mill. ab ora maris Adr. 10. a Manfredonia in Ort … Hofmann J. Lexicon universale
foggia — / fɔdʒ:a/ s.f. [der. di foggiare ] (pl. ge ). 1. [maniera in cui una cosa si presenta: la f. particolare di una sedia ] ▶◀ aspetto, conformazione, forma. ▼ Perifr. prep.: a (o in) foggia di ▶◀ a forma di, alla maniera di. 2. [modo di vestire:… … Enciclopedia Italiana
Foggia — (spr. Fodscha), Stadt u. Hauptort der neapolitanischen Provinz Capitanata; Civiltribunal, Criminalhof, Handelsgericht, 4 Kirchen, 8 Klöster, 3 Waisenhäuser, Collegium für adelige Mädchen, Landwirthschaftliches Institut, Ökonomische Gesellfchast,… … Pierer's Universal-Lexikon
Foggia [1] — Foggia (spr. foddscha), ital. Provinz in Apulien, auch Capitanata genannt, grenzt an das Adriatische Meer und die Provinzen Bari, Potenza, Avellino, Benevent und Campobasso und umfaßt, in drei Kreise (Bovino, F. und San Severo) geteilt, 6962 qkm… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Foggia [2] — Foggia, Hauptstadt der gleichnamigen ital. Provinz (s. oben), in der apulischen Ebene zwischen den Flüssen Cervaro und Celone gelegen, Knotenpunkt der Eisenbahnlinien Ancona Brindisi, F. Neapel, F. Lucera, F. Manfredonia und F. Potenza, hat eine… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский