-
21 szlachetny
szlachetny osoba, czyn edel(mütig), großmütig; cel hehr; wino edel, erlesen; rysy, proporcje ebenmäßig; surowiec edel, hochwerig; metal, kamień, stal Edel- -
22 wiadomy
-
23 wytknąć
wytknąć pf: kierunek, drogę bestimmen;wytknąć sobie cel sich ein Ziel setzen;nie wytknąć nosa sich nicht vom Fleck rühren; →LINK="wytykać" wytykaćwytykać k-u jemandem vorhalten;wytykać palcami k-o fig mit dem Finger auf jemanden zeigen -
24 aby
aby [abɨ]I. conj1) ( cel) damit, dass, um zuprzyszłam, \aby cię zobaczyć ich kam, um dich zu sehenpracował, \aby jego syn mógł studiować er arbeitete, damit sein Sohn studieren konntezdjął buty, \aby nie obudzić dzieci er zog die Schuhe aus, um die Kinder nicht zu weckenpowiedz jej, \aby więcej tego nie robiła sag ihr, dass sie das nicht mehr tun sollzrób to tak, \aby nikt się nie dowiedział mach[e] es so, dass niemand davon erfährt2) ( skutek) um zubyłem zbyt chory, \aby iść do szkoły ich war zu krank, um in die Schule zu gehenznaliśmy angielski na tyle, \aby się dogadać wir konnten gerade genug Englisch, um uns zu verständigen3) ( twierdzenie) dassniemożliwe, \aby to ona zrobiła es ist unmöglich, dass sie das gemacht hatnie sądzę, \abyś potrafił to zrozumieć ich glaube nicht, dass du das verstehen kannstII. part wenn, auchczy ty \aby mówisz prawdę? sagst du auch die Wahrheit?czy to \aby nie prowokacja? ist das auch keine Provokation?\aby tylko była jutro pogoda! wenn doch nur morgen schönes Wetter wäre! -
25 byle
byle [bɨlɛ]I. conj1) ( cel lub skutek) nur um zu\byle szybciej skończyć nur um schneller Schluss zu machen\byle o tym nie myśleć nur um daran nicht zu denken2) ( życzenie) wenn nur\byle tylko nie zapomniał dass er es bloß nicht vergisstII. part1) ( jakikolwiek) irgendein\byle co irgend[et]was\byle kto irgendwer\byle gdzie irgendwoto nie \byle kto er/sie ist nicht der/die erste Besteona płacze z \byle powodu sie weint beim geringsten Anlass [ lub bei jeder Kleinigkeit]\byle jaki ( obojętnie jaki) ganz gleich welcher, gewöhnlich; ( podłej jakości) nichts wert -
26 celność
celność [ʦ̑ɛlnɔɕʨ̑] f -
27 celny
1.\celny strzał/cios Treffer m\celny strzelec Scharfschütze(-in) m(f)2. [ʦ̑ɛlnɨ] adj Zoll-, zollamtlichbariery celne Zollschranken fPlformalności celne Zollformalitäten fPlkomora celna Zollstation fkontrola celna Zollkontrolle fodprawa celna Zollabfertigung fopłata celna Zollgebühr ftaryfa celna Zolltarif murząd \celny Zollamt nt -
28 cło
Zoll m, Zollgebühr fwolny od cła zollfrei\cło przywozowe/wywozowe Einfuhr-/Ausfuhrzoll mnakładać na coś \cło Zoll auf etw +akk erheben -
29 daleki
\daleki od doskonałości weit davon entfernt, vollkommen zu sein, alles andere als perfekt -
30 dalekosiężny
dalekosiężny [dalɛkɔɕɛw̃ʒnɨ] adj -
31 dla
+gen1) ( cel) zu +dat\dla urozmaicenia zur Abwechslung\dla zdrowia für die Gesundheit2) ( przeznaczenie) für +akkten egzemplarz jest \dla ciebie dieses Exemplar ist für dichbyć miłym \dla oka etw fürs Auge sein ( fam), ein hübscher Anblick seinbył to \dla niej ciężki okres das war für sie eine schwierige Phaseprzyjazny \dla ludzi menschenfreundlich -
32 dobroczynny
dobroczynny [dɔbrɔʧ̑ɨnnɨ] adjna cele dobroczynne für karitative Zwecke -
33 doraźny
-
34 GUC
GUC [guʦ̑] -
35 idealny
-
36 meta
-
37 mierzyć
mierzyć [mjɛʒɨʨ̑]( brać na cel)\mierzyć z czegoś do kogoś/czegoś [ lub w kogoś/coś] mit etw auf jdn/etw zielen( dokonywać pomiaru) seine Größe messen( dorównywać)\mierzyć się z kimś/czymś mit jdm/etw konkurrieren, es mit jdm/etw aufnehmennie móc się z kimś \mierzyć sich +akk mit jdm nicht messen können ( fig geh), jdm nicht das Wasser reichen können ( fig fam)( walczyć)\mierzyć się z kimś sich +akk mit jdm messen ( geh) -
38 nadrzędny
-
39 niedostępny
niedostępny [ɲɛdɔstɛmpnɨ] adj -
40 nieznany
nieznany [ɲɛznanɨ]jechać w nieznane ins Blaue [hinein]fahren ( fam)
См. также в других словарях:
cel — cel·a·don; cel·a·don·ite; cel·an·dine; cel·as·tra·ce·ae; cel·as·tra·ceous; cel·a·ture; cel·e·be·sian; cel·e·brant; cel·e·brat·er; cel·e·bra·tion; cel·e·bra·tive; cel·e·bra·tor; cel·e·bra·to·ry; cel·e·bret; cel·ery; cel·es·tite; cel·i·ba·cy;… … English syllables
cel — CEL, CEA, cei, cele, adj. dem. (antepus), art., adj., pron. dem. I. adj. dem. (antepus) (pop.) (Arată că fiinţa sau lucrul desemnate de substantivul pe care îl determină se află mai departe, în spaţiu sau în timp, de vorbitor). Ia în braţe cea… … Dicționar Român
cel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u; lm D. ów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} planowy wynik każdego racjonalnego działania; to, do czego się dąży, o co się zabiega : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bliski, realny,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
CEL — may stand for: Carboxyl ester lipase or bile salt dependent lipase, an enzyme used in digestion Check engine light, a malfunction indicator lamp Chemin de Fer de l Etat Libanais, the national railway network of the Lebanon Communications and… … Wikipedia
Cel. — Cel., Cél. сокр. от celesta, célesta … Словарь иностранных музыкальных терминов
Cél. — Cel., Cél. сокр. от celesta, célesta … Словарь иностранных музыкальных терминов
'cel|lo — or cel|lo «CHEHL oh», noun, plural los. a musical instrument like a violin, but much larger and with a lower tone. It is held between the knees while being played and is supported on the floor by a peg or tail pin. Also, violoncello. ╂[short for… … Useful english dictionary
cel|lo — or cel|lo «CHEHL oh», noun, plural los. a musical instrument like a violin, but much larger and with a lower tone. It is held between the knees while being played and is supported on the floor by a peg or tail pin. Also, violoncello. ╂[short for… … Useful english dictionary
cel — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
cel·la — cel|·la Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
cel — celluloid sheet for an animated cartoon, from CELLULOID (Cf. celluloid); became current by c.1990 when they became collectible … Etymology dictionary