-
1 atajo
m1) тропинка, дорожка; кратчайший путь (тж перен.)echar por el atajo разг. — идти кратчайшим путём2) купюра3) отделение, разделение; разгораживание (стеной, ширмой, изгородью и т.п.)5) куча, груда7) парирование ( в фехтовании)••no hay atajo sin trabajo погов. ≈≈ без труда не вынешь и рыбку из пруда -
2 atajo
I1) прямой, тж кратчайший путьcoger por el atajo — см atajar 1.
2) ↑ прямо́й путь к це́ли; оптима́льный вариа́нт книжн- salirle al atajo II m de + nc plechar por el atajo — пойти́, рвану́ться пря́мо, прямико́м к це́ли
1) ма́ленькое ста́до, не́сколько (коров; овец и т п) -
3 atajo
m1) тропинка, дорожка; кратчайший путь (тж перен.)2) купюра3) отделение, разделение; разгораживание (стеной, ширмой, изгородью и т.п.)5) куча, груда6) шайка, банда, свора7) парирование ( в фехтовании)••salir al atajo разг. — прервать, оборвать ( кого-либо)
no hay atajo sin trabajo погов. ≈≈ без труда не вынешь и рыбку из пруда
-
4 atajo
сущ.1) общ. груда, кратчайший путь, путь наперерез, куча, наилучший выход из положения, преграждение пути, рыболовная сеть, сокращение пути, тропинка, сокращающая путь, парирование (при фехтовании)2) сеть. ссылка, указатель связи -
5 atajo
m1) Ам. небольшо́й табу́н с одни́м жеребцо́м2) М., Сальв., Ч. карава́н вью́чных живо́тных -
6 atajo de granujas
сущ.общ. сборище, шайка -
7 echar por el atajo
гл. -
8 no hay atajo sin trabajo
1. нареч. 2. сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no hay atajo sin trabajo
-
9 por el atajo
сущ.общ. наперерез -
10 no hay atajo sin trabajo
посл без труда́ не вы́нешь ры́бку из пруда́Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > no hay atajo sin trabajo
-
11 salirle al atajo [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
= atajar 2. 2)Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > salirle al atajo [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
12 No hay atajo sin trabajo.
1) Без труда не вынешь и рыбку из пруда.2) Без труда нет и отдыха.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > No hay atajo sin trabajo.
-
13 No hay atajo sin trabajo
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > No hay atajo sin trabajo
-
14 atrecho
mсм. atajo -
15 tomar
1. vt1) брать; взятьtomar flores — сорвать цветыtomar agua de la fuente — набрать воды из источника2) брать, приниматьtomar dinero prestado — брать деньги взаймы3) получать (плату, жалованье)4) брать, взыскивать, взимать (налог и т.п.)5) брать, покупать, приобретатьtomar entradas — купить билеты7) выбирать, подбирать8) брать с собой ( кого-либо)9) нанимать, принимать, брать ( на работу)10) браться, приниматься ( за что-либо)tomar las armas — взяться за оружиеtomar aguja — приняться за шитьёtomar la pluma — взяться за перо, начать писать11) брать, захватывать (крепость и т.п.); занимать ( позицию)12) садиться ( на транспорт)tomar el avión — полететь самолётомtomar una taza de café — выпить чашку кофеtomar el pecho — сосать( брать) грудь14) брать, перенимать, заимствовать (обычаи, привычки и т.п.)15) приобретать, усваивать (навыки, привычки и т.п.)16) принимать, занимать (место, должность)17) применять ( что-либо), прибегать ( к чему-либо)18) принимать (решение, резолюцию и т.п.)tomar una decisión( una determinación) — принять решение19) воспринимать, истолковывать (в опред. смысле)tomar a pechos — принять близко к сердцуtomar una cosa en mala parte — истолковать что-либо в дурном смыслеtomar una cosa por otra — принять одно за другоеtomar por ofensa — счесть за оскорблениеle había tomado por más inteligente — я считал, что он умнее21) принимать, приобретать (вид, форму и т.п.)tomar realidad — воплощаться в действительностьtomar odio a uno — возненавидеть кого-либоtomar gusto a una cosa — пристраститься к чему-либо24) (образует устойчивые сочетания с конкретными и абстрактными сущ., эквивалентные глаголу)tomar el fresco — подышать свежим воздухомtomar fuerza — набраться сил, окрепнутьtomar el sol — загорать на солнце25) фотографировать, сниматьtomar un paisaje — сфотографировать пейзаж26) записывать, делать записьtomar apuntes — делать записи, писать конспект27) записывать (звук, изображение)tomar en disco ( en cinta magnetofónica) — записывать на пластинку (на магнитофонную плёнку)28) измерятьtomar la altura (la temperatura) — измерять высоту (температуру)tomar la medida — снять мерку29) отнимать; красть31) брать взятку ( в карточной игре)32) задерживать, арестовывать ( кого-либо)33) задерживать ( мяч)34) (в сочет. с союзом y + смысловой гл.) неожиданно сделать что-либо35) мор. прибывать ( на якорную стоянку)tomar puerto — входить в порт36) (тж tomar por avante) мор. менять курс38) производить таможенный досмотр ( на судне)39) мор. зарифлять ( паруса)40) уст. застигать врасплох; заставать ( на месте преступления)41) уст. охотиться (на зверя, птицу)2. vi1) ( тж vt) пойти, направиться2) приживаться ( о растении); прививаться ( о привое)3) Арг., Чили пить, выпиватьtomar a menudo Куба — часто выпивать- haberla tomado con una cosa - ¡toma!••tomar la con uno, tenerla tomada con uno — придираться к кому-либо; ставить всякое лыко в строку -
16 наперерез
нареч.a (para) cortar; por el atajo, para atajar (el camino) (чтобы сократить путь) -
17 труд
м.1) trabajo m, labor fу́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico( manual)тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructivaразделе́ние труда́ — división del trabajoпроизводи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajoору́дия труда́ — instrumentos de trabajoпредме́т труда́ — objeto trabajadoохра́на труда́ — protección del trabajoби́ржа труда́ — bolsa del trabajoжить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)напра́сный труд — trabajo perdidoположи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algoмне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajoне сто́ит труда́ — no vale (no merece) la penaс трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamenteс больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penasс трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzoбез большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra fнау́чные труды́ — obras científicasтруды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científicaтруд всей его́ жи́зни — obra de toda su vidaпреподава́тель по труду́ — profesor de manualidadesпра́во на труд — derecho al trabajo••сизи́фов труд — trabajo de Sísifoтерпе́ние и труд все перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajoбез труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajoтрудо́м пра́ведным не наживешь пала́т ка́менных посл. — no crece el río con agua limpia -
18 cortar
1. vt1) ре́затьcortar por lo sano — ре́зать по живо́му
2) разре́зать (в т ч книгу), рассе́чь, разруби́ть, распили́ть и т пcortar por la mitad — разре́зать что посереди́не, попола́м
3) раздели́ть (на ча́сти)4) отре́зать, отсе́чь, отруби́ть, отпили́ть и т п5) сруби́ть, спили́ть (дерево; куст)6) постри́чь, остри́чь (волосы; ногти)7) поре́зать; пора́нить9) ре́зать, рассека́ть (воду; воздух и т п)10) перекры́ть (поток жидкости; транспорта и т д); перере́зать; пересе́чьcortar el camino — перекры́ть, закры́ть доро́гу
cortar la hemorragia — останови́ть кровотече́ние
cortar la retirada a uno — отре́зать путь к отступле́нию кому
11) прерва́ть; оборва́ть; пресе́чь12) вы́резать, вы́бросить (часть книги; фильма и т п)13) смути́ть, сконфу́зить кого2. vi1) ( быть способным) ре́зать; быть о́стрымel cuchillo no corta — нож | не ре́жет | тупо́й
2) сократи́ть, сре́зать путьcortar por un atajo — пойти́ кратча́йшим путём, по прямо́й; сре́зать у́гол
3) снять ( в карточной игре) -
19 atrecho
mсм. atajo -
20 tomar
1. vt1) брать; взять2) брать, принимать3) получать (плату, жалованье)4) брать, взыскивать, взимать (налог и т.п.)5) брать, покупать, приобретать6) брать напрокат (машину и т.п.); снимать (квартиру и т.п.)7) выбирать, подбирать8) брать с собой ( кого-либо)9) нанимать, принимать, брать ( на работу)10) браться, приниматься ( за что-либо)tomar la pluma — взяться за перо, начать писать
11) брать, захватывать (крепость и т.п.); занимать ( позицию)12) садиться ( на транспорт)13) пить; есть; принимать ( внутрь)14) брать, перенимать, заимствовать (обычаи, привычки и т.п.)15) приобретать, усваивать (навыки, привычки и т.п.)16) принимать, занимать (место, должность)17) применять ( что-либо), прибегать ( к чему-либо)18) принимать (решение, резолюцию и т.п.)19) воспринимать, истолковывать (в опред. смысле)20) ( por) принимать (за кого-либо, что-либо); считать (кем-либо, чем-либо)le había tomado por más inteligente — я считал, что он умнее
21) принимать, приобретать (вид, форму и т.п.)22) охватить, обуять ( о чувстве)23) (с сущ., обознач. чувства, образует перифразы с начинательным значением)24) (образует устойчивые сочетания с конкретными и абстрактными сущ., эквивалентные глаголу)tomar fuerza — набраться сил, окрепнуть
25) фотографировать, снимать26) записывать, делать записьtomar apuntes — делать записи, писать конспект
27) записывать (звук, изображение)28) измерять29) отнимать; красть31) брать взятку ( в карточной игре)32) задерживать, арестовывать ( кого-либо)33) задерживать ( мяч)34) (в сочет. с союзом y + смысловой гл.) неожиданно сделать что-либо35) мор. прибывать ( на якорную стоянку)36) (тж tomar por avante) мор. менять курс37) мор. убирать, крепить ( паруса)39) мор. зарифлять ( паруса)40) уст. застигать врасплох; заставать ( на месте преступления)41) уст. охотиться (на зверя, птицу)42) Кол. надоедать, докучать2. vi1) (тж vt) пойти, направитьсяtomar por el atajo — сократить расстояние, пойти кратчайшим путём
2) приживаться ( о растении); прививаться ( о привое)3) Арг., Чили пить, выпивать- ¡toma!tomar a menudo Куба — часто выпивать
••tomar la con uno, tenerla tomada con uno — придираться к кому-либо; ставить всякое лыко в строку
См. также в других словарях:
atajo — sustantivo masculino 1. Lugar por donde se hace más corto el camino: Si tomas este atajo, llegarás antes a casa. 2. (no contable) Pragmática: peyorativo. Grupo de personas o cosas: atajo de sinvergüenzas, atajo de bribones, atajo de estúpidos,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Atajo — Saltar a navegación, búsqueda Un atajo puede tener los siguientes significados específicos, aparte de su significado genérico de ‘esfuerzo menor o una más corta: Atajo de computadora, un archivo que sólo contiene la ubicación de otro archivo en… … Wikipedia Español
atajo — (De atajar). 1. m. Senda o lugar por donde se abrevia el camino. 2. Procedimiento o medio rápido. 3. Separación o división de algo. 4. Acción y efecto de atajar (ǁ un escrito). 5. hatajo (ǁ pequeño grupo de ganado). 6. despect. hatajo (ǁ grupo de … Diccionario de la lengua española
atajo — 1. ‘Camino más corto que el principal para llegar a un sitio’: «La niña se fue por el atajo de los arbustos» (Alberto Eternidad [Cuba 1992]). Pertenece a la familia de atajar, que proviene, a su vez, de tajar (‘cortar’). Es incorrecta, con este… … Diccionario panhispánico de dudas
atajo — ► sustantivo masculino 1 Camino o paso más corto para llegar a un sitio: ■ cogeremos un atajo para evitar la caravana de la autopista. 2 Procedimiento rápido para llevar a cabo una cosa. 3 coloquial Grupo de personas caracterizadas de forma… … Enciclopedia Universal
atajo — 1 s m 1 Camino utilizado para acortar o abreviar una distancia: tomar un atajo, cortar por el atajo 2 Procedimiento con el que se abrevia o se adelanta alguna cosa: Serrano toma un atajo y llega a las mismas conclusiones 3 Pared que sirve de… … Español en México
atajo — {{#}}{{LM A03821}}{{〓}} {{SynA03904}} {{[}}atajo{{]}} ‹a·ta·jo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Senda o lugar por donde se abrevia el camino: • No fuimos por la carretera, sino por un atajo.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}desp.{{¤}} Grupo o conjunto: • En… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Atajo de Goodale — Saltar a navegación, búsqueda Goodale s Cuttoff 1862 El atajo de Goodale o atajo Goodale (en inglés, Goodale s Cutoff) fue una de las variantes de la tradicional ruta de Oregón, la histórica ruta que siguieron desde mediados del siglo XIX los… … Wikipedia Español
Atajo de teclado — Saltar a navegación, búsqueda El menú de Firefox con los atajos resaltados en verde y los mnemónicos resaltados en amarillo. Un atajo de teclado (tecla aceleradora, hotkey , o combinación de teclas) es una tecla o secuencia de teclas que efectúa… … Wikipedia Español
atajo — sustantivo masculino 1) acortamiento, simplificación, reducción, abreviación, trocha. Trocha se utiliza cuando se trata de un camino. 2) hatajo, hato, rebaño, manada. 3) … Diccionario de sinónimos y antónimos
atajo — m. Senda o paraje por donde se abrevia el camino … Diccionario Castellano