Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

atajo

  • 1 наперерез

    нареч.
    a (para) cortar; por el atajo, para atajar (el camino) ( чтобы сократить путь)
    * * *
    нареч.
    a (para) cortar; por el atajo, para atajar (el camino) ( чтобы сократить путь)
    * * *
    adv
    gener. a (para) cortar, a campo traviesa, para atajar (чтобы сократить путь; el camino), por el atajo

    Diccionario universal ruso-español > наперерез

  • 2 труд

    труд
    1. laboro;
    физи́ческий \труд manlaboro;
    у́мственный \труд menslaboro;
    производи́тельный \труд produktiva laboro;
    разделе́ние \труда́ (dis)divido de laboro;
    2. (усилия) peno(j), klopodo(j);
    с \трудо́м malfacile, pene, kunpene;
    не сто́ит \труда́ ne valoras la penon;
    3. (произведение) verko;
    нау́чный \труд scienca verko;
    \труды́ нау́чного о́бщества studoj de scienca societo.
    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    м.
    1) trabajo m, labor f

    у́мственный, физи́ческий труд — trabajo intelectual, físico (manual)

    тво́рческий, созида́тельный труд — trabajo creador, labor constructiva

    разделе́ние труда́ — división del trabajo

    производи́тельность труда́ — productividad (rendimiento) del trabajo

    ору́дия труда́ — instrumentos de trabajo

    предме́т труда́ — objeto trabajado

    охра́на труда́ — protección del trabajo

    би́ржа труда́ — bolsa del trabajo

    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo

    2) (старание; хлопоты) trabajo m, esfuerzo m ( усилие); dificultad f ( трудность)

    напра́сный труд — trabajo perdido

    положи́ть на что́-либо мно́го труда́ — haber trabajado mucho en algo, poner mucho de su parte en algo

    взять на себя́ труд — tomarse el trabajo (la molestia) (de)

    мне э́то сто́ило большо́го труда́ — esto me ha costado mucho trabajo

    не сто́ит труда́ — no vale (no merece) la pena

    с трудо́м — con trabajo, penosamente, trabajosamente

    с больши́м трудо́м — con mucho trabajo, a duras penas

    с трудо́м подня́ться — levantarse con trabajo (dificultad)

    без труда́ — sin trabajo, fácilmente, sin esfuerzo

    без большо́го труда́ — con poco trabajo, sin mucho esfuerzo

    3) (результат деятельности, произведение) trabajo m, obra f

    нау́чные труды́ — obras científicas

    труды́ нау́чного о́бщества — trabajos de una sociedad científica

    труд всей его́ жи́зни — obra de toda su vida

    уро́ки труда́ ( в школе) — manualidades f pl

    преподава́тель по труду́ — profesor de manualidades

    пра́во на труд — derecho al trabajo

    ••

    сизи́фов труд — trabajo de Sísifo

    терпе́ние и труд всё перетру́вт посл. — con la paciencia todo se alcanza (el cielo se alcanza), con paciencia y trabajo se termina el tajo

    без труда́ не вы́тащишь и ры́бки из пруда́ посл. — no se cogen truchas a bragas enjutas; no hay atajo sin trabajo

    трудо́м пра́ведным не наживёшь пала́т ка́менных посл.no crece el río con agua limpia

    * * *
    n
    1) gener. dificultad (трудность), esfuerzo (усилие), labor, labranza, pellejerìa, pelleterìa, trabajo, obra, pena, pensión
    2) colloq. amasijo
    3) eng. mano de obra
    4) econ. laborìo

    Diccionario universal ruso-español > труд

  • 3 без труда не вынешь рыбку из пруда

    Diccionario universal ruso-español > без труда не вынешь рыбку из пруда

  • 4 без труда не вытащишь и рыбки из пруда

    part.
    set phr. no hay atajo sin trabajo, no se cogen truchas a bragas enjutas

    Diccionario universal ruso-español > без труда не вытащишь и рыбки из пруда

  • 5 груда

    гру́да
    amaso.
    * * *
    ж.
    montón m, cúmulo m; pila f ( стопа)

    гру́да фру́ктов — montón de frutas

    гру́да книг — pila de libros

    гру́да разва́лин — cúmulo de ruinas

    лежа́ть гру́дами — estar amontonados (apilados)

    * * *
    ж.
    montón m, cúmulo m; pila f ( стопа)

    гру́да фру́ктов — montón de frutas

    гру́да книг — pila de libros

    гру́да разва́лин — cúmulo de ruinas

    лежа́ть гру́дами — estar amontonados (apilados)

    * * *
    n
    1) gener. acervo (мелких вещей), acopio, atajo, balumba, cúmulo, forraje, jarcia, mojón, mono, ovio, pila (стопа), rima, rimero, tropel, revoltijo, revoltillo
    2) colloq. runfla
    3) amer. grimillón
    4) eng. montonera, montón, pelcha, racimo
    5) Peru. ruma
    6) Chil. alto, rumba

    Diccionario universal ruso-español > груда

  • 6 идти кратчайшим путём

    Diccionario universal ruso-español > идти кратчайшим путём

  • 7 кратчайший путь

    adj
    gener. el camino más corto, atajo

    Diccionario universal ruso-español > кратчайший путь

  • 8 куча

    ку́ч||а
    amaso;
    наво́зная \куча sterkamaso;
    скла́дывать в \кучау amasigi.
    * * *
    ж.
    1) montón m; pila f ( стопа)

    ку́ча песку́ — montón de arena

    ку́ча книг — montón (pila) de libros

    наво́зная ку́ча — montón de estiércol, estercolero m

    муравьи́ная ку́ча — hormiguero m

    вали́ть в ку́чу — amontonar vt, apilar vt

    вали́ть всё в одну́ ку́чу — echar todo en un montón (тж. перен.)

    2) (о людях, животных) tropel m

    сби́ться в ку́чу — amontonarse, agolparse

    3) разг. ( множество) montón m

    ку́ча неприя́тностей — montón de contrariedades

    ••

    ку́ча мала́! — ¡mogollón!, ¡al montón!

    * * *
    ж.
    1) montón m; pila f ( стопа)

    ку́ча песку́ — montón de arena

    ку́ча книг — montón (pila) de libros

    наво́зная ку́ча — montón de estiércol, estercolero m

    муравьи́ная ку́ча — hormiguero m

    вали́ть в ку́чу — amontonar vt, apilar vt

    вали́ть всё в одну́ ку́чу — echar todo en un montón (тж. перен.)

    2) (о людях, животных) tropel m

    сби́ться в ку́чу — amontonarse, agolparse

    3) разг. ( множество) montón m

    ку́ча неприя́тностей — montón de contrariedades

    ••

    ку́ча мала́! — ¡mogollón!, ¡al montón!

    * * *
    n
    1) gener. fàrrago, mojón, papelorio, pelota, pila (стопа), rimero, acopio, arcina, atajo, cúmulo, forraje, hacina, jarcia, matalotaje, mogote, montón, ovio, pelotón, tropel, rima
    2) colloq. (множество) montюn, a punta (de) pala, tagajo
    3) amer. grimillón
    4) liter. monte
    5) eng. pelcha, montonera
    6) Peru. ruma
    7) Chil. alto

    Diccionario universal ruso-español > куча

  • 9 наилучший выход из положения

    adj
    gener. atajo

    Diccionario universal ruso-español > наилучший выход из положения

  • 10 ничего не даётся без труда

    Diccionario universal ruso-español > ничего не даётся без труда

  • 11 парирование

    n

    Diccionario universal ruso-español > парирование

  • 12 преграждение пути

    n
    gener. atajo

    Diccionario universal ruso-español > преграждение пути

  • 13 путь наперерез

    n
    gener. atajo

    Diccionario universal ruso-español > путь наперерез

  • 14 рыболовная сеть

    adj
    1) gener. arte, esparavel, red de pescar, red pesquera (para pescar), trabuquete, atajo, manga

    Diccionario universal ruso-español > рыболовная сеть

  • 15 сборище

    сбо́рище
    разг. homamaso, kunvenaĉo.
    * * *
    с. разг.

    шу́мное сбо́рище — algazara f

    * * *
    с. разг.

    шу́мное сбо́рище — algazara f

    * * *
    n
    1) gener. agolpamiento, atajo de granujas, cónclave, garulla, hato, rueda, gavilla, jarana
    2) liter. conclave, conglomerado
    3) Chil. gallada

    Diccionario universal ruso-español > сборище

  • 16 сокращение пути

    n
    gener. atajo

    Diccionario universal ruso-español > сокращение пути

  • 17 ссылка

    ссы́лка I
    (изгнание) ekzilo.
    --------
    ссы́лка II
    (указание) cit(aĵ)o, referenco.
    * * *
    I ж.
    1) ( мера наказания) deportación f, destierro m; юр. confinación f, confinamiento m
    2) (состояние, место) destierro m, exilio m

    пожи́зненная ссы́лка — destierro perpetuo

    подве́ргнуть ссы́лке — desterrar (непр.) vt

    в ссы́лке — en el destierro, durante el destierro (el exilio)

    II ж.
    1) (на кого-либо, что-либо) alegación f, referencia f
    2) ( указание) referencia f, nota f, cita f
    * * *
    I ж.
    1) ( мера наказания) deportación f, destierro m; юр. confinación f, confinamiento m
    2) (состояние, место) destierro m, exilio m

    пожи́зненная ссы́лка — destierro perpetuo

    подве́ргнуть ссы́лке — desterrar (непр.) vt

    в ссы́лке — en el destierro, durante el destierro (el exilio)

    II ж.
    1) (на кого-либо, что-либо) alegación f, referencia f
    2) ( указание) referencia f, nota f, cita f
    * * *
    n
    1) gener. (ñà êîãî-ë., ÷áî-ë.) alegación, cita, confinación, confinamiento, deportación, destierro, exilio, nota, proscripción, invocación (на что-л.), referencia, remisión
    2) eng. llamada
    3) law. arresto domiciliario, citación, mención, permanencia obligada, relegación, residencia forzosa, alegación
    4) net. atajo
    5) Internet. enlace, vìnculo (á¿. hipervìnculo), liga (México)

    Diccionario universal ruso-español > ссылка

  • 18 тропинка, сокращающая путь

    n
    gener. atajo

    Diccionario universal ruso-español > тропинка, сокращающая путь

  • 19 указатель связи

    n
    net. atajo

    Diccionario universal ruso-español > указатель связи

  • 20 шайка

    ша́йка I
    (людей) bando.
    --------
    ша́йка II
    (для воды) (lav)kuvo, (lav)tino.
    * * *
    I ж.
    ( банда) banda f, pandilla f
    II ж.
    ( для воды) palangana f, lebrillo m
    * * *
    I ж.
    ( банда) banda f, pandilla f
    II ж.
    ( для воды) palangana f, lebrillo m
    * * *
    n
    1) gener. atajo de granujas, bando, gavilla, lebrillo, (для воды) palangana, partida, banda, cuadrilia (воров), muta, pandilla
    2) colloq. pillarìa
    3) law. camarilla
    4) Chil. gallada

    Diccionario universal ruso-español > шайка

См. также в других словарях:

  • atajo — sustantivo masculino 1. Lugar por donde se hace más corto el camino: Si tomas este atajo, llegarás antes a casa. 2. (no contable) Pragmática: peyorativo. Grupo de personas o cosas: atajo de sinvergüenzas, atajo de bribones, atajo de estúpidos,… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Atajo — Saltar a navegación, búsqueda Un atajo puede tener los siguientes significados específicos, aparte de su significado genérico de ‘esfuerzo menor o una más corta: Atajo de computadora, un archivo que sólo contiene la ubicación de otro archivo en… …   Wikipedia Español

  • atajo — (De atajar). 1. m. Senda o lugar por donde se abrevia el camino. 2. Procedimiento o medio rápido. 3. Separación o división de algo. 4. Acción y efecto de atajar (ǁ un escrito). 5. hatajo (ǁ pequeño grupo de ganado). 6. despect. hatajo (ǁ grupo de …   Diccionario de la lengua española

  • atajo — 1. ‘Camino más corto que el principal para llegar a un sitio’: «La niña se fue por el atajo de los arbustos» (Alberto Eternidad [Cuba 1992]). Pertenece a la familia de atajar, que proviene, a su vez, de tajar (‘cortar’). Es incorrecta, con este… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • atajo — ► sustantivo masculino 1 Camino o paso más corto para llegar a un sitio: ■ cogeremos un atajo para evitar la caravana de la autopista. 2 Procedimiento rápido para llevar a cabo una cosa. 3 coloquial Grupo de personas caracterizadas de forma… …   Enciclopedia Universal

  • atajo — 1 s m 1 Camino utilizado para acortar o abreviar una distancia: tomar un atajo, cortar por el atajo 2 Procedimiento con el que se abrevia o se adelanta alguna cosa: Serrano toma un atajo y llega a las mismas conclusiones 3 Pared que sirve de… …   Español en México

  • atajo — {{#}}{{LM A03821}}{{〓}} {{SynA03904}} {{[}}atajo{{]}} ‹a·ta·jo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Senda o lugar por donde se abrevia el camino: • No fuimos por la carretera, sino por un atajo.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}desp.{{¤}} Grupo o conjunto: • En… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Atajo de Goodale — Saltar a navegación, búsqueda Goodale s Cuttoff 1862 El atajo de Goodale o atajo Goodale (en inglés, Goodale s Cutoff) fue una de las variantes de la tradicional ruta de Oregón, la histórica ruta que siguieron desde mediados del siglo XIX los… …   Wikipedia Español

  • Atajo de teclado — Saltar a navegación, búsqueda El menú de Firefox con los atajos resaltados en verde y los mnemónicos resaltados en amarillo. Un atajo de teclado (tecla aceleradora, hotkey , o combinación de teclas) es una tecla o secuencia de teclas que efectúa… …   Wikipedia Español

  • atajo — sustantivo masculino 1) acortamiento, simplificación, reducción, abreviación, trocha. Trocha se utiliza cuando se trata de un camino. 2) hatajo, hato, rebaño, manada. 3) …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • atajo — m. Senda o paraje por donde se abrevia el camino …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»