-
61 Mat
1) Компьютерная техника: Modular Administration Tool, mean acquisition time2) Американизм: Minimum Alternate Tax3) Военный термин: Medium Assault Transport, Minimum Activity Tour, mechanical aptitude test, military advisory team, military air transport, military aircraft types, mine assembly team, missile acceptance team, missile acceptance tests, missile adapter tester, missile, antitank, mobile aerial target, mobile arming tower, mobile assistance team, multiple address telegram5) Математика: Multi Auto Transformation6) Метеорология: Moist Acidic Tundra7) Юридический термин: Marijuana Action Team8) Автомобильный термин: manifold air temperature9) Биржевой термин: Moving Average Treasury10) Сокращение: Marksman Advanced Trainer, Master of Arts in Teaching, Measurement of Atmosphere Turbulence, Modular Advanced Test, Multi-Arms Trainer, multi-focal atrial tachycardia, M1 Abrams Tank, MAC Address Translation, Machine-Assisted Translation, Maintenance Access Terminal, Maintenance Augmentation Team, Maintenance Tape, Maintenance and Administration Terminal, Major Area Team, Male Annihilation Technique ( fruit flies control), Man About Town, Management Aptitude Test, Management Assistance Team, Management, Administrative, and Technological, Manual Angle Tracking, Map Administration Tool, Maryland Accessible Telecommunications Program, Master Automotive Technician, Masters in the Art of Teaching, Material/Materiel, Material/Mine Assembly Team, Materials Management, Mathematics, Matte, Maximum Attainable Throughput, Mean Annual Temperature, Media Access Time, Medical Analysis Tool, Medical Association of Thailand, Medication Administration Technician, Memory Acceleration Technology, Meridian Administration Tool, Metropolitan Achievement Test, Metropolitan Area Transit, Metropolitan Area Trunks, Michigan Association of Timbermen, Microdyne Automated Terminal, Microscopic Agglutination Test, Military Air Traffic, Miller Analogies Test, Miller Analysis Test, Minimal Aggregate Traffic, Minimum Activity Tour (US Navy), Mission Applications Tool, Mission Area Team, Mixed Air Temperature (HVAC systems), Mobile Access Terminal, Mobile Advisory Team, Mobile Aeronautical Telemetry, Mobile Agent Technology, Mobilization Assistance Team, Modular Alarm Transmitter, Module Acceptance Test, Monitoring, Analysis and Testing, Monthly Average Treasury, Morehead Area Transit (Kentucky, USA), Moscow Art Theater, Moscow Arts Theatre, Movement Area Training, Moving Annual Total, Moving Treasuries Average, Mu Alpha Theta (national high school and junior college mathematics club for honors students), Multi Axis Trainer, Multifocal Atrial Tachycardia (type of supra ventricular arrhythmia), Multiple Access Transponder, Municipal Association of Tasmania, Muscle Activation Technique, Myoskeletal Alignment Techniques11) Физиология: Maternal, Medication Administration Training12) Вычислительная техника: machine-aided translation, microalloy transistor13) Иммунология: microagglutination technique14) Транспорт: Marine Aviation Transport15) Экология: Measurement of Atmospheric Turbulence16) Деловая лексика: Machine Automation Tools, Model Action Talk, Most Appreciated Team17) Программирование: Multiply And Add To18) Автоматика: manufacturing automation technology19) Расширение файла: Micro Alloy Transistor, Table shortcut (MS Access), Matrix data file (Matlab)21) Программное обеспечение: Multimedia Authoring Tool -
62 mat
1) Компьютерная техника: Modular Administration Tool, mean acquisition time2) Американизм: Minimum Alternate Tax3) Военный термин: Medium Assault Transport, Minimum Activity Tour, mechanical aptitude test, military advisory team, military air transport, military aircraft types, mine assembly team, missile acceptance team, missile acceptance tests, missile adapter tester, missile, antitank, mobile aerial target, mobile arming tower, mobile assistance team, multiple address telegram5) Математика: Multi Auto Transformation6) Метеорология: Moist Acidic Tundra7) Юридический термин: Marijuana Action Team8) Автомобильный термин: manifold air temperature9) Биржевой термин: Moving Average Treasury10) Сокращение: Marksman Advanced Trainer, Master of Arts in Teaching, Measurement of Atmosphere Turbulence, Modular Advanced Test, Multi-Arms Trainer, multi-focal atrial tachycardia, M1 Abrams Tank, MAC Address Translation, Machine-Assisted Translation, Maintenance Access Terminal, Maintenance Augmentation Team, Maintenance Tape, Maintenance and Administration Terminal, Major Area Team, Male Annihilation Technique ( fruit flies control), Man About Town, Management Aptitude Test, Management Assistance Team, Management, Administrative, and Technological, Manual Angle Tracking, Map Administration Tool, Maryland Accessible Telecommunications Program, Master Automotive Technician, Masters in the Art of Teaching, Material/Materiel, Material/Mine Assembly Team, Materials Management, Mathematics, Matte, Maximum Attainable Throughput, Mean Annual Temperature, Media Access Time, Medical Analysis Tool, Medical Association of Thailand, Medication Administration Technician, Memory Acceleration Technology, Meridian Administration Tool, Metropolitan Achievement Test, Metropolitan Area Transit, Metropolitan Area Trunks, Michigan Association of Timbermen, Microdyne Automated Terminal, Microscopic Agglutination Test, Military Air Traffic, Miller Analogies Test, Miller Analysis Test, Minimal Aggregate Traffic, Minimum Activity Tour (US Navy), Mission Applications Tool, Mission Area Team, Mixed Air Temperature (HVAC systems), Mobile Access Terminal, Mobile Advisory Team, Mobile Aeronautical Telemetry, Mobile Agent Technology, Mobilization Assistance Team, Modular Alarm Transmitter, Module Acceptance Test, Monitoring, Analysis and Testing, Monthly Average Treasury, Morehead Area Transit (Kentucky, USA), Moscow Art Theater, Moscow Arts Theatre, Movement Area Training, Moving Annual Total, Moving Treasuries Average, Mu Alpha Theta (national high school and junior college mathematics club for honors students), Multi Axis Trainer, Multifocal Atrial Tachycardia (type of supra ventricular arrhythmia), Multiple Access Transponder, Municipal Association of Tasmania, Muscle Activation Technique, Myoskeletal Alignment Techniques11) Физиология: Maternal, Medication Administration Training12) Вычислительная техника: machine-aided translation, microalloy transistor13) Иммунология: microagglutination technique14) Транспорт: Marine Aviation Transport15) Экология: Measurement of Atmospheric Turbulence16) Деловая лексика: Machine Automation Tools, Model Action Talk, Most Appreciated Team17) Программирование: Multiply And Add To18) Автоматика: manufacturing automation technology19) Расширение файла: Micro Alloy Transistor, Table shortcut (MS Access), Matrix data file (Matlab)21) Программное обеспечение: Multimedia Authoring Tool -
63 communication
1) связь, система связи; средства связи2) передача•- administrative-economic communication
- advanced shipboard communication
- aerial communication
- aeronautical communications
- air steward-to-air steward telephone communication
- airborne SHF-communication
- airborne-to-Earth communication
- aircraft communication
- air-to-air communication
- air-to-air voice communication
- air-to-ground electric communication
- Airways and Air communications
- all-mine telephone communication
- analog tropospheric communication
- analog-to-digital communication
- annunciating communication
- antenna communication
- asynchronous communication
- audio-conference communication
- audio-visual communication
- auroral long-distance communication
- automatic trunk communication
- auxiliary communication
- babyphone communication
- basic communication
- bathysphere-to-carrier-ship communication
- bidirectional communication
- binary-synchronous communication
- boat emergency communications
- both-way simultaneous communication
- branch telephone communication
- broadcast communication
- carrier-current communication
- car-to-car communication
- coastal center-to-coastal center communication
- code-independent data communication
- coherent-light communication
- combine wall communication
- command-telephone communication
- common-service communication
- common-using telegraph communication
- common-using telephone communication
- component triaxial communication
- computerized communication
- computer-to-computer communication
- conductor-to-departure responsible communication
- conference communication
- confidential special radio communication
- contact network communication
- contactless HF-communication
- contingency communication
- continuous communication
- control communication
- data communication
- data-transmission communication
- departmental engineering communication
- departmental telegraph communication
- digital communication
- digital-speech communication
- direct communication
- direct-pair communication
- direct-telephone communication
- disaster communication
- dispatch communication
- display communication
- distress communication
- district-by-district communication
- diversity communication
- diver-to-diver communication
- diving-service communication
- document electric communication
- documental conference communication
- duplex communication
- duplex radiotelephone communication
- Earth-to-airborne communication
- Earth-to-satellite communication
- Earth-to-space-to-Earth communication
- either-way communication
- electrical communication
- electromagnetic communication
- electronic communication
- emergency communication
- emergency ship radio communication
- enciphered-facsimile communication
- engineering station communication
- engineering-telephone communication
- everyone-to-everyone communication
- face communication
- fast-acting telephone communication
- fire-place communication
- fixed aeronautical communication
- fixed-electric communication
- fleet communication
- frequency-hop communication
- gateway-to-gateway communication
- ground-line communication
- group engineering communication
- half-duplex communication
- harmonic communication
- H-carrier communication
- HF-communication
- high-speed mobile communication
- house-car communication
- hydroacoustic communication
- incoming communication
- inductive mines communication
- industrial communication
- industrial-automatic communication
- industrial-engineering communication
- in-plant communication
- interaction communication
- interpaging communication
- interstation communication
- interstellar communication
- intersystem communication
- intraairplane telephone communication
- intrabasin selector communication
- intrabasin telegraph communication
- intrabasin telephone communication
- intrairport communication
- intraship communication
- intratrain telephone communication
- irregular communication
- isochronous communication
- land mobile communication
- land-to-space communication
- letter-printing communication
- lighting wire communication
- line communication
- line-path communication
- line-track telephone communication
- littoral radiotelephone communication
- local common service communication
- local engineering communication
- local telephone communication
- long-haul communication
- long-haul fiber-optical communication
- long-haul telephone communication
- loud-speaking communication
- main conference communication
- main engineering communication
- main radio communication
- manoeuvre radio communication
- man-to-machine communication
- marine communication
- marine facsimile communication
- meteor-burst communication
- meteoric-ionospheric communication
- microwave communication
- militarized guard communication
- mobile aeronautical communication
- mobile communication
- moon-bounce communication
- moorage-by-moorage communication
- movable communication
- MT administration-to-road communication
- multicast communication
- multichannel communication
- multimedia communication
- multiple channel class A communication
- multiple channel class B communication
- multiple channel class C communication
- multiple channel system radio communication
- multipoint communication
- navigating-service communication
- n-way communication
- office communication
- operative communication
- operative-dispatch communication
- operative-managing communication
- operative-repairing communication
- operator-to-train mobile communication
- oral communication
- outgoing communication
- packet communication
- passband data communication
- passenger-to-locomotive driver communication
- passenger-to-policemen communication
- phase-locked communication
- phototelegraph communication
- pilot-to-steward telephone communication
- plane-to-plane communication
- platform announcing communication
- platform radio communication
- platform-to-train mobile communication
- point-to-point communication
- power dispatch communication
- power line communication
- private bypass communication
- private-branch communication
- private-branch industrial communication
- pulse communication
- radial communication
- radial-aerial USB-communication
- radio link communication
- radio relay communication
- radio searching communication
- radiotelephone communication
- railway telephone communication
- real-time communication
- recording communication
- regional communication
- regular communication
- remote reference communication
- road communication
- road engineering communication
- road managing communication
- road power dispatch communication
- road service dispatch communication
- road servicing communication
- road telegraph communication
- rural communication
- safety communication
- satellite marine communication
- satellite-to-Earth communication
- satellite-to-satellite communication
- SB communication
- secure communication
- selector communication
- service communication
- service dispatch communication
- service section communication
- SHF-wave communication
- ship coastal facsimile communication
- ship-driver-to-ship-driver communication
- ship-radio communication
- ship-telephone communication
- ship-to-ship communication
- ship-to-spacecraft communication
- ship-to-submarine communication
- shore-to-ship communication
- short-band communication
- simplex communication
- simplex single-frequency communication
- simplex stripping communication
- simplex two-frequency communication
- single-channel communication
- single-frequency radio communication
- single-hop communication
- single-side loudspeaking communication
- sky-wave communication
- slope telephone communication
- sonic communication
- space communication
- space laser communication
- spacecraft-to-subscriber communication
- space-to-space communication
- special communication
- speech communication
- static-wire communication
- station communication
- station inductive communication
- station mobile communication
- station-by-station telephone communication
- station-radio communication
- steering cab-to-captain's cab communication
- steering cab-to-power dispatchboard communication
- steering cab-to-tiller compartment communication
- submarine laser communication
- submarine sound communication
- submarine TV-communication
- submarine-to-satellite communication
- submarine-to-submarine communication
- subscriber-to-workgroup communication
- switch point communication
- synchronous communication
- telegraphic communication
- telegraphic-telephone radio communication
- telephonist-to-diver communication
- telex communication
- ticket-dispatch communication
- time-bill communication
- train dispatch communication
- train inductive communication
- train radio communication
- train radiotelephone communication
- train radiowire telephone communication
- train-interstation communication
- train-master-to-station-master assistant communication
- train-master-to-train team communication
- train-to-movable object communication
- train-to-train radio communication
- transport police communication
- tropospheric communication
- tropospheric-scutter communication
- trunk communication
- tunnel train radio communication
- twilight scutter communication
- two-frequency radio communication
- two-side loudspeaking communication
- two-way alternative communication
- two-way simultaneous communication
- ultrasonic communication
- ultraviolet communication
- underground communication
- undersea optical communication
- underwater communication
- unwired earth current communication
- USB-communication
- variable frequency sync communication
- vehicle-to-vehicle communication
- videoconference communication
- videotelephone communication
- voice communication
- wagon-to-wagon mobile communication
- wall communication
- waterside communications
- waterside USB-communication
- wave conducting communication
- wire port communication
- wire radio communication
- wire telephone communication
- workgroup-to-workgroup communication
- world-wide telephone communicationEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > communication
-
64 run
[rʌn] 1. гл.; прош. вр. ran; прич. прош. вр. run1)а) бежать, бегатьI've got to run for my bus. — Мне пришлось побежать, чтобы успеть на автобус.
He ran the mile in under four minutes. — Он пробежал милю меньше чем за четыре минуты.
The dog ran at the visitor and bit him. — Собака бросилась на посетителя и укусила его.
I opened the door and the cat ran in. — Я открыл дверь, и в дом забежала кошка.
He ran at me and kicked me. — Он подбежал ко мне и ударил.
Would you run up and get my glasses? — Поднимись, пожалуйста, принеси мне очки.
Lots of people ran out to see what had caused the noise. — Масса народу выбежала на улицу поглядеть, из-за чего этот шум.
Don't run away, I want to talk to you. — Погоди, я хочу с тобой поговорить.
б) бегать, передвигаться свободно, без ограниченийLet chickens run loose. — Пусть цыплята побегают на свободе.
в) быстро уходить, убегать; спасаться бегством, дезертироватьThe robbers took the money and ran. — Грабители забрали деньги и сбежали.
I should have to run the country. — Мне придётся покинуть страну.
If they run their board I shall have to pay it. — Если они сбегут, не заплатив за еду, платить придётся мне.
Syn:2)а) преследовать; гнатьб) заставлять (лошадь и т. п.) быстро бежать ( особенно при езде верхом), гнать, погонятьThe horses were run rapidly forward to the skirmish-line. — Лошадей галопом направили к линии огня.
в) загонятьto run smb. ragged / off his legs — загонять кого-л. до изнеможения
He had almost run himself to a standstill. — Он набегался так, что не мог сдвинуться с места.
You'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feet. — Ни за что не скажешь, что этой женщине было почти восемьдесят, она нас всех могла загонять.
г) ( run out (of)) выгонять (откуда-л.)There's enough of us here to run you out. — Нас здесь вполне достаточно для того, чтобы тебя прогнать.
3)а) двигать, передвигать, заставлять скользить быстро и без трудаI cook a meal for him occasionally and I run a vacuum over the place. — Время от времени я готовлю ему еду и провожу уборку с помощью пылесоса.
б) иск. двигать, перемещать ( декорации) по сцене4)а) быстро перемещаться; двигаться, ехать ( о транспорте)б) ходить, курсировать, плавать (о поездах, судах и т. п.)to run late — опоздать, прийти не по расписанию
The shuttle runs daily from New York to Boston. — Самолёты каждый день совершают регулярные рейсы Нью-Йорк - Бостон.
The trains aren't running now. — Поезда сейчас не ходят.
Syn:5)а) плытьFar ran the naked moon. — Высоко плыла беззащитная луна.
On that day she deviated from the course of the voyage and ran for Mauritius. — В тот день корабль отклонился от намеченного пути и взял курс на остров Маврикий.
We were winning the boat race until our boat ran aground on a sandbank. — Мы шли впереди всех в лодочной гонке, пока наша лодка не налетела на мель.
б) быстро плыть, идти на нерест ( о рыбе)6)а) управлять (транспортным средством, судном и т. п.)They no longer run steamers there. — Они больше не водят здесь пароходы.
She got back after lunch and ran the car into the garage. — Она вернулась после завтрака и поставила машину в гараж.
в) держать (двигатель, машину и т. п.) работающим, действующимI can't collect you. I don't run a car. — Я не могу за тобой заехать. У меня не заводится машина.
7)а) перевозить, транспортировать; доставлять к месту назначенияThe engine runs trucks to and from the piers on the island. — На острове машина привозила и отвозила товары с пирса и на пирс.
б) = run across, = run along подвозить (кого-л.)I ran Johnson back to my house. — Я отвёз Джонсона обратно к себе домой.
Don't wait for the bus in this cold weather, I'll run you across to your mother's. — Зачем тебе ждать автобуса на холоде, давай я подброшу тебя до дома твоей матери.
There's no hurry to get there; I can run you along in the car. — Незачем спешить, я подвезу тебя на своей машине.
в) перевозить, ввозить ( контрабандный товар)8) = run over, = run up совершать краткое путешествиеDuring the last five years Fry had formed the habit of running over to Paris. — В течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка ненадолго ездить в Париж.
9)а) (run (up)on / against / into) налетать, наталкиваться на (что-л.); сталкиваться с (чем-л.)The boat ran (up)on the rocks. — Лодка наскочила на камни.
Guess whom I ran against in London the other day? — Угадай, с кем я на днях столкнулся в Лондоне?
б) (run against, run into) ударять, стукать обо (что-л. / кого-л.), сталкивать с (чем-л. / кем-л.)10)а) двигаться, катиться (о мяче; о костях, когда их кидают)The ball ran into the street. — Мяч выкатился на улицу.
б) ударять (по шару, особенно в бильярде), катить (шар, особенно в боулинге)He ran the ball strongly 30ft. past the hole. — Он ударил по мячу так, что тот на 30 футов перелетел через лунку.
11) проводить, пробегать (рукой, глазами и т. п.)She ran her fingers over the smooth material. — Она провела пальцами по гладкой ткани.
I caught myself running my glance round. — Я поймал себя на том, что мельком оглядываю всё вокруг.
She ran down the first page of her letter. — Она пробежала первую страницу письма.
His eye swiftly ran from line to line. — Его глаза быстро перебегали с одной строчки на другую.
Let's run through the whole play from the beginning. — Давайте посмотрим всю пьесу сначала.
Syn:12)а) вращаться, крутитьсяIn which case the wheel will have liberty to run. — В этом случае колесо сможет свободно вращаться.
Syn:б) идти, крутиться (о киноплёнке, магнитной плёнке); демонстрироваться ( о фильме)I'd been to see a film in the afternoon, and it ran longer than I expected. — Днём я пошёл посмотреть фильм, и он продолжался дольше, чем я думал.
The film began to run. — Начался фильм.
13)а) литься, струиться, течьThe stream runs down the valley. — Поток стекает в долину.
Tears ran from her eyes. — Из глаз у неё текли слёзы.
б) ( run with) сделаться мокрым от (чего-л.)The mud walls ran down with damp. — Грязные стены отсырели от влажности.
Syn:Syn:14) расплываться; линять (о рисунке и т. п.)Her red blouse ran on the lighter colored clothes in the wash. — При стирке красная блузка линяла, окрашивая более светлые вещи.
15)а) плавиться, таять, течь ( в результате таяния)The ice cream ran in the warm sun. — Мороженое на солнце растаяло.
Syn:б) соединяться (в один кусок, особенно во влажном или расплавленном состоянии), затвердевать ( комком)16)а) скользить, легко двигаться, идти гладкоThe neck-halter seems to have been tarry, and did not run. — Верёвка с петлей, похоже, не была пропитана и поэтому не скользила.
б) ( run through) проводить по (чему-л.), пропускать через (что-л.)to run a pen through smth. — зачеркнуть, перечеркнуть что-л. ручкой
Will you run a thread through an eyelet? — Продень нитку в иголку, будь так добр.
17)а) простираться, расстилаться, тянуться прям. и перен.A balustrade runs round the building. — Вокруг здания тянется балюстрада.
He was brilliantly attired in crimson pyjamas. Who would have thought his taste would run to the exotic? (S. Woods) — Он был облачён в малиновую пижаму. Кто бы мог предположить, что он дойдёт до такой экзотики?
Syn:б) тянуться, расти, обвиваться ( о растениях)18) спорт.а) соревноваться, участвовать (в соревнованиях, скачках)Syn:б) проводить (бега, гонки, скачки)The Derby has been run in a snowstorm. — Дерби проводилось во время бурана.
No person can run more than one horse for any plate. — На любые скачки на приз каждый может заявить только одну лошадь.
19) брать назад (слово, обещание и т. п.), расторгать, нарушать ( договор)The contracting party may be inclined to run from his word. — Договаривающаяся сторона, возможно, захочет взять назад своё слово.
20) ( run off) не оказывать влияния на (кого-л.)The scoldings run off him like water off a duck's back. — Его ругают, а с него всё как с гуся вода.
21)а) преим. амер. баллотироваться, выставлять (свою) кандидатуру на выборахRichard Roe will run for mayor. — Ричард Роу выставит свою кандидатуру на пост мэра.
22) амер. навязывать, расхваливать, рекламироватьI went with him to the house he was running for. — Я пошёл с ним к дому, который он так расхваливал.
A whisper ran through the crowd. — По толпе пробежал шёпот.
The news ran all over town. — Известие быстро распространилось по всему городу.
Syn:24) муз.; = run down исполнять, выводить рулады; быстро пропевать25)а) быстро вырастать, давая семенаб) отставать ( о коре деревьев)26)а) распускаться ( о петлях)Her stocking ran. — У неё на чулке спустилась петля.
27) работать, функционироватьOne of these little engines recently ran forty-seven days and nights without stoppage. — Один из этих маленьких моторчиков недавно проработал сорок семь суток без остановки.
The American university: how it runs, where it is going. — Американский университет: как он живёт, куда он движется.
28) крутиться, вертеться, постоянно возвращаться ( о мыслях)phrase running in the head — фраза, которая крутится в голове
It runs in my head that I've heard something about it. — У меня вертелось в голове, что я где-то уже об этом слышал.
My thoughts have been running upon the future. — Я всё думаю о будущем.
29)а) проходить, бежать, лететьLife ran smoothly in its ordinary grooves. — Жизнь текла гладко в своём привычном русле.
Their talks ran on for hours. — Они говорили часами.
Syn:б) кончатьсяThe night was almost run. — Ночь почти прошла.
Syn:come to an end, expire30) идти, продолжаться, длиться; быть действительным ( на определённый срок)The lease runs for five years. — Аренда действительна на пять лет.
Syn:31)а) идти (о пьесе, фильме)This film is now running at all cinemas. — Этот фильм идёт сейчас во всех кинотеатрах.
б) показывать (пьесу, фильм)32)а) иметь хождение, быть в обращении ( о деньгах)б) действовать на определённой территории, распространяться на определённой территории (о законах, воззваниях)Musical ability runs in my family. — В нашей семье ярко выражены музыкальные способности.
34)а) быть напечатанным, быть опубликованным, появитьсяThe story ran in all the papers. — История появилась во всех газетах.
Syn:б) печатать, публиковатьThe ad was run in the paper for two days. — Объявление публиковалось в газете два дня.
35) гласить (о документе, тексте и т. п.); быть выраженным ( определённым способом)I know not how his proper official title ran. — Я не знаю, каков был его официальный титул.
36) = run out, = run up достигать ( определённого) количества, стоимости, доходить, равнятьсяLast autumn arrests of illegal immigrants were running 80 a week. — Прошлой осенью число арестов нелегальных иммигрантов доходило до 80 в неделю.
The bill runs to $100. — Счёт составляет 100 долларов.
The prices run from $5 to $200. — Цены варьируются от 5 до 200 долларов.
The book ran into five editions. — Книга выдержала пять изданий.
The total area runs out at 25,000 square miles. — Вся область составляет 25000 квадратных миль.
The bill for the repairs might run up to $300. — Счёт за ремонт может составить около 300 долларов.
Syn:The members encouraged one another in running the Christian course. — Все члены поддерживали друг друга в следовании христианской религии.
38) подвергаться (опасности, риску и т. п.)We run a danger of wasting time. — Мы рискуем потерять время.
She's not afraid to run a risk. — Она не боится риска.
Syn:39)а) прорывать, преодолевать (какое-л. препятствие); пробиваться сквозь (что-л.)The escaped prisoners ran the roadblock. — Сбежавшие заключённые проскочили сквозь дорожно-пропускной пункт.
б) разг. проскочить ( на красный свет)Wilson told officers the brakes of his truck failed, causing him to run a red light at the intersection. — Уилсон сказал полицейским, что у его грузовика отказали тормоза, поэтому ему пришлось на перекрёстке проскочить на красный свет.
40)а) сшивать на скорую руку, смётыватьв) прикреплять (ленту, тесьму и т. п.), пропуская через прорези в одежде41) ( be run) быть стеснённым (в чём-л.)I shall be hard run unless I can get a certain sum of money. — У меня будут большие денежные затруднения, если я не достану определённую сумму денег.
Both author and artist were notoriously always run for time. — И писатель, и художник были известны тем, что у них всегда не хватало времени.
42) наседать, поджимать (в состязаниях, соперничестве)Gloriana would run her very close on the score of beauty. — Глориана не отставала от неё по красоте.
43) преим. амер. руководить, управлять; вести (дело, предприятие и т. п.); следить (за кем-л.), контролироватьTeach me how to run the business. — Научи меня вести дела.
Why couldn't Mother let me run my own birthday? — Почему мама не разрешает мне самому организовать свой день рождения?
Our staff are highly efficient; the place runs itself almost without our interference. — У нас высококвалифицированные служащие; предприятие работает практически без нашего вмешательства.
You're my father and all that, but I'll be damned if you run me any more. — Ты мой отец и всё такое, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать.
Syn:44) ввести (кого-л.) в общество45) амер. помогать, обеспечивать средствами к существованиюI was running a small fever. — У меня была небольшая температура.
I don't like her running this temperature. — Мне не нравится, что у неё такая высокая температура.
47) = run through приводить в действие, включать ( кинокамеру)48) проводить (эксперимент, тест), проводить измерения49) амер.; австрал.; разг. дразнить, досаждать, изводить,Syn:50) разг. заявлять (о ком-л.) в полицию, передавать (кого-л.) в руки полиции51) воен. выдвигать обвинение против (кого-л.)52) подтасовывать, фальсифицироватьSyn:53)б) вести, тянуть, проводить (что-л. в определённом направлении или до определённой длины)Syn:54) прослеживать, устанавливать (параллели, сходство); проводить ( различия)55) объединять, соединятьThe events of two days have been run into one. — События двух дней были объединены в одно.
Syn:56) ( run to) тяготеть к (чему-л.), иметь склонность к (чему-л.)The writer runs to descriptive details. — Этот писатель очень любит подробно описывать детали.
57) ( run to) обращаться к (кому-л., за помощью или советом)58) ( run to) хватать, быть достаточным для (чего-л.)The money won't run to a car. — Этих денег не хватит на машину.
Syn:59) ( run with) общаться с (кем-л.); водить компанию с (кем-л.)In his younger days he ran with some very undesirable types. — В юности он общался с некоторыми очень подозрительными типами.
60) ( run across) (случайно) встретиться с (кем-л.); натолкнуться на (кого-л. / что-л.)I ran across my former teacher this afternoon. — Сегодня я встретил своего старого учителя.
I ran across an excellent book on history. — Я тут обнаружил замечательную книгу по истории.
61) ( run after) "бегать", ухаживать за (кем-л.)All the girls are running after the attractive new student. — Девушки прохода не дают этому симпатичному студенту-новичку.
62) ( run into) наезжать на (что-л.), врезаться во (что-л.)I ran into the gatepost and hurt my knee. — Я налетел на столб и повредил колено.
This lamppost looks as if it's been run into by a bus. — Этот столб выглядит так, как будто в него врезался автобус.
63) ( run into) случайно встретить (кого-л.), столкнуться с (кем-л.)Guess who I run into in the High Street this afternoon? — Знаешь, кого я сегодня встретил на Хай-Стрит?
Syn:64) ( run into) столкнуться с (чем-л. неприятным)65) ( run (up)on) касаться (какой-л. темы), вращаться вокруг (какой-л. темы)His thoughts ran upon the happy times that he had spent there. — Он вспомнил о том счастливом времени, которое провёл здесь когда-то.
66) ( run over) просматривать; повторять (что-л.)Just run over your notes before the examination. — Просто прогляди свои конспекты перед экзаменом.
67) ( run through) промотать ( деньги)How can you have run through so much money so quickly? — Как ты мог потратить так быстро так много денег?
68) (run + прил.) становиться, делатьсяThe little pond ran dry. — Маленький пруд высох.
The roads ran wild. — Дороги заросли.
Some say whiskey will run a man crazy. — Некоторые говорят, что от виски человек становится психом.
- run low- run cold
- run mad
- run hotSyn:69) держать, мыть ( под краном)70) соединять ( линией или верёвкой) две точкинакапливаться, образовываться ( о долге)It is found a great safeguard against debt not to run long accounts. — Хорошая гарантия не делать долгов - не накапливать счёта.
71)а) ( run into) втыкать, вонзать во (что-л.)б) ( run through) прокалывать, пронзать, протыкать (кого-л.)Ormonde ran two of the cowards through the body. — Ормонд пронзил тела двух трусов.
72) иметь ( определённый) склад, характер, свойство, формуHis hair was brown, with a tendency to run in ringlets. — У него были каштановые волосы, имеющие тенденцию завиваться колечками.
73)а) преим. австрал. выпускать на подножный корм (коров, овец)Syn:б) запустить (хорька, которого держат для отлова кроликов, уничтожения крыс) в нору74) диал. скисать, сквашиваться ( о молоке)Syn:75)а) истекать (чем-л.)His lips, his fangs, ran blood. — С его губ, с его клыков стекала кровь.
б) выпускатьThe drains will run the water out of the land. — Дренажные канавы осушат земли.
Syn:•- run ashore- run aground
- run foul of
- run short
- run counter
- run about
- run along
- run around
- run away
- run back
- run down
- run in
- run off
- run on
- run out
- run over
- run round
- run through
- run up••to run one's mouth / off at the mouth — амер.; разг. неумеренно болтать, пустозвонить
- run to form- run off the rails
- run for luck
- run messages
- run it close
- run it fine
- run smth. close
- run smb. close
- run too far
- run the gantlope
- run oneself into the ground
- run away with the idea 2. сущ.1)а) бег, пробег, пробежкаto keep smb. on the run — не давать кому-л. остановиться
We took a run around the track. — Мы побежали по беговой дорожке.
Syn:б) перебежка, за которую засчитывается очко ( в крикете или бейсболе)в) гон; забег ( на скачках)2) короткая поездка, небольшое путешествиеLet's take a run upstate for the day. — Давай съездим на денёк за город.
Syn:3)а) плавание, переход ( особенно между двумя портами)- run-boatб) ж.-д. пробег (паровоза, вагона)в) ж.-д. отрезок пути; прогон4) прогулка быстрым шагом; пробежка ( в современном употреблении преимущественно о прогулке собак)Syn:5)а) воен. наступательная операция, атака с моря или воздухаб) авиа заход на цельThe aircraft is seen making its second run over the target. — Видно, как самолёт делает второй заход на цель.
6) авиаа) полёт, перелёт; рейсI was on the Sydney-Melbourne run. — Я совершал перелёт из Сиднея в Мельбурн.
б) расстояние, пролетаемое самолётом7) выгрузка контрабандного товара ( доставляемого по морю), прибытие контрабандного товараKeep careful watch tonight; run expected. — Будьте на страже сегодня ночью; ожидается прибытие контрабандного товара.
8) регулярный обход, объездAt night when they had done the evening run on their traps they would return home. — Вечером после того, как они объезжали все свои ловушки, они возвращались домой.
9) амер.а) ручей, речушкаSyn:б) сток, водосливSyn:в) поток, сильный прилив10) струя песка, обвал, оползеньSyn:12) муз. рулада13) период времени, полоса (удач, неудач и т. п.)Gamblers always hope for a run of good luck. — Игроки всегда надеются, что наступит полоса удач.
We have had a long-continued run of the loveliest weather. — На длительный период установилась чудеснейшая погода.
Syn:14) геол. простирание пласта; направление рудной жилы16) амер. спустившаяся петля ( обычно на чулке)I'm darning up a run in my old ski sweater. — Я зашиваю спустившуюся петлю на старом свитере.
Syn:17) непрерывная серия, последовательность18) рыба, идущая на нерест19) подшивка ( периодических изданий)run of the Field Newspaper from 1985 — подшивка газеты "Филд" с 1985 года
21) ( the run) разг. приступ поноса22)а) фин. наплыв требований к банкам о немедленных выплатахIn July the failure of some commercial firms resulted in a run on several German banks. — В июле банкротство нескольких коммерческих фирм привело к массовому изъятию вкладов из нескольких немецких банков.
б) спрос (на какой-л. товар)The book has a considerable run. — Книга хорошо распродаётся.
в) наплыв, скопление (покупателей и т. п.)23) период, в который спектакль, фильм остаётся на сцене, идёт в прокате; период, в который выставка открыта для посетителейThis comedy has a lengthened run. — Эта комедия уже долго идёт на сцене.
The International Textile Exhibition closed yesterday after a run of something like six weeks. — Вчера закрылась международная текстильная выставка, которая работала около шести недель.
24)It was no hard run - but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap today. — Ток был не очень обильным - однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока.
б) нефт. погон, фракция25)а) ход, работа, действие (машины, двигателя)б) испытание, эксперимент ( особенно с помощью автоматического оборудования)Only one experimental run to test the machinery has been made. — Для проверки оборудования было проведено только одно экспериментальное испытание.
в) информ. (однократный) проход, прогон ( программы)26) нечто среднее, стандарт; большинствоcommon / general / normal / ordinary run — обычный, средний тип, класс
We've had nothing exciting - just the usual run of applicants. — У нас не происходило ничего особенного - обычные просители.
a man of mind, above the run of men — умный человек, превосходящий большинство людей
27) выводок (о детёнышах животных, птиц)Syn:28) партия товара, класс товараThe best runs of English and foreign wheat sell at full prices. — Лучшие сорта английской и иностранной пшеницы продаются по полной цене.
29) тиражrun of 3,000 copies — тираж в 3000 экземпляров
30) тропа, проложенная животными31) нора, убежищеThe kids are building a rabbit run. — Дети строят норку для кролика.
Syn:32)Fowls are restricted to a narrow yard or run. — Домашние птицы содержатся в узком загоне или вольере.
б) австрал. (овечье) пастбищев) австрал. скотоводческая ферма33) уклон; трасса35)а) жёлоб, лоток, труба и т. п. (для воды)б) горн. бремсберг, уклон36) мор. кормовое заострение ( корпуса)37) направление; тенденция развитияWe shall find, I think, the general run of things to be such as I have represented it. — Я думаю, что мы обнаружим общую тенденцию развития такой, как я здесь представил.
Syn:38) разг. свобода, возможность пользования (чем-л.)You have the run of my office. — Вы можете свободно пользоваться моим офисом.
Then I have the run of the place entirely to myself. — Итак, это место в полном моём распоряжении.
Syn:39) амер. переселение колонистов на новые земли40) австрал.; новозел. стрижка овцы••the run of one's teeth / knife — бесплатное питание ( обычно за выполненную работу)
in the long run — в конце концов; в общем
- be on the runto get the run — преим. австрал.; разг. быть уволенным с работы
- do smth. on the run
- have smb. on the run
- get smb. on the run
- keep smb. on the run 3. прил.1) жидкий2) мор. сбежавший, дезертировавший3) идущий на нерест, нерестящийся ( о рыбе)4) шотл. туго затянутый ( об узле)5) горн. мягкий6) диал. скисший, свернувшийся ( о молоке)Syn:coagulated, clotted7) разг. контрабандный ( о товаре)Syn:8)а) растопленный9) гонимый, преследуемый; измученный погоней, выдохшийсяSyn:hunted, chased10) продолжающийся, непрерывныйSyn:11) (- run) происходящий ( определённым образом)Nothing differs more from a true-run race than the ordinary careful gallop used in training. — Настоящие скачки кардинально отличаются от обычного аккуратного галопа при тренировке.
-
65 delivery
1. n доставка; разноскаdelivery aircraft — самолёт-носитель, авиационный носитель
2. n поставка; передача3. n сдача, выдача; капитуляцияstop delivery — приостановить сдачу; приостановить доставку
forward delivery future delivery — будущая сдача; поставка
delay in delivery — задержка в доставке; задержка в сдаче
4. n юр. формальная передача; ввод во владениеlegal delivery — действие, признаваемое передачей
5. n произнесение6. n манера говорить; дикция7. n театр. манера исполнения8. n нанесение удара9. n спорт. бросок, метание; подачаdelivery hose — подающий шланг, шланг для подачи
10. n роды11. n тех. подача, питаниеdelivery volume — объем подачи; производительность
line delivery — перемещение строки, подача строки
12. n тех. выдача13. n тех. книжн. освобождение, избавление14. n тех. нагнетание15. n тех. производительность16. n тех. редк. выработка; производительностьfor delivery — за наличные, за наличный расчёт
Синонимический ряд:1. articulation (noun) articulation; inflection; intonation; modulation2. baseball (noun) arm; ball; baseball; control; game; hurling; performance; tossing3. bringing forth a baby (noun) accouchement; bearing; birth; bringing forth a baby; caesarian section; childbearing; childbirth; confinement; labor; labour; obstetrics; parturition; travail4. bringing merchandise (noun) bringing merchandise; carting; conveyance; freighting; parcel post; shipment; special delivery; U.P.S.5. consignment (noun) consignment; dispatch; surrender; transfer; transmission6. setting free (noun) deliverance; emancipation; freeing; liberation; pardon; release; rescue; salvage; salvation; setting free7. speech (noun) diction; elocution; eloquence; emphasis; enunciation; pronunciation; rendition; speechАнтонимический ряд:abortion; incarceration; retention -
66 derivative
1. производная2. вариант <напр. ЛА>; модификацияderivative aero-normalized with respect to the rate of rollderivative due to pitch ratederivative due to roll ratederivative due to sideslipderivative due to yaw ratederivative with respect to a variablederivative with respect to Mach numberderivative with respect to the angle of sideslipderivative with respect to timeacceleration derivativeaerodynamic derivativeaeroelastic derivativeaileron rate derivativeaircraft derivativeall-weather derivativeangle-of-attack lift derivativecoefficient derivativecontrol derivativecoupling derivativecropped-fan derivativecross derivativecross-coupling derivativedamping derivativedamping-in-pitch derivativedamping-in-roll derivativedamping-in-yaw derivativedirectional stability derivativedynamic stability derivativeeffective dihedral derivativeeigenvalue derivativeeigenvector derivativeelevator rate derivativeforce derivativeforce coefficient derivative with respect to a motivator deflectionforce coefficient derivative with respect to an angular velocityforce coefficient derivative with respect to the angle of attackforce coefficient derivative with respect to the tangential accelerationfractional derivativehigh-technology derivativelateral derivativeslateral-directional derivativeslateral-stability derivativemoment derivativenormalized derivativeoscillatory derivativepartial derivativeroll rate derivativerotary derivativerotor derivativesrudder rate derivativesecond-order derivativesideforce derivativesideslip derivativespatial derivativestability derivativestiffness derivativetime derivativewide-body derivative -
67 radio
1) радио
2) радиоприемник
3) передавать по радио
4) радиоприемный
– A-N radio range
– battery-operated radio
– by radio
– car radio
– console radio
– contact by radio
– get on for radio contact
– jam radio station
– mains-operated radio
– radio altimeter
– radio astronomy
– radio beacon
– radio bearing
– radio broadcasting
– radio channel
– radio transmitter
– radio universe
– radio waves
– transistor radio
– transmit by radio
– tube radio
– use radio contact
amateur radio operator — < radio> коротковолновик, радиолюбитель
high-altitude radio altimeter — радиовысотомер больших высот
interferometer radio telescope — интерференционный радиотелескоп
multichannel radio communication — многоканальная радиосвязь
nondirectional radio beacon — <aeron.> радиостанция приводная
point-to-point radio transmission — радиопередача направленная
radio direction finding — <naut.> радиопеленгация
radio direction-finding station — радиопеленгаторная станция
radio relay link — < radio> линия релейная
ship-to-ship radio communication — радиосвязь между кораблями
stereophonic radio receiver — стереофонический радиоприемник
survival-craft radio station — радиостанция средств спасения
-
68 chart
1. схема; карта || прокладывать ( курс) на карте2. диаграмма; график || составлять график3. таблица -
69 industry
nto convert the industry to peaceful production — конвертировать военную промышленность (на товары массового спроса)
to relocate one's industries — переносить свои предприятия в другое место
to restore industry — возрождать / восстанавливать промышленность
- aerospace industryto sell off an industry — продавать частным владельцам / денационализировать отрасль промышленности
- agricultural industry
- aircraft industry
- allied industries
- ancillary industries
- armaments industry
- arms industry
- atomic industry
- auto industry
- automobile industry
- auxiliary industry
- baby industries
- basic industries
- building industry
- capital goods industries
- capital-intensive industry
- chemical industry
- cinematographic industry
- construction industry
- consumer goods industry
- cottage industry
- craft industry
- defense industries
- defense-related industries
- development of national industry
- diversified industry
- domestic industry
- efficient industry
- electric-power industry
- electronics industry
- electrotechnical industry
- energy industry
- engineering industry
- entertainment industry
- export industries
- export-promoting industries
- extractive industry
- fabricating industry
- farming industry
- ferrous metal industry
- film industry
- food industry
- food-processing industry
- forest industry
- fuel and power industries
- fuel industry
- heavy industry
- high tech industry
- highly developed industries
- home industry
- import-substituting industries
- import-substitution industries
- industries with non-stop production
- infant industry
- instruction industry
- instrument-making industry
- iron and steel industry
- key industry
- labor-consuming industries
- labor-intensive industries
- large-scale industry
- leisure-time industries
- light industry
- local industry
- machine-building industry
- machine-tool industry
- manufacturing industry
- maritime industry
- metal-working industry
- mining industry
- monopolistic industry
- monopolized industry
- motor-car industry
- national industry
- nationalized industry
- nuclear industry
- nuclear-power industry
- oil industry
- oil-extracting industry
- petrochemical industry
- petroleum industry
- power industry
- primary industry
- printing industry
- priority industries
- processing industries
- public industries
- publicly-owned industries
- radio engineering industry
- regional industry
- rural industry
- science-consuming industry
- science-intensive industry
- secondary industry
- service industries
- service-producing industries
- shipbuilding industry
- small-scale industries
- state industry
- state-controlled industry
- state-owned industry
- steel industry
- sunrise industry
- sunset industry
- technically advanced industry
- technology industry
- technology-intensive industry
- tourist industry
- trade industry
- traditional industries
- travel industry
- uneconomic industries
- up-to-date industry
- user industries
- vital industries
- war industry
- weapon industry -
70 program
программа; план; задача; составлять программу [план]; планировать; программировать, задавать программу (напр. ЭВМ)morale, welfare and recreation program — программа мероприятий по бытовому обеспечению, организации отдыха и развлечений
rationalization, standardization and interoperability program — программа рационализации, стандартизации и интероперабельности (оборудования)
telecommunications and C2 program — программа создания систем руководства, управления и (дальней) связи
-
71 rate
1. (угловая) скорость; темп; частота; интенсивность; расход <газа, жидкости>; производная <напр. по времени>2. коэффициент; степень3. номинальная характеристика; паспортные данные4. норма; тариф5. оценка/ оцениватьсм. тж. raterate of change of the angle of attackrate of climbrate of fuel offloadrate of onsetrate of sinkrate of training accidentsacceleration rateaccident rateactuation rateactuator rateafterburning rateaircraft rateairspeed bleed ratealert rateangle rateangle-of-attack rateangular rateannual flying rateAOA ratearrival rateasymmetry-produced roll rateattained turn rateattitude rateattrition rateball screw output rateblowing ratebody ratebody axis ratebody axis ratesbody axis angular ratebody axis angular ratesbody-rotation ratebreak ratecabin descent ratecanard ratecannibalization rateCEP rateclimb rateconing ratecontrol ratecontrol input ratecontrol surface slew rateconvergence ratecooling ratecrack growth ratecrack propagation ratecyclic ratedamage ratedamage per hour ratedecay ratedeceleration ratedeflection ratedescent ratedeviation ratedrift rateEarth rotational rateenergy rateenergy release rateengine failure rateentry roll rateEuler angular ratesfailure ratefalse-alarm ratefastest turning ratefastest-climb ratefatigue ratefatigue damage ratefix rateflap rateflaperon rateflashing rateflight rateflight path rateflight path ratesflight path angular rateflight path angular ratesflight path pitch rateflying rateFOD ratefuel burn ratefull mission capability ratefull mission capable ratefull-power rate of climbg rateg onset rategrowth rategyro drift rateheading rateheart rateheartbeat rateheat transfer rateheating ratehigh-passed yaw rateinput rateinstantaneous turn ratelanding ratelaunch reliability ratelaunch success ratelifetime mishap ratelift-limited turn rateload rateloading ratemaintenance ratemaneuver ratemaneuvering ratemanual control ratemass flow ratematerial feed ratemetal removal ratemishap ratemission abort ratemission capable ratemission completion ratemission completion success ratemission loss ratemission reliability ratemission success ratenonmission capable for maintenance ratenonmission capable for supply ratenormalized ratenose-up rateon-time arrival rateoperating rateout-for-maintenance rateout-for-supply ratepilot input ratepitch ratepitch angular ratepointing ratepressure raterain raterainfall rateramp raterecovery surface raterefresh raterefueling ratereliability rateremoval raterepair raterigid body rateroll rateroll rate /lbroll rate per stick forceroll acceleration rateroll angular raterotation raterotational raterotor raterunway utilization ratesample ratesampling rateshop-visit rateshutdown ratesideslip ratesimulated roll ratesingle-engine rate of climbsingle-engined rate of climbsink rateslew ratesnapping ratesortie ratesortie generation ratespin ratespin yaw ratespring ratestabilator ratestability axis ratestability axis ratesstability axis angular ratestability axis angular ratesstick movement ratestrain ratestrain energy release ratestress ratesuccess ratesurface ratesurge sortie ratesustained turn ratethrust-limited turn ratetorsional spring ratetouchdown sink ratetransient turn ratetrim rateturn rateturning ratetwinkle-quick roll ratetwist rateutilization ratevolumetric flow ratewear ratewing sweep rateyaw rateyaw acceleration rateyaw angular rateyawing rateyawing angular rate -
72 computer
вычислительная машина; счётная линейка; счётно-решающее устройствоcentral air data computer — вычислитель [централь] воздушных данных
-
73 light
свет; лампа, см. тж. lamp; фара; огонь; освещать; светиться); зажигать; включать, запускать ( двигатель) ; лёгкий"pitch aug" warning light — сигнальная лампа «стабилизация тангажа»
air refueling (indicator) light — лампа сигнализации готовности системы дозаправки топливом в полете
auto-pitch out warning light — лампа сигнализации отключения автомата предотвращения сваливания [срыва]
cancel the light — гасить лампу [огонь]
canopy (unlocked) warning light — сигнальная лампа «фонарь не заперт»
clearance plane indicator light — лампа индикации плоскости безопасности (при полете на малых высотах)
DC generator OFF light — сигнальная лампа «генератор постоянного тока не работает», лампа сигнализации отключения генератора постоянного тока
drop tank empty light — сигнальная лампа «сбрасываемый бак пуст»
emergency fuel system caution light — лампа сигнализации о переходе на аварийную систему топливоподачи
fire control solution light — лампа индикации режима работы системы автоматического управления огнём
get a green light — получать одобрение или разрешение (напр. на посадку)
hydraulic pump inoperative light — сигнальная лампа «гидронасос не работает»
inertial navigator out warning light — лампа сигнализации об отказе инерциальной навигационной системы
landing gear warning light — световая сигнализация или сигнальная лампа «выпусти шасси»
line up on the approach lights — выходить на огни [в створ огней] подхода
oxygen low caution light — лампа сигнализации остатка [израсходования] кислорода
oxygen low warning light — лампа сигнализации остатка [израсходования] кислорода
pitch M. A. caution light — лампа сигнализации о неисправности механизма изменения передаточного отношения в канале тангажа
reverse unlocked warning light — сигнальная лампа «реверс не застопорен»
sequenced flashing approach lights — бегущие проблесковые огни приближения [подхода]
special weapons unlocked warning light — лампа сигнализации отсутствия блокировки специальных видов оружия
stall recovery warning light — лампа сигнализации работоспособности системы предотвращения сваливания
tank empty caution light — сигнальная лампа «бак пуст», лампа сигнализации выработки топлива из бака
tank empty indicator light — сигнальная лампа «бак пуст», лампа сигнализации выработки топлива из бака
unsafe landing gear warning light — сигнальная лампа «шасси в опасном положении»
-
74 maneuver
маневр; фигура ( пилотажа) ; pl. маневры; маневрировать; выполнять маневрcombined aerodynamic-propulsive orbital plane change maneuver — комбинированный маневр для поворота [изменения] плоскости орбиты с использованием тяги двигателя и аэродинамических сил
lazy-8 maneuver — фигура «ленивая восьмёрка (горизонтальная восьмёрка с попеременными наборами и снижениями при каждом изменении направления на 90°)
zero ground speed maneuver — верт. маневр на месте [при нулевой путевой скорости]
-
75 chart
chart nсхемаaerodrome approach chartкарта подходов к аэродромуaerodrome chartсхема аэродромаaerodrome obstruction chartкарта аэродромных препятствийaeronautical approach chartаэронавигационная карта воздушных подходовaeronautical chart catalogueкаталог аэронавигационных картAeronautical Information and Chart SectionСекция аэронавигационной информации и карт(ИКАО) aeronautical route chartаэронавигационная маршрутная картаaircraft loading chartсхема загрузки воздушного суднаair navigation chartаэронавигационная картаair route chartмаршрутная картаair traffic service chartсхема обслуживания воздушного движенияapproach chartсхема захода на посадкуarea chartкарта районаavigation chartаэронавигационная картаbalance chartграфик центровкиchart a courseпрокладывать на карте маршрутchart angle selectorзадатчик угла картыchart boardпланшетcircular chartкруговая диаграммаcomposite prognostic chartобщая карта прогнозовcomprehensive chartподробная картаconstant-level chartкарта постоянных эшелоновconstant pressure chartкарта постоянного давленияcoverage of the chartкартографируемый районdanger areas chartкарта опасных зонen-route chartмаршрутная картаen-route chart legendусловные обозначения маршрутных картfacility chartсхема размещения наземных средств и оборудованияfacsimile area forecast chartфаксимильная карта зональных прогнозовfixed time prognostic chartкарта прогнозов на заданное времяflight chartкарта полетовforecast chartкарта прогнозовhigh level significant weather chartкарта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферыinstrument approach chartсхема захода на посадку по приборамinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыlanding chartсхема посадкиloading chartсхема загрузкиlow altitude en-route chartмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкарта планирования полетов на малых высотахmagnetic chartкарта магнитных склоненийmaximum wind chartкарта максимальных ветровmean scale of the chartсредний масштаб картыmeteorological chartметеорологическая картаmodel chartтиповая картаparking chartсхема стоянкиplotting chartкарта для прокладывания курсаprecision approach terrain chartкарта местности зоны точного захода на посадкуpreflight planning chartкарта предполетного планированияprognostic chartкарта прогнозовprognostic surface chartкарта прогнозов приземных ветровprognostic upper air chartкарта прогнозов состояния верхних слоев атмосферыradar chartрадиолокационная картаradio facility chartсхема размещения радиосредствradio navigation chartрадионавигационная картаrigging chartсхема размещения снаряженияroute chartмаршрутная картаsignificant weather chartкарта особых явлений погодыstandard instrument departure chartустановленная схема вылета по приборам -
76 chart
chart nсхемаaerodrome approach chartкарта подходов к аэродромуaerodrome chartсхема аэродромаaerodrome obstruction chartкарта аэродромных препятствийaeronautical approach chartаэронавигационная карта воздушных подходовaeronautical chart catalogueкаталог аэронавигационных картAeronautical Information and Chart SectionСекция аэронавигационной информации и карт(ИКАО) aeronautical route chartаэронавигационная маршрутная картаaircraft loading chartсхема загрузки воздушного суднаair navigation chartаэронавигационная картаair route chartмаршрутная картаair traffic service chartсхема обслуживания воздушного движенияapproach chartсхема захода на посадкуarea chartкарта районаavigation chartаэронавигационная картаbalance chartграфик центровкиchart a courseпрокладывать на карте маршрутchart angle selectorзадатчик угла картыchart boardпланшетcircular chartкруговая диаграммаcomposite prognostic chartобщая карта прогнозовcomprehensive chartподробная картаconstant-level chartкарта постоянных эшелоновconstant pressure chartкарта постоянного давленияcoverage of the chartкартографируемый районdanger areas chartкарта опасных зонen-route chartмаршрутная картаen-route chart legendусловные обозначения маршрутных картfacility chartсхема размещения наземных средств и оборудованияfacsimile area forecast chartфаксимильная карта зональных прогнозовfixed time prognostic chartкарта прогнозов на заданное времяflight chartкарта полетовforecast chartкарта прогнозовhigh level significant weather chartкарта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферыinstrument approach chartсхема захода на посадку по приборамinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыlanding chartсхема посадкиloading chartсхема загрузкиlow altitude en-route chartмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкарта планирования полетов на малых высотахmagnetic chartкарта магнитных склоненийmaximum wind chartкарта максимальных ветровmean scale of the chartсредний масштаб картыmeteorological chartметеорологическая картаmodel chartтиповая картаparking chartсхема стоянкиplotting chartкарта для прокладывания курсаprecision approach terrain chartкарта местности зоны точного захода на посадкуpreflight planning chartкарта предполетного планированияprognostic chartкарта прогнозовprognostic surface chartкарта прогнозов приземных ветровprognostic upper air chartкарта прогнозов состояния верхних слоев атмосферыradar chartрадиолокационная картаradio facility chartсхема размещения радиосредствradio navigation chartрадионавигационная картаrigging chartсхема размещения снаряженияroute chartмаршрутная картаsignificant weather chartкарта особых явлений погодыstandard instrument departure chartустановленная схема вылета по приборам -
77 over
over invarприемarrive over the aerodromeприбывать в зону аэродромаclearance over the thresholdбезопасная высота пролета порогаestimated time over significant pointрасчетное время пролета определенной точкиeye height over the thresholdуровень положения глаз над порогом ВППfall overскользитьflight over the high seasполет над открытым моремfly overпролетать надhold over the aidsвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the beaconвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомlatch overпрерыватьlock over centerзапиратьсяnose overкапотироватьover the territoryнад территориейover the topнад верхней границей облаковover the wingнад крыломpassing over the runwayпролет над ВППprofitability over the routeэффективность маршрутаput the aircraft overпереводить воздушное судно в горизонтальный полетregulations for preventing collisions over seaруководство по предупреждению столкновений над моремtake over the controlбрать управление на себяturn overперекрыватьwatch over conditionsследить за
См. также в других словарях:
Aircraft flight control systems — consist of flight control surfaces, the respective cockpit controls, connecting linkages, and the necessary operating mechanisms to control an aircraft s direction in flight. Aircraft engine controls are also considered as flight controls as they … Wikipedia
Aircraft — An aircraft is a vehicle which is able to fly through the Earth s atmosphere or through any other atmosphere. Rocket vehicles are not aircraft if they are not supported by the surrounding air. All the human activity which surrounds aircraft is… … Wikipedia
High voltage — The term high voltage characterizes electrical circuits, in which the voltage used is the cause of particular safety concerns and insulation requirements. High voltage is used in electrical power distribution, in cathode ray tubes, to generate X… … Wikipedia
High-speed rail — is a type of passenger rail transport that operates significantly faster than the normal speed of rail traffic. Specific definitions include 200 km/h (124 mph) and faster depending on whether the track is upgraded or new by the European Union,… … Wikipedia
Aircraft Communication Addressing and Reporting System — Aircraft Communications Addressing and Reporting System (or ACARS) is a digital datalink system for transmission of small messages between aircraft and ground stations via radio or satellite. The protocol, which was designed by ARINC to replace… … Wikipedia
Aircraft noise — is defined as sound produced by any aircraft or its components, during various phases of a flight, on the ground while parked such as auxiliary power units, while taxiing, on run up from propeller and jet exhaust, during take off, underneath and… … Wikipedia
Aircraft diesel engine — Thielert Centurion aircraft diesel engine. The aircraft diesel engine or aero diesel has not been widely used as an aircraft engine. Diesel engines were used in airships and were tried in aircraft in the late 1920s … Wikipedia
Aircraft engine controls — provide a means for the pilot to control and monitor the operation of the aircraft s powerplant. This article describes controls used with a basic internal combustion engine driving a propeller. Some optional or more advanced configurations are… … Wikipedia
High availability — is a system design approach and associated service implementation that ensures a prearranged level of operational performance will be met during a contractual measurement period. Users want their systems, for example wrist watches, hospitals,… … Wikipedia
High-speed rail in Europe — High speed rail is emerging in Europe as an increasingly popular and efficient means of transportation. The first high speed rail lines in Europe, built in the 1980s and 1990s, improved travel times on intra national corridors. Since then,… … Wikipedia
high seas — n. open ocean waters outside the territorial limits of any single nation * * * In maritime law, the waters lying outside the territorial waters of any and all states. In the Middle Ages, a number of maritime states asserted sovereignty over large … Universalium