-
1 biologists
БиологиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > biologists
-
2 biologists
-
3 biologists
-
4 biologists use this term more broadly ...
• биологи используют этот термин более широко..English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > biologists use this term more broadly ...
-
5 zoologists and wildlife biologists
эк. тр., амер. зоологи и специалисты по живой природе* (по SOC: изучают происхождение, поведение, болезни, генетику и жизненные процессы животных и живой природы; могут специализироваться на изучении живой природы, что может включать в себя сбор и анализ биологических данных с целью определения экологических последствий существующего и потенциального использования земельных и водных ресурсов; входят в подраздел "Научные сотрудники в сельском хозяйстве и пищевой отрасли" в разделе "Профессии в биологических, физических и общественных науках")See:Англо-русский экономический словарь > zoologists and wildlife biologists
-
6 Baltic marine biologists
Англо-русский словарь по экологии > Baltic marine biologists
-
7 Association of Applied Biologists
Общая лексика: Ассоциация специалистов в области прикладной биологииУниверсальный англо-русский словарь > Association of Applied Biologists
-
8 Baltic marine biologists
Экология: специалисты по биологии Балтийского моряУниверсальный англо-русский словарь > Baltic marine biologists
-
9 among biologists, he's it
Общая лексика: среди биологов он фигураУниверсальный англо-русский словарь > among biologists, he's it
-
10 fields (of science) tilled by the biologists
Макаров: области (науки), разрабатываемые биологамиУниверсальный англо-русский словарь > fields (of science) tilled by the biologists
-
11 the fields (of science) tilled by the biologists
Макаров: области (науки), разрабатываемые биологамиУниверсальный англо-русский словарь > the fields (of science) tilled by the biologists
-
12 to-be biologists
Общая лексика: будущие биологи -
13 while the needs of various fish species vary, biologists generally believe that dissolved oxygen levels of 5 mg/L or better are necessary to ensure the survival of fish
Универсальный англо-русский словарь > while the needs of various fish species vary, biologists generally believe that dissolved oxygen levels of 5 mg/L or better are necessary to ensure the survival of fish
-
14 fields tilled by the biologists
Макаров: (of science) области (науки), разрабатываемые биологамиУниверсальный англо-русский словарь > fields tilled by the biologists
-
15 the fields tilled by the biologists
Макаров: (of science) области (науки), разрабатываемые биологамиУниверсальный англо-русский словарь > the fields tilled by the biologists
-
16 till
̈ɪtɪl I
1. предл.
1) до
2) до, не раньше ∙ Syn: until
2. союз (до тех пор) пока (не) The child could not go for a walk till his parents came. ≈ Ребенок не мог пойти гулять, пока не вернулись его родители. Syn: until II сущ.
1) а) денежный ящик, касса( в магазине или банке) б) ящик для хранения ценностей
2) сумма денег, которая находится в кассе III гл. возделывать землю, пахать Syn: cultivate IV сущ.;
геол. тиль;
валунная глина возделывать, обрабатывать, пахать (землю) - to * the land /the earth/ обрабатывать землю - to * a farm работать на ферме развивать, шлифовать (знания, ум) ;
разрабатывать (отрасль науки) - the fields( of science) *ed by the biologists области( науки), разрабатываемые биологами (американизм) заниматься землепашеством, обрабатывать землю денежный ящик, касса (разговорное) кубышка, загашник - do we have enough in the * for a vacation? хватит нам на каникулы того, что есть у нас в загашнике? (устаревшее) выдвижной ящик( для драгоценностей и т. п.) > to be caught with one's hand in the * быть пойманным на месте преступления, быть схваченным за руку класть деньги в ящик, в кассу (геология) тилль;
валунная глина указывает на момент, вплоть до которого совершается действие: до - * now до сих пор - * tomorrow до завтра - * morning до утра - from... * с /от/... до - from morning * night с утра до вечера - to work * late at night работать допоздна - wait * after the holidays подожди до конца праздников - she read * dawn она читала до рассвета - let's work * ten давайте поработайте до десяти - true * death верный до гроба - good-bye * Monday! до понедельника! указывает на момент, вплоть до которого действие не совершалось или не будет совершаться (после отрицаний): до, (только) после - he will not come * after dinner он придет только после обеда - he did not begin * 1960 он начал только в 1960 году - he did not learn of it * the next day он узнал об этом только на следующий день - I have never heard of it * new впервые слышу об этом( устаревшее) (шотландское) указывает на достижение какого-л. места: до - * the end до конца достижение какого-л. результата - he changed * a dragon он превратился в дракона вводит придаточные предложения и обстоятельственные обороты: указывающие на момент времени вплоть до которого совершалось действие: (до тех пор) пока (не) - wait * the rain has stopped /stops/ подождите, пока (не) пройдет дождь - do not leave * he comes не уходите, пока он не придет указывающие на момент времени вплоть до которого действие не совершалось (обыкн. после отрицаний): (только) после того как, прежде чем - he will not come * you invite him он не придет, пока вы его не пригласите;
он придет только после того, как вы его пригласите - we can't begin * he's finished мы не можем начать, пока он не кончит - it was not * I saw it myself that I believed it я поверил, только когда я сам увидел это указывающие на интенсивность действия: до (того, что) - to laugh * one cries смеяться до слез( американизм) указывает на время: без - five minutes * three без пяти три (диалектизм) чем - more * one can take больше, чем можно взять до - it seemed long * the dawn came время до рассвета тянулось долго в то время, как, пока - enjoy the roses * they flourish наслаждайтесь розами, пока они цветут (после scarcely, barely и т. п. в главном предложении) как - he scarcely reached home * the rain started не успел он добраться домой, как пошел дождь (для того) чтобы - come here * I see you подождите, чтобы я мог вас рассмотреть > * the cows come home очень нескоро;
неизвестно когда;
никогда;
когда рак свистнет (шотландское) приинфинитивная частица, употребляющаяся вместо to ~ prep до, не раньше;
he did not write us till last week до прошлой недели он ничего не писал нам service ~ абонементный ящик для быстрого обслуживания банковских клиентов till активы банка ~ возделывать землю, пахать ~ денежный ящик, касса (в магазине или банке) ~ денежный ящик ~ prep до, не раньше;
he did not write us till last week до прошлой недели он ничего не писал нам ~ prep до;
till then до тех пор ~ наличность кассы ~ (до тех пор) пока (не) ;
wait till I come подожди, пока я приду ~ геол. тиль;
валунная глина until: until = till ~ prep до;
till then до тех пор ~ (до тех пор) пока (не) ;
wait till I come подожди, пока я приду -
17 to-be
-
18 it
1. [ıt] n разг.1. физическое обаяние, «изюминка»she has it - она очень мила, в ней что-то есть
he really looked it in his new clothes - в своём новом костюме он был неотразим
2. квинтэссенция (чего-л.)it's the it of its - это «люкс» /первый сорт, экстра/
3. важное лицоamong biologists, he's it - среди биологов он фигура
4. тот, кто водит в детских играхwe were playing blindman's buff and he was ❝it❞ - мы играли в жмурки, и он водил
2. [ıt] pers pron♢
gin and it - джин с итальянским вермутомА1. 1) он, она, оно и (н)его, (н)ему, (н)им, (н)её, (н)ей, (н)ею (о предметах, животных, иногда о младенцах)where is the cat? - It's in the next room - где кошка? - Она в соседней комнате
she looked at the baby, it was sleeping - она посмотрела на малыша - он спал
this is my young man. - Where did you find it? - это мой молодой человек. - Где ты его откопала?
I don't know who it is - не знаю, кто это
2. обозначает:the Committee has devoted great care to the task before it - комитет уделил большое внимание стоящей перед ним задаче
beauty is everywhere and it is a source of joy - повсюду красота, и она - источник радости
Б1. в грам. знач. указ. мест. этоwho is it? - It is the postman - кто это? - Это почтальон
I didn't think he had it in him - я не знал, что он на это способен
2. 1) употр. для усиления (в конструкциях с гл. to be):2) разг. жизнь, делаhow is it going with you today? - как у тебя дела сегодня?
to foot it - а) идти пешком; б) танцевать
2) эмоц.-усил.:he was afraid she might leave and so he ran for it - он боялся, что она уедет, и он побежал изо всех сил
there is nothing for it but to run - делать больше нечего, как только бежать
Вit appears that... - представляется, что...
2. употр. как формальный член предложения вместо подлежащего, части сложного дополнения и т. п.:it is necessary that this question be settled at once - необходимо, чтобы этот вопрос был сразу решён
it only remains to thank the reader - остаётся только поблагодарить читателя
the fog made it difficult to calculate the distance - из-за тумана трудно было определить расстояние
I consider it unwise for you to go there - я считаю, что идти вам туда неразумно
-
19 till
I [tıl] v1. возделывать, обрабатывать, пахать ( землю)to till the land /the earth/ - обрабатывать землю
2. развивать; шлифовать (знания, ум); разрабатывать ( отрасль науки)the fields (of science) tilled by the biologists - области (науки), разрабатываемые биологами
3. амер. заниматься землепашеством, обрабатывать землюII1. [tıl] n1. 1) денежный ящик, касса2) разг. кубышка, загашникdo we have enough in the till for a vacation? - хватит нам на каникулы того, что есть у нас в загашнике?
2. уст. выдвижной ящик (для драгоценностей и т. п.)♢
to be caught with one's hand in the till - быть пойманным на месте преступления, быть схваченным за руку2. [tıl] vкласть деньги в ящик, в кассуII [tıl] n геол.тилль; валунная глинаIV1. [tıl] prep1. указывает на момент, вплоть до которого совершается действие доtill now [then] - до сих [до тех] пор
till morning [evening] - до утра [до вечера]
from... till - с /от/... до
good-bye till Monday! - до понедельника!
2. указывает на момент, вплоть до которого действие не совершалось или не будет совершаться ( после отрицаний) до, (только) послеhe did not learn of till the next day - он узнал об этом только на следующий день
1) достижение какого-л. места до2) достижение какого-л. результата:2. [tıl] cjI1) вплоть до которого совершалось действие (до тех пор) пока (не)wait till the rain has stopped /stops/ - подождите, пока (не) пройдёт дождь
do not leave till he comes - не уходите, пока он не придёт
2) вплоть до которого действие не совершалось (обыкн. после отрицаний) (только) после того как, прежде чемhe will not come till you invite him - он не придёт, пока вы его не пригласите; он придёт только после того, как вы его пригласите
we can't begin till he's finished - мы не можем начать, пока он не кончит
it was not till I saw it myself that I believed it - я поверил, только когда я сам увидел это
2. указывающие на интенсивность действия до (того, что)IIамер. указывает на время безIII диал.1. чемmore till one can take - больше, чем можно взять
2. до3. в то время как, покаenjoy the roses till they flourish - наслаждайтесь розами, пока они цветут
4. ( после scarcely, barely и т. п. в главном предложении) какhe scarcely reached home till the rain started - не успел он добраться домой, как пошёл дождь
5. (для того) чтобыcome here till I see you - подойдите, чтобы я мог вас рассмотреть
♢
till the cows come home - очень нескоро; неизвестно когда; никогда; ≅ когда рак свистнет
3. [tıl] шотл.приинфинитивная частица, употребляющаяся вместо to -
20 BMB
- 1
- 2
См. также в других словарях:
biologists — bi·ol·o·gist || baɪ É’lÉ™dʒɪst n. one who studies life, one who works in biology … English contemporary dictionary
List of Russian biologists — Biologists Aleksandr Oparin (right) and Andrei Kursanov (left) in the enzymology laboratory, 1938 This list of Russian biologists includes the famous biologists from the Russian Federation, the Soviet Union, the Russian Empire and other p … Wikipedia
The Company of Biologists — is a UK based charity and not for profit publisher that was established in 1925 with the aim to promote research and study across all branches of biology. The Company publishes currently four academic journals: Development, Disease Models… … Wikipedia
Company of Biologists — The Company of Biologists is a UK charity established in 1925 with the aims of promoting research and study across all branches of biology. Its chairman is Sir John Gurdon. The company awards grants and fellowships to biologists, and publishes… … Wikipedia
The Breadweather Biologists — are a dark cabaret and anti folk band from Massachusetts. The band is fronted by Kelsey Jarboe, who plays accordion, kazoo, kitchen appliances, and found objects. Other members of the band change with the tides and whatever works for the song in… … Wikipedia
List of Jewish American biologists and physicians — This is a list of famous Jewish American Biologists and Physicians. For other famous Jewish Americans, see List of Jewish Americans. * Richard Axel, olfactory system, Nobel Prize (2004) * Julius Axelrod, neurotransmitters, Nobel Prize (1970) *… … Wikipedia
List of Slovenian biologists and botanists — A list of notable biologists and botanists from Slovenia:=Biologists= A * Marko Aljančič * Gregor Anderluh B * Franc Batič (1948 ) * Janko Božič * Rihard grof Blagaj (1786 1858) * Anton Brancelj Č * Andrej Čokl * Boško Čušin D * Marina Dermastia… … Wikipedia
The Breadweather Biologists — est un groupe de rock alternatif anti folk du Massachusetts. Le groupe est dirigé par Kait Jarboe, qui joue divers instruments (piano, accordéon pour enfants, kazoo, robots de cuisines et toutes sortes d’objets qui font du bruit quand on les… … Wikipédia en Français
List of biologists — This is a list of notable biologists. It includes zoologists, botanists, ornithologists, malacologists, naturalists and other specialities. See also: *List of botanists by author abbreviation *List of zoologists by author abbreviation. *List of… … Wikipedia
List of biologists by author abbreviation — you can choose among : *list of botanists by author abbreviation *list of zoologists by author abbreviation … Wikipedia
List of plant morphology terms — Biologists that study plant morphology use a number of different terms to describe plant organs and parts that can be observed with the human eye using no more than a hand held magnifying lens. These terms are used to identify and classify plants … Wikipedia