-
1 directa
directadirecta [di'rekta] -
2 dosímetro portátil de lectura directa
spa dosímetro (m) portátil de lectura directa, pluma (f) dosímetro de lectura directadeu direkt anzeigendes Personendosimeter (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > dosímetro portátil de lectura directa
-
3 pluma dosímetro de lectura directa
spa dosímetro (m) portátil de lectura directa, pluma (f) dosímetro de lectura directadeu direkt anzeigendes Personendosimeter (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > pluma dosímetro de lectura directa
-
4 línea directa [oder caliente]
línea directa[/b] [ oder caliente]Hotline -
5 poner la directa
poner la directa(familiar figurativo) Vollgas geben -
6 causa directa
spa causa (f) directadeu unmittelbare Ursache (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > causa directa
-
7 contribución directa
-
8 estimación directa
ECONOMÍAdirekte Einkommensschätzung, bei der die Ausgaben von den Einkünften abgezogen werden -
9 falta libre directa
-
10 falla directa
Abschiebung; Verwerfung -
11 proyección directa
-
12 radiación solar directa
Diccionario geografía española-alemana > radiación solar directa
-
13 reflexión directa
Sinónimos: reflexión especular, reflexión regularDiccionario Español-Alemán de iluminación > reflexión directa
-
14 directo
đi'rɛktoadjdirekt, unvermittelt¿Hay enlace directo? — Gibt es eine direkte Verbindung?
————————sustantivo masculino————————directa sustantivo femenino————————en directo locución adverbialdirecto1directo1 [di'rekto]————————directo2directo2 , -a [di'rekto, -a]num1num (recto) geradenum2num (inmediato, franco) direkt, unmittelbar; transmisión en directo Direktübertragung femenino; un tren directo ein durchgehender Zug -
15 línea
'lineaf1) Linie f, Strich m, Streifen m2)¿Qué línea va a Madrid? — Welche Linie fährt nach Madrid?
3) ( renglón) Zeile f4)línea principal — TECH Hauptanschluss m
5)línea suplementaria — TEL Nebenanschluss m
6) (fig: silueta) Figur f, Silhouette fsustantivo femeninolínea de mira o tiro Schusslinie6. [criterio] Richtlinie die10. [relación familiar] Verwandschaftslinie die11. ECONOMÍAlínea de crédito [banca] Kreditlinie12. (locución)en toda la línea [completamente] auf ganzer Linielínealínea ['linea]num1num matemática, fuerzas armadas, economía Linie femenino; (raya) Strich masculino; línea de intersección Schnittstelle femenino; línea recta Gerade femenino; fracasar en toda la línea auf der ganzen Linie versagennum3num (renglón) Zeile femenino; línea en blanco Leerzeile femenino; leer entre líneas zwischen den Zeilen lesen; te pongo cuatro líneas para... ich schreibe dir ein paar Zeilen um...num4num (de transporte) Linie femenino; (trayecto) Strecke femenino; línea aérea Fluglinie femenino; línea férrea Bahnlinie femenino; coche de línea Linienbus masculinonum5num telecomunicación Leitung femenino; línea directa [ oder caliente] Hotline femenino; línea para el fax Faxanschluss masculinonum7num deporte Linie femenino; línea de meta (fútbol) Torlinie femenino; (atletismo) Ziellinie femenino -
16 contribución
kɔntribu'θǐɔnf1) Mitwirkung f2) ( cuota) Beitrag m, Steuer f, Umlage f3) ( impuesto) ECO Abgabe fsustantivo femeninocontribucióncontribución [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtriβu'θjon]num1num (aportación) Beitrag masculino; aportar una contribución a algo einen Beitrag zu etwas dativo leisten -
17 estimación
estima'θǐɔnf1) Wertschätzung f, Schätzung f2) ECO Überschlag msustantivo femenino1. [aprecio] (Hoch)achtung die2. [valoración] (Ein)schätzung dieestimación directa ECONOMÍAdirekte Einkommensschätzung, bei der die Ausgaben von den Einkünften abgezogen werdenestimaciónestimación [estima'θjon] -
18 falta
'faltaf1) Mangel msin falta — sicherlich, ganz bestimmt
2) ( violación) JUR Verletzung f3) ( comportamiento indebido) Taktlosigkeit f, Fehler m4) ( ausencia de una persona) Abwesenheit f, Fernbleiben n5) ( quebrantamiento de las reglas) SPORT Regelverstoß mEl jugador X ha cometido tres faltas. — Der Spieler X hat bereits drei Regelverstöße begangen.
6)¡Me has hecho mucha falta! — Du hast mir sehr gefehlt!
sustantivo femenino2. [ausencia] Abwesenheit dieechar en falta algo/a alguien etw/jn vermissen5. [en menstruación] Ausbleiben das————————a falta de locución preposicionalfaltafalta ['fa8D7038CE!8D7038CEta]num1num (carencia) Mangel masculino [de an+dativo]; (ausencia) Abwesenheit femenino; falta de dinero Geldmangel masculino; falta de educación Respektlosigkeit femenino; falta de liquidez Liquiditätsengpass masculino; echar en falta algo/a alguien etw/jemanden vermissen; hacer falta algo/alguien etw/jemanden brauchen; ¡ni falta que hace! das ist absolut nicht nötig!num2num (equivocación) Fehler masculino; falta ortográfica Rechtschreibfehler masculino; sin faltas fehlerlos; sin falta ganz sicher, zweifellosnum4num jurisdicción/derecho Übertretung femenino; (omisión censurable) Unterlassung femenino; (descuido castigable) Fahrlässigkeit femenino -
19 falla
* -
20 reflexión
Reflexion; Rückwurf*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
directa — sustantivo femenino 1. Marcha más rápida de un automóvil: poner la directa, meter la directa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
directa — |ét| s. f. Noite sem dormir, geralmente passada em diversão ou a executar uma tarefa. ‣ Etimologia: feminino de direto ♦ [Portugal] Grafia de direta antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: direta … Dicionário da Língua Portuguesa
directa — ► sustantivo femenino 1 MECÁNICA La mayor de las velocidades que permite el cambio de marchas de un vehículo automóvil. FRASEOLOGÍA poner o meter la directa Actuar con decisión para resolver un asunto o decir alguna cosa: ■ puso la directa y le… … Enciclopedia Universal
directa — {{#}}{{LM D45619}}{{〓}} {{[}}directa{{]}} ‹di·rec·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{D13558}}{{上}}directo, directa{{下}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
directă — DIRÉCT//Ă directăe f. (în box) Lovitură aplicată adversarului prin întinderea mâinii drept înainte. /<fr. direct, lat. directus Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX DIRÉCTĂ s.f. Lovitură la box aplicată prin întinderea mâinii înainte.… … Dicționar Român
Directa actĭo — (lat.), s. Contraria actio. D. a. bedeutet in der Geschichte des römischen Zivilprozesses den Gegensatz zu Utilis actio (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Directa Decretal — Pope Siricius, author of the Directa decretal The Directa decretal was written by Pope Siricius in February AD 385. It took the form of a long letter to Spanish bishop Himerius of Tarragona replying to the bishop’s requests for directa on various … Wikipedia
directa — di|rec|ta Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
Democracia directa — Saltar a navegación, búsqueda La democracia directa, también denominada democracia radical o democracia cara a cara, es un mecanismo en el que cada una de las personas asociadas a determinada agrupación pueden exponer en igualdad de poder sus… … Wikipedia Español
Línea Directa — Saltar a navegación, búsqueda Línea Directa Aseguradora Tipo Sociedad Anónima Fundación 1995 Sede … Wikipedia Español
Acción directa — Este artículo es sobre la teoría política de la acción directa. Para información sobre el grupo radical francés, ver Acción Directa (grupo) La acción directa o medida de acción directa es la realización autoorganizada de una iniciativa individual … Wikipedia Español