-
1 cruzarse
1 (encontrarse) to cross, pass each other2 (intercambiarse) to exchange* * ** * *VPR1) [dos cosas] [líneas] to intersect, cross; [caminos] to cross- se le cruzaron los cables2) [personas, vehículos]a) (=encontrarse) to pass each otheriban tan deprisa que se cruzaron sin darse cuenta — they were in such a hurry that they passed each other without even noticing
b) (=pasar por delante)se le cruzó otro coche y para evitarlo, se salió de la carretera — another car pulled out in front of him and he swerved off the road to avoid it
dos hechos que se cruzaron en su camino cambiaron su vida — two things that happened to him changed his life
3)4) Chile* (=ponerse bravucón)5) Ven* * *= interbreed.Ex. Our human ancestors were still interbreeding with their chimp cousins long after first splitting from the chimpanzee lineage, a genetic study suggests.* * *= interbreed.Ex: Our human ancestors were still interbreeding with their chimp cousins long after first splitting from the chimpanzee lineage, a genetic study suggests.
* * *
■cruzarse verbo reflexivo
1 to cross
cruzarse de brazos, to fold one's arms
cruzarse de piernas, to cross one's legs
2 (encontrarse) to pass sb [con, -]
3 (información, apuntes) to exchange
4 (no encontrarse) to miss each other
5 (interponerse) to cut in front of sb: el perro se cruzó en mi camino, the dog cut in front of me
♦ Locuciones: no puedo cruzarme de brazos y esperar, I can't stand by and wait
se cruzó en mi vida, he came into my life
' cruzarse' also found in these entries:
Spanish:
adiós
- brazo
- cortar
- cruzar
English:
cross
- hello
- intersect
- sit back
* * *vpr1. [atravesarse] to cross;la A1 no se cruza con la A6 the A1 doesn't meet the A6 at any point;se cruzaron un guiño they winked at each other;se está cruzando una línea we're getting a crossed line;sus caminos se cruzarían varias veces más their paths were to cross again on several occasions;cruzarse de brazos to fold one's arms;Fig [no hacer nada] to stand back and do nothing; Famse le cruzaron los cables he went mad2. [interponerse]se me cruzó un perro y no pude esquivarlo a dog ran out in front of me and I couldn't avoid it;una mujer se cruzó entre ellos y acabó con su amistad a woman came between them and that was the end of their friendshipayer me crucé con tu mujer camino al trabajo I saw o met your wife yesterday on the way to work;si salimos a la misma hora nos cruzaremos en la frontera if we leave at the same time we'll meet (up) at the border* * *v/r1 pass one another;cruzarse con alguien pass s.o.2:cruzarse de brazos cross one’s arms* * *vr1) : to intersect2) : to meet, to pass each other* * * -
2 cruzarse
kru'θarsev -
3 cruzarse
1) скрещиваться, перекрещиваться; пересекаться2) завербовываться в крестовый поход3) ( con) встречаться, сталкиваться ( с кем-чем-либо)4) становиться поперёк ( чего-либо)5) геом. перекрещиваться ( в разных плоскостях)6) скрещиваться, перекрещиваться ( о ногах животного при ходьбе) -
4 cruzarse
1. прил.1) общ. (разминуться) разъезжаться, (разминуться) разъехаться, пересечь, скреститься, повстречаться (на ходу), встретиться (сойтись, идя с разных сторон), встречаться (сойтись, идя с разных сторон)2) разг. (скреститься) перекрестить, разминуться3) Интернет. пересекаться2. гл.1) общ. сталкиваться, снаряжаться в крестовый поход2) Чили. вторично пропахивать (землю) -
5 cruzarse
1) см. cruzar 2)2) Арг., Дом. Р., П., П.-Р. переходи́ть, пересека́ть (улицу и т.п.)3) проходи́ть, проезжа́ть мимо чего-л. -
6 cruzarse
1) пересе́чься; скрести́ться3) en un sitio (в)стать, лечь, пови́снуть и т п, стоя́ть, лежа́ть, висе́ть и т п поперёк, посреди́ чего4) a uno; en algo перен стать на чьём-л пути́ella se cruzó en mi vida — она́ ста́ла на моём (жи́зненном) пути́
-
7 cruzarse
• cross in front of• decussate• interbreed• intercross -
8 cruzarse
• hromadit se (o obchodech aj.)• jít na křižáckou výpravu• klást nohy křížem (kůň aj.)• křižovat se• křížit nohy (kůň aj.)• minout se (o dopisech aj.)• potkat se (o osobách)• protnout se (o čarách)• přetít se (o čarách)• setkat se (o osobách)• založit si (ruce)• zkřížit (ruce)• zkřížit se -
9 cruzarse
1) скрещиваться, перекрещиваться; пересекаться3) ( con) встречаться, сталкиваться ( с кем-чем-либо)4) становиться поперёк ( чего-либо)5) геом. перекрещиваться ( в разных плоскостях)6) скрещиваться, перекрещиваться ( о ногах животного при ходьбе) -
10 cruzarse a
v.to get across to. -
11 cruzarse con alguien
cruzarse con alguienjemandes Weg kreuzen -
12 cruzarse de brazos
cruzarse de brazos(figurativo) die Hände in den Schoß legen -
13 cruzarse de brazos
to fold one's arms 2 figurado to sit back and do nothing* * *(v.) = sit back, fold + Posesivo + arms, go along with + the flowEx. ALA or its subdivision have been sitting back while these powerful people get together and decide what should be good for us.Ex. She settled back in her chair and folded her arms.Ex. Finally, we have someone who is not just folding his arms and going along with the flow.* * *(v.) = sit back, fold + Posesivo + arms, go along with + the flowEx: ALA or its subdivision have been sitting back while these powerful people get together and decide what should be good for us.
Ex: She settled back in her chair and folded her arms.Ex: Finally, we have someone who is not just folding his arms and going along with the flow. -
14 cruzarse en el camino de alguien
figurado to cross somebody's pathSpanish-English dictionary > cruzarse en el camino de alguien
-
15 cruzarse de manos
2) бездельничать, сидеть сложа руки -
16 cruzarse con
(v.) = run into, cross + Posesivo + pathEx. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.Ex. Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path.* * *(v.) = run into, cross + Posesivo + pathEx: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
Ex: Based on hundreds of interviews with Hollywood's power players, she weaves Eisner's story together with those who have crossed his path. -
17 cruzarse de piernas
(v.) = fold + Posesivo + legsEx. Evan took a seat on the stone bench, eagerly folding his legs into the lotus position.* * *(v.) = fold + Posesivo + legsEx: Evan took a seat on the stone bench, eagerly folding his legs into the lotus position.
-
18 cruzarse de brazos
1. прил.общ. и пальцем не шевельнуть, ничего не делать, сидеть сложа руки, скрестить руки на груди, сложить руки крестом2. гл.общ. не принимать участия, скрестить руки -
19 cruzarse el ìndice sobre los labios
прил.общ. поднести палец к губам, подставить указательный палец к губам, прижать палец к губам, приложить палец к губам, приставить палец к губамИспанско-русский универсальный словарь > cruzarse el ìndice sobre los labios
-
20 cruzarse en un mismo punto
прил.Испанско-русский универсальный словарь > cruzarse en un mismo punto
См. также в других словарях:
cruzarse de brazos o estar de brazos cruzados — coloquial 1. Permanecer una persona inactiva. 2. Adoptar una postura pasiva ante una situación … Enciclopedia Universal
cruzar o cruzarse de manos — coloquial Estarse quieto, sin trabajar o sin intervenir en un asunto … Enciclopedia Universal
Camino — (Del lat. vulgar camminus.) ► sustantivo masculino 1 Terreno compactado o preparado para transitar: ■ no recordaba que el camino fuera tan empinado. 2 Ruta, trayecto de un lugar a otro: ■ conozco el camino al trabajo de memoria. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
camino — (Del lat. vulgar camminus.) ► sustantivo masculino 1 Terreno compactado o preparado para transitar: ■ no recordaba que el camino fuera tan empinado. 2 Ruta, trayecto de un lugar a otro: ■ conozco el camino al trabajo de memoria. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
cruzar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Poner una cosa sobre otra en forma de cruz o entrelazar dos cosas: cruzar dos vigas, cruzar los brazos, cruzar una pierna sobre la otra 2 Dibujar una cruz encima de algo, para marcarlo: cruzar la boleta electoral … Español en México
Especie — Para otros usos de este término, véase especie (desambiguación). Jerarquías de la clasificación sistemática. En taxonomía se denomina especie (del latín species), o más exactamente especie biológica, a cada uno de los grupos en que se dividen los … Wikipedia Español
Razas de canario — Saltar a navegación, búsqueda Canario El canario (Serinus canaria) es, sin lugar a ningún tipo de dudas, el pájaro doméstico de mayor popularidad en todo el mundo, al punto tal que, de tener un área de dispersión en estado salvaje bastante… … Wikipedia Español
Brazo — (Del lat. bracchium.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Parte de la extremidad superior del cuerpo humano que va desde el hombro hasta el codo y, por extensión, toda ella. 2 ANATOMÍA Cada una de las patas delanteras de un cuadrúpedo. 3 Cada una… … Enciclopedia Universal
cruce — ► sustantivo masculino 1 Acción de cruzar o cruzarse. 2 Punto donde se cruzan o encuentran dos o más líneas: ■ nos vemos en el cruce de la nacional. SINÓNIMO confluencia encrucijada intersección nudo 3 Paso de una calzada destinado a los peatones … Enciclopedia Universal
cruzar — (Del lat. cruciare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa sobre otra formando una cruz: ■ siempre se cruza de piernas cuando está nervioso. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo transitivo 2 Atravesar una calle, río u otra cosa, pasando de una … Enciclopedia Universal
Acuerdo de Schengen — Estado Estatus Alemania Miembro original Austria Adherido en 1995 Bélgica Miembro original Bulgaria … Wikipedia Español