-
1 volcarse
2 figurado (entregarse) to do one's utmost* * *VPR1) (=voltearse) [recipiente] to be upset, get overturned; [contenido] to tip over; [coche, camión] to overturn; [barco] to capsize2) (=desvivirse) to bend over backwards *, to go out of one's wayvolcarse para o por conseguir algo — to do one's utmost to get sth
3) (=entregarse)volcarse en una actividad — to throw o.s. into an activity
* * *(v.) = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel overEx. Make use of book supports on shelves to prevent books toppling over or falling to the floor.Ex. The writer goes out of her way to make her meaning plain, and to achieve a level of language and simplicity of structure she assumes most of her intended readers will feel at home with.Ex. If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.* * *(v.) = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel overEx: Make use of book supports on shelves to prevent books toppling over or falling to the floor.
Ex: The writer goes out of her way to make her meaning plain, and to achieve a level of language and simplicity of structure she assumes most of her intended readers will feel at home with.Ex: If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.* * *
■volcarse vr fam (poner gran empeño) volcarse en algo, to throw oneself into sthg
(para ayudar, agradar) to bend over backwards: se volcaron con él, they bent over backwards for him
' volcarse' also found in these entries:
Spanish:
volcar
English:
tilt
- tip over
- turn over
- capsize
- slop
- turn
* * *vpr1. [botella, jarrón] [caerse] to fall over;[ser tirado] to be knocked over2. [coche, camión] to overturn;[barco] to capsize3. [en amabilidad] to bend over backwards ( con for);mientras estuvimos en su casa se volcó con nosotros while we were in her house she bent over backwards o did everything she could to make us feel welcomese vuelca en su trabajo she throws herself into her work* * *v/r1 tip over2:volcarse por alguien fam bend over backward for s.o., go out of one’s way for s.o.;volcarse en algo throw o.s. into sth* * *vr1) : to overturn2) : to do one's utmost* * *volcarse vb (esforzarse) to do everything you can -
2 volcarse
bɔl'karsev irr2) (fig) sein Letztes geben -
3 volcarse
1) ( para) прилагать все силы; разбиваться в лепёшку -
4 volcarse
прил.общ. перевернуться (опрокинуться), переворотиться (опрокинуться) -
5 volcarse
-
6 volcarse
• fall over• keel over• nose one's way through• nose plunge -
7 volcarse
• honit se (za čím)• převrhnout se• převrátit se• rozplývat se -
8 volcarse
1) ( para) прилагать все силы; разбиваться в лепёшку2) стараться угодить, расстилаться, ползать ( перед кем-либо) -
9 volcarse a
v.1 to rush toward.2 to rush to. -
10 volcarse con alguien en atenciones/amabilidad
volcarse con alguien en atenciones/amabilidadjemandem gegenüber extrem aufmerksam/überaus liebenswürdig seinDiccionario Español-Alemán > volcarse con alguien en atenciones/amabilidad
-
11 volcarse en [oder con] alguien
-
12 volcarse en amabilidades para con u.p.
• překypovat laskavostí vůči komu• rozplývat se vůči komuDiccionario español-checo > volcarse en amabilidades para con u.p.
-
13 volcarse en elogios
• rozplývat se chválou -
14 volcarse en favor de u.p.
• být nakloněn v čí prospěch -
15 volcarse para conseguirlo
• honit se (za čím) -
16 volcarse para
v.to go out of one's way to, to do one's utmost to. -
17 volcarse por
v.to go out of one's way to, to do one's utmost to. -
18 volcarse sobre
v.to attack, to lay into, to fall upon. -
19 volcar
v.1 to knock over.2 to empty out.3 to overturn.La explosión volcó los coches The explosion overturned the cars.4 to transpose, to translate.5 to dump.El sistema volcó los datos The system dumped the data.* * *1 (coche etc) to turn over, overturn2 MARÍTIMO to capsize1 (gen) to turn over, knock over, upset2 (vaciar) to empty out, pour out3 figurado (hacer cambiar de parecer) to make change one's mind4 figurado (molestar) to annoy, irritate, upset5 figurado (turbar la cabeza) to make feel dizzy2 figurado (entregarse) to do one's utmost* * *verb1) to overturn2) topple3) upset* * *1. VT1) (=tirar) [+ vaso] to upset, knock over; [+ contenido] to empty out, tip out; [+ carga] to dump; [+ coche, camión] to overturn; [+ barco] to overturn, capsize2)3)volcar a algn † — (=marear) to make sb dizzy, make sb's head swim; (=convencer) to force sb to change his mind
4) † (=irritar) to irritate, exasperate; (=desconcertar) to upset; (=embromar) to tease2.VI [coche, camión] to overturn3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( tumbar) to knock overb) < carga> to tip, dumpc) < molde> to turn overd) ( vaciar) to empty (out)e) (Inf) to dump2) (poner, depositar)2.volcar algo en alguien/algo: volcó todas sus esperanzas en él she pinned all her hopes on him; vuelca toda su energía en el trabajo — she puts all her energy into her work
volcar vi automóvil/camión to overturn, turn over; embarcación to capsize3.volcarse v pron1)a) vaso/botella to get knocked o tipped overb) volcar verbo intransitivo2)a) (entregarse, dedicarse)volcarse en/a algo — to throw oneself into something
b) ( lanzarse)3) ( desvivirse)volcarse para or por + inf — to go out of one's way to + inf
volcarse con alguien: se volcaron conmigo — they bent over backwards to make me feel welcome
* * *= dump, upset, overturn, capsize, tip over.Ex. A very basic point will be to ensure that, if graphs, charts, etc. are needed in printed form, they can be passed easily (' dumped') from the screen to the printer.Ex. As he stepped onto the porch on his way to the garage, he stumbled over a chair, upsetting a vase of flowers and soaking his trousers.Ex. The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.Ex. In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.Ex. These five photographs show houses tipped over or destroyed by the 1913 flood.----* volcarse = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel over.* * *1.verbo transitivo1)a) ( tumbar) to knock overb) < carga> to tip, dumpc) < molde> to turn overd) ( vaciar) to empty (out)e) (Inf) to dump2) (poner, depositar)2.volcar algo en alguien/algo: volcó todas sus esperanzas en él she pinned all her hopes on him; vuelca toda su energía en el trabajo — she puts all her energy into her work
volcar vi automóvil/camión to overturn, turn over; embarcación to capsize3.volcarse v pron1)a) vaso/botella to get knocked o tipped overb) volcar verbo intransitivo2)a) (entregarse, dedicarse)volcarse en/a algo — to throw oneself into something
b) ( lanzarse)3) ( desvivirse)volcarse para or por + inf — to go out of one's way to + inf
volcarse con alguien: se volcaron conmigo — they bent over backwards to make me feel welcome
* * *= dump, upset, overturn, capsize, tip over.Ex: A very basic point will be to ensure that, if graphs, charts, etc. are needed in printed form, they can be passed easily (' dumped') from the screen to the printer.
Ex: As he stepped onto the porch on his way to the garage, he stumbled over a chair, upsetting a vase of flowers and soaking his trousers.Ex: The library was badly vandalised and the intruders overturned 10 large bookcases, tore paintings down, emptied catalogues, and smashed intercoms, chairs, tables and windows.Ex: In March 1987, a car ferry capsized killing 193 passengers.Ex: These five photographs show houses tipped over or destroyed by the 1913 flood.* volcarse = topple over, go out of + Posesivo + way to + Infinitivo, keel over.* * *volcar [A9 ]vtA1 (tumbar) ‹botella/vaso› to knock over; ‹leche/tinta› to spill, knock over2 ‹carga› to tip, dump3 ‹molde› to turn over, tip over4 (vaciar) to empty, empty outvolcó el contenido de la caja sobre la mesa he emptied (out) the contents of the box onto the table, he tipped the contents of the box out onto the table5 ( Inf) to dumpB (poner, depositar) volcar algo EN algn/algo:había volcado todas sus esperanzas en su hijo she had pinned all her hopes on her sonvolcó toda su energía en su trabajo she threw herself wholeheartedly into her work, she put all her energy into her workvolcó todo su capital en el proyecto he poured all his capital into the project■ volcarvi«automóvil/camión» to overturn, turn over; «embarcación» to capsize■ volcarseA1 «vaso/botella» to get knocked o tipped over2 «camión» to overturn, turn overB «persona» (entregarse, dedicarse) volcarse EN/ A algo; to throw oneself INTO sthse volcaron a la tarea de la reconstrucción del país they threw themselves into o devoted themselves to the task of rebuilding the countryel pueblo se volcó a las calles the people took to the streetsla prensa se volcó en duras críticas contra ellos the press piled o heaped severe criticism on themC (esforzarse, desvivirse) volcarse PARAor POR + INF to go out of one's way to + INF, do one's utmost to + INFse volcó para conseguírnoslo he did his utmost o went out of his way to get it for usse vuelca por hacer que te sientas cómodo she goes out of her way to make you feel at homevolcarse CON algn:se volcaron conmigo they leaned over backwards o went out of their way to make me feel welcome, they were extremely kind to me* * *
volcar ( conjugate volcar) verbo transitivo
d) (Inf) to dump
verbo intransitivo [automóvil/camión] to overturn, turn over;
[ embarcación] to capsize
volcarse verbo pronominal
1a) [vaso/botella] to get knocked o tipped overb) See Also→◊ volcar verbo intransitivo
2 (entregarse, dedicarse) volcarse a algo ‹ a tarea› to throw oneself into sth
3 ( desvivirse) volcarse para or por hacer algo to go out of one's way to do sth;
volcarse con algn:
volcar
I verbo transitivo
1 to knock over: el perro volcó el tiesto, the dog knocked the flowerpot over
2 (vaciar) to empty (out)
3 (descargar) to dump
4 Inform to dump
II vi (un automóvil, remolque, etc) to turn over, overturn
(un barco) to capsize
' volcar' also found in these entries:
Spanish:
zozobrar
English:
capsize
- dump
- keel over
- knock over
- overturn
- tip over
- topple
- upset
- keel
- over
- spill
- tip
* * *♦ vt1. [tirar] [botella, jarrón] to knock over;[carretilla] to tip (up); [leche, vino] to spill2. [vaciar] [bolso, recipiente] to empty (out);[contenido] to empty out♦ vi[coche, camión] to overturn; [barco] to capsize* * *I v/t1 knock over2 ( vaciar) empty* * *1) : to upset, to knock over, to turn over2) : to empty out3) : to make dizzy4) : to cause a change of mind in5) : to irritatevolcar vi1) : to overturn, to tip over2) : to capsize* * *volcar vb1. (tirar) to knock over3. (dar una vuelta) to overturn -
20 volcar
bɔl'karv irrkippen, umkippen, umstoßenverbo transitivo1. [derribar] umwerfen2. [tirar] ausschütten————————verbo intransitivo[vehículo] umkippen————————volcarse verbo pronominal1. [esforzarse] sich anstrengenvolcarse con o en algo/alguien etw/jm große Aufmerksamkeit widmen2. [caerse] umfallenvolcarvolcar [bol'kar]num2num (dar la vuelta) umdrehen■ volcarsenum2num (esforzarse) sich bemühen; volcarse con alguien en atenciones/amabilidad jdm gegenüber extrem aufmerksam/überaus liebenswürdig sein; volcarse en [ oder con] alguien sich dativo für jemanden ein Bein ausreißen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
volcarse — {{#}}{{LM SynV41221}}{{〓}} {{CLAVE V40220}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}volcar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} tumbar • voltear • torcer • inclinar • tirar • verter • vaciar ≠ enderezar = {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
volcarse — volcar(se) 1. ‘Inclinar(se) algo de modo que caiga o se vierta su contenido’ y, como intransitivo pronominal, ‘poner todo el esfuerzo o la atención para conseguir algo o ayudar a alguien’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1,… … Diccionario panhispánico de dudas
vuelco — ► sustantivo masculino 1 Acción de volcar o volcarse un recipiente u otra cosa: ■ el coche dio un vuelco en una curva. SINÓNIMO volteo tumbo 2 Cambio brusco que trastorna y modifica por completo una actividad: ■ la carrera de ayer dio un vuelco a … Enciclopedia Universal
Energías renovables en la escala doméstica — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Energías Alternativas en la escala doméstica 2 La cuestión energética en la Argentina 3 Matriz energética … Wikipedia Español
Escala Medvedev-Sponheuer-Karnik — Saltar a navegación, búsqueda La escala Medvedev Sponheuer Karnik, también conocida como escala MSK o MSK 64, es una escala de intensidad macrosísmica usada para evaluar la fuerza de los movimientos de tierra basándose en los efectos destructivos … Wikipedia Español
Vehículos de Halo — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 UNSC 1.1 Cyclops 1.2 VULTURE 1.3 Albatr … Wikipedia Español
Stratego — Versión del Stratego para computadora. Jugadores 2 Preparación 2 a 5 min … Wikipedia Español
Anexo:Vehículos de Halo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
volcar — {{#}}{{LM V40220}}{{〓}} {{ConjV40220}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynV41221}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}volcar{{]}} ‹vol·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} torcerlo hacia un lado o totalmente, de forma que su… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Alberto Fuguet — Nombre Alberto Fuguet de Goyeneche Nacimiento … Wikipedia Español
Alicia Villarreal — en el Vive Grupero 2010. Datos generales Nombre real … Wikipedia Español