-
1 boletería
boletería sustantivo femenino (AmL) (de teatro, cine) box office; (de estación, estadio) ticket office
boletería f LAm
1 Dep Ferroc ticket office, GB booking office
2 Teat ticket office, box office ' boletería' also found in these entries: English: box office - booking - box - ticket -
2 ticket
'tikit1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) billete2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) multa3) (a card or label stating the price etc of something.) etiquetaticket n1. billete2. entradatr['tɪkɪt]1 (for transport) billete nombre masculino2 (for concert, cinema, etc) entrada3 (for library etc) carnet nombre masculino4 (label) etiqueta5 (for item deposited) resguardo7 SMALLPOLITICS/SMALL lista de candidatos■ he ran for office on the Republican ticket se presentó a las elecciones como candidato republicano\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be just the ticket ser justo lo que hace faltaticket agency agencia de localidadesticket collector revisor,-raticket office taquilla, ventanillaticket tout revendedor,-raticket ['tɪkət] vtlabel: etiquetarticket n1) : boleto m, entrada f (de un espectáculo), pasaje m (de avión, tren, etc.)2) slate: lista f de candidatosn.• billete (Transporte) s.m.• boleta s.f.• boleto (en Latinoamérica) s.m.• candidatura s.f.• contraseña s.f.• entrada (Espectáculo) s.f.• etiqueta s.f.• localidad s.f.• multa s.f.• rótulo s.m.• talón s.m.• tiquete s.m.v.• poner etiqueta a v.'tɪkət, 'tɪkɪt1) (for bus, train) boleto m or (Esp) billete m; ( for plane) pasaje m or (Esp) billete m; (for theater, museum etc) entrada f; (for baggage, coat etc) ticket m; (from cleaner's, repair shop etc) ticket m, resguardo m; ( for lottery) billete m, número m; ( for parking) ticket mto be (just) the ticket — (colloq)
this screwdriver is just the ticket — este destornillador es justo lo que se necesita; (before n)
ticket collector — revisor, -sora m,f
ticket office — ( Transp) mostrador m (or ventanilla f etc) de venta de pasajes (or billetes etc); ( Theat) taquilla f, boletería f (AmL)
ticket taker — (AmE Sport, Theat) portero, -ra m,f
2)a) ( label) etiqueta fb) ( for traffic violation) multa f3) ( Pol)a) ( list of candidates) lista fb) ( policy) programa m (político or electoral)['tɪkɪt]1. N1) (for bus, train) billete m, boleto m (LAm); (for plane) pasaje m, billete m (esp Sp); (for concert, film, play) entrada f, boleto m (LAm), boleta f (LAm); (for library membership) carné m, carnet m ; (Comm) (=label) etiqueta f ; (=counterfoil) talón m ; (at dry-cleaner's etc) resguardo m ; (in lottery) boleto mreturn ticket, round-trip ticket — (US) billete m de ida y vuelta, billete m redondo (Mex)
hold it there, that's the ticket! — ¡sujétalo ahí! ¡eso es!
2) (for parking offence) multa f (por estacionamiento indebido)to get a (parking) ticket — ser multado por aparcar mal * or por estacionamiento indebido
3) (US) (Pol) (=candidates) lista f (de candidatos), candidatura f, planilla f (LAm); (=programme) programa m político, programa m electoral2. VT1) (Aut) (=fine) [+ person] multar; [+ vehicle] dejar la papeleta de una multa en2) (US) [+ passenger] expedir un billete a3.CPDticket agency N — (Rail etc) agencia f de viajes; (Theat) agencia f de localidades, boletería f (LAm)
ticket barrier N — (Brit) (Rail) barrera más allá de la cual se necesita billete
ticket booth N — taquilla f, despacho m de billetes
ticket collector, ticket inspector N — revisor(a) m / f, controlador(a) m / f de boletos (LAm)
ticket counter, ticket desk N — taquilla f, despacho m de billetes
ticket holder N — poseedor(a) m / f de billete; (=season-ticket holder) (Theat) abonado(-a) m / f ; (Ftbl) socio(-a) m / f ; (of travelcard etc) titular mf
ticket machine N — máquina f de billetes
ticket office N — (Rail) despacho m de billetes, despacho m de boletos (LAm); (Theat, Cine) taquilla f, boletería f (LAm)
ticket of leave † N — (Brit) cédula f de libertad condicional
ticket tout N — revendedor m (de entradas)
ticket window N — ventanilla f ; (Rail etc) despacho m de billetes; (Theat etc) taquilla f
* * *['tɪkət, 'tɪkɪt]1) (for bus, train) boleto m or (Esp) billete m; ( for plane) pasaje m or (Esp) billete m; (for theater, museum etc) entrada f; (for baggage, coat etc) ticket m; (from cleaner's, repair shop etc) ticket m, resguardo m; ( for lottery) billete m, número m; ( for parking) ticket mto be (just) the ticket — (colloq)
this screwdriver is just the ticket — este destornillador es justo lo que se necesita; (before n)
ticket collector — revisor, -sora m,f
ticket office — ( Transp) mostrador m (or ventanilla f etc) de venta de pasajes (or billetes etc); ( Theat) taquilla f, boletería f (AmL)
ticket taker — (AmE Sport, Theat) portero, -ra m,f
2)a) ( label) etiqueta fb) ( for traffic violation) multa f3) ( Pol)a) ( list of candidates) lista fb) ( policy) programa m (político or electoral) -
3 box office
(a ticket office in a theatre, concert - hall etc: There's a queue at the box office for tonight's show.) taquillabox office n taquillataquilla: taquilla f, boletería fn.• contaduría s.f.• taquilla (ESP) s.f.noun taquilla f, boletería f (AmL)* * *noun taquilla f, boletería f (AmL) -
4 booth
bu:ð, ]( American) -Ɵ1) (a tent or stall, especially at a fair: the fortuneteller's booth.) puesto2) (a small compartment for a given purpose: a phone booth; a polling-booth.) cabinabooth n cabinatr[bʊːð]1 cabina2 (at fair) puesto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtelephone booth locutoriobooth ['bu:ɵ] n, pl booths ['bu:ðz, 'bu:ɵs] : cabina f (de teléfono, de votar), caseta f (de información), barraca f (a una feria)n.• cabina s.f.• cabina telefónica s.f.• cajón s.m.• caseta s.f.• casilla s.f.• garita (Tren) s.f.• puesto (de un mercado) s.m.buːθ, buːð, buːθa) ( cabin) cabina fticket booth — taquilla f, boletería f (AmL)
photo booth — fotomatón m
b) ( polling booth) cabina f de votaciónc) ( telephone booth) cabina f (de teléfono)d) ( stall - at fair) barraca f, caseta f; (- at exhibition) stand m[buːð]N (at fair) puesto m ; (in restaurant) reservado m ; (phone, interpreter's, voting) cabina f* * *[buːθ, buːð, buːθ]a) ( cabin) cabina fticket booth — taquilla f, boletería f (AmL)
photo booth — fotomatón m
b) ( polling booth) cabina f de votaciónc) ( telephone booth) cabina f (de teléfono)d) ( stall - at fair) barraca f, caseta f; (- at exhibition) stand m -
5 box
I
1. boks noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) caja2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) palco
2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) poner/meter en una caja- box number
- box office
II
1. boks verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.)
2. noun(a blow on the ear with the hand.) cachete- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match
box1 n caja / cajetilla / cajón / estuchebox2 vb boxear / pelear
box /boks/ sustantivo masculino (AmL) ( boxeo) boxing ' box' also found in these entries: Spanish: apartada - apartado - apdo. - asalto - boletería - bote - boxear - buzón - cabina - caja - cajetín - cartón - casilla - cepillo - combate - con - contener - cuadrilátera - cuadrilátero - empezar - fiambrera - garita - hora - impresa - impreso - incrustar - jardinera - joyera - joyero - nevera - nutriente - palco - recuadro - sola - solo - tabaquera - taquilla - taquillera - taquillero - tartera - tropezar - urna - ventanilla - abrir - aguinaldo - alcancía - caber - casillero - cofre - concha English: ballot box - bang - boom box - box - box office - cash box - inside - jack-in-the-box - kick down - letter box - match - music box - nail - Pandora's box - penalty area - penalty box - pillar box - pit - Post Office Box - safe-deposit - sentry box - shadow-box - stamp down - swing - telephone box - tick - tissue - voice box - window box - witness box - air - ballot - black - bottom - bread - call - cardboard - catch - chest - coin - content - crush - do - file - fuse - heave - hinge - horse - ice - inlaidtr[bɒks]1 boxear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa box on the ears un cacheteto box clever actuar de una forma astutato box somebody's ears zurrarle la badana a alguien————————tr[bɒks]1 SMALLBOTANY/SMALL boj nombre masculino————————tr[bɒks]1 caja (large) cajón nombre masculino2 (of matches) cajetilla3 SMALLTHEATRE/SMALL palco4 (for sentry) garita5 (of coach) pescante nombre masculino7 (in baseball - pitcher's) puesto del lanzador; (- batter's) puesto del bateador,-a; (in football) área del penalti1 meter en cajas, encajonar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbox camera cámara de cajónbox girder viga de cajabox junction cruce nombre masculino con parrillabox number número de apartado de correosbox office taquillabox spanner llave nombre femenino de tubopencil box plumier nombre masculinopost-office box apartado de correosbox ['bɑks] vt1) pack: empaquetar, embalar, encajonar2) slap: bofetear, cachetearbox vi: boxearbox n1) container: caja f, cajón m2) compartment: compartimento m, palco m (en el teatro)3) slap: bofetada f, cachetada f4) : boj m (planta)n.• palco (ESP) s.m.n.• bujeta s.f.• caja s.f.• cofre s.m.• cárter s.m.• estuche s.m.• forro s.m.• mamporro s.m.v.• boxear v.• encajonar v.bɑːks, bɒks
I
1) (container, contents) caja f; ( large) cajón m; (for watch, pen) estuche m; ( ballot box) urna f; ( collection box) alcancía f (AmL), hucha f (Esp); ( jewelry box) joyero m, alhajero m (AmL); ( tool box) caja f de herramientas2)a) ( penalty box) ( in ice hockey) banquillo m ( de castigo); ( in soccer) área f‡ (de penalty or de castigo)b) ( in baseball) área f‡3) ( on form) casilla f4)a) ( in theater) palco mb) ( booth) cabina fwitness box — estrado m
5) ( television) (esp BrE colloq)what's on the box? — ¿qué dan en la tele? (fam)
6) ( thump)
II
1.
intransitive verb boxear
2.
vt1) ( put in boxes) poner* en una caja, embalar2)a) ( hit)to box somebody around the ear(s) — darle* un sopapo a alguien
•Phrasal Verbs:- box in
I [bɒks]1. N1) (gen) caja f ; (=large) cajón m ; (=chest etc) arca f, cofre m ; (for money etc) hucha f ; (for jewels etc) estuche mcardboard box — caja f de cartón
box of matches — caja f de cerillas
wine box — caja de cartón revestida de plástico por dentro y con una llave en el exterior por la que se vierte el vino
- be out of one's box- think out of or outside the box2) (in theatre, stadium) palco m3)the box — (Brit) * (=television) la caja boba *, la tele *
4) (Brit) (=road junction) parrilla f5) (on form, to be filled in) casilla f6) (Sport) (=protection) protector m8) (Typ) (surrounding table, diagram) recuadro m2.a boxed set of six cups and saucers — un juego de seis tazas y platillos envasado en una caja de cartón
3.CPDbox camera N — cámara f de cajón
box file N — archivador m, archivo m
box girder N — viga f en forma de cajón, vigas fpl gemelas
box junction N — (Brit) (Aut) cruce m con parrilla
box kite N — cometa en forma de cubo, abierto por dos lados
box lunch N — (US) bolsa f de sándwiches or (Sp) bocadillos
box number N — apartado m de correos, casilla f de correo (LAm)
box-officebox office N — taquilla f, boletería f (LAm)
box pleat N — (Sew) tablón m
box seat N — (US) (Theat) asiento m de palco
box spring N — muelle m
- box in- box off- box up
II [bɒks]1.N (=blow)2.VT (Sport) boxear contrato box sb's ears — † guantear a algn, dar un mamporro a algn *
3.VI boxear- box clever
III
[bɒks]N (Bot) boj m* * *[bɑːks, bɒks]
I
1) (container, contents) caja f; ( large) cajón m; (for watch, pen) estuche m; ( ballot box) urna f; ( collection box) alcancía f (AmL), hucha f (Esp); ( jewelry box) joyero m, alhajero m (AmL); ( tool box) caja f de herramientas2)a) ( penalty box) ( in ice hockey) banquillo m ( de castigo); ( in soccer) área f‡ (de penalty or de castigo)b) ( in baseball) área f‡3) ( on form) casilla f4)a) ( in theater) palco mb) ( booth) cabina fwitness box — estrado m
5) ( television) (esp BrE colloq)what's on the box? — ¿qué dan en la tele? (fam)
6) ( thump)
II
1.
intransitive verb boxear
2.
vt1) ( put in boxes) poner* en una caja, embalar2)a) ( hit)to box somebody around the ear(s) — darle* un sopapo a alguien
•Phrasal Verbs:- box in -
6 booking office
taquilla* * * -
7 box-office
adj.de taquilla, de boletería.s.taquilla, boletería (Am.) -
8 dep.
Dep.,◊ Dept. (Departamento) Dept'Dep.' also found in these entries: Spanish: A - abandonar - abdominal - abierta - abierto - afición - ala - alero - alinear - alineación - amagar - amonestar - amonestación - anilla - animador - animadora - anular - árbitra - arbitrar - arbitraje - árbitro - arco - arrollar - banquillo - batir - bate - batida - batido - bloqueo - boletería - bonificación - bronce - cabecear - cabeza - cadi - cadí - calentamiento - calle - camiseta - campo - capitán - capitana - capitanear - castigar - castigo - cero - chutar - chute - circuito - clasificación English: action replay - all - all-in wrestling - arena - away - backhand - bar - base - bat - baton - batter - beat - bench - blank - bleachers - block - board - book - booking - bound - boundary - bow - bowl - bowling - box - boxer - bungee jumping - caution - champion - circuit - climber - climbing - coach - come - contest - course - court - cricket - croquet - crowd - cue - cup - dart - dash - decatholon - decider - default - defender - depot - depthABBR= departs, departure (on timetables) salida -
9 ticket office
ticket office n taquillataquilla, ventanillan.• ventanilla (Estación) (•Transportación•) s.f.n.• boletería s.f.• casilla s.f. -
10 estación
estación sustantivo femenino 1 (de tren, metro, autobús) station;◊ estación de bomberos (Col, Méx, Ven) fire station;estación de policía (Col, Ven) police station; estación de esquí ski resort; estación de servicio service station, gas (AmE) o (BrE) petrol station; estación terminal or término terminal, terminus (BrE) 2 ( del año) season 3 (AmL) ( emisora) radio station
estación sustantivo femenino
1 station
estación de autobuses, bus station
2 (instalaciones) station
estación de invierno, winter resort
estación meteorológica/espacial, weather/space station
3 (del año) season
la estación de lluvias, rainy season ' estación' also found in these entries: Spanish: antes - haber - jefa - jefe - mozo - seguimiento - vía - andén - boletería - bomba - camino - cantina - coche - encontrar - fruta - funcionamiento - llevar - maletero - panel - pasar - primavera - quedar - surtidor - tablero - taquilla English: booking - buffet - bus station - close - concourse - convenient - depot - direct - draw out - get - meet - miss - near - railway station - resort - season - seasonally - see off - ski resort - space - station - trek - within - beyond - draw - fire - gas - hop - look - petrol - pull - seasonal - service - tell - terminus - thunder -
11 estadio
estadio sustantivo masculino stadium
estadio sustantivo masculino
1 Dep stadium
2 (etapa) stage, phase ' estadio' also found in these entries: Spanish: cabida - concentrar - estruendo - grada - tope - boletería - clausurar - foco - iluminar - llenar - lleno - marquesina - recaudación - taquilla - tropel English: arena - busload - concession - gate - stadium - ball -
12 teatro
teatro sustantivo masculino 1 (Teatr) actor de teatro stage actor; teatro de guiñol puppet theater( conjugate theater); teatro de variedades vaudeville (AmE), music hall (BrE) 2 (fam) ( exageración):
teatro sustantivo masculino
1 theatre, US theater: soy muy aficionada a ir al teatro, I'm a great theatregoer
obra de teatro, play
2 Lit drama, theatre
3 (escenario) theatre: Europa fue el teatro de los acontecimientos, Europe was the scene of the events Mil (zona de operaciones) los Balcanes fueron el teatro de operaciones de los bombarderos, the theatre of war for the bombardment was the Balcans
4 (fingimiento) lo suyo es puro teatro, he's merely playacting Locuciones: hacer (mucho) teatro, to playact ' teatro' also found in these entries: Spanish: abarrotar - acomodar - adaptar - corral - depender - emplazar - escenificar - espanto - esperpéntica - esperpéntico - guardarropa - hacer - infame - intermedia - intermedio - itinerante - mamarrachada - pascua - personaje - proponer - recaudación - reponer - reposición - respetable - sala - ver - vestíbulo - boletería - butaca - cabida - compañía - cuentista - encontrar - fila - función - gala - gallinero - hall - inaugurar - llenar - londinense - marquesina - muestra - noche - obra - pensar - público - puerta - revista - sesión English: acting - admission - aisle - asbestos - command performance - dinner theater - drama - festival - flop - fluff - fray - fringe theatre - insistent - model - moderately - opera glasses - opera house - playgoer - puppet show - rep - repertory - school - seat - show - stage - stage-struck - start out - theater - theatre - walk-on part - whodunit - whodunnit - write up - dramatics - he - I - music - play - put - role - she - they - we -
13 booking hall
s.boletería. -
14 box office
s.taquilla, boletería. -
15 ticket office
s.boletería, taquilla, despacho de billetes, despacho de boletos. -
16 ticket window
s.ventanilla, boletería, taquilla, despacho de billetes.
См. также в других словарях:
boletería — (Hispam.) f. *Taquilla (despacho de billetes). * * * boletería. (De boleta). f. Am. Taquilla, casillero o despacho de billetes. || 2. Hond. Total de boletos o entradas que se ponen a la venta. * * * ► … Enciclopedia Universal
boletería — sustantivo femenino 1. Origen: América. Taquilla o despacho de billetes … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
boletería — (De boleta). 1. f. Am. Taquilla, casillero o despacho de billetes. 2. Hond. Total de boletos o entradas que se ponen a la venta … Diccionario de la lengua española
boletería — {{#}}{{LM B05664}}{{〓}} {{SynB05793}} {{[}}boletería{{]}} ‹bo·le·te·rí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} taquilla o ventanilla en la que se venden billetes de transporte o entradas. {{#}}{{LM SynB05793}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
boletería — t. Amér. Taquilla. Lugar donde se venden los boletos o billetes de transportes, espectáculos, etc … Diccionario Castellano
boletería — Taquilla. Aunque sí se lee en los diarios ...con gran éxito de taquilla , especialmente cuando el director sobornó al periodista para que oculte que la obra fue un fracaso … Argentino-Español diccionario
Historia y desarrollo del Biotrén — El Biotrén es un servicio metropolitano suburbano que ha evolucionado paulatinamente, para posicionarse en el Transporte Público del Gran Concepción. Durante su desarrollo ha poseído distinto tipo de material rodante, y las estaciones han… … Wikipedia Español
Estación Chiguayante — Chiguayante Ubicación Dirección Av. Libertador Bernardo O Higgins con Callejón Aste y Av. Manuel Rodriguez frente a la Plaza de Chiguayante … Wikipedia Español
Estación Hospital Las Higueras — Hospital Las Higueras Ubicación Dirección Acceso y boletería en calle Carlos Dittborn con calle Daniel Peine. Colinda con calle Germán Riesco entre Ignacio Carrera Pinto y Zenteno. Sector Las Higueras, Talcahuano … Wikipedia Español
Estación Mercado — Para otras estaciones con el mismo nombre, véase Mercado (desambiguación). Mercado Ubicación Dirección … Wikipedia Español
Laura Hidalgo — Nombre real Pesea Faerman Nacimiento 1 de mayo de 1927 Besarabia, Rumania Fallecimiento 18 de noviemb … Wikipedia Español