-
81 ανέσχισε
-
82 ἀνέσχισε
-
83 ανέσχισεν
-
84 ἀνέσχισεν
-
85 ανέσχισμαι
-
86 ἀνέσχισμαι
-
87 παρεσχισμένοις
παρασχίζωrip up lengthwise: perf part mp masc /neut dat pl -
88 παρεσχισμένου
παρασχίζωrip up lengthwise: perf part mp masc /neut gen sg -
89 παρσχίζομες
παρασχίζωrip up lengthwise: pres ind act 1st pl (doric) -
90 παρσχίσαντας
παρασχίζωrip up lengthwise: aor part act masc acc pl -
91 ἀναρρήγνυμι
V 0-3-0-0-0=3 2 Kgs 2,24; 8,12; 15,16to tear open, to rip up -
92 ἀνασχίζω
V 0-0-1-0-2=3 Am 1,13; TobS 6,4.5 -
93 διαρρήσσω/διαρρήγνυμι
+ V 2-36-12-15-15=84 Gn 37,29.34; 44,13; Lv 10,6; 21,10; Nm 14,6; Jos 7,6A: to break through [abs.] 2 Sm 23,16; to break through [τι] Ps 2,3; to rend [τι] Gn 37,29; to part [τι] (of water) Ps 73(74),15; to crush (of earth) Ps 140(141),7; to rend [τι] (metaph.) 1 Sm 15,28P: to burst, to rip up Hos 14,1; to be dashed to pieces 2 Chr 25,12; to be bruised Neh 9,21 Cf. HORSLEY 1982, 80 -
94 δοχμόομαι
A turn sideways, δοχμωθείς, of a boar turning himself to whet his tusks or rip up his enemy, Hes. Sc. 389; of Hermes turning himself to dart through the keyhole, h.Merc. 146.—Later in [tense] aor. [voice] Act. δόχμωσε, [voice] Med. δοχμώσατο, Nonn.D. 42.193, 37.254.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δοχμόομαι
-
95 παρασχίζω
A rip up lengthwise, slit up,π. παρὰ τὴν λαπάρην Hdt.2.86
; open fish, Alex.133.4 :—[voice] Pass.,τὸ παρεσχισμένον σῶμα D.S.1.91
;ἱμάτια παρεσχισμένα παρὰ μῆκος Polyaen. 6.49
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρασχίζω
-
96 ἀνακείρω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνακείρω
-
97 ἀνασχίζω
A rip up,τοῦ λαγοῦ τὴν γαστέρα Hdt.1.123
, cf. 124, 3.35;τὰς κυούσας Arist.EN 1148b20
;δερμα ὀνύχεσσι Theoc.25.277
, cf. IG4.952.32 (Epid.); plough up,νῶτον γᾶς Pi.P.4.228
(tm.):—[voice] Pass., τρίβος -όμενος track opened up, Plu.2.161f.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνασχίζω
-
98 ἑλκοποιέω
2 [suff] ἑλκο-ποιός, όν, having power to wound, A.Th. 398; cf. ἑλκοποιόν· κανθαρίς, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἑλκοποιέω
-
99 σπαράσσω
Grammatical information: v.Meaning: `to rip, to tear, to shred, to attack' (IA.).Derivatives: σπάρ-αγμα n. `torn, ripped piece, scrap' (Trag., Arist. a. o.), - αγμός m. `ripping, tearing, convulsion' (trag. a. o.) with - αγμώδης `convulsive' (Hp., Plu.), - αξις f. `convulsion' (medic.), - ακτόν n. `crumbled rock, rubble' (Hero), διασπαρακτός `torn' (E., Ael.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Expressive formation in - άσσω like ταράσσω, τινάσσω, πατάσσω a. o.; without certain etymology. If - άσσω is only enlarging (Schwyzer 733), the word could be connected with σπαίρω etc. Persson Beitr. 2, 869 n. 1, who considers the velar as part of the root (- σσω analogical for - ζω Debrunner IF 21, 224), wants to connect σπαράσσω with a motley group, to which would belong a. o. Lat. spargō, OWNo. spark n. `kick', σπαργάω, σφαραγέομαι. Diff. id. Beitr. 1, 418 (= WP. 2, 668, Pok. 992): to Arm. p'ert` `torn off piece' (-rt` \< - rkt-), OWNo. spiǫrr f. `strip of cloth' (PGm. * sperrō). Still diff. Thierfelder by letter (as hypothesis): to σπάω after ταράσσω, ἀράσσω, χαράσσω a. o.Page in Frisk: 2,757Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπαράσσω
-
100 σφάζω
Grammatical information: v.Meaning: `to slaughter (by cutting the throat), to kill, to sacrifice' (Il.).Other forms: - άττω (young-Att., anal. [Schwyzer 715]), - άδδω (Boeot.), aor. σφάξαι (Il.), pass. σφαγῆναι (IA. etc.), - χθῆναι (Pi., Hdt., E. in lyr. a.o.), fut. σφάξω (E. a.o.), pass. - γήσομαι (Att.), perf. midd. ἔσφαγμαι (Od.), act. ἔσφακα (late).Derivatives: 1. σφαγ-ή ( δια-, κατα-) f. `slaughter, killing; throat' (trag., Att. prose etc.) with - ῖτις ( φλέψ) `belonging to the throat (to the slaughter?)' (medic., Arist.; Redard 102), - εύς m. `slaughterer, sacrificial knife' (S., E., decrees ap. And., D. a.o.; Bosshardt 41). 2. - ιος `belonging to the slaughter, killing' (Hp., S. in lyr. a.o.); - ιον ( προ-), -mostly pl. - ια n. `victim, oblation, esp. before a battle' (IA.; Eitrem Symb. Oslo. 18,9ff.) with - ιάζομαι, - ιάζω `to slaughter, to sacrifice' (IA.), - ιασμός m. (E. in lyr., Plu. a.o.). 3. - ίς f. `slaughter-knife, sacrificial knife' (E. a.o.; also referring to σφαγή, Chantraine Form. 338) with - ίδιον (Suid.); but ἐπι-σφαγ-ίς `nape of the neck, where the axe strikes' and παρα-σφαγ-ίς `part next to the throat' (Poll.) Hypostases of σφαγή. 4. - εῖον n. `slaughtering-bowl, sacrificial bowl' (A., E., Ar., inscr.; from σφαγ-ή or - εύς?, cf. ἱερεῖον; on - ιον, - εῖον Schwyzer 470). 5. - ιστήριον = - εῖον (sch.). 6. σφάγμα n. `the killing' (sch.), futher only to the prefixed verbs, e.g. πρόσφαγ-μα (A., E. a.o.). 7. σφάκ-της m. `murderer' (late), in compp., e.g. καλαμο- σφάζω `one who kills with a pin' (Ph.), with - τικη μάχαιρα (Zonar.) 8. - τήρ m. `id.', only δια- σφάζω, χιμαρο- σφάζω (AP), - τρια f. `sacrificial priestess' (Ael.). 9. - τρον n. `sacrificial tax' (Palmyra IIp, Poll.). 10. - σφάξ, e.g. δια-σφάξ, - άγος f. `rip, split, chasm' (Hdt. a.o.). 11. - σφαγ-ία f., e.g. βοο- σφάζω `the killing of oxen' ( APl.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: The above regular system can be without difficulty be understood as a Greek creation from a primary verb σφάζω, σφάξαι or a noun σφαγ-. -- No agreement outside Greek. Untenable hypotheses are mentioned by Bq and WP. 2, 653 (after Prellwitz and Persson), also in Hofmann Et. Wb. (to Arm. spananem `kill'). Cf. φάσγανον. -- Furnée 300 connects φάσγανον as φασγ-\/ σφαγ-; hard to consider as certain.Page in Frisk: 2,825-826Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σφάζω
См. также в других словарях:
Říp — Blick aus nordwestlicher Richtung Höhe 456 m … Deutsch Wikipedia
rip — Ⅰ. rip [1] ► VERB (ripped, ripping) 1) tear or pull forcibly away from something or someone. 2) tear. 3) move forcefully and rapidly. 4) (rip off) informal cheat (someone), especially financially … English terms dictionary
Rip — Rip, v. t. [imp. & p. p. {Ripped}; p. pr. & vb. n. {Ripping}.] [Cf. AS. r[=y]pan, also Sw. repa to ripple flax, D. repelen, G. reffen, riffeln, and E. raff, raffle. Cf. {Raff}, {Ripple} of flax.] 1. To divide or separate the parts of, by cutting… … The Collaborative International Dictionary of English
Rip It Up — can refer to:* Rip It Up (song), a famous rock and roll song popularized by Little Richard and Bill Haley His Comets * Rip It Up (Little Richard album), an album by Little Richard * Rip It Up (Dead or Alive album), an album by Dead or Alive from… … Wikipedia
Rip It Up — «Rip It Up» Сингл Литла Ричарда Сторона «Б» «Ready Teddy» Выпущен Июнь 1956 Формат 7 Записан 1956 Жанр … Википедия
RIP — Saltar a navegación, búsqueda RIP acrónimo de Routing Information Protocol, protocolo de encaminamiento de información. RIP acrónimo de Raster Image Processor (procesador de imágenes rasterizadas). RIP versión ilegal de un juego. RIP una banda de … Wikipedia Español
rip — rip1 [rip] vt. ripped, ripping [LME rippen, prob. < or akin to Fl, to tear < IE * reub : see RUB] 1. a) to cut or tear apart roughly or vigorously b) to remove by or as by so cutting or tearing: with off, out, away, etc. c) to make (a hole … English World dictionary
RIP — ist die Abkürzung für: Raster Image Processor, ein spezieller Prozessor in Druckern und Druckmaschinen Rat Insulin Promoter REACH Implementation Project, siehe REACH Verordnung Receptor Interacting Protein Recovery Is Possible, eine Linux… … Deutsch Wikipedia
Rip — oder R.I.P. ist die Abkürzung für: lat. requiescat in pace bzw. engl. Rest In Peace, siehe Ruhe in Frieden der Raster Image Processor das in Computernetzwerken eingesetzte Routing Information Protocol die Linux Distribution Recovery Is Possible… … Deutsch Wikipedia
RIP — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
rip — [rɪp] verb ripped PTandPPX ripping PRESPARTX rip somebody → off phrasal verb [transitive] informal to charge someone too much money for something, or sell someone a product that is faulty: • We all hate being ripped off. * * … Financial and business terms