-
1 concha
-
2 concha
concha sustantivo femenino concha nácar (Méx) or (Chi) de perla mother-of-pearlc) (Teatr) prompt box(— del queso) rind; (— del pan) crust; (— de nueces) shell
concha sustantivo femenino
1 Zool shell
2 (material, carey) tortoiseshell
3 LAm vulgar cunt ' concha' also found in these entries: Spanish: caracol - vieira English: seashell - shell - mother - pearl - sea - tortoiseshelln.• concha s.f. -
3 concha
s.1 concha, la cavidad que se halla en el fondo del pabellón de la oreja.2 uno de los cornetes o láminas huesosas de la nariz.3 concha.4 concha, parte del cuerpo en forma de concha.5 cornete. -
4 concha auriculae
s.concha auriculae, cavidad en el pabellón de la oreja, concha, concha de la oreja. -
5 concha santorini
s.concha de Santorini, cornete de Santorini. -
6 nasal concha
s.concha nasal, cornete, cornete nasal. -
7 orchestra shell
English-Spanish architecture and construction dictionary > orchestra shell
-
8 shell
ʃel
1. noun1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) concha, caracol2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) armazón3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) cartucho
2. verb1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) desvainar, quitar la concha2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) bombardear•- come out of one's shell
- shell out
shell n1. cáscara2. concha3. caparazóntr[ʃel]1 (of egg, nut) cáscara; (of pea) vaina; (of tortoise, lobster, etc) caparazón nombre masculino; (of snail, oyster, etc) concha2 (of building) armazón nombre masculino, esqueleto, estructura; (of vehicle) armazón nombre masculino; (of ship) casco3 SMALLMILITARY/SMALL (for explosives) proyectil nombre masculino, obús nombre masculino; (cartridge) cartucho2 SMALLMILITARY/SMALL bombardear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's as easy as shelling peas es coser y cantarto come out of one's shell salir del cascarónto go/retire/withdraw into one's shell retraerseshell shock neurosis nombre femenino de guerrashell suit chándal nombre masculinoshell ['ʃɛl] vt1) : desvainar (chícharos), pelar (nueces, etc.)2) bombard: bombardearshell n1) seashell: concha f2) : cáscara f (de huevos, nueces, etc.), vaina f (de chícharos, etc.), caparazón m (de crustáceos, tortugas, etc.)3) : cartucho m, casquillo ma.45 caliber shell: un cartucho calibre.45n.• armazón s.m.• camisa s.f.• caparazón s.m.• carapacho s.m.• casco s.m.• concha s.f.• coraza s.f.• cáscara s.f.• granada s.f.• obús s.m.• proyectil s.m.• vaina s.f.• yola s.f.v.• bombardear v.• descascar v.• descascarar v.• descascarillar v.• desenvainar v.• desgranar v.• desvainar v.ʃel
I
1)a) (of egg, nut) cáscara f; ( of sea mollusk) concha f; (of tortoise, turtle, snail, crustacean) caparazón m or f, carapacho mpastry shell — ( Culin) base f ( de masa)
to come out of one's shell — salir* del cascarón
to go back o retreat into one's shell — retraerse*
b) ( of building) estructura f, armazón m or f, esqueleto m; ( of vehicle) armazón m or f2) ( Mil)a) ( for artillery) proyectil m, obús mb) ( for small arms) cartucho m
II
1.
1) ( Culin) \<\<peas\>\> pelar, desvainar; \<\<nuts/eggs/prawns\>\> pelar; \<\<mussel/clam\>\> quitarle la concha a, desconchar2) ( Mil) \<\<positionoops/city\>\> bombardear
2.
vi ( Mil) bombardearPhrasal Verbs:[ʃel]1. N1) [of egg, nut] cáscara f ; [of tortoise, turtle] caparazón m, carapacho m ; [of snail, shellfish] concha f, caracol m (LAm); [of pea] vaina f ; [of coconut] cáscara f leñosa- come out of one's shell- crawl or go into one's shell3) (=artillery round) obús m, proyectil m ; (US) [of shotgun] cartucho m4) (Culin) [of pie, flan] masa f2. VT1) [+ peas] pelar, desvainar; [+ nuts] pelar, descascarar; [+ mussels, cockles] quitar la concha a; [+ prawns] pelar; [+ eggs] quitar la cáscara ashelled prawns — gambas fpl peladas
2) (Mil) bombardear3.CPDshell game N — (US) (lit) (=trick) juego consistente en adivinar en cuál de tres cubiletes se esconde un objeto, triles ** fpl ; (fig) (=fraud) artimaña f
shell hole N — hoyo que forma un obús al explotar
shell shock N — neurosis f inv de guerra
shell suit N — tipo de chandal
* * *[ʃel]
I
1)a) (of egg, nut) cáscara f; ( of sea mollusk) concha f; (of tortoise, turtle, snail, crustacean) caparazón m or f, carapacho mpastry shell — ( Culin) base f ( de masa)
to come out of one's shell — salir* del cascarón
to go back o retreat into one's shell — retraerse*
b) ( of building) estructura f, armazón m or f, esqueleto m; ( of vehicle) armazón m or f2) ( Mil)a) ( for artillery) proyectil m, obús mb) ( for small arms) cartucho m
II
1.
1) ( Culin) \<\<peas\>\> pelar, desvainar; \<\<nuts/eggs/prawns\>\> pelar; \<\<mussel/clam\>\> quitarle la concha a, desconchar2) ( Mil) \<\<position/troops/city\>\> bombardear
2.
vi ( Mil) bombardearPhrasal Verbs: -
9 seashell
-
10 tortoiseshell
tr['tɔːtəsʃel]1 carey nombre masculino2 (color) color nombre masculino carey1 de carey2 (colour) de color careytortoiseshell ['tɔrt̬əs.ʃl] n: carey m, concha f
I 'tɔːrtəʃel, -təsʃəl, 'tɔːtəsʃel, 'tɔːtəʃəla) u ( material) carey m, concha fb) c ( tortoiseshell cat) gato m pardo
II
a) ( made of tortoiseshell) <ornament/earrings> de carey or concha['tɔːtǝsʃel]1. N1) (=shell) carey m, concha f2) (=cat) gato m pardo3) (=butterfly) ortiguera f2.CPD [box, ornament] de carey, de conchatortoiseshell glasses NPL — gafas fpl de carey
* * *
I ['tɔːrtəʃel, -təsʃəl, 'tɔːtəsʃel, 'tɔːtəʃəl]a) u ( material) carey m, concha fb) c ( tortoiseshell cat) gato m pardo
II
a) ( made of tortoiseshell) <ornament/earrings> de carey or concha -
11 scallop
'skoləp(an edible shellfish that has a pair of hinged, fan-shaped shells.) vieiratr['skɒləp]1 (mollusc) vieira, concha de peregrino2 (shell) concha de peregrino, venera3 SMALLSEWING/SMALL festón nombre masculino1 SMALLSEWING/SMALL festonear2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL guisar al graténscallop ['skɑləp, 'skæ-] n1) : vieira f (molusco)2) : festón m (decoración)n.• concha usada como plato para servir mariscos s.f.• festón (Textil) s.m.• venera s.f.• zamburiña s.f.v.• cocer mariscos en su concha v.• festonear v.• guisar al gratén v.'skæləp ['skɒlǝp]1. N1) (Zool) venera f2) (Sew) festón m, onda f2. VT1) (Culin) guisar en conchas2) (Sew) festonear3.CPDscallop shell N — venera f
* * *['skæləp] -
12 horn-rimmed
tr['hɔːnrɪmd]1 (glasses) de concha, con montura de concha'hɔːrnrɪmd, 'hɔːnrɪmdadjective < spectacles> (con montura) de carey or de concha['hɔːnrɪmd]ADJ [spectacles] de concha, de carey* * *['hɔːrnrɪmd, 'hɔːnrɪmd]adjective < spectacles> (con montura) de carey or de concha -
13 mother-of-pearl
noun, adjective ((of) the shining, hard, smooth substance on the inside of certain shells.) madreperla, nácartr[mʌðərəv'pɜːl]1 madreperla, nácar nombre masculinomother-of-pearl [.mʌðərəv'pərl] n: nácar m, madreperla fadj.• anacarado, -a adj.• nacarado, -a adj.n.• berberí s.m.• madreperla s.f.• nácar s.m.'mʌðərəv'pɜːrl, ˌmʌðərəv'pɜːlmass noun nácar m, madreperla f, concha f nácar (Méx), concha f de perla (Chi)['mʌðǝrǝv'pɜːl]1.N madreperla f, nácar m2.ADJ nacarado* * *['mʌðərəv'pɜːrl, ˌmʌðərəv'pɜːl]mass noun nácar m, madreperla f, concha f nácar (Méx), concha f de perla (Chi) -
14 pearl
pə:l(a valuable, hard, round object formed by oysters and several other shellfish: The necklace consists of three strings of pearls; (also adjective) a pearl necklace.) perla- pearly- pearl-diver
- pearl-fisher
pearl n perlatr[pɜːl]1 perla■ are those pearls real or cultured? ¿esas perlas son auténticas o cultivadas?2 figurative use (thing of value, beauty, etc) joya1 (necklace etc) de perlas; (button) de nácar, de madreperla\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpearl barley cebada perladapearl diver pescador,-ra de perlaspearl grey gris nombre masculino plural perlapearl oyster ostra perlíferapearl ['pərl] n: perla fadj.• de perlas adj.• nacarado, -a adj.n.• margarita s.f.• perla s.f.v.• tejer invirtiendo la puntada v.pɜːrl, pɜːla) c perla fpearls of wisdom — sabias palabras fpl; (iro) joyitas fpl (iró)
to cast pearls before swine — echarles margaritas a los cerdos; (before n) <necklace, earrings> de perlas
pearl diver — pescador m de perlas
pearl oyster — madreperla f, ostra f perlífera
b) u ( mother-of-pearl) nácar m, madreperla f, concha f nácar (Méx), concha f de perla (Chi); (before n) <brooch, buttons> de nácar (or de madreperla etc)[pǝːl]1.N perla f ; (=mother-of-pearl) nácar m, madreperla fpearl of wisdom — (fig) joya f de sabiduría
- cast pearls before swine2.CPD [earring, button] de perla(s); (in colour) color de perlapearl barley N — cebada f perlada
pearl button N — botón m de nácar
pearl diver N — pescador(a) m / f de perlas
pearl necklace N — collar m de perlas
pearl oyster N — ostra f perlífera
* * *[pɜːrl, pɜːl]a) c perla fpearls of wisdom — sabias palabras fpl; (iro) joyitas fpl (iró)
to cast pearls before swine — echarles margaritas a los cerdos; (before n) <necklace, earrings> de perlas
pearl diver — pescador m de perlas
pearl oyster — madreperla f, ostra f perlífera
b) u ( mother-of-pearl) nácar m, madreperla f, concha f nácar (Méx), concha f de perla (Chi); (before n) <brooch, buttons> de nácar (or de madreperla etc) -
15 scallop
s.1 vieira (shellfish)2 festón (en costura)3 escalope, corte delgado de carne.4 concha, concha semicircular de la venera, venera, concha de peregrino.5 decoración en forma de concha resaltada, venera.v.1 guisar al gratén.2 cortar en escalopes, festonear.(pt & pp scalloped) -
16 scollop
s.1 vieira.2 escalope, corte delgado de carne.3 concha, concha semicircular de la venera, venera, concha de peregrino, pechina, peine percal.4 decoración en forma de concha resaltada, venera.v.1 guisar al gratén.2 cortar en escalopes, festonear.-> scallop (pt & pp scolloped) -
17 cunt
((vulgar slang, offensive) a woman's vagina.) coño, chochotr[kʌnt]kʌntnoun (vulg) coño m (vulg), concha f (AmS vulg), pucha f (Méx vulg)[kʌnt]N1) (=genitals) coño *** m, concha f (And, S. Cone) ***2) (=person) hijo(-a) m / f de puta **** * *[kʌnt]noun (vulg) coño m (vulg), concha f (AmS vulg), pucha f (Méx vulg) -
18 conch
s.1 concha.2 caracol marino de gran tamaño que se usa como bocina.3 concha, bóveda de concha. (arqueología)4 caracola, caracol marino. -
19 abalone
tr['æbələʊnɪ]1 abulón nombre masculinoabalone [.æbə'lo:ni] n: abulón m, oreja f marinan.• abalone s.m.• abulón s.m.• oreja de mar s.f.[ˌæbǝ'lǝʊnɪ]1.N oreja f marina, oreja f de mar2.CPDabalone shell N — concha f de oreja marina, concha f de mar
-
20 conch
conch ['kɑŋk, 'kɑnʧ] n, pl conchs ['kɑŋks] or conches ['kɑnʧəz] : caracol m (animal), caracola f (concha)n.• caracol s.m.• concha s.f.kɑːŋk, kɑːntʃ, kɒŋk, kɒntʃnoun caracola f[kɒntʃ]N (pl conchs or conches)1) (=shell) caracola f2) (Archit) cóclea f* * *[kɑːŋk, kɑːntʃ, kɒŋk, kɒntʃ]noun caracola f
См. также в других словарях:
concha — (Del lat. conchŭla). 1. f. Cubierta, formada en su mayor parte por carbonato cálcico, que protege el cuerpo de los moluscos y que puede constar de una sola pieza o valva, como en los caracoles, de dos, como en las almejas, o de ocho, como en los… … Diccionario de la lengua española
Concha — ist der Kosename für den spanischsprachigen, weiblichen Vornamen Concepción die spanischsprachige und lateinische Übersetzung für Muschel Concha nasalis (Nasenmuschel), siehe Nasenhöhle Concha ist der Familienname folgender Personen: Emiliana… … Deutsch Wikipedia
concha — sustantivo femenino 1. Cubierta que protege el cuerpo de los moluscos y que generalmente consta de una o dos valvas: la concha de la almeja. 2. Caparazón de las tortugas y de algunos pequeños crustáceos: Tengo una pobre tortuga en el jardín con… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
concha — cavidad en la cara externa del pabellón auricular, donde se abre el conducto auditivo externo [A15.3.01.013]. Se divide en dos partes: la cavidad de la concha, parte más próxima al conducto auditivo [A15.3.01.015] y la cymba [A15.3.01.014] imagen … Diccionario médico
Concha — can refer to: The bowl shaped part of the pinna (the external) nearest the ear canal Concha or Concho, a round decorative piece of metal seen on a western saddle and other horse equipment descended from the Spanish tradition. Concho, Arizona, A… … Wikipedia
concha — s. f. 1. Invólucro calcário do corpo de certos moluscos. 2. Concreção córnea (dos quelônios). 3. Chapa com argola que serve de puxador de gaveta. 4. Colher grande, funda e de cabo comprido, geralmente usada para servir sopa ou outros alimentos… … Dicionário da Língua Portuguesa
Concha — Con cha (k[o^][ng] k[.a]), n. [LL. (in sense 1), fr. L. concha. See {Conch}.] 1. (Arch.) The plain semidome of an apse; sometimes used for the entire apse. [1913 Webster] 2. (Anat.) The external ear; esp. the largest and deepest concavity of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Concha [1] — Concha (lat., v. gr.), 1) zweischalige Muschel, bes. Flußmuschel; Conchae praeparatae (Pharm.), gereinigte u. sein pulverisirte Schalen von Ostrea edulis, häufig angewendet als säuretilgendes Mittel; 2) Muschel, womit man abschöpfte u. abmaß, s.… … Pierer's Universal-Lexikon
Concha [2] — Concha, Stadt an der Mündung des Conca ins Adriatische Meer in der römischen Provinz Forli, zwischen Rimini u. Cattolica; versank im 12. od. 13. Jahrh.; sonst wollte man bei heiterem Wetter noch Dächer u. Thürme davon im Meere sehen … Pierer's Universal-Lexikon
Concha [3] — Concha, 1) Don Manuel de la C., Marquis del Duero, Generaldirector der spanischen Armee, mit Espartero verschwägert, mehrjähriger Deputirter der Stadt Cadix, zur Partei der Moderados gehörig u. lange Zeit Anhänger der Königin Marie Christine; er… … Pierer's Universal-Lexikon
Concha [1] — Concha (lat.), Muschel, Muschelschale, Ohrmuschel. Conchae praeparatae, gereinigte und sein pulverisierte Austernschalen, finden als Zahnpulver u. Anwendung. – In der Architektur ist C. Bezeichnung für ein Muschelgewölbe, eine Halbkuppel, daher… … Meyers Großes Konversations-Lexikon