-
81 hellen
2 [schuin aflopen] slope♦voorbeelden:1 de muur helt naar links • the wall slopes/leans to the leftdat schip helt zwaar • that ship is heeling over badly 〈 bij wind, ongelijke belasting〉; that ship is listing badly 〈 bij lek, werkende lading〉 -
82 hoofd
1 [lichaamsdeel] head3 [persoon] head6 [(van personen) leider, meerdere] head ⇒ chief, leader, 〈 school〉 principal (teacher), 〈 school〉 headmaster 〈 mannelijk〉, headmistress 〈 vrouwelijk〉♦voorbeelden:een hoofd groter/kleiner zijn (dan) • be a head taller/shorter (than)met een kaal/rood hoofd • bald-headed/red-faced〈 figuurlijk〉 iets het hoofd bieden • stand/face up to something 〈 moeilijkheden〉; meet, defy 〈 concurrentie, aanvallen〉het hoofd buigen • 〈 figuurlijk〉 bow one's head, give in/submit (to)het hoofd in de nek gooien • 〈 letterlijk〉 fling/throw/toss back one's head; 〈 figuurlijk〉 bristle/bridle up〈 figuurlijk〉 het hoofd laten hangen • hang one's head, be downcasthet hoofd schudden bij/over • shake one's head at/overwat hangt ons nu weer boven het hoofd? • 〈 figuurlijk〉 what's hanging over our heads now?, what's in store for us now?〈 figuurlijk〉 hij groeit mij boven het hoofd • he's leaving me behind/standingheb je geen ogen in je hoofd! • can't you look where you're going?licht/zwaar in het hoofd zijn • be light-headed, have a heavy head〈 figuurlijk〉 met zijn hoofd in de wolken lopen • have one's head in the clouds; 〈 gelukkig zijn〉 walk on airiemand een verwijt naar het hoofd slingeren • hurl a reproach at someone('s head)het succes is hem naar het hoofd gestegen • success has gone to his head〈 figuurlijk〉 hij kreeg van alles naar zijn hoofd • 〈 figuurlijk〉 he had all kinds of abuse thrown at himeen beloning op iemands hoofd zetten • put a price on someone's headmen kon er wel over de hoofden lopen • it was choc-a-bloc with peopleiemand voor het hoofd stoten • offend someoneeen hoofd hebben als een boei • have a face as red as a beetroot2 uit het blote hoofd spreken • speak ad lib/off the cuff〈 figuurlijk〉 het hoofd verliezen/niet verliezen • lose/keep one's headhij heeft veel aan zijn hoofd • he has a lot of things on his mindje bent niet goed bij je hoofd! • you're out of your (tiny) minddat is mij door het hoofd gegaan/geschoten • it slipped my mindzich iets in het hoofd zetten • get something in(to) one's headhoe haalt hij het in zijn hoofd? • where does he get such an idea?zij kreeg het in haar hoofd om • she took it into her head tozoiets komt niet in mijn hoofd op • it would never enter my head/mind to do such a thingfeiten in zijn hoofd stampen • cramde drank stijgt hem naar het hoofd • the drink is going to his headiets uit het hoofd kennen • learn something by heart/roteik zal die gekheid wel uit mijn hoofd laten • I know better than to do something crazy like thatiemand iets uit zijn hoofd praten • talk someone out of somethingdat zou ik maar uit mijn hoofd zetten • I'd forget it if I were youuit het hoofd spelen/zingen • play/sing from memoryhet hoofd koel houden • keep one's head, stay level-headedper hoofd • per head/capitaper hoofd van de bevolking • per head of (the) population〈 spreekwoord〉 zoveel hoofden, zoveel zinnen • so many men, so many opinions〈 figuurlijk〉 hij stelde zich aan het hoofd van de beweging • he assumed the leadership of the movementaan het hoofd staan van • be at the head of; 〈 leger〉 be in command of; 〈 bedrijf, departement〉 be in charge of7 hoofdbureau • head/main officehoofdingang • main entranceuit hoofde van zijn functie van/als • in his capacity as -
83 inspringend
♦voorbeelden: -
84 kalklaag
1 [geologie] limestone stratum/layer ⇒ limestone deposit2 [op muur enz.] coat of whitewash, plaster rendering -
85 kap
2 [capuchon; ook van monnikspij] hood3 [bedekking] hood 〈 auto, kinderwagen〉; 〈 motorkap van auto〉 bonnet, Ahood; coping 〈 van muur〉; gauntlet 〈 van handschoen〉♦voorbeelden:de kap van een huis • roof timbersde kap van een molen • the cap of a windmilleen auto met open kap • an open-topped carmet openschuivende kap • with a sliding roofeen auto met vaste/opvouwbare kap • a car with a fixed/folding rooftwee (huizen) onder één kap • two semi-detached houses; 〈 met betrekking tot tot één huis〉 a semi-detached house -
86 kapstok
1 [meubel/plank voor kledingstukken] 〈 staand〉 hallstand, hatstand; 〈 aan de muur〉 hatrack, coathooks 〈 meervoud〉2 [figuurlijk] [aanknopingspunt] 〈zie voorbeelden 2〉♦voorbeelden: -
87 kastje
2 [televisietoestel] box♦voorbeelden:¶ poppetje gezien? kastje dicht • now you see it, now you don't -
88 kloppen
3 [overeenkomen, passen] agree♦voorbeelden:1 kloppen tegen een muur • knock/tap on wallbinnen zonder kloppen • enter without knockinger wordt geklopt • there's a knock at the door2 met kloppend hart • with one's heart racing/poundingvol verwachting klopt ons hart • our hearts pound with anticipationkloppende pijn • throbbing painhet hart sneller doen kloppen • make one's heart beat fasterdat klopt • that's rightdat klopt met de feiten • that agrees/tallies with the factsII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [door slaan in een andere toestand brengen] beat3 [verslaan, overwinnen] beat♦voorbeelden:de dokter klopte de patiënt op de borst • the doctor palpitated the patient's chest2 eieren kloppen • beat/whisk eggshet kleed kloppen • beat the carpetde as van de sigaar kloppen • knock the ash from the cigar -
89 kop
1 [deel van het dierlijk lichaam] head7 [afbeelding; iets met de gedaante van een kop] head8 [persoon] head9 [audio, video] head♦voorbeelden:kop dicht! • shut up!〈 figuurlijk〉 een houten kop hebben • have a hangover, have a thick headeen kale kop • a bald headzij is een kop kleiner dan hij • she's a head shorter than he iseen mooie kop met haar • a beautiful head of haireen rooie kop krijgen • go red, flushhou je kop! • shut up!, shut your trap!hij had zichzelf wel voor zijn kop kunnen slaan • he could have kicked himselfkop op! • chin/cheer up!〈 figuurlijk〉 op zijn kop krijgen • get a good scolding/telling-offje krijgt het niet al ga je op je kop staan • you're not going to get it no matter what you dozich voor de kop schieten • blow one's brains outzij kreeg een kop als vuur • she turned as red as a beetrootdat is een knappe kop • he is a smart fellowmet een kwaaie kop weglopen • leave in a huffiemand aan zijn kop zeuren • nag someonehij heeft het nu eenmaal in zijn kop • he has taken it into his headde kop van Overijssel • the north of Overijsselde kop van een spijker/hamer • the head of a nail/hammerde kop van een stoet/het peloton • the head of a procession/the platoon〈 sport〉 de kop nemen • take the lead, go into the leadop zijn kop staan • be topsy-turvy/upside downover de kop gaan/slaan • overturn, somersault〈 figuurlijk〉 over de kop gaan • go broke, foldeen kop en schotel • a cup and saucer6 grote/vette koppen • big/bold headlinesde koppen tellen • count headseen gerucht de kop indrukken • 〈 ook〉 squash/scotch a rumourde kop opsteken • surface, crop upde griep steekt weer de kop op • the flu is rearing its (ugly) head againiets op de kop (weten te) tikken • (manage to) pick something up, (manage to) get hold of something/come by somethinghet is vijf uur op de kop af • it is exactly five o'clock -
90 krabben
1 [krabbelen] scratch♦voorbeelden:de kat krabt op/aan de deur • the cat is scratching at the doorII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [door krabben verwijderen] scratch out/off♦voorbeelden:een vlek van de muur krabben • scratch a spot off the wall -
91 langs
langs1〈 bijwoord〉1 [in de lengte naast] along2 [aan] round ⇒ in, by3 [voorbij] past4 [in de lengte/richting van] along♦voorbeelden:1 in een boot de kust langs varen • sail along the coast, skirt the coast2 ik kom nog wel eens langs • I'll drop in/round/by sometime¶ iemand ervan langs geven, ervan langs krijgen • let someone have it, (really) get/catch itiemand er ongenadig van langs geven • give someone hell————————langs2〈 voorzetsel〉1 [in de lengte van] along2 [via] via ⇒ by (way/means of)3 [voorbij] past4 [aan bij] in at♦voorbeelden:langs de rivier wandelen • go for a walk along the riverhier/daar langs • this/that waylangs elkaar heen praten/leven • talk at cross-purposes, live without (any) real contact4 wil jij even langs de bakker rijden? • could you just drop in at the bakery? -
92 lemen
-
93 leunen
1 lean (on/against)♦voorbeelden:1 achterover leunen • lean back, reclineop een stok leunen • lean on a canemet het hoofd/de ellebogen op iets leunen • rest one's head/elbows on somethingtegen de muur leunen • lean against the walluit het raam leunen • lean out of the window -
94 losstaand
♦voorbeelden:1 een losstaand feit/huis • an isolated fact, a freestanding/detached house -
95 naakt
naakt1〈 het〉1 nude————————naakt23 [onbegroeid] bare♦voorbeelden:naakt slapen • sleep in the nude -
96 naar beneden komen
naar beneden komenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > naar beneden komen
-
97 ophangen
II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [ter dood brengen] hang3 [figuurlijk] [vastpinnen] pin down♦voorbeelden:1 een briefje ophangen • pin up a notice/notede was ophangen • hang (out) the wash(ing)ophangen aan de muur/het plafond/een spijker • hang on the wall/from the ceiling, nail upzich ophangen (aan een balk) • hang oneself (from a rafter)3 iemand ophangen aan een uitspraak • pin someone down (to a statement), make someone answer for his words -
98 opklimmen
1 [naar boven klimmen] climb♦voorbeelden:opklimmen tegen een muur • climb up/scale a wallopklimmen in salaris • get a riseopklimmen van loopjongen tot afdelingschef • rise from messenger boy to head of departmentvan onderen af opklimmen • rise from the ranks -
99 opmetselen
-
100 optrekken
1 [zich begeven] go, move2 [met betrekking tot auto's] accelerate3 [leger] march, advance4 [zich bezighouden met] 〈 zorgen voor〉 be busy (with), take care (of); 〈 omgaan met〉 hang around (with)♦voorbeelden:2 snel optrekken • accelerate quickly/rapidly4 samen optrekken • hang/go around together5 de mist trekt op • the fog is lifting/risingII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 met opgetrokken knieën • with one's knees pulled up/raisedde wenkbrauwen optrekken • raise one's eyebrows2 een muur optrekken • put up/erect a wallIII 〈wederkerend werkwoord; zich optrekken〉1 [steun vinden] lean on♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Muur-Kapelmuur — Muur Kapelmuur, penúltima dificultad del Tour de Flandes. El Muur van Geraardsbergen (también conocido en neerlandés como Muur Kappelmuur y en francés como Mur de Grammont denominación en esa lengua de la ciudad de Geraardsbergen ) es un conocido … Wikipedia Español
Muur van Geraardsbergen — Coordinates: 50°46′21″N 3°53′24″E / 50.7725°N 3.89°E / 50.7725; 3.89 … Wikipedia
Karness Muur — Personnage de fiction apparaissant dans Star Wars Décès 137 (esprit) Genre masculin … Wikipédia en Français
Jüri Müür — (* 7. Januar 1929 in Tartu, Republik Estland; † 17. November 1984 in Tallinn, Estnische SSR) war ein estnischer Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Regiewerk (Auswahl) … Deutsch Wikipedia
Celeste Morne — Personnage de fiction apparaissant dans Star Wars Origine Ossus Décès … Wikipédia en Français
Mauer von Geraardsbergen — Die „Mauer“ im April 2006 während der Flandern Rundfahrt der Frauen Als „Mauer von Geraardsbergen“ wird ein Anstieg auf den Oudeberg innerhalb der flandrischen Stadt Geraardsbergen bezeichnet, der vor allem als wichtiger Streckenabschnitt der… … Deutsch Wikipedia
Liste estnischer Spielfilme — Diese Liste estnischer Spielfilme ist ein chronologisches Verzeichnis der in Estland hergestellten estnischsprachigen Spielfilme, Animationsfilme und Musikfilme. Bei Animationsfilmen werden unter der Rubrik Schauspieler die wichtigsten Sprecher… … Deutsch Wikipedia
Taner Akçam — Altuğ Taner Akçam (born October 23 1953) is a Turkish historian and sociologist. He is one of the first Turkish academics to acknowledge and openly discuss the Armenian Genocide. [cite web url=http://www.zoryaninstitute.org/Announcements/announcem… … Wikipedia
Astral Disaster — Infobox Album | Name = Astral Disaster Type = Album Artist = Coil Released = 1999 January Recorded = Samhain 1998ev Genre = Experimental Length = 46:08 (vinyl) 72:22 (CD) Label = Acme/Prescription, Threshold House Producer = Coil Reviews = Last… … Wikipedia
2007 Ronde van Vlaanderen — Infobox Cycling race report name = image caption = The riders in Lendelede (52 km from start). image size = 260 series = 2007 UCI ProTour race no = series no = date = April 8 stages = 1 distance = 255 unit = km time = 6h 10 15 speed = 41.97 first … Wikipedia
Frisón del Saterland — El idioma frisón del Saterland (en frisón del Saterland Seeltersk, Seelterfräisk) es la ultima variedad del frisón oriental. Es un dialecto hablado por 2000 frisones del Saterland en el municipio de Saterland o Seelterlound. Durante la expansión… … Wikipedia Español