-
1 alle
alle(r, s) ['alə, -lɐ, -ləs]attr (der/die/das gesamte...)ich wünsche dir \alles Gute życzę Ci wszystkiego dobregomit \aller Kraft całą siłą [o z całej siły]das \alles to wszystkovor \allem przede wszystkim\alles, was du willst wszystko, cokolwiek chcesztrotz \allem mimo wszystkojdn über \alles lieben kochać kogoś ponad wszystko ( liter)vor \allem przede wszystkim; (die gesamten...)\alle Kollegen/Kolleginnen wszyscy koledzy/wszystkie koleżanki\alle beide ( Männer) obaj; ( Frauen) obie; ( ein Mann und eine Frau) oboje; ( zwei Dinge) oba, obie(\alle Leute)bitte \alles aussteigen! proszę niech wszyscy wysiądą!(fam: im Einzelnen und insgesamt)wer war \alles da? kto tam był?was sie \alles weiß! czegoś to ona nie wie!(regelmäßig jeder/jede...)\alle zwei Stunden co dwie godziny(jeder/jede erdenkliche...)er hat \allen Grund dankbar zu sein miał wszelkie powody, aby być wdzięcznymohne \allen Grund bez żadnego powoduder hat sie [wohl] nicht mehr \alle! ( fam) chyba mu odbiło! ( pot), nie ma [chyba] wszystkich w domu! ( pot)\alles in \allem ( zusammengerechnet) wszystko razem wziąwszy; ( insgesamt betrachtet) ogólnie rzecz biorącdie Seife ist \alle mydło skończyło sięjdn \alle machen (fam: umbringen) sprzątnąć kogoś ( pot), rozwalić kogoś ( pot) ( müde machen, moralisch ruinieren) wykańczać [ perf wykończyć] kogoś -
2 wszyscy
indef dekl wie adj alleprzyszli \wszyscy alle kamenwszystkim wiadomo, że... es ist allen bekannt, dass...\wszyscy z wyjątkiem X alle mit Ausnahme von X\wszyscy inni alle Anderen\wszyscy razem alle zusammen -
3 co
co (to) za was für (ein), welch;co słychać? wie geht’s?;co to jest? was ist das?;co innego etwas anderes;co do bis auf;co do mnie was mich betrifft;co mu jest? was hat er (denn)?;czego chcesz? was willst du?;w razie czego falls etwas schief geht;czym mogę służyć? was wünschen Sie?, kann ich Ihnen helfen?;o czym wovon;nie ma co es hilft nichts;co tam ach, egal;co tydzień jede Woche;co wieczór jeden Abend;co krok alle paar Schritte;co drugi dzień alle zwei Tage;mało co kaum was;co dopiero geschweige denn;co niemiara in Hülle und Fülle;co bądź irgendetwas;co nieco ein wenig, ein bisschen;co prawda zwar;co (i) rusz immer wieder;co tu jest grane? fam. was ist hier los?, was spielt sich hier ab?;co takiego? wie bitte?, habe ich richtig gehört?;co było robić was konnte man bloß tun;co z tego? na und? -
4 wszyscy
-
5 wszelki
wszelki jede(r), jegliche(r);za wszelką cenę um jeden Preis;na wszelki wypadek für alle Fälle;wszelkimi sposobami mit allen Mitteln;wszelkiego rodzaju allerart;ponad wszelką wątpliwość ohne jeden Zweifel;wszelkie prawa zastrzeżone alle Rechte vorbehalten -
6 wszyscy
wszyscy2 pl (G wszystkich) alle -
7 wystarczyć
wystarczyć pf: wystarczy mi mały pokój ein kleines Zimmer reicht mir, ein kleines Zimmer genügt mir;tortu wystarczy dla wszystkich es ist genug oder ausreichend Torte für alle, die Torte reicht für alle;wystarczy, że … es genügt oder es reicht, dass …;wystarczy spojrzeć man braucht nur hinzuschauen, es reicht hinzuschauen;wystarczy! es reicht!, es ist genug!; →LINK="wystarczać" wystarczaćnie wystarcza im pieniędzy sie haben nicht genug Geld, das Geld reicht ihnen nicht aus -
8 co
co [ʦ̑ɔ], <czego, czemu, czym>1.I. pron1) interrog was\co to jest? was ist das?\co to za jeden? was ist das für einer?o \co chodzi? worum geht es?\co mówiłeś? was hast du gesagt?\co z tobą? was ist mit dir los?, was hast du?\co jemu do tego? was geht ihn das an?\co mi po tym? was habe ich davon?zgłupiałeś czy \co? bist du verrückt geworden oder was?\co takiego? wie bitte?, habe ich richtig gehört?2) relto drzewo, \co rośnie koło domu dieser Baum, der neben dem Haus wächstwspominał tych, \co odeszli er erinnerte an die, die dahingegangen sindzdałem egzamin, \co wszystkich zaskoczyło ich habe die Prüfung bestanden, was alle überrascht hat\co się stało, to się nie odstanie was geschehen ist, ist geschehennie ma \co zwlekać es gibt keine Zeit zu verlierenBóg wie \co weiß Gott was\co za pogoda! was für ein Wetter!4) ( tyle ile)biegł \co sił er lief, so schnell er konnte\co niemiara übermäßig, eine Unmenge5) \co bądź irgend[et]was, was auch immernie ma \co es bringt nichts, es hat keinen Zweck\co jak \co, ale... du kannst sagen, was du willst, aber...\co mi tam was geht mich das an?\co tam ganz egalII. part1) ( wzmocnienie)\co najwyżej/najmniej höchstens/mindestens\co nieco ein bisschen\co prawda allerdings, zwar\co gorsza und was noch schlimmer ist\co więcej vielmehr2) ( powtarzanie)\co chwila jeden Augenblick\co drugi jeder Zweite3) ( dokładnie) genau, ganz\co do jednego bis auf den letzten Mann, alle ohne Ausnahme\co do sekundy bis auf die Sekunde\co dzwonię, to jej nie ma wann immer [ lub immer wenn] ich anrufe, ist sie nicht da\co się martwisz? was sorgst du dich?, mach dir keine Sorgen! -
9 raz
raz [ras]\raz na miesiąc/tydzień/godzinę/rok einmal im Monat/die [ lub in der] Woche/die [ lub in der] Stunde/im Jahrani \razu kein einziges [ lub nicht ein] Malile \razy? wie oft?nie \raz, nie dwa öfters\raz czy dwa ein- oder zweimalsto \razy ci powtarzam, że... hundert Mal habe ich dir gesagt, dass...zapamiętaj to sobie \raz na zawsze! merk dir das ein für alle Mal!\raz się śmiejesz, \raz płaczesz mal lachst du, mal weinst dużeby mi to było ostatni \raz! dass mir das das letzte Mal gewesen ist!po \raz pierwszy zum ersten Malpo \raz pierwszy i ostatni zum ersten und letzten Malza każdym \razem jedes Maljeszcze \raz noch einmaldwa \razy nie będę powtarzać ich werde es nicht noch einmal wiederholenpierwszy \raz słyszę das höre ich zum ersten Maltrzy \razy więcej [pieniędzy/widzów/egzemplarzy] dreimal soviel [Geld/Zuschauer/Exemplare]dwa \razy pięć równa się... zwei mal fünf ist [gleich]...tym \razem diesmalinnym \razem ein andermal, ein anderes Malpewnego \razu einmalw takim \razie dannw każdym \razie in jedem Fall, jedenfallsw najlepszym/najgorszym \razie im besten/schlimmsten Fall, besten-/schlimmstenfallsw przeciwnym \razie andernfalls, sonstna drugi \raz [uważaj/nie spóźnij się] nächstes Mal [pass auf/verspäte dich nicht]\raz po \raz immer wieder, ab und zuw \razie potrzeby bei Bedarf, wenn nötigw \razie czego gegebenenfalls, wenn etwas sein sollte ( fam)okładać kogoś \razami jdn mit Schlägen bearbeiten4) ( natychmiast)od \razu sofort, unverzüglich5) ( tymczasem)na \razie uczy się einstweilen [ lub vorläufig] lernt ergłupi dwa \razy traci ein Dummer verliert zweimal [ lub wiederholt seine Fehler]II. num eins\raz, dwa, trzy... eins, zwei, drei...nie pojechał w góry — \raz, że nie miał pieniędzy, dwa, że był przeziębiony ( pot) er ist nicht in die Berge gefahren, weil er erstens kein Geld hatte und zweitens, weil er erkältet warIII. adv1) ( kiedyś) einmal, einst\raz byłem w Londynie einmal war ich in London2) ( wreszcie) endlichniech się to już \raz skończy! wenn das doch endlich aufhören würde [ lub aufhörte] !3) ( już) einmalnie cofnę \raz danej obietnicy ein einmal gegebenes Versprechen nehme ich nicht zurück -
10 wszelki
1) ( każdy) jede(r, s)„\wszelkie prawa zastrzeżone” „alle Rechte vorbehalten“\wszelkimi sposobami [starał się go powstrzymać] mit allen Mitteln [versuchte er, ihn zurückzuhalten]2) ( jakikolwiek) jegliche(r, s)na \wszelki wypadek für alle Fälleza wszelką cenę um jeden Preisponad wszelką wątpliwość ohne jeden Zweifel3) ( najrozmaitszy)\wszelkiego rodzaju aller Art -
11 wszystkie
indef dekl wie adj alle -
12 wystrzelać
wystrzelać [vɨstʃɛlaʨ̑]vt perf -
13 za
za [za]I. prep +instr1) ( miejsce) hinter +dat\za drzewem/oknem hinter dem Baum/Fenster\za burtą über Bord\za miastem außerhalb der Stadt2) ( następstwo) hinter[her] +dat\za mną marsz! marsch!jeden \za drugim nacheinander, einer nach dem anderentęsknić \za kimś sich +akk nach jdm sehnengonić \za zyskiem dem Gewinn hinterherlaufen [ lub nachlaufen]4) obgadywać kogoś \za czyimiś plecami jdn hinter dessen Rücken anschwärzenII. prep +acc1) ( miejsce) hinter +datschować się \za drzewo sich +akk hinter dem Baum versteckenwyjechać \za miasto die Stadt verlassen2) ( miejsce dotyku) an +datchwycić kogoś \za rękę jdn bei der Hand fassenchwycić kogoś \za ramię/ucho/kark jdn am Arm/Ohr/Nacken packen3) ( cel czynności) für +akk, auf +akkwznosić toast \za czyjeś zdrowie auf jds Gesundheit einen Toast erheben [ lub ausbringen]4) ( czas) in +dat\za dwie godziny in zwei Stunden\za trzy lata in drei Jahrenjest \za pięć dwunasta es ist fünf vor zwölfkupiłem to \za 7 złotych das habe ich für 7 Zloty gekauft\za bezcen spottbillig ( fam)\za parę złotych für ein paar Zloty\za wszelką cenę um jeden Preis\za nic für nichts\za nic w świecie um nichts in der Welt, nicht um alles in der Welt6) ( powód kary lub nagrody) wegen +gen, für +akk\za pijaństwo/zabójstwo/zakłócanie spokoju/kradzież wegen Trunkenheit/Mord[es]/Ruhestörung/Diebstahl[s]\za wybitne zasługi für herausragende Verdienste\za to, że... dafür, dass...7) ( zastępstwo) für +akk, dafürpracować \za dwóch für zwei arbeiten\za to on jest mądrzejszy dafür ist er der klügste8) ( funkcja) als +nom, für +akkbyć uznawanym \za specjalistę als ein Fachmann gelten, für einen Fachmann gehalten werdensłużyć \za przykład als Beispiel dienenprzebrać się \za czarownika sich +akk als ein Zauberer [ lub Hexenmeister] verkleiden\za młodu in jungen Jahren\za panowania Zygmunta Augusta zur Zeit [ lub in der Zeit] [des polnischen Königs] Sigismund Augusts\za wcześnie/późno zu früh/spät\za duży tłok ein zu großes Gedrängeon jest \za młody na to stanowisko für diese Position [ lub diesen Posten] ist er zu jungco \za dzień! welch [ lub was für] ein Tag!co \za ludzie was für Leute! -
14 allgemein
allgemein ['algə'maɪn]I. adj1) ( nicht speziell) ogólnyim Allgemeinen w ogóle, na ogół3) ( allen gemeinsam) wspólnyII. adv\allgemein bildend Schule ogólnokształcący\allgemein gültige Aussage powszechnie uznana wypowiedźes ist \allgemein bekannt, dass... powszechnie wiadomo, że...3) ( für alle)\allgemein zugänglich Informationen wszystkim dostępny\allgemein verständlich dla wszystkich zrozumiały, popularny; darstellen, sich ausdrücken popularnie -
15 bis
bis [bɪs]I. prep + akk1) ( zeitlich) [aż] dowarte \bis nächste Woche poczekaj do przyszłego tygodniavom ersten \bis dritten März od pierwszego do trzeciego marca2) ( räumlich) do\bis Stettin fahren jechać [aż] do Szczecina1) ( zeitlich) do +gen\bis jetzt do teraz, do chwili obecnej\bis dahin do tego czasuer hat \bis jetzt noch nicht angerufen jak na razie jeszcze nie zadzwonił\bis bald! na razie! ( do zobaczenia wkrótce)\bis dann! na razie! ( do zobaczenia potem)\bis gleich! na razie! ( zaraz się spotkamy)\bis später! na razie! ( do zobaczenia później)2) ( räumlich)\bis hierhin aż dotądvon oben \bis unten z góry na dół\bis wohin...? aż dokąd...?3) ( einschließlich)alles \bis auf den letzten Krümel aufessen zjeść wszystko aż po ostatni okruszek4) ( mit Ausnahme von) z wyjątkiem +gen, [o]prócz +genalle \bis auf Robert wszyscy oprócz Robertaalle \bis auf einen wszyscy oprócz jednegoIII. adv do\bis zum Herbst muss es fertig sein do jesieni to musi być gotoweich bin \bis gegen acht Uhr noch zu Hause do około ósmej jestem jeszcze w domu\bis zum 17. Lebensjahr do siedemnastego roku życia\bis zu zehn Metern hoch werden osiągnąć wysokość do 10 metrówIV. conj1) ( ungefähr)zwei \bis drei Stunden dwie do trzech godzin2) ( so lange, \bis) aż, dopóki niewarte hier, \bis ich wiederkomme poczekaj tutaj, aż wrócę -
16 eine
eine(r, s) ['aɪnə] pron1) ( jemand) ktoś\eine aus der Nachbarschaft ktoś z sąsiedztwaes hat geklingelt, ist da \einer? dzwonił dzwonek, czy jest tam ktoś?\eines von den Kindern [o \eines der Kinder] jedno [o któreś] z dziecider/die/das \eine ten/ta/todas \eine Buch habe ich schon gelesen właśnie przeczytałem jedną z książekdie \einen sagen das eine, die anderen gerade das Gegenteil jedni mówią jedno, inni co innego [o dokładnie na odwrót]2) (fam: man) ktośund das soll noch \einer glauben? i w to ma ktoś uwierzyć?\eines jedno\eines [o eins] gefällt mir nicht an ihm jedno nie podoba mi się w nim\eines muss klar sein jedno musi być jasne\eines sag ich dir powiem ci jedno... -
17 Fall
in diesem \Fall w tym przypadku [o wypadku]für den \Fall, dass... w razie [o na wypadek] gdyby...das ist [nicht] der \Fall tak [nie] jest, [nie] o to chodzigesetzt den \Fall, dass... załóżmy [o przypuśćmy], że..., w przypadku, gdy...auf jeden \Fall na pewno, z pewnościąauf keinen \Fall w żadnym wypadku, pod żadnym pozoremfür alle Fälle na wszelki wypadekauf alle Fälle w każdym razieer ist ein hoffnungsloser \Fall to beznadziejny przypadekder freie \Fall phys swobodny spadek, swobodne spadanienicht sein/mein/... \Fall sein ( fam) Person: nie być w jego/moim/... typie; Sache: nie być w jego/moim/... guścievon \Fall zu \Fall w każdym poszczególnym wypadku, z uwzględnieniem odrębności każdej sprawy -
18 Jahr
Jahr [ja:ɐ̯] <-[e]s, -e> ntin diesem \Jahr w tym rokuim \Jahr[e] 2000 w roku 2000vor [vielen] \Jahren przed [wieloma] latynach [vielen] \Jahren po wielu latachalle fünf \Jahre co pięć lat\Jahr für [o um] \Jahr co rokumit den \Jahren z biegiem latdas alte \Jahr (das zu Ende gehende/gegangene Jahr) stary rokdas neue \Jahr nowy rok2) (Lebens\Jahr) rok m życiazwölf \Jahre alt sein mieć dwanaście latmit zwanzig \Jahren w wieku dwudziestu lat3) seit \Jahr und Tag od niepamiętnych latin den besten \Jahren [sein] [być] w sile wiekuin die \Jahre kommen posunąć się w latachalle \Jahre wieder rokroczniesoziales \Jahr roczny wolontariat w szpitalu, domu opieki społecznej itp. -
19 co
pronco tobie? — was fehlt dir?, was hast du?
co słychać? — was gibt's Neues?, wie geht's?
co tydzień — jede Woche, alle acht Tage
co prawda — zwar, immerhin
-
20 codziennie
advjeden Tag, alle Tage
См. также в других словарях:
alle(s) — alle(s) … Deutsch Wörterbuch
Alle — steht für: eine Gattung der Alkenvögel, die nur aus der Art Krabbentaucher (Alle alle) besteht Alle JU, eine Gemeinde im schweizerischen Kanton Jura Alle oder Alle sur Semois, Ortsteil der belgischen Gemeinde Vresse sur Semois Alle (Fluss), ein… … Deutsch Wikipedia
allé — allé, ée (a lée, lée) part. passé. • Monti, allé à Madrid pour le plaisir de le voir [Albéroni], revêtu de la pourpre, eut peine à voir le roi et la reine d Espagne, ST. SIM. 478, 164. • Maulevrier allé en Espagne, comme un malade aux eaux,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
alle — ¹alle 1. a) ganze, gesamte; (nachdrücklich): sämtliche. b) jede; (nachdrücklich): sämtliche; (nachdrücklich, veraltend): jedwede, jegliche. 2. allesamt, ausnahmslos, ohne Ausnahme, restlos, vollständig. 3. Alt und Jung, [ein] jeder, Freund und… … Das Wörterbuch der Synonyme
alle — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • jeder(mann) • alles • jeder • jede • ein jeder Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
alle — Adv. (Mittelstufe) ugs.: zu Ende verbraucht Synonym: aufgebraucht Beispiel: Ich muss einkaufen gehen, denn der Zucker ist alle … Extremes Deutsch
Alle — Alle, 1) Nebenfluß des Pregel, für kleine Fahrzeuge schiffbar; 2) Pfarrdorf im Schweizercanton Bern, mit Landhäusern von Prundrut; 800 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Alle — Alle, linker Nebenfluß des Pregels in Ostpreußen, entspringt nördlich von Neidenburg bei Lahna, fließt durch den Lansker See, empfängt bei Schippenbeil die Guber, bei Allenburg die Omet, ist 54 km schiffbar und mündet nach 220 km langem Lauf bei… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Alle — Alle, l. schiffbarer Nebenfluß des Pregel im preuß. Reg. Bez. Königsberg, 180 km lg., mündet bei Wehlau … Kleines Konversations-Lexikon
Alle — Alle, Nebenfluß des Pregel in Ostpreußen, für leichtere Fahrzeuge schiffbar … Herders Conversations-Lexikon
allé — ballé déballé emballé installé préemballé rallé remballé réinstallé tallé … Dictionnaire des rimes