-
101 познать
2) (испытать, пережить) erleben vt, kennenlernen vt -
102 разглядеть
2) перен. ( понять кого-либо) durchschauen vt -
103 различить
unterscheiden (непр.) vt; erkennen (непр.) vt ( распознать); auseinanderhalten (непр.) vt ( не путать) -
104 рассмотреть
-
105 сквозить
1) ( просвечивать) durchscheinen (непр.) vi, (durch) schimmern viв его словах сквозит неудовольствие — in seinen Worten klingt Unzufriedenheit an, in seinen Worten ist Unzufriedenheit zu erkennen3) безл. ( о ветре) ziehen (непр.) vi -
106 узнавать
1) ( признать) erkennen (непр.) vt; wiedererkennen (непр.) отд. vt ( вновь)3) ( справиться о чем-либо) sich erkundigen ( что-либо - nach), in Erfahrung bringen (непр.) vt4) (познакомиться с кем-либо, с чем-либо) kennenlernen отд. vt -
107 узнать
1) ( признать) erkennen (непр.) vt; wiedererkennen (непр.) отд. vt ( вновь)3) ( справиться о чем-либо) sich erkundigen ( что-либо - nach), in Erfahrung bringen (непр.) vt4) (познакомиться с кем-либо, с чем-либо) kennenlernen отд. vt -
108 лишить
-
109 опознание
опознание с Erkennen n 1; юр. Identifizierung f -
110 опознать
опознать erkennen* vt; юр. identifizieren vt -
111 познать
-
112 разглядеть
-
113 различить
различить unterscheiden* vt; erkennen* vt (распознать); auseinanderhalten* vt (не путать) -
114 распознавать
распознавать, распознать erkennen* vt (узнать); unterscheiden* vt (различить); feststellen vt (установить); воен., охот. ausmachen vt -
115 рассмотреть
-
116 сквозить
сквозить 1. (просвечивать) durch|scheinen* vi, (durch) schimmern vi 2. перен. anklingen* vi; erkennbar sein в его словах сквозит неудовольствие in seinen Worten klingt Unzufriedenheit an, in seinen Worten ist Unzufriedenheit zu erkennen 3. безл.( о ветре) ziehen* vi сквозит es zieht -
117 узнавать
узнавать, узнать 1. (признать) erkennen* vt; wiedererkennen* отд. vt (вновь) я узнал его по голосу ich habe ihn an der Stimme erkannt 2. (что-л.) erfahren* vt 3. (справиться о чём-л.) sich erkundigen (что-л. nach), in Erfahrung bringen* vt 4. (познакомиться с кем-л., с чем-л.) kennenlernen отд. vt -
118 узнавать распознавать
-
119 stehen auf
гл.общ. auf (etw.) (Akk), auf (j-n) stehen — быть увлечённым, увлекаться (1) Männer stehen auf Frauen, die GUT MIT SICH SELBST UMGEHEN. Frauen, die auf sich selbst achten. 2)hier gibt es die "Anleitung" zum Erkennen mä) -
120 erfahren
1) (erfúhr, hat erfáhren) (vt etw. (A) von jmdm. (D) erfahren) узнавать что-л. от кого-л., получать сведения, информацию о чём-л. от кого-л.Ich erfahre von ihm viel Interessantes. — Я узнаю от него много интересного. / Я получаю от него много интересной информации.
Er erfährt von mir nie deinen Namen. — Он никогда не узнаёт от меня твоего имени.
Erst später erfuhr ich von meinem Freund Näheres über diese Angelegenheit. — Лишь позднее я узнал от своего друга подробности об этом деле.
Ich habe keine Einzelheiten darüber erfahren. — Я не узнал об этом никаких подробностей. / Я не получил детальной информации об этом.
2) (etw. (A) aus etw. (D) erfahren) узнать что-л. откуда-л., получить какие-л. сведения, информацию о чём-л., откуда-л. (из какого-л. источника)Aus der Presse erfährst du bestimmt viel Wichtiges darüber. — Из прессы ты, наверняка, узнаешь много важного об этом.
Wie wir soeben aus zuverlässiger Quelle erfahren haben, wird eine neue Reform ausgearbeitet. — Как мы только что узнали [как нам только что стало известно] из достоверного источника, разрабатывается новая реформа.
3) (von etw. (D) erfahren) узнать о чём-л., получить сведения, информацию о чём-л.Er erfuhr durch Zufall von der Sache. — Он случайно узнал об этом деле.
Gestern erfuhr er von dem erfreulichen Ereignis. — Вчера он узнал об этом радостном событии.
Hast du von seinen Plänen erfahren? — Ты узнал о его планах? / Ты получил сведения о его планах?
4) (etw. (A) erfahren) узнать, познать, испытать что-л.Er erfuhr viel Unrecht. — Он испытал много несправедливости.
Sie hat viel Kummer in ihrem Leben erfahren. — Она узнала [испытала] много горя в своей жизни.
Du musst dich darauf gefasst machen, dass du Undank erfährst. — Ты должен приготовиться [быть готовым] к тому, что узнаешь [познаешь] неблагодарность.
Das habe ich am eigenen Leibe erfahren. — Это я узнал [испытал] на себе.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > erfahren
См. также в других словарях:
Erkennen — Erkênnen, verb. irreg. act. (S. Kennen,) welches die Bedeutungen der Lateinischen Zeitwörter cognoscere und agnoscere in sich vereiniget, und auch nach denselben gebildet zu seyn scheinet. 1) * Durch die Sinne empfinden, wahrnehmen, in welcher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erkennen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. erkennen, ahd. arkennen, irkennen, mndd. erkennen Stammwort. Präfigierung von kennen, die eigentlich den Beginn der Handlung ausdrückt, vielfach aber auch als bloße Verstärkung gebraucht wurde. Vor allem bei Fügungen mit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
erkennen — erkennen: Als Präfixbildung zu dem unter ↑ kennen behandelten Wort bedeutet mhd. erkennen, ahd. irchennan »innewerden, geistig erfassen, sich erinnern«. Von der gleichen Grundbedeutung geht die zugehörige Nominalbildung ↑ Urkunde aus. In der… … Das Herkunftswörterbuch
erkennen — V. (Mittelstufe) jmdn. dank bestimmten Eigenschaften identifizieren Beispiel: Ich erkannte ihn an seinem großen Bart. Kollokation: jmdn. aus der Ferne erkennen erkennen V. (Aufbaustufe) ein Urteil, Schiedsspruch o. Ä. fällen Beispiel: Das Gericht … Extremes Deutsch
erkennen — erkennen, erkennt, erkannte, hat erkannt 1. Ich habe Roberto gleich an seiner Stimme erkannt. 2. Auf dem Foto kann man kaum etwas erkennen. 3. Ich habe erkannt, dass es ein Fehler war, den Kurs nicht fertigzumachen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Erkennen — Erkennen, kaufmännischer Ausdruck für anerkennen (eine Schuld) u. demgemäß im Contobuche creditiren … Pierer's Universal-Lexikon
Erkennen [1] — Erkennen (Wiedererkennen), in der Psychologie das Bewußtsein der Identität eines wahrgenommenen Gegenstandes mit einem früher wahrgenommenen. Das E. ist die Vorstufe der Erinnerung (s.d.) und beruht wie diese darauf, daß durch die vorhandene… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Erkennen [2] — Erkennen, im Handel jemand für etwas e., soviel wie ihm etwas (gelieferte Ware, geleistete Zahlung etc.) gutschreiben; im biblischen Sprachgebrauch verhüllender Ausdruck für beiliegen, sich fleischlich vermischen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
erkennen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sehen • merken • sich klar machen • identifizieren Bsp.: • Wir konnten nichts sehen. • … Deutsch Wörterbuch
erkennen — wiedererkennen; peilen (umgangssprachlich); spannen (ugs.); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken ( … Universal-Lexikon
erkennen — er·kẹn·nen; erkannte, hat erkannt; [Vt] 1 jemanden / etwas erkennen jemanden / etwas so deutlich sehen, dass man weiß, wen oder was man vor seinen Augen hat: Aus dieser Entfernung kann ich die Zahlen nicht erkennen 2 jemanden / etwas (an etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache