-
1 of rough texture
Общая лексика: груботканый -
2 texture
['teksʧə]сущ.1) структура ткани; степень плотности ткани2)а) характер, складб) иск. фактура, ткань; своеобразие (языка автора, художественного произведения, стиха и т. п.)3) строение, структура (минералов, почвы, поверхности и т. п.)Syn:4) иск. воспроизведение текстуры, структуры изображаемого предмета ( в живописи)5) анат.; биол. ткань -
3 texture
1. [ʹtekstʃə] n1. 1) строение ткани; степень плотности тканиa shirt of (a) fine [(a) close, (a) coarse] texture - рубаха из тонкой [плотной, грубой] ткани
2) склад, строение; качествоtexture of verse - поэтическая ткань, ткань стиха
2. спец. текстура; структураtexture of a plant [of a bone] - строение растения [кости]
3. жив. воспроизведение текстуры, структуры4. анат., биол. ткань2. [ʹtekstʃə] v1. придавать структуру2. складывать, формировать -
4 texture
ˈtekstʃə сущ.
1) текстура а) строение ткани;
степень плотности ткани б) преим. геол. строение, структура (минералов и т. п.) Syn: structure в) в живописи
2) фактура, ткань (языка автора, литературного произведения, стиха и т. п.)
3) анат.;
биол. ткань строение ткани;
степень плотности ткани - a shirt of (a) fine * рубаха из тонкой ткани - of rough * груботканый склад, строение;
качество - * of verse поэтическая ткань, ткань стиха - a mind of fine * тонкий ум( специальное) текстура;
структура - * of a plant строение растения воспроизведение текстуры, структуры (анатомия) (биология) ткань придавать структуру складывать, формировать ~ строение ткани;
степень плотности ткани;
coarse( fine) texture грубая (тонкая) ткань texture своеобразие, особенности художественной техники в произведениях искусства;
фактура, ткань (произведения) ;
the texture of verse фактура стиха ~ строение ткани;
степень плотности ткани;
coarse (fine) texture грубая (тонкая) ткань ~ структура, строение;
the texture of a mineral структура минерала ~ жив. текстура ~ анат., биол. ткань ~ структура, строение;
the texture of a mineral структура минерала texture своеобразие, особенности художественной техники в произведениях искусства;
фактура, ткань (произведения) ;
the texture of verse фактура стиха -
5 feel
fi:l
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - felt
1) а) ощупывать, осязать, трогать, прикасаться;
диал. обонять, "слышать" запах;
диал. иметь какой-л. вкус (горький, сладкий и т.д.) feel the pulse of smb. б) ощупывать, прощупывать( проверяя что-л.), мед. производить пальпацию в) шарить, искать ощупью to feel (around) for ≈ шарить в поисках( чего-л.) feel one's way feel up Syn: grope
2) а) сл. "прощупывать", выяснять положение дел, что к чему Play slowly until you feel the house. ≈ Играй не спеша, пока не поймешь настроение собравшихся. Syn: sound б) воен. "прощупывать", осуществлять разведдействия, выяснять, есть ли враг на данной территории
3) а) чувствовать, ощущать;
быть способным что-л. ощущать The skin doesn't feel alike everywhere. ≈ Кожа в разных местах имеет разную чувствительность. to feel pity for smb. ≈ чувствовать жалость к кому-л. feel the draught feel no pain Syn: experience, sense, perceive б) чувствовать с особой остротой, тонко воспринимать (в частности, различия между чем-л.), быть чувствительным, восприимчивым к чему-л. в) принимать близко к сердцу Rudolf felt deeply the tragical loss of his favourite son. ≈ Рудольф тяжело переживал трагическую гибель своего любимого сына.
4) полагать, считать (about), быть убежденным I feel it my duty. ≈ Я считаю это своим долгом. to feel bound to say ≈ быть вынужденным сказать to feel keenly, strongly ≈ быть четко убежденным How do you feel about this problem? ≈ Что ты думаешь об этой проблеме? Syn: believe, experience, entertain
5) глагол-связка в составном именном сказуемом: чувствовать себя как-л., в каком-л. состоянии;
давать такое-то ощущение, ощущаться таким-то образом Your hand feels cold. ≈ У вас холодная рука. velvet feels soft ≈ бархат мягок на ощупь feel fine feel bad feel low feel quite oneself feel angry feel certain feel tired ∙ feel about feel blue feel cheap feel for feel free feel out feel small feel up to feel with feel her helm to feel like (eating, etc.) ≈ быть склонным, хотеть (поесть и т. п.) to feel like putting smb. on амер. ≈ испытывать желание помочь кому-л. it feels like rain ≈ вероятно, будет дождь to feel strongly about ≈ испытывать чувство возмущения, быть против to feel one's feet, legs, wings ≈ почувствовать почву под ногами;
быть уверенным в себе to feel in one's bones ≈ быть совершенно уверенным what do you feel about it? ≈ что вы об этом думаете?
2. сущ.
1) а) ощущение от прикосновения (в сочетании to the feel) A rough texture to the feel. ≈ Грубая наощупь ткань. by feel Syn: touch б) ощущение, чувство (равно испытываемое и производимое) It reminded him of the feel of little Dot's tiny fingers. ≈ Это напомнило ему прикосновение пальчиков малышки Дот. to have a good feel for ≈ иметь хорошее чувство чего-л/ на что-л. Syn: sensation, feeling
2) интуитивное знание или способность the feel of the market ≈ чувство рынка (внутреннее понимание того, как он функционирует)
3) эротическое прикосновение см. feel up) She let me have a quick feel. ≈ Она позволила мне чуть-чуть пощупать себя. осязание - cold to the * холодный на ощупь - let me have a * дайте мне потрогать /пощупать/ - the cloth was rough and coarse to the * ткань была шершавая и грубая на ощупь - by the * на ощупь - I can tell it's silk by the * я могу на ощупь определить, что это шелк ощущение - this handle has a sticky * эта ручка липкая - the * of a gnat's bite ощущение комариного укуса - he had a * of utter joy он почувствовал огромную радость чувство, чутье - she has a * for good poetry она чувствует хорошие стихи - to get the * of smth. освоиться с чем-л.;
научиться чему-л. - if you keep practising, you'll soon get the * of it если вы будете продолжать упражняться, вы с этим скоро освоитесь обстановка, атмосфера - the factory had a homely * на фабрике была неказенная обстановка - the place has the * of an old English pub здесь царила атмосфера старинного английского кабачка трогать, щупать, осязать - the blind recognize objects by *ing them слепые узнают предметы на ощупь - * how sharp the edge of this knife is потрогай, какой острый нож - * whether the water is warm enough попробуй, достаточно ли нагрелась вода - * how cold my hands are! потрогайте, какие у меня холодные руки! - the doctor felt my pulse доктор пощупал мне пульс шарить, искать ощупью (тж. * about, * around) - he felt in his purse and took a penny out of it он порылся в кошельке и вынул оттуда один пенс - he felt under his chair with his right foot and got into his shoe он пошарил под стулом правой ногой и попал в туфлю - he felt along the wall until he found the door он пробирался ощупью вдоль стены, пока не наткнулся на дверь - to * (about) in one's pocket for a box of matches искать в кармане коробочку спичек - to * for smth. нащупывать что-л., искать что-л. ощупью - the blind man felt for the kerb with his stick слепой пытался палкой нащупать край тротуара - we are *ing around for an answer to our difficulty мы пытаемся нащупать выход из затруднительного положения - to * after smth. искать что-л. ощупью - to * one's way идти ощупью, нащупывать дорогу;
действовать осторожно, осмотрительно чувствовать, ощущать - to * smth. under one's foot наступить на что-л. - to * smb.'s presence in the dark чувствовать чье-л. присутствие в темноте - to * pity for smb. жалеть кого-л., испытывать жалость к кому-л.;
сочувствовать кому-л. - to * smb.'s mood changing ощутить в ком-л. перемену настроения - he felt the cold touch of the wet twig он почувствовал /ощутил/ холодное прикосновение мокрой ветки - I felt the floor trembling я почувствовал, что пол дрожит - shut the door, please, I * the draught пожалуйста, закройте дверь, здесь сквозняк /мне дует? - he knows how it *s to be hungry он знает, что значит быть голодным - I * ten years younger я чувствую себя моложе на десять лет - he doesn't * quite himself он чувствует себя не в своей тарелке испытывать (неприятное) воздействие чего-л. - to * the heat с трудом переносить жару - to * the liquor ощущать воздействие алкоголя, чувствовать опьянение - to * the effect of an accident испытывать последствия несчастного случая - to * as if /as though/... иметь ощущение, как будто...;
казаться - she felt as if her head were bursting ей казалось, что голова у нее раскалывается - my leg *s as though it was brocken, I * as if my leg was brocken у меня, кажется, сломана нога переживать, испытывать - she *s her friend's death она переживает смерть своего друга - some people cannot * некоторые люди неспособны к переживаниям - to * an insult deeply глубоко /остро/ переживать обиду воспринимать, понимать - to * keenly the beaty of the landscape остро чувствовать красоту пейзажа - to * music deeply глубоко чувствовать /понимать/ музыку сознавать - he felt the truth of what was said он сознавал правильность сказанного - to * the force of smb.'s arguments сознавать силу чьих-л. доводов - I * that he has told the truth я чувствую, что он говорит правду полагать, считать - it was felt to be unwise полагали, что это неразумно - I * that I ought to say no more at present я считаю, что сейчас мне больше ничего не следует говорить - I felt it necessary to interfere я счел необходимым вмешаться - he felt that such a plan would be unwise он считал такой план неразумным - to * free to do smth. не стесняться делать что-л. - please * free to make suggestions пожалуйста, вносите предложения, не стесняйтесь предчувствовать - I felt that there was going to be a disaster я предчувствовал, что случится несчастье - I can * winter coming я чувствую приближение зимы - to * smth. in one's bones инстинктивно предвидеть что-л.;
быть совершенно уверенным (в чем-л. предстоящем) - he felt it in his bones that he will succeed он не сомневался, что добьется успеха (военное) (разговорное) производить разведку, "прощупывать" - to feel for smb. сочувствовать кому-л. - I * for you deeply я глубоко вам соболезную - to * for people in need жалеть нуждающихся - to feel with smb. сочувствовать кому-л., разделять чьи-л. чувства - to feel up to (doing) smth. быть в состоянии делать что-л. - I don't * up to walking now сейчас я не в состоянии идти - to feel like (doing) smth. быть склонным, иметь, испытывать желание сделать что-л. - I * like a cup of tea я бы выпил чашку чая - I * like a walk мне хочется пойти погулять - he *s like being alone он хочет остаться /побыть/ один - I don't * like eating мне не хочется есть - if you * like it если вам так хочется - to feel like smth. производить впечатление чего-л.;
быть похожим на что-л. - it *s like wood это похоже на дерево - what does it * like to be (at) home again? ну как вам дома (после долгого отсутствия) ?;
что может сравниться с возвращением домой? - it *s like rain похоже, что будет дождь как глагол-связка в составном именном сказуемом: быть в каком-л. состоянии, чувствовать себя - to * ill быть больным, болеть - to * tired устать, чувствовать усталость - my foot *s better нога у меня болит меньше - to * empty быть голодным;
почувствовать голод - to * fine прекрасно себя чувствовать - to * low чувствовать себя плохо, быть в подавленном настроении - I * cold мне холодно - he felt sad ему было грустно вызывать ощущение, производить впечатление - the air felt warm воздух был теплым - how cold your hand *s какая у вас холодная рука - the cloth *s soft and silky ткань на ощупь мягкая и шелковистая - the load *s heavy to me по-моему, груз довольно тяжелый ~ осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь ~ осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь ~ осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь to ~ tired чувствовать себя усталым;
do you feel hungry? вы голодны? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь ~ глагол-связка в составном именном сказуемом: чувствовать себя;
I feel hot (cold) мне жарко( холодно) ~ остро воспринимать, тонко воспринимать, быть чувствительным (к чему-л.) ~ осязание;
ощущение;
cold to the feel холодный на ощупь;
the cool feel (of smth.) ощущение холода от прикосновения (чего-л.) или (к чему-л.) ;
by feel на ощупь ~ ощупывать;
трогать, осязать;
to feel the edge of a knife пробовать лезвие ножа ~ ощущать;
to feel the heat (the cold) быть чувствительным к жаре (к холоду) ~ переживать;
to feel a friend's death переживать смерть друга ~ полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать ~ полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать ~ предчувствовать ~ воен. разг. "прощупывать";
разведывать ~ (felt) чувствовать ~ чутье;
вкус ~ шарить, искать ощупью;
to feel in one's pocket искать (что-л.) в кармане ~ переживать;
to feel a friend's death переживать смерть друга ~ about двигаться ощупью ~ about шарить, нащупывать (for) to ~ quite oneself оправиться, прийти в себя;
to feel angry сердиться;
to feel certain быть уверенным to ~ beauty( poetry) чувствовать красоту (поэзию) ;
the ship feels her helm судно слушается руля ~ полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать to ~ fine (bad) чувствовать себя прекрасно( плохо) ;
to feel low чувствовать себя подавленным ~ for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать ~ for сочувствовать;
I really feel for you я вам искренне сочувствую ~ шарить, искать ощупью;
to feel in one's pocket искать (что-л.) в кармане to ~ like (eating, etc.) быть склонным, хотеть (поесть и т. п.) to ~ like putting (smb.) on амер. испытывать желание помочь (кому-л.) ;
it feels like rain вероятно, будет дождь to ~ fine (bad) чувствовать себя прекрасно (плохо) ;
to feel low чувствовать себя подавленным low: ~ spirits подавленность, уныние;
to feel low чувствовать себя подавленным to ~ one's feet (или legs) почувствовать почву под ногами;
быть уверенным в себе;
to feel in one's bones быть совершенно уверенным to ~ one's way пробираться ощупью;
перен. действовать осторожно;
зондировать почву, выяснять обстановку to ~ quite oneself оправиться, прийти в себя;
to feel angry сердиться;
to feel certain быть уверенным to ~ strongly about испытывать чувство возмущения, быть против ~ ощупывать;
трогать, осязать;
to feel the edge of a knife пробовать лезвие ножа ~ ощущать;
to feel the heat (the cold) быть чувствительным к жаре (к холоду) to ~ the pulse (of smb.) щупать (чей-л.) пульс;
перен. стараться выяснить( чьи-л.) желания (намерения и т.п.) ;
прощупывать pulse: ~ пульс;
пульсация;
биение;
to feel the pulse щупать пульс;
перен. разузнавать намерения, желания, "прощупывать" ~ for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать ~ for нащупывать;
feel up to быть в состоянии;
feel with разделять (чье-л.) чувство;
сочувствовать;
сопереживать ~ глагол-связка в составном именном сказуемом: чувствовать себя;
I feel hot (cold) мне жарко (холодно) ~ полагать, считать;
I feel it my duty я считаю feel это своим долгом;
to feel bound to say быть вынужденным сказать ~ for сочувствовать;
I really feel for you я вам искренне сочувствую to ~ like putting (smb.) on амер. испытывать желание помочь (кому-л.) ;
it feels like rain вероятно, будет дождь to ~ beauty (poetry) чувствовать красоту (поэзию) ;
the ship feels her helm судно слушается руля to ~ tired чувствовать себя усталым;
do you feel hungry? вы голодны? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь what do you ~ about it? что вы об этом думаете? feel глагол-связка в составном именном сказуемом: давать ощущение;
your hand feels cold у вас холодная рука;
velvet feels soft бархат мягок на ощупь -
6 feel
[fiːl] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. felt1)а) ощупывать, осязать, трогать, прикасаться- feel the pulse of smb.б) ощупывать, прощупывать (проверяя что-л.); мед. производить пальпациюв) = feel about шарить, искать ощупью прям. и перен.I had to feel about for the light switch in the dark. — В комнате было темно, так что мне пришлось нащупывать выключатель.
I'm feeling about for an answer to our difficulties. — Я всё пытаюсь найти решение наших проблем.
Syn:2)а) разг. "прощупывать", выяснять положение делPlay slowly until you feel the house. — Играй не спеша, пока не поймёшь настроение собравшихся.
Syn:б) воен.; разг. "прощупывать", осуществлять разведдействия, выяснять, есть ли враг на данной территории3)а) чувствовать, ощущать; быть способным что-л. ощущатьto feel pity for smb. — чувствовать жалость к кому-л.
The skin doesn't feel alike everywhere. — Кожа не везде имеет одинаковую чувствительность.
Syn:б) чувствовать с особой остротой, тонко воспринимать (в частности, различия между чем-л.), быть чувствительным, восприимчивым к чему-л.Rudolf felt deeply the tragical loss of his favourite son. — Рудольф тяжело переживал трагическую гибель своего любимого сына.
г) (feel for / with) сочувствовать; сопереживать (кому-л.)I really feel for you. — Я вам искренне сочувствую.
The whole nation feels with the families of those who were drowned in the great floods. — Вся страна сострадает семьям погибших от наводнения.
4) полагать, считать, быть убеждённымI feel it my duty to help the poor. — Я считаю своим долгом помогать бедным.
Syn:5) (feel + прил.) чувствовать себя (как-л.), быть в состоянии (чего-л.)Your hand feels cold. — У тебя холодная рука.
Velvet feels soft. — Бархат мягок на ощупь.
- feel fine- feel bad
- feel low
- feel quite oneself
- feel angry
- feel nervous•- feel like- feel blue
- feel cheap
- feel free
- feel out
- feel small
- feel up to
- feel her helm
- feel up••to feel one's feet / legs / wings — почувствовать почву под ногами; быть уверенным в себе
2. сущ.It feels like rain. — Вероятно, будет дождь.
1) ощущениеSyn:2) чувствоSyn:3) интуитивное знание или способностьto have a good feel for smth. — иметь хорошее чувство чего-л.
the feel of the market — чувство рынка (внутреннее понимание того, как он функционирует)
She let me have a quick feel. — Она позволила мне чуть-чуть пощупать себя.
-
7 harsh
1. a грубый; жёсткий; шероховатыйof harsh texture — грубый на ощупь, шероховатый
2. a зазубренный3. a резкий, неприятный4. a режущий глаз, ядовитый, раздражающий5. a суровый, резкий6. a резкий, порывистый7. a грубый, резкий8. a строгий, суровый; жестокийСинонимический ряд:1. abrupt (adj.) abrupt; blunt; curt; rude2. austere (adj.) austere; spartan; stern; strict3. barren (adj.) barren; bleak; desolate; stark4. bitter (adj.) acerbic; acrid; amaroidal; astringent; bitter; sharp; sour5. cruel (adj.) cruel; ruthless; uncharitable; unkind6. dry (adj.) dry; rasping; raspy; raucous; rusty; squawky; strident; stridulent; stridulous7. inharmonious (adj.) cacophonous; caterwauling; discordant; dissonant; inartistic; inharmonious; jarring; screeching; unmelodious8. rough (adj.) asperous; coarse; cragged; craggy; hairy; ironbound; jagged; ragged; rough; scabrous; scraggy; uneven; unlevel; unsmooth9. severe (adj.) acrimonious; bad tempered; brusque; brutal; dour; grating; grim; hard; hoarse; inclement; intemperate; rigorous; rugged; severe; stringent10. uncomfortable (adj.) comfortless; discomforting; uncomfortable; uncomforting; uncomfyАнтонимический ряд:artistic; benevolent; calm; courteous; easy; even; gentle; good-natured; gracious; harmonious; humble; indulgent; kind; lavish; meek; mild; verdant -
8 grainy
1. a негладкий, шероховатый2. a зернистый, гранулированныйСинонимический ряд:rough (adj.) coarse; crude; granular; gritty; harsh; inferior; mean; rough; rude; unpolished; unrefined -
9 sticky
1. a липкий, клейкий2. a разг. жаркий и влажный3. a разг. нерешительный4. a разг. несговорчивый; придирчивый, нетерпимыйthe bank was very sticky about the loan — с банком было трудно договориться о займе, банк проявил несговорчивость в вопросе о займе
5. a разг. плохой, неприятный6. a разг. трудный, опасный; требующий особого вниманияsticky assets — трудно реализуемые активы; неликвидные активы
Синонимический ряд:1. adhesive (adj.) adhesive; cloggy; gluey; glutinous; gooey; gummy; pasty; stodgy; tacky; viscous2. hard (adj.) arduous; difficile; difficult; effortful; formidable; hard; heavy; knotty; labored; laborious; operose; rugged; serious; severe; slavish; strenuous; terrible; toilful; toilsome; tough; uphill3. humid (adj.) humid; mucky; muggy; soggy; sultry4. rough (adj.) rough; tight; tricky5. sentimental (adj.) bathetic; drippy; lovey-dovey; maudlin; mawkish; moist; mushy; romantic; sappy; sentimental; slushy; sobby; sobful; soft-boiled; soupy; syrupy; tear-jerkingАнтонимический ряд: -
10 RAT
1) Компьютерная техника: Random Access Texture2) Авиация: турбина с приводом скоростным напором3) Спорт: Rookie Auburn Tiger4) Военный термин: Recruit At Training, Recruitment Assessment Team, Recruits At Training, reduced acoustic target, reliability assurance test, remote area terminal, Rapid Action Team5) Техника: radiological assessment team, radiological assistance team, reserve auxiliary transformer6) Шутливое выражение: Rambunctious Adventurous Terrific7) Математика: Regression Analysis Tool8) Религия: Recycled Active Temple9) Юридический термин: Robberies And Thefts10) Телекоммуникации: технология радиодоступа (Radio Access Technology), Radio Access Technology11) Сокращение: Ram Air Turbine (e.g., used in EW pods for power), Ram-Air Turbine, Requirement Analysis Tool, rateau, ration12) Театр: Regional Alternative Theatre13) Вычислительная техника: Register Alias Table, remote automation technology, таблица псевдонимов регистров14) Нефть: проверка гарантии надёжности (reliability assurance test)15) Транспорт: Ride All The Time, Rider's Association Of Triumph, Right At Torrance, Road Anomalies Tour16) Пищевая промышленность: Really Awful Tucker17) Фирменный знак: The Rathskeller Restaurant18) Деловая лексика: Recovery And Transformation, Repair Of Assistive Technology19) Образование: Really Active Teacher, Record Of Achievement And Targets, Reject All Tobacco, Rough And Tumble20) Сетевые технологии: Remote Access Terminal, Remote Administration Tool, технология удалённого управления21) Безопасность: Remote Access Trojan22) Расширение файла: RATS Datafile, Read And Think23) Правительство: Right After Torrance24) НАСА: Reserve Access Team25) Программное обеспечение: Robust Audio Tool -
11 rat
1) Компьютерная техника: Random Access Texture2) Авиация: турбина с приводом скоростным напором3) Спорт: Rookie Auburn Tiger4) Военный термин: Recruit At Training, Recruitment Assessment Team, Recruits At Training, reduced acoustic target, reliability assurance test, remote area terminal, Rapid Action Team5) Техника: radiological assessment team, radiological assistance team, reserve auxiliary transformer6) Шутливое выражение: Rambunctious Adventurous Terrific7) Математика: Regression Analysis Tool8) Религия: Recycled Active Temple9) Юридический термин: Robberies And Thefts10) Телекоммуникации: технология радиодоступа (Radio Access Technology), Radio Access Technology11) Сокращение: Ram Air Turbine (e.g., used in EW pods for power), Ram-Air Turbine, Requirement Analysis Tool, rateau, ration12) Театр: Regional Alternative Theatre13) Вычислительная техника: Register Alias Table, remote automation technology, таблица псевдонимов регистров14) Нефть: проверка гарантии надёжности (reliability assurance test)15) Транспорт: Ride All The Time, Rider's Association Of Triumph, Right At Torrance, Road Anomalies Tour16) Пищевая промышленность: Really Awful Tucker17) Фирменный знак: The Rathskeller Restaurant18) Деловая лексика: Recovery And Transformation, Repair Of Assistive Technology19) Образование: Really Active Teacher, Record Of Achievement And Targets, Reject All Tobacco, Rough And Tumble20) Сетевые технологии: Remote Access Terminal, Remote Administration Tool, технология удалённого управления21) Безопасность: Remote Access Trojan22) Расширение файла: RATS Datafile, Read And Think23) Правительство: Right After Torrance24) НАСА: Reserve Access Team25) Программное обеспечение: Robust Audio Tool -
12 paper
1) бумага2) газета; журнал3) лист бумаги4) документ5) бумажные деньги6) пакет7) статья; научный доклад8) обои9) папье-маше10) завёртывать в бумагу11) подклеивать форзацАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > paper
-
13 grain
[greɪn] 1. сущ.1)а) зерно; хлебные злакиFarmers raise millions of bushels of grain to feed the nation. — Фермеры выращивают миллионы бушелей зерна, чтобы накормить страну.
б) крупа•Syn:2) ( grains) барда ( побочный продукт при производстве спирта)3)Syn:б) песчинкаThe grains of sand run through the hourglass. — В песочных часах сыплются песчинки.
Syn:в) мельчайшая частица, крупица прям. и перен.There isn't a grain of truth in his assertion. — В его утверждении нет ни крупицы правды.
Syn:bit, speck, particle, trace, spark, iota, jot, dot, scintilla, whit, tittle, atom, crumb, morsel, fragment, granule, trifle, touch, pinch, dash, modicum4) гран (= 0,0648 г)5) грануляция, зернистость6) лицо, мерея кожи7)а) текстураб) волокно, жилка, нитка, фибра•Syn:8) зоол. грена, яички шелкопряда9)а) ист. кермес ( краситель ярко-карминного или алого цвета), кошениль; краска, получаемая из кермеса или кошенилиб) уст. краска; цвет, оттенок••to receive / take smth. with a grain of salt — относиться к чему-л. недоверчиво, скептически
- in grain2. гл.1)а) придавать форму зёрен, гранул, зернить, гранулировать, кристаллизовать; наводить мерею ( на кожу)б) принимать форму зёрен, гранул, гранулироваться, кристаллизоватьсяSyn:2) давать, производить зерно3) красить под дерево или мрамор5) амер. кормить зерном -
14 harsh
[hɑːʃ]прил.1) жёсткий, твёрдый, грубый, неприятный ( на ощупь); шершавый, шероховатый; зазубренныйSyn:2) жёсткий, суровый (о климате, условиях жизнедеятельности)Syn:3)а) резкий, грубый ( о человеке)He's too harsh with the children. — Он слишком строг с детьми.
I was too harsh to him. — Я был чересчур резок с ним.
б) суровый, строгий (о законе, наказании)harsh punishment — строгое, суровое наказание
4)а) резкий, неприятный, раздражающий (о звуке, вкусе, запахе, цвете)Maybe it seems harsh to say. — Может быть, это грубовато звучит.
Syn:б) неестественный; кричаще безвкусный, оскорбляющий эстетические чувстваSyn: -
15 cloth
1. n ткань; сукноjersey cloth — трикотажное полотно, полотно джерси
cloth that is rough to the touch — сукно, грубое на ощупь
2. n сорта сукон, тканей3. n чёрный материал, идущий на одежду духовенстваcover cloth — кроющий материал, переплётная ткань
4. n духовенствоthe respect due to his cloth — уважение, подобающее его сану
5. n собир. уст. одеяние6. n скатертьsupper cloth — небольшая скатерть; скатёрка
7. n ветошь8. n театр. занавес9. n мор. парусинаduck cloth — грубая парусина, равендук
10. n мор. полотнище паруса11. n мор. как компонент сложных слов со значением кусок ткани для определённой целиstarch-filled cloth — ткань, аппретированная крахмалом
12. a суконный; матерчатыйСинонимический ряд:1. calico (noun) calico; corduroy; denim; poplin; satin; silk; wool2. fabric (noun) dry goods; fabric; goods; material; stuff; synthetics; textile; textiles; weave; yard goods -
16 tread
1. n походка2. n шаги, поступь3. n хождениеthat incessant tread of feet wearing the rough stones smooth — беспрестанное хождение, от которого неровные камни становятся гладкими
4. n звук шагов5. n подошва6. n спаривание7. n травма8. n ступень9. n ширина ступени10. n уступ террасы; уступ на склоне местности11. n мор. длина киля12. n спец. ширина хода, колея13. n спец. поверхность катания14. n авт. протектор15. v ступать, шагать16. v идти, ходитьto tread the globe — жить на свете, ходить по земле
17. v идти, следовать18. v наступать19. v нажимать20. v утаптывать, утрамбовывать21. v топтать, давитьtread out — давить, выдавливать
tread down — давить, топтать, затаптывать
22. v попирать, притеснять23. v протаптывать24. v спариваться; покрывать, топтать25. v ставить протекторы на покрышки колёс автомобиля26. v уст. танцеватьСинонимический ряд:1. part touching the ground (noun) cleats; part touching the ground; road gripper; rubber rim; runner; sole of shoe; surface texture; tire track2. print (noun) print; trace; track3. walking (noun) footfall; footstep; gait; pace; step; stride; tramp; walk; walking4. step on (verb) foot; march; pace; stamp; step; step on; stomp; tramp; trample; tromp; trudge; walk on5. walk (verb) ambulate; dance; foot it; hoof; hoof it; prance; traipse; troop; walk
См. также в других словарях:
texture — textural, adj. texturally, adv. textureless, adj. /teks cheuhr/, n., v., textured, texturing. n. 1. the visual and esp. tactile quality of a surface: rough texture. 2. the characteristic structure of the interwoven or intertwined threads, strands … Universalium
rough — adj 1 Rough, harsh, uneven, rugged, scabrous are comparable when they mean not having a smooth or even surface, exterior, or texture. Rough, the usual and comprehensive word, basically applies to whatever may be said to have a surface or an… … New Dictionary of Synonyms
Texture mapping — Texture maps redirects here. For the 2003 ambient album, see Texture Maps: The Lost Pieces Vol. 3. 1 = 3D model without textures 2 = 3D model with textures Texture mapping is a method for adding detail, surface texture (a bitmap or raster image) … Wikipedia
Rough Collie — Sable and white Rough Collie Other names Collie, Scottish Collie, Long Haired Collie, English collie Country of origin United Kingdom (Scotland) Traits Weigh … Wikipedia
rough — [ruf] adj. [ME ruh, rugh < OE ruh, akin to Ger rauh < IE * reuk < base * reu , to tear, tear out (> RUG, ROTTEN): prob. basic sense “hairy, woolly”] 1. a) not smooth or level; having bumps, projections, etc.; uneven [a rough surface]… … English World dictionary
texture — ► NOUN 1) the feel, appearance, or consistency of a surface, substance, or fabric. 2) the quality created by the combination of elements in a work of music or literature. ► VERB ▪ give a rough or raised texture to. DERIVATIVES textural adjective … English terms dictionary
texture — noun ADJECTIVE ▪ dense, firm, thick ▪ delicate, fine, light, soft ▪ Sponge cakes have a light texture … Collocations dictionary
texture — tex|ture [ˈtekstʃə US ər] n [U and C] [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: textura, from texere; TEXT] 1.) the way a surface or material feels when you touch it, especially how smooth or rough it is smooth/silky/rough etc texture ▪ the smooth… … Dictionary of contemporary English
rough — rough1 [ rʌf ] adjective *** ▸ 1 not smooth ▸ 2 difficult ▸ 3 not gentle ▸ 4 not finished/exact ▸ 5 with crime/violence ▸ 6 voice: not soft ▸ 7 not feeling well ▸ + PHRASES 1. ) with a surface that is not smooth: The walls were built of dark… … Usage of the words and phrases in modern English
rough — I UK [rʌf] / US adjective Word forms rough : adjective rough comparative rougher superlative roughest *** 1) with a surface that is not smooth The walls were built of dark rough stone. Hessian provides warm colour and a rough homespun texture. a) … English dictionary
rough — /rʌf / (say ruf) adjective 1. uneven from projections, irregularities, or breaks of surface; not smooth: rough boards; a rough road. 2. (of ground) wild; broken; covered with scrub, boulders, etc. 3. shaggy: a dog with a rough coat. 4. acting… …