-
21 amontonar
v.1 to pile up.2 to heap up, to build up, to pile, to bank up.Esa gente amontonó basura ahí Those people heaped up garbage there.3 to mound, to earth.Los topos amontonaron la tierra The moles mounded the soil.4 to amass, to accumulate, to hoard, to pile up.Ellos amontonaron mucho dinero They amassed a lot of money.5 to cram, to pack in.* * *1 to heap up, pile up2 (juntar) to collect, gather, accumulate1 to heap up, pile up2 (gente) to crowd together3 familiar to live together* * *verb1) to pile up, heap up2) hoard•* * *1. VT1) (=apilar) to pile (up), heap (up); [+ datos] to gather, collect; [+ dinero] to hoard; [+ nieve, nubes] to bank up2) And (=insultar) to insult2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( apilar) to pile upamontónalos ahí — pile them up o put them in a pile over there
b) ( juntar) to accumulate2.amontonarse v pron personas to gather o crowd together; objetos/trabajo to pile up* * *= heap, stack, pile, pile up, amass, stack + Nombre + up.Ex. It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.Ex. Cards are filed in drawers, approximately 1000 cards per drawer, which when stacked together may form a catalogue cabinet.Ex. The first thing I did was pile them one on another and then sit on them while I looked at my other presents.Ex. As the bills piled up and the little money she had dried up, friends and neighbors began to worry that she didn't have a prayer.Ex. Many libraries amass a considerable amount of community literature, some of which is kept on permanent display.Ex. These heavy duty frosted plastic bins can be set side by side or stacked up in those tighter spaces.----* amontonarse muy alto = be metres high.* * *1.verbo transitivoa) ( apilar) to pile upamontónalos ahí — pile them up o put them in a pile over there
b) ( juntar) to accumulate2.amontonarse v pron personas to gather o crowd together; objetos/trabajo to pile up* * *= heap, stack, pile, pile up, amass, stack + Nombre + up.Ex: It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.
Ex: Cards are filed in drawers, approximately 1000 cards per drawer, which when stacked together may form a catalogue cabinet.Ex: The first thing I did was pile them one on another and then sit on them while I looked at my other presents.Ex: As the bills piled up and the little money she had dried up, friends and neighbors began to worry that she didn't have a prayer.Ex: Many libraries amass a considerable amount of community literature, some of which is kept on permanent display.Ex: These heavy duty frosted plastic bins can be set side by side or stacked up in those tighter spaces.* amontonarse muy alto = be metres high.* * *amontonar [A1 ]vt1 (apilar) to pile upve amontonándolos ahí pile them up o put them in a pile over there2 (juntar) to accumulatehe ido amontonando tal cantidad de cosas I've accumulated so many things«personas» to gather o crowd together; «objetos/trabajo» to pile up* * *
amontonar ( conjugate amontonar) verbo transitivo
amontonarse verbo pronominal [ personas] to gather o crowd together;
[objetos/trabajo] to pile up
amontonar verbo transitivo to pile up, heap up
' amontonar' also found in these entries:
English:
heap
- pile
- stack
* * *♦ vt1. [apilar] to pile up2. [reunir] to accumulate* * *v/t pile up* * *amontonar vt1) apilar: to pile up, to heap up2) : to collect, to gather3) : to hoard* * * -
22 asiento secundario por subtítulo
(n.) = added subtitle entryEx. If we had not critically examined those added entry assignments and had failed to make the added subtitle entry, we would be denying access to the book to some users.* * *(n.) = added subtitle entryEx: If we had not critically examined those added entry assignments and had failed to make the added subtitle entry, we would be denying access to the book to some users.
Spanish-English dictionary > asiento secundario por subtítulo
-
23 ayudar
v.to help.ayudar a alguien a hacer algo to help somebody (to) do something¿en qué puedo ayudarle? how can I help you?¿puedo ayudar? can I help?Ella asiste a todo el mundo She helps everybody.* * *1 to help, aid, assist■ ¿en qué podemos ayudarte? how can we help you?1 (apoyarse) to make use (de/con, of)* * *verbto help, aid, assist* * *1.VT (=asistir) to help, assist, aid¿me puedes ayudar con la limpieza esta tarde? — can you help me out with the cleaning this afternoon?
me ayuda muchísimo — he's a great help to me, he helps me a lot
2.See:AYUDAR Ayudar se puede traducir por help, assist y aid. ► La manera más frecuente de traducir ayudar es por help. Si help va seguido de un verbo, este puede ir en infinitivo {con} {o} {sin} to: ¿Puedes ayudarnos? Can you help (us)? Siempre le ayuda con la tarea He always helps her with her homework ¿Me puedes ayudar a preparar la cena? Can you help me (to) get dinner ready? ► Ayudar se traduce por assist en un registro bastante más formal y se construye frecuentemente en la estructura to assist somebody with something: La comadrona ayudó al médico con el parto The midwife assisted the doctor with the delivery ► Ayudar se traduce por aid en inglés formal en el contexto de asesorar o prestar ayuda a un grupo de personas necesitadas: ... los intentos de Estados Unidos de ayudar a los refugiados kurdos...... attempts by the United States to aid Kurdish refugees... Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1.verbo transitivo to help¿te ayudo? — do you need any help?
2.ayudar a alguien a + inf — to help somebody (to) + inf
ayudar vi to help¿puedo ayudar en algo? — can o shall I give you a hand?, can I do anything to help?
3.ayudar a or en misa — to serve at mass
ayudarse v pron to help oneselfayudarse de or con algo: camina ayudándose de or con un bastón — he walks with the aid o help of a stick
* * *= aid, do + good, encourage, enlighten, help, provide + assistance, provide + guidance, tide over, assist, jump-start [jump start], lend + a (helping) hand, pull + Posesivo + (own) weight, give + Nombre + a hand, pull together, put + Posesivo + shoulder to the wheel, set + Posesivo + shoulder to the wheel, muck in, pitch in, chip in, succour [succor, -USA].Ex. Although others aided in the compilation of the schedules they were essentially the work of one man.Ex. You do not do the users a lot of good when you send them jumping all over the catalog simply to draw together material.Ex. A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.Ex. Librarians often work with students who possess few library skills and teachers whose assignments neither improve these skills nor enlighten the students on their research.Ex. How can we help library users to gain confidence?.Ex. Its purpose is to provide advice and on-site salvage assistance to those organisations having documentary resources that are damaged in a natural or man-made disaster.Ex. There are standards which provide guidance on the construction of thesauri.Ex. Reading aloud, in these circumstances, might be the only contact the adolescent gets with literature, tiding him over to the time when he is prepared to read for himself again.Ex. Any project which assists the use of coal and steel would be eligible.Ex. Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.Ex. In a small shop the master would lend a hand with the work, certainly as a corrector and often as a compositor as well.Ex. Sometimes one person is left with all the work because their partner doesn't pull their weight.Ex. These centres help women rebuild lives by giving them a hand up, not a handout.Ex. She tells a story of courage in which the crew and the mission control pull together to work the problem through.Ex. They've all been putting their shoulder to the wheel and it's paid off.Ex. The Bolsheviks have manfully set their shoulders to the wheel undaunted by this staggering catastrophe.Ex. All our neighbours, relatives, friends, we all mucked in and helped each other -- they were mostly all women because all the men had gone to war.Ex. It's up to everyone to pitch in and help those who find themselves lacking the most basic of necessities -- food.Ex. We're asking you to 'chip in' by investing your time and talents in your parks and your community.Ex. There are tens of thousands of hungry children in the world today and well-meant efforts are being made to succour them.----* a quien madruga, Dios le ayuda = the early bird catches the worm.* ayudar a = play + an instrumental role in.* ayudar a Alguien a recuperarse = help + Nombre + get on + Posesivo + feet.* ayudar a Alguien a salir adelante = help + Nombre + get on + Posesivo + feet.* ayudar a comprender mejor = offer + insights, improve + understanding, give + an insight into, glean + insights, provide + insight into, lend + understanding to.* ayudar a conocer mejor = advance + understanding.* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* ayudar a entender mejor = lend + understanding to.* ayudar a + Infinitivo = go some (of the) way to(wards) + Gerundio.* ayudar a la causa de = help + in the cause of.* ayudar a + Nombre/Infinitivo = assist in + Nombre/Gerundio.* ayudar a pasar por = get + Nombre + through.* ayudar a superar = get + Nombre + through.* ayudar bastante a = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.* ayudar e instigar = aid and abet.* dispuesto a ayudar = willing, willing to help.* estar siempre dispuesto a ayudar = be always willing to assist.* que no ayuda a distinguir = nondistinctive.* utensilio para ayudar a caminar = walking aid.* * *1.verbo transitivo to help¿te ayudo? — do you need any help?
2.ayudar a alguien a + inf — to help somebody (to) + inf
ayudar vi to help¿puedo ayudar en algo? — can o shall I give you a hand?, can I do anything to help?
3.ayudar a or en misa — to serve at mass
ayudarse v pron to help oneselfayudarse de or con algo: camina ayudándose de or con un bastón — he walks with the aid o help of a stick
* * *= aid, do + good, encourage, enlighten, help, provide + assistance, provide + guidance, tide over, assist, jump-start [jump start], lend + a (helping) hand, pull + Posesivo + (own) weight, give + Nombre + a hand, pull together, put + Posesivo + shoulder to the wheel, set + Posesivo + shoulder to the wheel, muck in, pitch in, chip in, succour [succor, -USA].Ex: Although others aided in the compilation of the schedules they were essentially the work of one man.
Ex: You do not do the users a lot of good when you send them jumping all over the catalog simply to draw together material.Ex: A common catalogue encourages users to regard the different information carrying media as part of range of media.Ex: Librarians often work with students who possess few library skills and teachers whose assignments neither improve these skills nor enlighten the students on their research.Ex: How can we help library users to gain confidence?.Ex: Its purpose is to provide advice and on-site salvage assistance to those organisations having documentary resources that are damaged in a natural or man-made disaster.Ex: There are standards which provide guidance on the construction of thesauri.Ex: Reading aloud, in these circumstances, might be the only contact the adolescent gets with literature, tiding him over to the time when he is prepared to read for himself again.Ex: Any project which assists the use of coal and steel would be eligible.Ex: Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.Ex: In a small shop the master would lend a hand with the work, certainly as a corrector and often as a compositor as well.Ex: Sometimes one person is left with all the work because their partner doesn't pull their weight.Ex: These centres help women rebuild lives by giving them a hand up, not a handout.Ex: She tells a story of courage in which the crew and the mission control pull together to work the problem through.Ex: They've all been putting their shoulder to the wheel and it's paid off.Ex: The Bolsheviks have manfully set their shoulders to the wheel undaunted by this staggering catastrophe.Ex: All our neighbours, relatives, friends, we all mucked in and helped each other -- they were mostly all women because all the men had gone to war.Ex: It's up to everyone to pitch in and help those who find themselves lacking the most basic of necessities -- food.Ex: We're asking you to 'chip in' by investing your time and talents in your parks and your community.Ex: There are tens of thousands of hungry children in the world today and well-meant efforts are being made to succour them
.* a quien madruga, Dios le ayuda = the early bird catches the worm.* ayudar a = play + an instrumental role in.* ayudar a Alguien a recuperarse = help + Nombre + get on + Posesivo + feet.* ayudar a Alguien a salir adelante = help + Nombre + get on + Posesivo + feet.* ayudar a comprender mejor = offer + insights, improve + understanding, give + an insight into, glean + insights, provide + insight into, lend + understanding to.* ayudar a conocer mejor = advance + understanding.* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* ayudar a entender mejor = lend + understanding to.* ayudar a + Infinitivo = go some (of the) way to(wards) + Gerundio.* ayudar a la causa de = help + in the cause of.* ayudar a + Nombre/Infinitivo = assist in + Nombre/Gerundio.* ayudar a pasar por = get + Nombre + through.* ayudar a superar = get + Nombre + through.* ayudar bastante a = go + a long way (towards/to/in) + Gerundio.* ayudar e instigar = aid and abet.* dispuesto a ayudar = willing, willing to help.* estar siempre dispuesto a ayudar = be always willing to assist.* que no ayuda a distinguir = nondistinctive.* utensilio para ayudar a caminar = walking aid.* * *ayudar [A1 ]vtto helpayudar al prójimo to help one's neighbor¿te ayudo? do you need any help?, can o shall I help you?, can o shall I give you a hand? ( colloq)vino a ayudarme unos días she came to help me out for a few daysayudar a algn CON algo to help sb WITH sthayuda a tu hermano con los deberes help your brother with his homeworkmis padres me ayudaron con los gastos de la fiesta my parents helped me (out) with the cost of the partyayudar a algn A + INF to help sb (to) + INFayúdame a poner la mesa help me (to) set the tablelo ayudé a arreglar la moto I helped him (to) fix his motorbike■ ayudarvito help¿puedo ayudar en algo? can o shall I give you a hand?, can I do anything to help?, can I help you with anything?ayudar a or en misa to serve at mass■ ayudarseto help oneselftú mismo tienes que ayudarte you've got to do something to help yourselfpara ayudarse empezó a dar clases de inglés he started giving English classes to earn a bit more moneyayudarse DE or CON algo:camina ayudándose de or con un bastón he walks with the aid o help of a stick, he walks with a stick* * *
ayudar ( conjugate ayudar) verbo transitivo
to help;
¿te ayudo? do you need any help?;
vino a ayudarme she came to help me out;
ayúdame a poner la mesa help me (to) set the table
verbo intransitivo
to help;
¿puedo ayudar en algo? can I do anything to help?
ayudar verbo transitivo to help: ¿puedes ayudarme a mover la mesa?, can you help me to move the table? ➣ Ver nota en help
' ayudar' also found in these entries:
Spanish:
hacer
- imposible
- volcarse
- asistir
- condición
- dedicar
- favorecer
- mano
- mucho
- poco
- pretender
- solícito
English:
aid
- appreciate
- assist
- back
- desire
- finger
- fund
- help
- help out
- minister
- offer
- ostensible
- pitch in
- propensity
- see
- short
- talk down
- tide over
- unable
- useful
- wave aside
- anything
- do
- not
- patch
- precious
- rally
- rely
- sorry
- unhelpful
- way
- well
* * *♦ vtto help;ayudar a alguien a hacer algo to help sb (to) do sth;me ayudaron a subir el piano they helped me carry the piano up;una profesora particular le ayuda en los estudios a private tutor is helping him with his studies;necesito que me ayuden con este problema I need your help with this problem;¿en qué puedo ayudarle? how can I help you?♦ vito help;¿puedo ayudar? can I help?* * *v/t help;¿le ayudo? can I help?, would you like some help?;le ayudó a ponerse el abrigo he helped her put on her coat* * *ayudar vt: to help, to assist* * *ayudar vb to help -
24 bibliografía recomendada para el curso
(n.) = course readingEx. Teaching faculty set up Web sites for their classes through which to provide electronic access to assignments, syllabi, and course readings.* * *(n.) = course readingEx: Teaching faculty set up Web sites for their classes through which to provide electronic access to assignments, syllabi, and course readings.
Spanish-English dictionary > bibliografía recomendada para el curso
-
25 bibliotecario municipal
(n.) = city librarianEx. City librarians need to be notified about student assignments so that materials can be pulled from shelves and reserved for student use.* * *(n.) = city librarianEx: City librarians need to be notified about student assignments so that materials can be pulled from shelves and reserved for student use.
-
26 buscar una solución
(v.) = contrive + solutionEx. It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.* * *(v.) = contrive + solutionEx: It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.
-
27 ciudadanos
m.pl.citizens, citizenry, countrymen, townsfolk.* * *(n.) = citizenry, townspeopleEx. The subpoena process represents a legal obligation and duty of citinzenry and is becoming a fact of life in the operations of many libraries.Ex. One of the assignments was for students to interview townspeople about their use of the public library.* * *(n.) = citizenry, townspeopleEx: The subpoena process represents a legal obligation and duty of citinzenry and is becoming a fact of life in the operations of many libraries.
Ex: One of the assignments was for students to interview townspeople about their use of the public library. -
28 con gravedad
= grimlyEx. As she sat alone in the staff lounge at the end of her exhausting day, she reflected grimly that she was on her own as far as the assignments were concerned = Mientras se sentaba sola en la sala de personal al final de un día agotador, reflexionaba sombríamente que estaba sola en lo relativo a sus tareas.* * *= grimlyEx: As she sat alone in the staff lounge at the end of her exhausting day, she reflected grimly that she was on her own as far as the assignments were concerned = Mientras se sentaba sola en la sala de personal al final de un día agotador, reflexionaba sombríamente que estaba sola en lo relativo a sus tareas.
-
29 cortés
m.Cortes, Hernando Cortez.* * *► adjetivo1 courteous, polite\lo cortés no quita lo valiente familiar you can be polite but brave at the same time* * *adj.courteous, polite* * *ADJ1) (=atento) courteous, polite2)* * *adjetivo polite, courteous* * *= polite, corteous, courteous, considerate, gracious, urbane, well-mannered, chivalrous, gentlemanlike, civil, friendly-sounding.Ex. Events are not named according to what it is polite or ideal to call them, but according to what they are actually called by authorities in the field.Ex. Beneath his courteous exterior he hid a sudden spasm of profound agitation.Ex. However compassionate, courteous, and unpressed for time one is, it becomes necessary to move on to other duties.Ex. Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the in considerate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.Ex. It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.Ex. His urbane manner, formidable erudition, and background experience might have led one to conclude that perhaps he was somewhat out of his element there on the prairie.Ex. One should avoid giving less effort to the resolution of a problem presented by a calm, well-mannered individual than to those presented by loud, demanding, and persistent pests.Ex. The sketchbook features drawings illustrating the liberal arts (including personifications of the planets), the chivalrous life (including hunting and love), household remedies, mining and smelting, and war technology.Ex. Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike: he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners.Ex. This situation only really stands out because this place is normally such an oasis of gentlemanly and civil behaviour.Ex. The friendly-sounding British bobbies, created in 1829, were the first professional police force, copied by cities around the world.----* poco cortés = impolite, ungentlemanlike.* ser cortés con = be civil towards.* * *adjetivo polite, courteous* * *= polite, corteous, courteous, considerate, gracious, urbane, well-mannered, chivalrous, gentlemanlike, civil, friendly-sounding.Ex: Events are not named according to what it is polite or ideal to call them, but according to what they are actually called by authorities in the field.
Ex: Beneath his courteous exterior he hid a sudden spasm of profound agitation.Ex: However compassionate, courteous, and unpressed for time one is, it becomes necessary to move on to other duties.Ex: Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the in considerate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.Ex: It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.Ex: His urbane manner, formidable erudition, and background experience might have led one to conclude that perhaps he was somewhat out of his element there on the prairie.Ex: One should avoid giving less effort to the resolution of a problem presented by a calm, well-mannered individual than to those presented by loud, demanding, and persistent pests.Ex: The sketchbook features drawings illustrating the liberal arts (including personifications of the planets), the chivalrous life (including hunting and love), household remedies, mining and smelting, and war technology.Ex: Mr. Bingley was good-looking and gentlemanlike: he had a pleasant countenance, and easy, unaffected manners.Ex: This situation only really stands out because this place is normally such an oasis of gentlemanly and civil behaviour.Ex: The friendly-sounding British bobbies, created in 1829, were the first professional police force, copied by cities around the world.* poco cortés = impolite, ungentlemanlike.* ser cortés con = be civil towards.* * *polite, courteouslo cortés no quita lo valiente: ¿aún la saludas después de lo que te hizo? — sí, lo cortés no quita lo valiente you still say hello to her after what she did to you? — yes, politeness doesn't have to be a sign of weakness o you don't lose anything by being polite* * *
Del verbo cortar: ( conjugate cortar)
cortes es:
2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
Multiple Entries:
cortar
cortes
cortés
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo
1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop;
‹ asado› to carve;
‹leña/madera› to chop;
‹ baraja› to cut;◊ cortés algo por la mitad to cut sth in half o in two;
cortés algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth;
cortés algo en trozos to cut sth into pieces
2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off;
‹ árbol› to cut down, chop down;
‹ flores› (CS) to pick;
3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut;
‹césped/pasto› to mow;
‹ seto› to cut;
‹ rosal› to cut back;
‹ texto› to cut down
4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out
5 ( interrumpir)
‹película/programa› to interrupt
[ manifestantes] to block;
6 (censurar, editar) ‹ película› to cut;
‹escena/diálogo› to cut (out)
7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weather
verbo intransitivo
1 [cuchillo/tijeras] to cut
2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!
cortarse verbo pronominal
1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop;
[llamada/gas] to get cut off;
se me cortó la respiración I could hardly breathe
2
‹brazo/cara› to cut;
3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross
4 [ leche] to curdle;
[mayonesa/salsa] to separate
5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
cortés adjetivo
polite, courteous
cortar
I verbo transitivo
1 to cut
(un árbol) to cut down
(el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend
♦ Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
cortés adjetivo courteous, polite
' cortés' also found in these entries:
Spanish:
corte
- cumplida
- cumplido
- disolución
- educada
- educado
- gentil
- atento
- cortar
- galantería
- presidir
English:
attentive
- chivalrous
- civil
- courteous
- gallant
- graceful
- gracious
- urbane
- cut
- debonair
- polite
* * *cortés adjpolite, courteous;lo cortés no quita lo valiente there's no harm in being polite* * *adj courteous* * *cortés adj: courteous, polite♦ cortésmente adv* * *Cortes npl Spanish Parliament -
30 dar las cosas masticadas
(v.) = spoon-feeding [spoonfeeding], spoon-feed [spoon feed/spoonfeed]Ex. However, no consensus was found with respect to the teaching roles of librarians, patron self-sufficiency, and the 'spoon-feeding' of public library users.Ex. The author questions the policy of using assignments to teach library research and the attitude that students should not be spoon fed.* * *(v.) = spoon-feeding [spoonfeeding], spoon-feed [spoon feed/spoonfeed]Ex: However, no consensus was found with respect to the teaching roles of librarians, patron self-sufficiency, and the 'spoon-feeding' of public library users.
Ex: The author questions the policy of using assignments to teach library research and the attitude that students should not be spoon fed. -
31 decidir
v.1 to decide, to choose.el juez decidirá si es inocente o no the judge will decide o determine whether or not he is innocentdecidir hacer algo to decide to do something¿a qué restaurante vamos? — tú decides which restaurant shall we go to? — you decidedecidir entre dos cosas to choose between two thingsElla decidió la forma de proceder She decided the way to proceed.Ella decide y no escucha She makes a decision and doesn't listen.2 to decide.el voto de la clase media decidió la elección the middle-class vote decided o swung the election3 to decide to, to resolve to.Ella decidió hacer una balsa She decided to make a raft.4 to determine, to ascertain, to pinpoint.* * *2 (convencer) to persuade, convince3 (resolver) to resolve, decide1 to decide, choose1 to make up one's mind\decidirse por to decide on* * *verb1) to decide2) determine3) settle•* * *1. VT1) (=tomar una decisión) to decide¿habéis decidido lo que vais a hacer? — have you decided what you are going to do?
después de pensarlo mucho he decidido que sí — after giving it a lot of thought, I've decided to go ahead
•
decidir hacer algo — to decide to do sth2) (=determinar) [+ futuro, resultado] to decide; [+ asunto, disputa] to settle, resolve3) (=convencer)¿qué fue lo que al final te decidió? — what finally made up your mind?, what finally decided you?, what finally made you decide?
2.VI to decidenadie va a decidir por ellos — no one will make the decision o decide for them
tuvo que decidir entre varias opciones — she had to choose o decide from a number of options
•
decidir sobre algo — to decide on sth, make a decision on sth3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( tomar una determinación) to decidedecidir + inf — to decide to + inf
b) < persona> to make... decide2.eso fue lo que me decidió — that was what decided me o made me decide
decidir vi to decideno sé, decide tú — I don't know, you decide
3.tiene que decidir entre dos opciones igualmente interesantes — she has to choose o decide between two equally attractive options
decidirse v pron to decide, to make up one's mindaún no me he decidido del todo — I still haven't quite decided o made up my mind
decidirse a + inf — to decide to + inf
* * *= decide, decision to the contrary, make + choices, opt (for), settle, sort out, take + viewpoint, adjudicate, resolve, take + view, take + Posesivo + pick, call + the shots, be the boss, rule + the roost.Ex. At the two extremes, the order may simply be decided for each topic as and when it arises, and followed thereafter.Ex. Unless a conscious decision has been made to the contrary, the abstractor should not introduce any new biases or emphases.Ex. Frequently it is necessary for the librarian or information worker to make choices concerning record size and field size.Ex. However, in 1983, Forest Press decided to opt for the concept of continuous revision.Ex. Once the name to be used in a heading and its form have been settled, it is time to decide upon the entry element, or in more general terms, to examine the preferred order of the components of a name as the name is to appear as a heading.Ex. It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.Ex. I know a large library catalog in this country where the person in charge of filing has to adjudicate on the average four times a day on where a particular card should go.Ex. Bogardus privately resolved that nothing would induce her to assent to this monstrous possibility.Ex. We can offer them both and let our users take their pick.Ex. The article is entitled 'Who's calling the shots in the semiconductor industry'.Ex. One of the hardest things about being the boss is that no one tells you what you're doing wrong.Ex. Just as the 19th century belonged to England and the 20th century to America, so the 21st century will be China's turn to set the agenda and rule the roost.----* decidir Algo sobre la marcha = play + Nombre + by ear.* decidir hacer = spring for.* decidir + Infinitivo = choose to + Infinitivo, elect to + Infinitivo.* decidir no + Infinitivo = decide against + Gerundio, decide against + Nombre.* decidir no ser incluido en = opt out of.* decidir por cuenta propia = take it upon + Reflexivo + to.* decidir qué hacer con = make + disposition of.* decidirse = make up + Posesivo + (own) mind, make + Posesivo + mind up.* decidirse por = marry, settle on/upon, go for, come down in + favour of, plump for.* decidirse por uno mismo = make up + Posesivo + (own) mind.* estar decidido a = be determined to.* por decidir = to be decided.* * *1.verbo transitivo1)a) ( tomar una determinación) to decidedecidir + inf — to decide to + inf
b) < persona> to make... decide2.eso fue lo que me decidió — that was what decided me o made me decide
decidir vi to decideno sé, decide tú — I don't know, you decide
3.tiene que decidir entre dos opciones igualmente interesantes — she has to choose o decide between two equally attractive options
decidirse v pron to decide, to make up one's mindaún no me he decidido del todo — I still haven't quite decided o made up my mind
decidirse a + inf — to decide to + inf
* * *= decide, decision to the contrary, make + choices, opt (for), settle, sort out, take + viewpoint, adjudicate, resolve, take + view, take + Posesivo + pick, call + the shots, be the boss, rule + the roost.Ex: At the two extremes, the order may simply be decided for each topic as and when it arises, and followed thereafter.
Ex: Unless a conscious decision has been made to the contrary, the abstractor should not introduce any new biases or emphases.Ex: Frequently it is necessary for the librarian or information worker to make choices concerning record size and field size.Ex: However, in 1983, Forest Press decided to opt for the concept of continuous revision.Ex: Once the name to be used in a heading and its form have been settled, it is time to decide upon the entry element, or in more general terms, to examine the preferred order of the components of a name as the name is to appear as a heading.Ex: It is true that assignments were being heaped upon him with immense rapidity, but he would be able to sort them out and contrive solutions.Ex: I know a large library catalog in this country where the person in charge of filing has to adjudicate on the average four times a day on where a particular card should go.Ex: Bogardus privately resolved that nothing would induce her to assent to this monstrous possibility.Ex: We can offer them both and let our users take their pick.Ex: The article is entitled 'Who's calling the shots in the semiconductor industry'.Ex: One of the hardest things about being the boss is that no one tells you what you're doing wrong.Ex: Just as the 19th century belonged to England and the 20th century to America, so the 21st century will be China's turn to set the agenda and rule the roost.* decidir Algo sobre la marcha = play + Nombre + by ear.* decidir hacer = spring for.* decidir + Infinitivo = choose to + Infinitivo, elect to + Infinitivo.* decidir no + Infinitivo = decide against + Gerundio, decide against + Nombre.* decidir no ser incluido en = opt out of.* decidir por cuenta propia = take it upon + Reflexivo + to.* decidir qué hacer con = make + disposition of.* decidirse = make up + Posesivo + (own) mind, make + Posesivo + mind up.* decidirse por = marry, settle on/upon, go for, come down in + favour of, plump for.* decidirse por uno mismo = make up + Posesivo + (own) mind.* estar decidido a = be determined to.* por decidir = to be decided.* * *decidir [I1 ]vt1 (tomar una determinación) to decidetodavía no han decidido nada they still haven't reached a decision o haven't decided anythingiba a aceptar pero después decidí que no I was going to accept but then I decided against it o decided not tohemos decidido que no nos vamos a mudar we've decided that we're not going to move, we've decided not to movedecidir + INF to decide to + INFdecidieron prorrogarle el contrato they decided to extend his contract2 ‹persona›eso fue lo que me decidió that was what made up my mind for me, that was what decided meaquel incidente me decidió a actuar that incident made me decide to act3 ‹asunto› to settle; ‹resultado› to decideeste contrato va a decidir el futuro de la empresa this contract is going to decide the future of the companyel gol que decidió el partido the goal that decided the game■ decidirvito decideno sé, decide tú I don't know, you decideotra persona había decidido por él someone else had made the decision for himtiene que decidir entre dos opciones igualmente interesantes she has to choose o decide between two equally attractive optionsdecidir SOBRE algo to make o take a decision ON sth, decide ON sthno es la persona más adecuada para decidir sobre este asunto she's not the best person to decide on o to make o to take a decision on this matteryo no tengo autoridad para decidir sobre su suerte I do not have the authority to decide (on) his fateto make up one's mindaún no me he decidido del todo I still haven't quite made up my mind o decideddecídete, me tengo que ir make up your mind, I have to go¿va a llover? — no sé, no se decide is it going to rain? — I don't know, it can't seem to make up its minddecidirse A + INF to decide to + INF decidirse POR algo to decide ON sthse decidió por el verde she decided on the green one* * *
decidir ( conjugate decidir) verbo transitivo
1
2 ‹ asunto› to settle;
‹ resultado› to decide
verbo intransitivo
to decide;◊ tiene que decidir entre los dos she has to choose o decide between the two;
decidir sobre algo to decide on sth
decidirse verbo pronominal
to decide, to make up one's mind;
decidirse a hacer algo to decide to do sth;
decidirse por algo to decide on sth
decidir verbo transitivo & verbo intransitivo to decide: tú decides, it's up to you
el penalty en el último minuto decidió el partido, the last-minute penalty decided the game
' decidir' also found in these entries:
Spanish:
acertar
- indecisa
- indeciso
- mover
- solucionar
- vacilante
- pensar
- resolver
- votación
English:
choose
- conclude
- decide
- fix
- heart
- open
- opt out
- seal
- settle
- up to
- adjudicate
- agree
- determine
- for
- opt
- priority
- resolve
- spot
- up
* * *♦ vt1. [tomar una decisión sobre] to decide;el juez decidirá si es inocente o no the judge will decide o determine whether or not he is innocent;no hay nada decidido por el momento nothing has been decided for the moment;todo está aún por decidir everything's still up in the air, nothing's been decided yet;decidir hacer algo to decide to do sth;decidió que no valía la pena arriesgarse she decided (that) it wasn't worth the risk;han decidido que no van a tener más hijos they've decided not to have any more children2. [determinar] to decide;el voto de la clase media decidió la elección the middle-class vote decided o swung the election;el gol de Márquez decidió el partido Márquez's goal decided o settled the game3. [persuadir] to persuade, to convince;lo decidí a quedarse I convinced him to stay;su madre le decidió a dejar de fumar his mother persuaded him to stop smoking;¿qué te decidió a seguir con el negocio? what made you decide to carry on with the business?♦ vito decide, to choose;¿a qué restaurante vamos? – tú decides which restaurant shall we go to? – you decide;decidir entre dos cosas to choose between two things;ellos decidieron por mí they decided for me, they took the decision for me;tenemos que decidir sobre la decoración del dormitorio we have to decide how we're going to decorate the bedroom, we have to take a decision on the décor for the bedroom* * *I v/t decideII v/i decide, make up one’s mind* * *decidir vt1) : to decide, to determineno he decidido nada: I haven't made a decision2) : to persuade, to decidesu padre lo decidió a estudiar: his father persuaded him to studydecidir vi: to decide* * *decidir vb to decide -
32 durar
v.1 to last (continuar siendo).la leche fresca sólo dura unos pocos días fresh milk only lasts o keeps a few daysno durará mucho en ese puesto he won't stay o last long in that jobaquellas botas me duraron tres años those boots lasted me three years¿cuánto dura la película? how long is the film?aún dura la fiesta the party's still going onaún le dura el enfado she's still angryLa fiesta duró hasta el amanecer The party lasted until morning.Este carro le durará diez años This car will last you ten years.Me duró la mensualidad My monthly allowance lasted.2 to last for, to go on for, to run for.El galón duró tres horas The gallon lasted for three hours.* * *1 to last, go on for2 (ropa, calzado) to wear well, last* * *verb1) to last2) endure* * *VI1) [aventura, programa, enfermedad] to last¿cuánto dura la representación? — how long is the play?, how long does the play last?
¿cuánto dura el trayecto? — how long is the journey?, how long does the journey take?
fue hermoso mientras duró — it was wonderful while it lasted o for as long as it lasted
estuvo refugiado mientras duró la guerra — he was a refugee throughout the (whole length of the) war
2) [comida, congelado, ropa] to lastesta camisa es mala, durará poco — this shirt is poor quality, it won't last long
* * *1.verbo intransitivoa) reunión/guerra/relación to last¿cuánto dura la película? — how long is the film?
b) coche/zapatos to lastc) (Col, Ven) ( tardar) to take2.durarse v pron (Ven)* * *= endure, last, run + Expresión Temporal, run over, stay in + place.Ex. This code had an important impact upon cataloguing practices in the United States and the United Kingdom, and endured for over half a century.Ex. Their assignments lasted from four months to one year in such diverse posts as Chile, Finland, India, Indonesia, Jordan, Malaysia, Mauritius, and Turkey.Ex. This session ran from May 1979 to October 1980.Ex. An initiative for environmental education which will run over the next few years focuses on Victoria region by region.Ex. A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.----* debate + durar = debate + rage, debate + simmer.* durar hasta + Fecha = run into + Fecha.* durar más que = outlive.* durar mucho = last + long.* durar mucho rato = take + a long time.* durar mucho tiempo = last + long.* durar poco = be short term.* durar tiempo = take + time, take + long.* durar toda una vida = go on + for a lifetime, last + (for) a lifetime.* que dura todo el año = year-round.* * *1.verbo intransitivoa) reunión/guerra/relación to last¿cuánto dura la película? — how long is the film?
b) coche/zapatos to lastc) (Col, Ven) ( tardar) to take2.durarse v pron (Ven)* * *= endure, last, run + Expresión Temporal, run over, stay in + place.Ex: This code had an important impact upon cataloguing practices in the United States and the United Kingdom, and endured for over half a century.
Ex: Their assignments lasted from four months to one year in such diverse posts as Chile, Finland, India, Indonesia, Jordan, Malaysia, Mauritius, and Turkey.Ex: This session ran from May 1979 to October 1980.Ex: An initiative for environmental education which will run over the next few years focuses on Victoria region by region.Ex: A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.* debate + durar = debate + rage, debate + simmer.* durar hasta + Fecha = run into + Fecha.* durar más que = outlive.* durar mucho = last + long.* durar mucho rato = take + a long time.* durar mucho tiempo = last + long.* durar poco = be short term.* durar tiempo = take + time, take + long.* durar toda una vida = go on + for a lifetime, last + (for) a lifetime.* que dura todo el año = year-round.* * *durar [A1 ]vi1 «reunión/guerra/relación» to last¿cuánto dura la película? how long is the film?, how long does the film go on for?la dictadura no puede durar mucho más the dictatorial regime cannot last o survive much longerno le duró nada el entusiasmo his enthusiasm didn't last longes demasiado bueno para que dure it's too good to lastel resfriado me duró todo el invierno my cold lasted all winter2 «coche/zapatos» to lastesas pilas no duran nada those batteries don't last very longcómpralo de cuero que dura más buy a leather one, it'll last longer o wear betteréstos duran más these last longerlas secretarias no le duran nada her secretaries don't stay o last longla carta duró una semana a llegar the letter took a week to arrive■ durarse( Ven): no te dures tanto en el baño don't be long o take too long in the bathroomme duré muchísimo haciendo el mercado it took me ages o a long time to do the shopping* * *
durar ( conjugate durar) verbo intransitivo
◊ ¿cuánto dura la película? how long is the film?
c) (Col, Ven) See Also→ demorar a
durarse verbo pronominal (Ven) See Also→
durar verbo intransitivo
1 to last
2 (ropa, calzado) to wear well, last
' durar' also found in these entries:
Spanish:
aguantar
- dilatar
- persistir
- siempre
English:
hold out
- last
- outlast
- run
- take
- wear
- out
- supply
* * *durar vi1. [prolongarse] to last;¿cuánto dura la obra? how long is the play?;el viaje/la película dura tres horas the journey/the movie lasts three hours;aún dura la fiesta the party's still going on;aún le dura el enfado she's still angry;les duró poco la felicidad their happiness was short-lived;estuvo bien mientras duró it was good while it lasted2. [permanecer, aguantar] to last;no durará mucho en ese puesto he won't stay o last long in that job;la leche fresca sólo dura unos pocos días fresh milk only lasts a few days3. [ropa, calzado, pilas] to last;cómprate ropa/calzado que dure buy clothes/footwear that will last;aquellas botas me duraron tres años those boots lasted me three years;los juguetes no le duran nada his toys don't last long;pilas que duran más batteries which last longer* * *v/i last* * *durar vi: to last, to endure* * *durar vb1. (en general) to last¿cuánto dura la película? how long does the film last? / how long is the film?esos zapatos te han durado mucho those shoes have lasted a long time / those shoes have worn very well -
33 elegante
adj.1 elegant, smart (persona, ropa).estás muy elegante con ese vestido you look really smart in that dressponte elegante, vamos a una boda make yourself smart, we're going to a wedding2 smart, chic (barrio, hotel, fiesta).3 graceful, elegant (movimiento, porte).4 gracious (actitud, comportamiento).fue un gesto poco elegante por su parte it wasn't a very gracious gesture on his partf. & m.elegant person.* * *► adjetivo1 elegant, smart, stylish* * *adj.elegant, smart* * *ADJ [gen] elegant; [traje, fiesta, tienda] fashionable, smart; [sociedad] fashionable, elegant; [decoración] tasteful; [frase] elegant, well-turned, polished* * *1)a) <moda/vestido> elegant, smartiba muy elegante — ( bien vestido) he was very well o very smartly dressed; ( garboso) he looked very elegant
b) <barrio/restaurante/fiesta> smart, fashionable2) <estilo/frase> elegant, polished; < solución> elegant, neat* * *= elegant, glamorous, dashing, genteel, graceful, gracious, chic, polished, stylish, dainty [daintier -comp., daintiest -sup.], gourmet, glam, voguish, dapper, swish.Ex. A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.Ex. Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.Ex. The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.Ex. The author who can vary his terminology to maintain the reader's interest is a handicap to the indexer, who is more concerned with the ideas conveyed than with the niceties of a graceful literary style.Ex. It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.Ex. From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.Ex. The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.Ex. A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.Ex. They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.Ex. Several hundred fans noshed on gourmet sandwiches, pizza, pasta and fancy chips and dips.Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.Ex. Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.Ex. He was looking very dapper in a pinstripe suit and tie, for some reason not sweaty and gross like everyone else.Ex. The entrance to the hotel is very swish and the rooms although small very well maintained and clean.----* de un modo elegante = elegantly.* poco elegante = inelegant, awkward, dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.].* * *1)a) <moda/vestido> elegant, smartiba muy elegante — ( bien vestido) he was very well o very smartly dressed; ( garboso) he looked very elegant
b) <barrio/restaurante/fiesta> smart, fashionable2) <estilo/frase> elegant, polished; < solución> elegant, neat* * *= elegant, glamorous, dashing, genteel, graceful, gracious, chic, polished, stylish, dainty [daintier -comp., daintiest -sup.], gourmet, glam, voguish, dapper, swish.Ex: A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.
Ex: Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.Ex: Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.Ex: The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.Ex: The author who can vary his terminology to maintain the reader's interest is a handicap to the indexer, who is more concerned with the ideas conveyed than with the niceties of a graceful literary style.Ex: It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.Ex: From the chic Princes Square and the monumental St Enoch Centre to the magnificent Buchanan Galleries, shopping is an essential part of the Glasgow experience.Ex: The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.Ex: A number of innovative initiatives have resulted in stylish new public libraries.Ex: They then went to a rather dainty little Italian restaurant where they ate a scrumptious meal and drank a bottle of wine.Ex: Several hundred fans noshed on gourmet sandwiches, pizza, pasta and fancy chips and dips.Ex: Ponytails are becoming glam, says the New York Times.Ex: Wearing a wedding gown from a charity shop is very voguish right now.Ex: He was looking very dapper in a pinstripe suit and tie, for some reason not sweaty and gross like everyone else.Ex: The entrance to the hotel is very swish and the rooms although small very well maintained and clean.* de un modo elegante = elegantly.* poco elegante = inelegant, awkward, dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.].* * *A1 ‹moda/vestido› elegant, stylish, smartiba muy elegante (bien vestido) he was very well o very smartly dressed; (garboso, grácil) he was very stylishly o elegantly dressed, he looked very elegant¡qué elegante te has puesto! ( fam); you look smart!los elegantes jardines de la casa the elegantly o beautifully laid out gardens of the house2 ‹barrio/restaurante/fiesta› smart, fashionable, chicB1 ‹estilo› elegant, polisheduna frase muy elegante a very elegant o a well-turned phrase2 (generoso) ‹gesto/actitud› generous, handsome3 ‹solución› elegant, neat* * *
elegante adjetivo
1
◊ iba muy elegante he was very well o very smartly dressed
2 ‹estilo/frase› elegant, polished
elegante adjetivo elegant
' elegante' also found in these entries:
Spanish:
arreglar
- arreglada
- arreglado
- arreglarse
- bonita
- bonito
- sobria
- sobrio
- vestir
- vestirse
- gagá
- pituco
English:
avail
- chic
- classy
- dashing
- dowdy
- dressy
- elegant
- fashionable
- fine
- graceful
- gracious
- ladylike
- posh
- ritzy
- sleek
- smart
- snappy
- snazzy
- swish
- unfashionable
- awkward
- debonair
- do
- dress
- show
- sprawl
- stylish
- suave
- trim
* * *elegante adj1. [en vestimenta] [persona] elegant, smart;[ropa, calzado] smart, elegant;estás muy elegante con ese vestido you look really smart in that dress;ir elegante to be dressed smartly;¡qué elegante vas! you look smart!;ponte elegante, vamos a una boda make yourself smart, we're going to a wedding;es elegante en el vestir he dresses elegantly o smartly2. [lujoso] [barrio, hotel, fiesta] smart, chic;los elegantes bulevares parisinos the elegant boulevards of Paris3. [en garbo, porte] graceful, elegant4. [en actitud, comportamiento] gracious;fue un gesto poco elegante por su parte it wasn't a very gracious gesture on his part5. [estilo, frase] elegant* * *adj elegant, stylish* * *elegante adj: elegant, smart♦ elegantemente adv* * *elegante adj1. (persona, vestido) elegant2. (lugar) smart -
34 escalonado
adj.1 stepped, graded, in stages.2 build-as-you-go.3 terraced.past part.past participle of spanish verb: escalonar.* * *1→ link=escalonar escalonar► adjetivo1 (espaciado) spaced out, at regular intervals2 (graduado) graded3 (corte de pelo) in layers, layered* * *ADJ (=gradual) staggered* * ** * *= scaled, staggered, graduated, tiered, stepped.Ex. This article reports on the nature of scaled, dichotomous relevance judgements which questioned the use of the mid-point in a scale as the break between relevant and non-relevant documents.Ex. The Junctionville Board of Library Trustees is composed of five persons appointed by the city manager for staggered terms of five years.Ex. The programme involves a graduated series of library assignments, with accompanying worksheets, and helps to reinforce and enhance the quality of student projects.Ex. The idea of tiered, or multilayered, citation is proposed as a means of testing this hypothesis = Se propone la idea de citar de una forma estratificada o por niveles para comprobar esta hipótesis.Ex. Since shales and siltstones erode faster than sandstones and limestones, the basic topography is flat-topped mountains with stepped flanks.----* distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.* * ** * *= scaled, staggered, graduated, tiered, stepped.Ex: This article reports on the nature of scaled, dichotomous relevance judgements which questioned the use of the mid-point in a scale as the break between relevant and non-relevant documents.
Ex: The Junctionville Board of Library Trustees is composed of five persons appointed by the city manager for staggered terms of five years.Ex: The programme involves a graduated series of library assignments, with accompanying worksheets, and helps to reinforce and enhance the quality of student projects.Ex: The idea of tiered, or multilayered, citation is proposed as a means of testing this hypothesis = Se propone la idea de citar de una forma estratificada o por niveles para comprobar esta hipótesis.Ex: Since shales and siltstones erode faster than sandstones and limestones, the basic topography is flat-topped mountains with stepped flanks.* distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.* * *escalonado -da1 ‹vacaciones› staggereduna disminución escalonada a staggered o staged o gradual reduction2 ‹pelo› layeredllevaba el pelo escalonado her hair was layered* * *escalonado, -a adj1. [en el tiempo] staggered, phased;una retirada escalonada de las tropas de ocupación a staggered o phased withdrawal of the occupying troops2. [terreno] terraced;[pirámide] stepped* * *adj1 proceso gradual, cumulative* * *escalonado, -da adjgradual: gradual, staggered -
35 estafador
adj.swindling.m.swindler, con artist, cheat, cheater.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 racketeer, swindler, trickster* * *estafador, -aSM / F1) (=timador) swindler, trickster2) (Com, Econ) racketeer* * *- dora masculino, femeninoa) (Der) fraudsterb) (fam) ( timador) con man (colloq)* * *= con man, crook, swindler, cheater, fraudster, scammer, cuckoo in the nest, con artist, scamster, fraud, hoaxer, hoaxster.Ex. His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.Ex. The swindling & deception the immigrants encountered often preyed on their Zionist ideology & indeed, some of the crooks were Jewish themselves.Ex. The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.Ex. Intenrnet also enables enterprising would-be cheaters to cut and paste material for easy and relatively thought-free composition of essay assignments.Ex. The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.Ex. Phishing (also known as phising or carding) is the practice whereby a scammer who is pretending to be from a legitimate organisation, sends misleading emails requesting personal and financial details from unsuspecting people.Ex. This type of relgion is a cuckoo in the nest that, in the name of secular society and pluralism, is pushing out all other gods.Ex. This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.Ex. Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.Ex. You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.Ex. In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.Ex. This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.* * *- dora masculino, femeninoa) (Der) fraudsterb) (fam) ( timador) con man (colloq)* * *= con man, crook, swindler, cheater, fraudster, scammer, cuckoo in the nest, con artist, scamster, fraud, hoaxer, hoaxster.Ex: His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
Ex: The swindling & deception the immigrants encountered often preyed on their Zionist ideology & indeed, some of the crooks were Jewish themselves.Ex: The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.Ex: Intenrnet also enables enterprising would-be cheaters to cut and paste material for easy and relatively thought-free composition of essay assignments.Ex: The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.Ex: Phishing (also known as phising or carding) is the practice whereby a scammer who is pretending to be from a legitimate organisation, sends misleading emails requesting personal and financial details from unsuspecting people.Ex: This type of relgion is a cuckoo in the nest that, in the name of secular society and pluralism, is pushing out all other gods.Ex: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.Ex: Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.Ex: You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.Ex: In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.Ex: This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.* * *masculine, feminine1 ( Der) fraudster* * *
estafador◊ - dora sustantivo masculino, femeninoa) (Der) fraudster
estafador,-ora sustantivo masculino y femenino swindler, con man: era un estafador sin escrúpulos, he was an unscrupulous con man
' estafador' also found in these entries:
Spanish:
estafadora
- gancho
- granuja
- mangante
- sinvergüenza
English:
cheat
- con man
- rope in
- shark
- swindler
- con
- hustler
* * *estafador, -ora nm,f[timador] swindler; [de empresa, organización] fraudster* * *m, estafadora f con artist fam, fraudster* * *: cheat, swindler -
36 estar al lado de
(v.) = stand by + LugarEx. As she stood by the secretary's desk waiting for her to terminate a telephone call, she continued to wonder why he has asked her to take his place and to do these assignments.* * *(v.) = stand by + LugarEx: As she stood by the secretary's desk waiting for her to terminate a telephone call, she continued to wonder why he has asked her to take his place and to do these assignments.
-
37 estar junto a
(v.) = stand by + LugarEx. As she stood by the secretary's desk waiting for her to terminate a telephone call, she continued to wonder why he has asked her to take his place and to do these assignments.* * *(v.) = stand by + LugarEx: As she stood by the secretary's desk waiting for her to terminate a telephone call, she continued to wonder why he has asked her to take his place and to do these assignments.
-
38 estar solo
v.to be alone.* * *(v.) = stand + alone, be on + Posesivo + ownEx. Index terms do not always stand alone, but are sometimes defined more precisely by the use of both qualifiers and scope notes.Ex. As she sat alone in the staff lounge at the end of her exhausting day, she reflected grimly that she was on her own as far as the assignments were concerned = Mientras se sentaba sola en la sala de personal al final de un día agotador, reflexionaba sombríamente que estaba sola en lo relativo a sus tareas.* * *(v.) = stand + alone, be on + Posesivo + ownEx: Index terms do not always stand alone, but are sometimes defined more precisely by the use of both qualifiers and scope notes.
Ex: As she sat alone in the staff lounge at the end of her exhausting day, she reflected grimly that she was on her own as far as the assignments were concerned = Mientras se sentaba sola en la sala de personal al final de un día agotador, reflexionaba sombríamente que estaba sola en lo relativo a sus tareas. -
39 gente de la ciudad
(n.) = townspeopleEx. One of the assignments was for students to interview townspeople about their use of the public library.* * *(n.) = townspeopleEx: One of the assignments was for students to interview townspeople about their use of the public library.
-
40 gentil
adj.1 kind, nice (amable).2 courteous, gracious, well-mannered.3 gentile, pagan, heathen.f. & m.gentile (religion).* * *► adjetivo1 (amable) kind2 (apuesto) charming3 (pagano) heathen, pagan; (no judío) gentile1 Gentile* * *1. ADJ2) (=elegante) graceful, elegant; (=encantador) charming3) iró pretty, fine¡gentil cumplido! — a fine compliment!
4) (=idólatra) pagan, heathen; (=no judío) gentile2.SMF (=idólatra) pagan, heathen; (=no judío) gentile* * *I1) ( amable) kind2) (Relig) gentileIImasculino y femenino gentile* * *= gracious.Ex. It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.* * *I1) ( amable) kind2) (Relig) gentileIImasculino y femenino gentile* * *= gracious.Ex: It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.
* * *A (amable) kindgracias, es usted muy gentil thank you, you're very kindB ( Relig) gentilegentile* * *
gentil adjetivo ( amable) kind
gentil adjetivo
1 (no cristiano) heathen, gentile
2 (amable, cortés) kind
' gentil' also found in these entries:
English:
gracious
* * *♦ adj[cortés] courteous, polite ( con to)2. Rel gentile♦ nmfRel gentile* * *adj1 kind, courteous2 REL Gentile* * *gentil adj1) amable: kind2) : gentilegentil nmf: gentile
См. также в других словарях:
assignments — as sign·ment || mÉ™nt n. task, mission; transfer of ownership or rights … English contemporary dictionary
Special Assignments — infobox Book | name = Special Assignments title orig = Особые поручения translator = Andrew Bromfield image caption = First edition cover author = Boris Akunin cover artist = country = United Kingdom language = English series = Erast Fandorin… … Wikipedia
Minnesota State High School League Section Assignments — is the section assignments used to qualify for the state tournament in the Minnesota State High School League. References External links [1] … Wikipedia
Office for Special Assignments — (in Swedish: Kontoret för Särskild Inhämtning , or KSI) is a part of the Swedish Military Intelligence and Security Service and also one of the most covert parts of the Swedish Armed Forces. Former names of the Office include Informationsbyrån… … Wikipedia
Summary of Unicode character assignments — Legend The following table lists all of the blocks currently assigned characters as of April 2007 (Unicode 5.0).Fact|date=August 2008 Blocks are grouped according to their function. * The first column lists the name of the group.Working backwards … Wikipedia
calendar assignments of sports training — kalendoriniai sportinio rengimo uždaviniai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Uždaviniai, priklausantys nuo sporto varžybų laiko, stovyklų trukmės. atitikmenys: angl. calendar assignments of sports training vok. kalendermässige… … Sporto terminų žodynas
current assignments of sports training — einamieji sportinio rengimo uždaviniai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Įprasti, nesunkiai įgyvendinami vieno arba kelių mikrociklų uždaviniai. Einamieji sportinio rengimo uždaviniai neturi didesnės įtakos sportininko,… … Sporto terminų žodynas
immediate assignments of sports training — greitieji sportinio rengimo uždaviniai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Tiesiog sportinio rengimo vyksme (prieš ir per pratybas ar po jų, prieš ir per varžybas ar po jų) sprendžiami konkretūs uždaviniai (pvz., sporto bazės ir… … Sporto terminų žodynas
long-term assignments of sports training — perspektyviniai sportinio rengimo uždaviniai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Tolimos ateities uždaviniai, įgyvendinami (sprendžiami) per ilgesnį laiką – kelerius metus (pvz., jauno sportininko arba jaunos komandos keturmetis… … Sporto terminų žodynas
problem assignments of sports training — probleminiai sportinio rengimo uždaviniai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sunkūs ir svarbūs uždaviniai, atsirandantys sportininko, komandos brendimo metu (pvz., sportininko fizinis parengimas, komandos sudarymas). atitikmenys … Sporto terminų žodynas
programme assignments of sports training — programiniai sportinio rengimo uždaviniai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sporto organizacijų iškelti privalomieji uždaviniai (pvz., pasiekti tam tikrą sportinį parengtumą arba rezultatą svarbiose varžybose). atitikmenys:… … Sporto terminų žodynas