-
21 Приятно воспоминание о минувших невзгодах
Jucunda memoria est praeteritorum malorum; Suavis laborum est praeteritorum memoriaЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Приятно воспоминание о минувших невзгодах
-
22 IMAGINATIO
imagination - воображение, представление; свойство чувственной души, хранить образы, полученные от отдельных чувств; названо Авиценной сокровищем и хранилищем здравого смысла. Сравн. MEMORIA. -
23 abeo
ab-eo, iī (īvī), itum, īre1) уходить, удаляться, ускользать ( ab aliquo)a. ex conspectu Pl, Sl, Cs — скрыться из видуabi quaerere Pl — пойди поищиlectum a. Ap — лечь в постельletum a. Ap — умеретьnon es avarus, abi H — ты не скуп, пусть такabin an non? Pl — уйдёшь ты или нет? ( угрожающе)abi in malam rem (crucem) Pl или in malam pestem malumque cruciatum! C — прах тебя возьми!a. magistratu C — оставлять служебный постscire id quo quaeque abeat res LM — знать, чем всё кончаетсябезл. abibitur Pl — ну, я пойду!, пойдём!2) отходить, отклоняться ( ab aliqua re)a. a jure C — нарушать (обходить) закон3) уклоняться, отказываться ( ab emptione Dig)4) проникать ( in corpus Lcr)5) проходить, миновать, исчезатьabiit annus (hora), dum... Ter, O — прошёл год (час), пока...abierunt! C — их уж нет!6) переходить, становиться, превращатьсяabit res a consilio ad vires vimque pugnantium Nep — от переговоров дело переходит к применению прямого насилия (со стороны) сражающихсяa. in vanum Sen — сводиться к нулю, не приводить ни к чему7) восходить, возноситься ( abeunt in nubila montes Sil)8) изменяться9) ( о небесных светилах) заходить (abiens currus, sc. solis H) -
24 acer
I eris n. (редко f. с acc. acerem)клён O, PMII ācer, ācris, ācre1) острый (arma LM; ferrum T)2) туго натянутый, тугой ( arcus V)3) острый, зоркий (oculi, sensus videndi C)4) тонкий5) острый, пряный (cibus CC; sapor PM)6) острый, резкий, крепкий (odor Lcr, PM); сильно пахнущий ( unguenta C)10) режущий, ослепительный, яркий (splendor Lcr; rubor Sen)11) палящий, знойный (sol H; solis potentia V)12) суровый (hiems Pl, H); пронизывающий ( frigus Lcr)13) жаркий, ожесточённый ( proelium H)14) мучительный, острый, жгучий ( dolor V)memoria acris T — мучительное воспоминание, но тж. C острая (хорошая) память15) пылкий, горячий, страстный (vir Sl; animus C); неукротимый (ira Lcr; amor gloriae C; cupīdo QC); энергичный, решительный, усердный ( in rebus gerendis C); прилежный ( ad perdiscendum acerrimus C)16) строгий, точный ( judicium C)17) строгий, беспощадный (accusator, existimator C)18) бурный, стремительный ( Aufidus H)19) жестокий, тяжёлый (morbus Pl; servitus PS)20) злобный, свирепый (aper H; leo Nep)21) сердитый (uxor Pl; pater Ter)22) угрюмый, мрачный (vultus H, L)23) проницательный, остроумный ( ingenium C)24) сосредоточенный ( silentium PJ)25) огромный, т. е. предназначенный для больших попоек ( pocula H)a. potor H — горький пьяница -
25 adminiculo
āvī, ātum, āre1) подпирать или подвязывать ( vites adminiculatae sudibus PM)2) поддерживать, помогать (aliquid Vr, Cens etc. и ad aliquid Aug)partes adminiculandi грам. Vr — наречия -
26 alieno
aliēno, āvī, ātum, āre [ alienus ]1) изменять2) отчуждать, уступать, передавать или продавать (domum, vectigalia C)3) удалять, устранять ( oves rejiculae alienandae Vr)4) отнимать ( urbs alienata Sl)5) прятать, скрыватьvelut occisos a. Just — скрывать как будто (т. е. выдавая за) убитыхanimis alienatis a memoria periculi L — когда они забыли об опасности6)а) отталкивать, отпугивать, отклонять, отвращать, враждебно настраивать (aliquem alicui L; animum, mentem alicujus L, VP etc.)voluntates a. suorum C — оттолкнуть от себя, т. е. лишиться расположения своих друзейalienato erga aliquem animo T — недружелюбно настроенный по отношению к кому-л.a. a se bonos C — оттолкнуть от себя честных людейб) pass. alienari отпасть, выйти из состава ( a senatu C)insulae alienatae ab aliquo Nep — острова, отложившиеся (отпавшие) от кого-л.7)а) (тж. a. mentem) лишать чувств, оглушать или сводить с ума, приводить в состояние безумия ( odor sulphuris alienat Sen)alienata mens Cs, Su — безумие, помешательствоб) pass.8) pass. alienari отмирать, становиться нечувствительным ( corpus alienatum Sen) -
27 altus
I a, um part. pf. к alo II altus, a, um [ alo ]1)б) высоко находящийся (caeli complexus C; caelum, luna V); высокоствольный ( silvae O); высоко расположенный или высокостенный (Carthago H; Roma O)septem pedes a. L — семи футов в вышину2) благородный ( vir C)3) возвышенный ( oratio Q)4) высокий, звонкий, полнозвучный, громкий (vox Ctl; sonus Q)6) глубокий (mare PM; ftumen Cs; vulnus V, Pt, Sil); глубоко вдающийся ( portus V); глубоко сидящий ( radix C); глубоко проникший ( mălum QC)7) глубокий, крепкий ( somnus L); полный, совершенный, безмятежный (quies V; otium PJ)8) основательный (eruditio Q; studia PJ); глубокомысленный ( sententia VM)9) далёкий ( vetustas Sil)10) поздний, глухой (nox Sen, Ap)11) далёкий, открытый (aequor V, Vr)12) дальний, старый, древний (memoria C; sanguis Teucri V)13) сильный (dolor V; pavor T)14) яркий ( lux altissima Cld)III altus, ūs m. [ alo ] -
28 at
(арх. ast) conj.1)а) ( при различии без полного противоположения) но, же, с другой стороны, тогда как, что же касаетсяleges (erant) bono in usu, — at frumenta societatibus equitum Romanorum agitabantur T — законы действовали хорошо, — что же касается поставки хлеба, то она осуществлялась обществами римских всадниковat regina gravi jam dudum saucia cura... V — тем временем царица, давно уже снедаемая жестоким страданием...arrectae amborum acies; at perfidus ensis frangitur V — обе армии стоят неподвижно, — как вдруг коварный меч ломаетсяг) (при восклицаниях, просьбах, проклятиях)at tu, Catulle, destinatus obdura Ctl — ты же, Катулл, будь решителен и твёрдat te di perduint! Pl — ах, да разразят тебя боги!2) ( при полном противоположении) но, однако, наоборот, всё же, напротив, но по крайней мере, затоbrevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempiterna C — нам дана короткая жизнь, но память об отданной за благое дело жизни вечна -
29 avus
-
30 cedo
I cēdo, cessī, cessum, ere1) идти, ступать, ходить, передвигатьсяper ora c. H — расхаживать на глазах у всех (открыто)2) уходить (de, ex или abl. без предлога)cedam atque abibo C — я уйду, удалюсьc. (ex) civitate C, L — уехать из страныsponte c. senatu T — добровольно выйти из состава сенатаc. de caelo Lcr — спуститься с небаcedant curae St — прочь заботыc. (e) vitā C, T — расставаться с жизньюc. mari V — оставить мореходную жизнь3) протекать, проходить, приключаться, случаться (bene, male H, O, VP etc.)4) сходить (за что-л.), заменять, служить заменой5) уступать, давать место, подчинятьсяc. alicui (in) aliquā re T, Nep — уступать кому-л. в чём-л.c. fortunae Cs — покориться судьбеc. rei publicae C — подчиниться государству (т. е. подчинить свои интересы государственным)cedant arma togae C — оружие да уступит место тоге (т. е. война да сменится миром)cedere nocti L — уступить ночи (т. е. прекратить военные действия с наступлением темноты)Picenis cedunt pomis Tiburtia succo, nam facie praestant H — тибурские плоды уступают в сочности пиценским, хотя превосходят их внешним видомquid facient crines, quum ferro talia cedant? Ctl — что (уж) делать кудрям, если (даже) такие (горы) покоряются железу? ( жалоба созвездия Волосы Вероники)c. alicui hortorum possessione C — отказаться от владения садами в чью-л. пользуc. nescius H — неуступчивый, непреклонныйvalidior, quam ut oneri cederet T — достаточно крепкий, чтобы выдержать (данную) тяжесть6) уступать, быть слабее, ниже или хуже (c. gloriae alicujus VP; alicui virtute Cs)7) предоставлять, признаватьc. alicui, ut... L, T — дать согласие кому-л. на то, чтобы...8) переходить, поступать (кому-л. в собственность), доставаться (in Romanum imperium L)milite ad sanguinem obverso, spolia in vulgus cedebant T — в то время, как солдаты занимались кровопролитием, добыча доставалась толпе9) превращаться, становиться, делаться (calamitates in remedium cessēre Sen)c. in praedam alicujus L — стать чьей-л. добычейChattis victoribus fortuna in sapientiam cessit T — успех хаттских победителей превратился в их мудрость (т. е. был приписан их мудрости)c. ad factum Pl — осуществиться, быть приведённым в исполнениеc. in unum T — объединитьсяII cedo (pl. арх. cette) [из ce + *. do, date imper. к dare]1) давай, подавай, принеси сюда (aquam manibus Pl; codicem C); приведи (puerum Pl; senem Ter)c. ut bibam Pl — дай-ка напитьсяc. consideremus AG — давай рассмотрим2) скажи-ка, послушайc. quid faciam Ter — скажи, что мне делатьc. cui Siculo civis Romanus cognĭtor factus umquam sit? C — но, послушай, когда же римский гражданин становился защитником сицилийца?c. mini unum C — укажи мне (хоть) одногоc. quid postea? C — ну а что дальше?3) вспомни только, подумай лишьc. mihi leges Atinias C — вспомни лишь законы Атиния -
31 complector
com-plector, plexus sum, plectī depon.1)а) обхватывать, обнимать, обвивать (aliquem Cs, C etc.; aliquid manibus QC); облегать ( vestis complectitur corpus Ctl); очертить, обвести ( spatium Cs); осадить ( urbem obsidione VP); схватывать, ловить (dextram alicujus QC, V)omnes horas c. Sen — использовать каждый часб) опоясывать, окаймлять ( mare terram complexum O); иметь в окружности ( arx ambitu XX stadia complexe QC)inter se complecti C, L, Nep — обняться или схватиться (в борьбе)2) улавливать, постигать, понимать (aliquid cogitatione, mente C; animo aliquid Sen); удерживать ( memoriā C); охватить, изложить, выразить, описать ( aliquid oratione C)pauca paucis c. Q — изложить немногое в немногих словахquattuor genera principiorum complexus C — (Аристотель), изложивший учение о четырех стихиях3) вывести заключение, сделать вывод C4) окружать (aliquem honoribus, beneficiis, benevolentiā C)aliquem absentem cogitatione c. C — думать о ком-л., находящемся в отсутствии6) предаваться, посвящать себя, усиленно заниматься (c. philosophiam, causam alicujus C)artes ingenuas c. O — посвятить себя свободным искусствам7) достигать, приобретать, получать ( facultatem aliquam C)8) pass. содержаться, заключатьсяeo uno maleficio omnia scelera complexa sunt C — в этом одном злодеянии содержатся все преступления (т. е. оно равняется всем остальным, вместе взятым) -
32 comprehendo
com-prehendo (стяж. comprendo), prehendī, prehēnsum, ere1) связывать, скреплять (naves vinculo L); сшивать ( oras vulnēris CC); обхватывать ( aliquid filo CC); обнимать ( genua alicujus Pt)2) содержать, иметь ( triginta stadia QC)3) схватывать ( aliquid manibus C)ignem c. Cs — загораться4) (тж. terram c. Dig) пускать корни, врастать Col, Pall; (о дичках) прививаться, приниматься Vr5) ( о женщине) зачинать, беременеть CC6) поймать, захватить (fures Ctl; praesidium hostium L; aliquem vivum Cs); занять ( collem Cs)7) разоблачить, открыть, вскрыть (alicujus adulterium C)8) обносить, опоясывать ( loca vallo Frontin); окружать ( aliquem humanitate sua C)9) дарить ( aliquem amicitiā C)10) заключать, вкладывать (aliquid in aliquid C etc.)11) излагать (aliquid brevi C; aliquid paucis verbis CC); описывать (bella viginti voluminibus Su); выражать ( aliquid numero V)12) воспринимать ( aliquid visu Sil); видеть, различать (vix litterarum apices c. AG); удерживать, запоминать ( memoriā C); познавать, понимать, постигать (animo, mente, cogitatione aliquid C) -
33 consequor
cōn-sequor, secūtus (sequūtus) sum, sequī depon.c. aliquem vestigiis C — идти за кем-л. по пятамc. aliquem usque ad fores Pl — последовать за кем-л. до дверей2) следовать во времени, наступатьbas prosperas res consecuta est subita commutatio Nep — за этим успехом внезапно последовала перемена3) проистекать, быть следствием4) следовать, придерживаться ( mediam viam L); подражать, следовать примеру (c. aliquem C)5) преследовать (hostes QC; copias Helvetiorum Cs; aliquem fugientem L)c. voluptates C — гнаться за наслаждениями6) нагонять, догонять (aliquem in itinere Pompejus ap. C); сравняться, догнать (aliquem aliqua re C, Nep); наверстать (quae praeterita erant superioribus diebus Col); выпадать на долю, настигать ( aliquem mors consecuta est Ter)summa felicitas Fabium consequitur Hirt — Фабию чрезвычайно везёт7)а) достигать, добиваться ( potentiam C)per quae si consĕqui potuimus, ut vita prorogetur... CC — если этим путём нам удастся продлить жизнь (больного)..б) добывать ( gloriam in rebus bellicis O)! стяжать (amplissimum nomen, laudem egregiam C); обрести ( dominationem Nep)usus, quem consecuti sumus C — приобретённый нами опытc. malignitatis famam PJ — приобрести репутацию злого человекав) выработать, развить ( eloquentiam C); одержать ( gloriosam victoriam C)ex aliquā re largiter c. bAfr — извлечь большую пользу из чего-л.8) выразить ( aliquid verbis C)9) понять, постичь, охватить ( aliquid memoriā C)aliquid conjectura c. Cs ар C — догадаться о чём-л -
34 constans
I 1. cōnstāns, antispart. praes. к consto2. adj.1) вязкий, плотный, малоподвижный ( mellis natura Lcr)2) постоянный, неизменный, равномерный (constantissimus motus lunae C; cursūs certi et constantes C)3) незыблемый, нерушимый, прочный ( pax L)4) одинаковый, согласный ( rumores C)5) единогласный ( fama C)memoria hujus anni parum c. est L — данные об этом годе довольно разноречивы6) стойкий, устойчивый, решительный, твёрдый, непоколебимый ( fides H); неподвижный, невозмутимый ( constanti vultu potionem veneni accipere VM); верный ( amicus C)inimicus c. Nep — упорный враг7) последовательный ( oratio C)aetas c. C, Su — зрелый (уравновешенный) возрастII Cōnstāns, antis m.Констант, младший сын императора Константина, в 337 г. н. э. получил в удел Иллирик, Италию и Африку, а после смерти его брата Константина (340 г. н. э.) завладел всем Западом; убит в 350 г. н. э. Amm, Eutr -
35 custodio
custōdio, īvī, (iī), ītum, īre [ custos ]1)а) охранять, защищать, нести охрану, оберегать (aliquem ab injuria Q; provinciam C; salutem alicujus C, VM)se c. C, Q — беречься, остерегатьсяб) беречь, держать в сохранности ( librum C)2) соблюдать (praecepta Col; modum ubique Q); хранить ( morem PM); сохранять ( aliquid memoriā C)3) наблюдать ( side rum motūs Pt); следить, иметь надзор (sc. Catilinam C)4) заготовлять впрок, консервировать ( poma in melle Col) -
36 deficio
dē-ficio, fēcī, fectum, ere [ facio ]1) отложиться, отпасть, изменить (d. abaliquo L, C etc.; d. ab amicitia populi Romani Cs)d. a patribus ad plebem L — перейти от патрициев на сторону плебсаd. a se C — изменить самому себеillis legibus d. L — отказаться от соблюдения этих законовd. a virtute C — утратить доблесть (добродетельность)2) оказываться недостаточным, не хватать, недоставать (si cibaria defecerint in navigatione Dig)dies deficiat, si velim eam causam defendere C — не хватило бы дня, если бы я пожелал защищать это делоhorrea fecundas ad messes deficientia Tib — житницы, которые не в состоянии вместить богатый урожай3)d. vitā Pl etc. — находиться при смертиnec animo defēcit, nec consilio L — он не утратил ни мужества, ни благоразумияd. aliquem (редко alicui) — недоставать у кого-л. (tempus deficit aliquem VM; tela nostris — v. l. nostros — deficiunt Cs)б) pass.deficitur aliquis (aliquid) (ab) aliquā re — кто-(что-)л. лишен(о) чего-л. (defici a viribus Cs; defici pecunia Sen)defici animo QC — лишиться сознания, но (см. выше)animo defĭcere Lcr, Cs etc. или просто d. Cs, C etc. — пасть духом, приунытьdefectum corpore caput PJ — голова, отделённая от тела4) беднеть, нищать, банкротиться, становиться неплатёжеспособным ( si debitores defecerint Dig)5) гаснуть, угасатьignis deficit V — огонь гаснет (догорает), ноtenent Danai quā deficit ignis V — данайцы захватили (всё), что пощадил огонь6)а) убывать, убавляться, уменьшатьсяб) подходить к концу, оканчиватьсяdeficiente die Pt — на закате7) (тж. d. vitā Pl) умирать, скончаться (d. prope lucem Su; deficit omne, quod nascitur Q)d. sanguine et spiritu VM — умереть от потери крови9) уходить, покидать (orbem O; somnus deficit aliquem Tib) -
37 depono
dē-pōno, posuī (posīvī Pl, Ctl), positum, ere1)а) класть, положить ( caput terrae O)d. aliquem vino шутл. Pl — мертвецки напоить кого-лб) складывать, откладывать ( onus C)d. jumentis onera Cs — разгружать вьючных животныхcorpora sub ramis d. V — улечься в тени ветвейd. arma Cs — сложить оружие (т. е. признать себя побеждённым), но тж. L, V etc. снимать с себя (откладывать в сторону) оружиеd. animam Nep — испустить дух, умереть3) слагать с себя (imperium Cs, Su; magistratum Cs; tutelam L); отказываться, оставлять (simultates C; consilium adeundae Syriae Cs; spem H); отбрасывать прочь ( omnes molestias et sollicitudines C); отклонять (provinciam C; triumphum L)5) снимать, срезывать, состригать (crinem T; ungues et capillos Pt)6) сворачивать, убирать ( vela Sil)7) сеять, бросать ( semina sulco Col)8) сажать (malleolum in terram Col; plantam in hortis O)9) ( в качестве премии или ставки) ставить ( vitulam V)10) задерживать, затаивать ( spiritum Q)11) производить на свет, рожать (onus naturae Ph; fetum Ph; Latoniam prope Deliam olivam Ctl)13) (тж. d. memoriam alicujus rei и d. ex memoriā aliquid C) предавать забвению14) отдавать на хранение ( pecuniam apud aliqaem C); укрывать, прятать (liberes, uxores suaque omnia in silvis Cs); юр. депонировать (est depositum quod custodiendum reddendumque traditur Dig); вверятьd. rimosā in aure aliquid H — доверить что-л. дырявому уху, т. е. болтливому человеку15) склонять, преклонять ( colla GT)16) опрокидывать, сносить, разрушать (statuas alicujus Spart; aedes usque ad aream deposita Dig)17) погружать, топить ( aliquem medio ponto VF)18) смещать с поста, увольнять ( aliquem Eccl)— см. тж. depositus -
38 derado
dē-rādo, rāsī, rāsum, ere2) стереть, изгладить ( ex memoriā hominum AG)3) состригать наголо или сбривать ( capillum ex capite AG); остричь ( caput AG) -
39 detestor
dē-testor, ātus sum, ārī depon.1) торжественно отрекаться, отказываться (d. sacra AG)2) отклонять, удалять, отгонять (querimoniam a se, memoriam rei alicujus C); отвращать ( avertere et detestari omen C)3) призывать проклятие (на чью-л. голову) ( pericula L и deorum iram in caput alicujus PJ); проклинать (aliquem Cs; bellorum detestanda memoria VM) -
40 dignus
dīgnus, a, um1) достойный, заслуживающий (aliquā re C etc., редко—и как v. l.— alicujus rei Pl и alicui rei Vop)d. laude C, H — достойный хвалы, похвальныйd. adorari Sen — заслуживающий восхищенияd. memoriā C etc., memoratu VM, AG, Macr и memoratui Vop — достопамятныйd. qui imperet C — достойный повелеватьd. alter eligi, alter eligere PJ — один достойный быть избранным, другой — осуществить избраниеdigna (atque) indigna pati V, Sen — терпеть и по заслугам, и безвинно2) приличествующий, подобающийdignum est — подобает, следует (aliquid facere C etc.)aliquid minus aegre, quam dignum erat, tulisse L — перенести что-л. более спокойно, чем подобало бы
См. также в других словарях:
memoria — (Del lat. memorĭa). 1. f. Facultad psíquica por medio de la cual se retiene y recuerda el pasado. 2. En la filosofía escolástica, una de las potencias del alma. 3. Recuerdo que se hace o aviso que se da de algo pasado. 4. Exposición de hechos,… … Diccionario de la lengua española
memoria — sustantivo femenino 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Facultad de retener y recordar el pasado: María se queja de que está perdiendo la memoria. Ana aprueba todo por la memoria que tiene. memoria de elefante Memoria muy… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
memoria — /me mɔrja/ s.f. [dal lat. memoria, der. di memor ŏris memore ]. 1. [capacità della mente di ricordare: avere buona m. ] ▶◀ ‖ mente. ● Espressioni: cancellare dalla memoria ▶◀ dimenticare, (lett.) obliare, rimuovere, scordare. ◀▶ richiamare alla… … Enciclopedia Italiana
memoria — f. neurol. Facultad mental que permite recordar las impresiones, ideas y sensaciones, y reproducirlas consciente o inconscientemente. Medical Dictionary. 2011. memoria … Diccionario médico
memoria — memòria (s.f.) Capacità dell oratore di ricordare il discorso, che viene costruito dalle precedenti operazioni di inventio, dispositio ed elocutio; la memoria segue l elocutio nella serie delle operazioni retoriche, ed è seguita dalla… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
memória — s. f. 1. Faculdade pela qual o espírito conserva ideias ou imagens, ou as readquire sem grande esforço. 2. Lembrança. 3. Monumento comemorativo. 4. Nome, fama (que sobrevive à pessoa ou ao fato). 5. Recordação, presente. 6. Dissertação literária… … Dicionário da Língua Portuguesa
Memória — Administration Pays Portugal … Wikipédia en Français
Memoria — ist ein Begriff aus der Rhetorik eine Bezeichnung für das Memorialwesen Gedächtniskirche für einen Märtyrer oder Heiligen ein Fachausdruck der Architekturgeschichte, s. Memoria (Architektur) ein Album der argentinischen Popband Erreway, siehe… … Deutsch Wikipedia
Memoria — Me*mo ri*a, n. [L.] Memory. [1913 Webster] {Memoria technica}, technical memory; a contrivance for aiding the memory. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Memorĭa — (lat.), das Gedächtniß; M. localis, Orts , M. realis. Sach , M. verbalis, Wortgedächtniß … Pierer's Universal-Lexikon
Memorĭa — (lat.), das Gedächtnis; in memoriam, zur Erinnerung, Mahnung … Meyers Großes Konversations-Lexikon