-
1 adjudicar
adjudicar ( conjugate adjudicar) verbo transitivo ‹ vivienda› to allot, allocateb) ( en subasta):◊ le adjudicaron la alfombra al anticuario the carpet was sold to o went to the antique dealer;¡adjudicado! sold!
adjudicar verbo transitivo
1 (un premio, un contrato) to award
2 (en una subasta) to sell ' adjudicar' also found in these entries: Spanish: asignar - poner English: allot - apportion - award - give -
2 award
ə'wo:d
1. verb1) (to give (someone something that he has won or deserved): They awarded her first prize.) conceder, otorgar2) (to give: He was awarded damages of $5,000.) conceder, adjudicar
2. noun(a prize etc awarded: The film awards were presented annually.) premioaward1 n premioaward2 vb otorgar / concedertr[ə'wɔːd]2 (grant) beca3 (damages) indemnización nombre femenino1 (prize, grant) otorgar, conceder2 (damages) adjudicaraward [ə'wɔrd] vt: otorgar, conceder, conferiraward n1) prize: premio m, galardón m2) medal: condecoración fn.• adjudicación s.f.• concesión s.f.• condecoración s.f.• fallo s.m.• laudo s.m.• premio s.m.v.• adjudicar v.• asignar v.• conferir v.• otorgar v.• sentenciar v.
I ə'wɔːrd, ə'wɔːda) \<\<prize/medal\>\> conceder, otorgar*; \<\<honor\>\> conferir*; \<\<pay increase/grant\>\> concederb) ( Sport) \<\<penalty/free kick\>\> conceder
II
b) c ( sum of money) asignación f, suma f de dineroc) u (awarding - of prize, grant, pay increase) concesión f[ǝ'wɔːd]1. N1) (=prize) premio m ; (Mil) (=medal) condecoración f2) (Jur) (=ruling) fallo m, sentencia f ; (=sum of money) (punitive) sanción f ; (=damages) concesión fthey are appealing against the award of £350,000 to Violet Bush — van a recurrir contra la concesión de £350.000 a Violet Bush
2. VT1) [+ prize, medal] conceder, otorgar2) (Jur) [+ damages] adjudicar3) (Sport)to award a penalty (against sb) — pitar or señalar (un) penalti (contra algn)
3.CPDaward(s) ceremony N — ceremonia f de entrega de premios
award winner N — premiado(-a) m / f, galardonado(-a) m / f
* * *
I [ə'wɔːrd, ə'wɔːd]a) \<\<prize/medal\>\> conceder, otorgar*; \<\<honor\>\> conferir*; \<\<pay increase/grant\>\> concederb) ( Sport) \<\<penalty/free kick\>\> conceder
II
b) c ( sum of money) asignación f, suma f de dineroc) u (awarding - of prize, grant, pay increase) concesión f -
3 adjudge
tr[ə'ʤʌʤ]1 (judge) juzgar2 (award) adjudicarv.• adjudicar v.• aplicar v.• decretar v.• juzgar v.• otorgar v.• sentenciar v.[ǝ'dʒʌdz]VT1) (=pronounce, declare) declararhe was adjudged the winner — se lo declaró ganador, se le concedió la victoria
to adjudge that... — estimar que..., considerar que...
2) (Jur) [+ costs, damages] adjudicar -
4 allocate
'æləkeit1) (to give (to someone) for his own use: He allocated a room to each student.) designar, asignar2) (to set apart (for a particular purpose): They allocated $500 to the project.) destinar•allocate vb destinartr['æləkeɪt]1 (money) destinar; (time, space, job, etc) asignar■ they allocated £1M for the building of the bridge destinaron un millón de libras a la construcción del puentev.• asignar v.• distribuir v.'æləkeɪttransitive verb ( give) \<\<seats/resources\>\> asignar, adjudicar*; \<\<task/duty\>\> asignar; ( distribute) repartir, distribuir*within the time allocated — dentro del plazo concedido or establecido
£3 million has been allocated for o to research — se han destinado tres millones de libras a investigación
['ælǝʊkeɪt]VT1) (=allot) asignar (to a)to allocate funds for a purpose — asignar or destinar fondos para un propósito
2) (=distribute) repartir ( among entre)* * *['æləkeɪt]transitive verb ( give) \<\<seats/resources\>\> asignar, adjudicar*; \<\<task/duty\>\> asignar; ( distribute) repartir, distribuir*within the time allocated — dentro del plazo concedido or establecido
£3 million has been allocated for o to research — se han destinado tres millones de libras a investigación
-
5 franchise
1) (the right to vote: Women did not get the franchise until the twentieth century.) sufragio2) (the exclusive right to sell or supply a certain product or service.) licencia, concesión, franquiciatr['frænʧaɪz]1 SMALLCOMMERCE/SMALL concesión nombre femenino, franquicia2 (vote) derecho de votofranchise ['fræn.ʧaɪz] n1) license: licencia f exclusiva, concesión f (en comercio)2) suffrage: sufragio mn.• derecho de votar s.m.• franquicia s.f.• sufragio s.m.
I 'fræntʃaɪz1) ( Busn)a) u c ( right - to operate retail outlet) franquicia f, licencia f; (- to market product, service) concesión fb) c ( retail outlet) franquicia f, tienda f bajo licencia2) ( Pol frml)the franchise — el derecho de or al voto, el sufragio
II
transitive verb \<\<retail outlet\>\> conceder en franquicia; \<\<product/service\>\> adjudicar* or dar* la concesión de['fræntʃaɪz]1. N1) (Pol) sufragio m2) (Comm) concesión f, franquicia f2.VT (Comm) otorgar la concesión de, franquiciar3.CPDfranchise holder N — franquiciado(-a) m / f, concesionario(-a) m / f
* * *
I ['fræntʃaɪz]1) ( Busn)a) u c ( right - to operate retail outlet) franquicia f, licencia f; (- to market product, service) concesión fb) c ( retail outlet) franquicia f, tienda f bajo licencia2) ( Pol frml)the franchise — el derecho de or al voto, el sufragio
II
transitive verb \<\<retail outlet\>\> conceder en franquicia; \<\<product/service\>\> adjudicar* or dar* la concesión de -
6 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) despedir, ser puesto de patitas en la callegive vb1. darcan you give him a message? ¿le puedes dar un recado?2. regalarwhat did you give him? ¿qué le regalaste?tr[gɪv]1 (gen) dar■ you've given me a great idea! ¡me has dado una idea estupenda!■ his training gave him a good start in life su formación le proporcionó un buen comienzo en la vida2 (deliver, convey) dar, entregar■ could you give him a message? ¿le podrías dar un mensaje?3 (as a gift) dar, regalar4 (provide) dar, suministrar5 (pay) pagar, dar■ how much did you give for it? ¿cuánto pagó por ello?■ many people would give anything for a decent job mucha gente daría cualquier cosa por tener un buen empleo6 (perform a concert etc) dar; (speech) pronunciar7 (dedicate) dedicar, consagrar8 (cause) causar, ocasionar9 (yield) ceder, conceder■ I'll give you that it isn't easy le concedo que no es fácil, te doy la razón en que no es fácil1 (yield) ceder; (cloth, elastic) dar de sí\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to give a damn importarle a uno un bledoto give evidence prestar declaraciónto give it all one's got dar lo mejor de síto give the game away descubrir el pastel'Give way' (road sign) "Ceda el paso"don't give me that! familiar ¡no me vengas con esas!give me... every time! familiar ¡para mí no hay nada como...!to give somebody one's support prestarle apoyo a alguiento give somebody up for dead dar por muerto,-a a alguienwhat gives? familiar ¿qué pasa?1) hand, present: dar, regalar, obsequiargive it to me: dámelothey gave him a gold watch: le regalaron un reloj de oro2) pay: dar, pagarI'll give you $10 for this one: te daré $10 por éste3) utter: dar, pronunciarto give a shout: dar un gritoto give a speech: pronunciar un discursoto give a verdict: dictar sentencia4) provide: darto give one's word: dar uno su palabrato give a party: dar una fiesta5) cause: dar, causar, ocasionarto give trouble: causar problemasto give someone to understand: darle a entender a alguien6) grant: dar, otorgarto give permission: dar permisogive vi1) : hacer regalos2) yield: ceder, romperseit gave under the weight of the crowd: cedió bajo el peso de la muchedumbre3)4)to give out : agotarse, acabarsethe supplies gave out: las provisiones se agotarongive nflexibility: flexibilidad f, elasticidad fn.• elasticidad s.f.expr.• criticar (a alguien) v.• hacer (a alguien) pasar mal expr.expr.• cantarle las cuarenta verdades* (a alguien) expr.• decir cuántas son cinco* expr.expr.• dar esquinazo* v.• lograr escaparse (de alguien) expr.• lograr zafarse (de alguien) expr.v.(§ p.,p.p.: gave, given) = dar v.(§pres: doy, das...) subj: dé-pret: di-•)• donar v.• entregar v.• obsequiar v.• ofrecer v.• ofrendar v.• otorgar v.• presentar v.• prestar v.• regalar v.• rendir v.
I
1. gɪv2)a) (hand, pass) dar*give her/me/them a glass of water — dale/dame/dales un vaso de agua
b) ( as gift) regalar, obsequiar (frml)to give somebody a present — hacerle* un regalo a alguien, regalarle algo a alguien
c) ( donate) dar*, donarthey have given $100,000 for/toward a new music room — han dado or donado $100.000/han contribuido con $100.000 para una nueva sala de música
d) (dedicate, devote) \<\<love/affection\>\> dar*; \<\<attention\>\> prestarto give it all one's got — dar* lo mejor de sí
e) ( sacrifice) \<\<life\>\> dar*, entregar*f) \<\<injection/sedative\>\> dar*, administrar (frml)3)a) (supply, grant) \<\<protection\>\> dar*; \<\<help\>\> dar*, brindar; \<\<idea\>\> dar*give her something to do — dale algo que or para hacer
b) (allow, concede) \<\<opportunity/permission\>\> dar*, conceder (frml)given the choice, I'd... — si me dieran a elegir, yo...
he's a good worker, I'll give him that, but... — es muy trabajador, hay que reconocerlo, pero...
it would take us 15 months, give or take a week or two — nos llevaría unos 15 meses, semana más, semana menos
4)a) ( cause) \<\<pleasure/shock\>\> dar*; \<\<cough\>\> dar*don't give us your germs/cold! — no nos pegues tus microbios/tu resfriado! (fam)
b) ( yield) \<\<results/fruit\>\> dar*5)a) (award, allot) \<\<title/degree\>\> dar*, otorgar* (frml), conferir* (frml); \<\<authority/right\>\> dar*, otorgar* (frml), conceder (frml); \<\<contract\>\> dar*, adjudicar*; \<\<mark\>\> dar*, poner*the judge gave her five years — el juez le dio cinco años or la condenó a cinco años
b) ( entrust) \<\<task/responsibility\>\> dar*, confiar*6) (pay, exchange) dar*7) ( care) (colloq)I don't give a damn — me importa un bledo or un comino or un pepino (fam)
8)a) ( convey) \<\<apologies/news\>\> dar*please give my regards to your mother — dale recuerdos or (AmL tb) cariños a tu madre
she gave me to understand that... — me dio a entender que...
b) (state, reveal) \<\<information\>\> dar*9) (make sound, movement) \<\<cry/jump\>\> dar*, pegar* (fam); \<\<laugh\>\> soltar*to give somebody a kiss/a wink — darle* un beso a alguien/hacerle* un guiño a alguien
why not give it a try? — por qué no pruebas or lo intentas?
10) ( indicate) \<\<speed/temperature\>\> señalar, marcar*11)a) ( hold) \<\<party/dinner\>\> dar*, ofrecer* (frml)b) \<\<concert\>\> dar*; \<\<speech\>\> decir*, pronunciar
2.
vi1)a) ( yield under pressure) ceder, dar* de síb) (break, give way) \<\<planks/branch\>\> romperse*2) ( make gift) dar*to give to charity — dar* dinero a organizaciones de caridad
•Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up
II
mass noun elasticidad f[ɡɪv] (pt gave) (pp given)1. TRANSITIVE VERBWhen give is part of a set combination, eg give evidence, give a lecture, give a party, give a yawn, look up the other word.1) [+ possession, object] dar; (for special occasion) regalar, obsequiar frm; [+ title, honour, award, prize] dar, otorgar frm; [+ organ, blood] dar, donar; (Scol) [+ mark] ponerhe was given a gold watch when he retired — le regalaron or frm obsequiaron un reloj de oro cuando se jubiló
•
he gave her a dictionary for her birthday — le regaló un diccionario por su cumpleañoshe was given an award for bravery — le dieron or otorgaron un galardón por su valentía
•
to give sb a penalty — (Sport) conceder un penalti or penalty a algn•
to give o.s to sb — entregarse a algn2) (=pass on) [+ message] dar; [+ goods, document] dar, entregar more frm ; [+ illness] contagiar, pegar *give them my regards or best wishes — dales saludos de mi parte
can you give Mary the keys when you see her? — ¿puedes darle las llaves a Mary cuando la veas?
to give sb a cold — contagiar el resfriado a algn, pegar el resfriado a algn *
to give sth into sb's hands — liter entregar or confiar algo a algn
3) (=offer) [+ party, dinner] darto give a party for sb — dar or ofrecer una fiesta en honor de algn
why don't you give them melon to start with? — ¿por qué no les das melón para empezar?
we can give them cava to drink — podemos darles cava para or de beber
what can I give him to eat/for dinner? — ¿qué puedo hacerle para comer/cenar?
4) (=provide) [+ money, information, idea] dar; [+ task] dar, confiarcan you give him something to do? — ¿puedes darle algo para hacer?
give or take... —
12 o'clock, give or take a few minutes — más o menos las doce
in A.D. 500 give or take a few years — aproximadamente en el año 500 después de J.C.
5) (=cause) [+ shock, surprise] dar, causar; [+ pain] causar, provocar•
it gives me great pleasure to welcome you all — es un gran placer para mí darles la bienvenida a todosto give sb a kick/push — dar una patada/un empujón a algn
•
to give sb to believe that... — hacer creer a algn que...I was given to believe that... — me hicieron creer que...
•
to give sb to understand that... — dar a entender a algn que...6) (=grant, allow)a) [+ permission] dar, conceder; [+ chance, time] darcan't you give me another week? — ¿no me puedes dar otra semana?
•
he's honest, I give you that — es honrado, lo reconozcob) * (predicting future)how long would you give that marriage? — ¿cuánto tiempo crees que durará ese matrimonio?
7) (=dedicate) [+ life, time] dedicar8) (=sacrifice) [+ life] dar9) (=pay) darwhat will you give me for it? — ¿qué me das por ello?
how much did you give for it? — ¿cuánto diste or pagaste por él?
10) (=put through to) poner concould you give me Mr Smith/extension 3443? — ¿me podría poner con el Sr. Smith/con la extensión 3443?
11) (=punish with)to give it to sb * — (=beat) dar una paliza a algn; (verbally) poner a algn como un trapo *
12) (=present) presentar aladies and gentlemen, I give you our guest speaker this evening,... — damas y caballeros, les presento a nuestro conferenciante de esta noche,...
13) (in toast)14) (=produce, supply) [+ milk, fruit] dar, producir; [+ light, heat] dar; [+ result] arrojar; [+ help, advice] dar, proporcionarit gives 6% a year — rinde un 6% al año
to give the right/wrong answer — dar la respuesta correcta/equivocada
if I may give an example — si se me permite dar or poner un ejemplo
16) (=care)I don't give a damn * — me importa un comino or un bledo *
17) (=make) [+ speech] dar, pronunciar frm; [+ lecture, concert] dar18)•
to give way —a) (=collapse) [bridge, beam, floor, ceiling] ceder, hundirse; [cable, rope] romperse; [legs] flaquearthe chair gave way under his weight — la silla no soportó su peso, la silla cedió bajo su peso
b) (=break) [rope] rompersec)to give way (to sth) — (=be replaced) ser reemplazado (por algo); (to demands) ceder (a algo); (to traffic) ceder el paso (a algo)
give way — (Brit) (Aut) ceda el paso
•
don't give me that! * — ¡no me vengas con esas! *•
I'll give you something to cry about! * — ¡ya te daré yo razones para llorar!holidays? I'll give you holidays! * — ¿vacaciones? ya te voy a dar yo a ti vacaciones *, ¿vacaciones? ¡ni vacaciones ni narices! *
he wants £100? I'll give him £100! * — ¿que quiere 100 libras? ¡ni cien libras ni nada!
I'll give him what for! * — ¡se va a enterar! *
•
give me the old songs! — ¡para mí las canciones viejas!give me a gas cooker every time! * — ¡prefiero mil veces una cocina de gas!
children? give me dogs any time! — ¿niños? ¡prefiero mucho antes un perro!
2. INTRANSITIVE VERB1) darplease give generously — por favor, sean generosos
to give to charity — hacer donativos a organizaciones benéficas, dar dinero a organizaciones benéficas
- give as good as one gets2) (=give way)a) (=collapse) [bridge, beam, floor, ceiling] ceder, hundirse; [knees] flaquearthe chair gave under his weight — la silla cedió bajo su peso, la silla no soportó su peso
b) (=break) [rope] rompersec) (=yield) [door] ceder3) (US)*what gives? — ¿qué pasa?, ¿qué se cuece por ahí? *
3.NOUN (=flexibility) [of material] elasticidad fthere's a lot of give in this chair/bed — esta silla/cama es muy mullida
how much give has there been on their side? — ¿cuánto han cedido ellos?
•
give and take, you won't achieve an agreement without a bit of give and take — no vais a conseguir un acuerdo sin hacer concesiones mutuas- give in- give off- give out- give up* * *
I
1. [gɪv]2)a) (hand, pass) dar*give her/me/them a glass of water — dale/dame/dales un vaso de agua
b) ( as gift) regalar, obsequiar (frml)to give somebody a present — hacerle* un regalo a alguien, regalarle algo a alguien
c) ( donate) dar*, donarthey have given $100,000 for/toward a new music room — han dado or donado $100.000/han contribuido con $100.000 para una nueva sala de música
d) (dedicate, devote) \<\<love/affection\>\> dar*; \<\<attention\>\> prestarto give it all one's got — dar* lo mejor de sí
e) ( sacrifice) \<\<life\>\> dar*, entregar*f) \<\<injection/sedative\>\> dar*, administrar (frml)3)a) (supply, grant) \<\<protection\>\> dar*; \<\<help\>\> dar*, brindar; \<\<idea\>\> dar*give her something to do — dale algo que or para hacer
b) (allow, concede) \<\<opportunity/permission\>\> dar*, conceder (frml)given the choice, I'd... — si me dieran a elegir, yo...
he's a good worker, I'll give him that, but... — es muy trabajador, hay que reconocerlo, pero...
it would take us 15 months, give or take a week or two — nos llevaría unos 15 meses, semana más, semana menos
4)a) ( cause) \<\<pleasure/shock\>\> dar*; \<\<cough\>\> dar*don't give us your germs/cold! — no nos pegues tus microbios/tu resfriado! (fam)
b) ( yield) \<\<results/fruit\>\> dar*5)a) (award, allot) \<\<title/degree\>\> dar*, otorgar* (frml), conferir* (frml); \<\<authority/right\>\> dar*, otorgar* (frml), conceder (frml); \<\<contract\>\> dar*, adjudicar*; \<\<mark\>\> dar*, poner*the judge gave her five years — el juez le dio cinco años or la condenó a cinco años
b) ( entrust) \<\<task/responsibility\>\> dar*, confiar*6) (pay, exchange) dar*7) ( care) (colloq)I don't give a damn — me importa un bledo or un comino or un pepino (fam)
8)a) ( convey) \<\<apologies/news\>\> dar*please give my regards to your mother — dale recuerdos or (AmL tb) cariños a tu madre
she gave me to understand that... — me dio a entender que...
b) (state, reveal) \<\<information\>\> dar*9) (make sound, movement) \<\<cry/jump\>\> dar*, pegar* (fam); \<\<laugh\>\> soltar*to give somebody a kiss/a wink — darle* un beso a alguien/hacerle* un guiño a alguien
why not give it a try? — por qué no pruebas or lo intentas?
10) ( indicate) \<\<speed/temperature\>\> señalar, marcar*11)a) ( hold) \<\<party/dinner\>\> dar*, ofrecer* (frml)b) \<\<concert\>\> dar*; \<\<speech\>\> decir*, pronunciar
2.
vi1)a) ( yield under pressure) ceder, dar* de síb) (break, give way) \<\<planks/branch\>\> romperse*2) ( make gift) dar*to give to charity — dar* dinero a organizaciones de caridad
•Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up
II
mass noun elasticidad f -
7 adjudicate
ə'‹u:dikeit(to act as a judge (in an artistic competition etc).) juzgar- adjudicator
tr[ə'ʤʊːdɪkeɪt]1 juzgarv.• adjudicar v.• juzgar v.• otorgar v.ə'dʒuːdɪkeɪt
1.
intransitive verb ( give judgment) arbitrar
2.
vt (frml) \<\<competition\>\> juzgar*; \<\<claim\>\> decidir sobre[ǝ'dʒuːdɪkeɪt]1.VT [+ contest] arbitrar, hacer de árbitro en; [+ claim] decidir sobre2.VI arbitrar* * *[ə'dʒuːdɪkeɪt]
1.
intransitive verb ( give judgment) arbitrar
2.
vt (frml) \<\<competition\>\> juzgar*; \<\<claim\>\> decidir sobre -
8 appropriate
ə'prəupriət(suitable; proper: Her clothes were appropriate to the occasion; Complain to the appropriate authority.) apropiado, adecuado, conveniente- appropriately
appropriate adj apropiado / adecuado / indicado1 apropiado,-a, adecuado,-a, indicado,-a1 (allocate) asignar, destinar2 (steal) apropiarse de\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the appropriate time en el momento oportuno1) seize: apropiarse de2) allocate: destinar, asignarappropriate [ə'pro:priət] adj: apropiado, adecuado, idóneo♦ appropriately advadj.• apropiado, -a adj.• congruente adj.• enderezado, -a adj.v.• adjudicar v.• apropiar v.• apropiarse v.• destinar v.• incautar v.
I ə'prəʊpriətadjective apropiado
II ə'prəʊprieɪta) ( take illegally) \<\<possessions\>\> apropiarse deb) ( set aside) \<\<money\>\> destinar, asignar1.ADJ [ǝ'prǝʊprɪɪt][time, place, method, response] apropiado, adecuado; [moment] oportuno, apropiado, adecuado; [authority, department] competente, correspondienteit is appropriate that... — resulta apropiado or adecuado que...
it may be appropriate to discuss this with your solicitor — quizá sería conveniente que discutiera esto con su abogado
she's the most appropriate person to present the award — es la persona más indicada or más adecuada para presentar el premio
•
choose A, B or C as appropriate — elija A, B o C según corresponda•
this treatment was very appropriate for our son — este tratamiento resultó ser muy apropiado or adecuado para nuestro hijoit would not be appropriate for me to discuss individual cases — no sería apropiado que comentara casos concretos
•
it seemed appropriate to end with a joke — parecía apropiado terminar con un chiste•
words appropriate to the occasion — palabras apropiadas or adecuadas para la ocasión•
A, and where appropriate, B — A, y en su caso, Byou will be answering queries, and, where appropriate, demonstrating our software — dará información a quien la pida y, si se presta, hará demostraciones de nuestro software
2. VT[ǝ'prǝʊprɪeɪt]1) (=steal) apropiarse de* * *
I [ə'prəʊpriət]adjective apropiado
II [ə'prəʊprieɪt]a) ( take illegally) \<\<possessions\>\> apropiarse deb) ( set aside) \<\<money\>\> destinar, asignar -
9 unallocated
-
10 to knock down
1 (building) derribar2 (person - with a car) atropellar; (- with a blow) derribar3 (price) rebajar4 (sell at auction) adjudicar (to, a) -
11 alfombra
Del verbo alfombrar: ( conjugate alfombrar) \ \
alfombra es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: alfombra alfombrar
alfombra sustantivo femenino ( más grande) carpet
alfombrar ( conjugate alfombrar) verbo transitivo to carpet
alfombra f (tapete) rug (grande, moqueta) carpet ' alfombra' also found in these entries: Spanish: enrollada - enrollado - fleco - sacudir - tupida - tupido - adjudicar - apalear - colocación - colocar - desenrollar - levantar - pelo - quemar - tapete English: beat - carpet - chew up - mat - Oriental - roll back - rug - shake - shampoo - some - stand - wear - fitted - get - mess - show - wall -
12 anticuario
anticuario
◊ - ria sustantivo masculino, femeninob)
anticuario,-a sustantivo masculino y femenino antique dealer ' anticuario' also found in these entries: Spanish: anticuaria - adjudicar -
13 asignar
asignar ( conjugate asignar) verbo transitivo ‹ valor› to ascribe; ‹fondos/parcela› to allocate; le asignaron una beca he was awarded a grant asignar a algn a algo to assign sb to sth
asignar verbo transitivo
1 to assign, allocate
2 (nombrar) to appoint ' asignar' also found in these entries: Spanish: consignar - destinar English: allot - appropriate - assign - commit - set - allocate - cast - redeploy -
14 contrato
Del verbo contratar: ( conjugate contratar) \ \
contrato es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
contrató es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: contratar contrato
contratar ( conjugate contratar) verbo transitivo ‹artista/deportista› to sign up; ‹ servicios› to contract
contrato sustantivo masculino contract; contrato de compraventa/de trabajo contract of sale and purchase/of employment
contratar verbo transitivo to hire, engage
contrato sustantivo masculino contract
contrato a tiempo parcial, part-time contract
contrato bilateral, bilateral contract
contrato de alquiler, lease, leasing agreement
contrato de compraventa, contract of sale
contrato leonino, onerous contract
contrato unilateral, unilateral contract ' contrato' also found in these entries: Spanish: adjudicar - adjudicación - anulación - ceñirse - incumplir - incumplimiento - liquidación - no - parcial - precipitadamente - prorrogable - rechazar - redactar - rescindir - romper - subastar - supeditar - suscribir - término - vencer - vendedor - vendedora - violar - violación - alquiler - anular - arrendamiento - borrador - cumplir - determinar - disolución - disolver - formalizar - leasing - multimillonario - parte - prolongar - ratificar - renovación - renovar - ruptura - seguro - vigente English: agreement - applicable - apprentice - bind - binding - bond - breach - cancel - clause - condition - contract - draft - draw up - duration - execute - expiry - extend - formalize - fulfil - fulfill - golden parachute - guard - lapse - lawful - lease - legal - negotiate - nullify - push through - run - run out - service contract - sign on - stand - tenancy agreement - terminate - void - bill - fixed - lose -
15 pon
Del verbo poner: ( conjugate poner) \ \
pon es: \ \2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: pon poner
pon see◊ poner
poner ( conjugate poner) verbo transitivo 1 ponle el collar al perro put the dog's collar on; pon una bomba to plant a bomb 2 ( agregar) to put 3 ‹inyección/supositorio› to give 4◊ poner la mesa to lay o set the table5 (instalar, montar) 6 [ ave] ‹ huevo› to lay 7 (Esp) (servir, dar):◊ póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;¿cuántos le pongo? how many would you like? 1 ‹ dinero› ( contribuir) to put in; 2 ‹ atención› to pay; ‹cuidado/interés› to take; 3 ‹examen/problema› to set; 4 ( dar) ‹nombre/apodo› to give; ‹ ejemplo› to give; 5 ( enviar) ‹ telegrama› to send 6 ( escribir) ‹dedicatoria/líneas› to write 7 (Esp) (exhibir, dar) ‹ película› to show;◊ ¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal? 1 ‹programa/canal› to put on; ‹cinta/disco/música› to put on;◊ puso el motor en marcha she switched on o started the enginepuso el reloj en hora she put the clock right 2 (Esp) ( al teléfono): pon a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb (en estado, situación) (+ compl): pon a algn en un aprieto to put sb in an awkward position vi [ ave] to lay ponerse verbo pronominal 1 ( refl) ( colocarse): ponse de pie to stand (up); ponse de rodillas to kneel (down), get down on one's knees 2 [ sol] to set 3 ( refl) ‹calzado/maquillaje/alhaja› to put on; 1 (en estado, situación) (+ compl): se puso triste she became sad; cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it; se puso como loco he went mad; ponse cómodo to make oneself comfortable 2 ( empezar) ponse a + inf to start -ing, to start + inf; (Esp):
poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner (seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place ' pon' also found in these entries: Spanish: aparte - encima - énfasis - inicial - mesa - quitar - alto - atención - cosa - cubierto - fuerte - hora - interés - música - pegado - poner - señal - sitio English: bung - card - detachable - drip-dry - syllable - wash-and-wear - with - drip - removable - thickly -
16 pondré
Del verbo poner: ( conjugate poner) \ \
pondré es: \ \1ª persona singular (yo) futuro indicativoMultiple Entries: pondré poner
pondré,◊ pondría, etc see poner
poner ( conjugate poner) verbo transitivo 1 ponle el collar al perro put the dog's collar on; pondré una bomba to plant a bomb 2 ( agregar) to put 3 ‹inyección/supositorio› to give 4◊ poner la mesa to lay o set the table5 (instalar, montar) 6 [ ave] ‹ huevo› to lay 7 (Esp) (servir, dar):◊ póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;¿cuántos le pongo? how many would you like? 1 ‹ dinero› ( contribuir) to put in; 2 ‹ atención› to pay; ‹cuidado/interés› to take; 3 ‹examen/problema› to set; 4 ( dar) ‹nombre/apodo› to give; ‹ ejemplo› to give; 5 ( enviar) ‹ telegrama› to send 6 ( escribir) ‹dedicatoria/líneas› to write 7 (Esp) (exhibir, dar) ‹ película› to show;◊ ¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal? 1 ‹programa/canal› to put on; ‹cinta/disco/música› to put on;◊ puso el motor en marcha she switched on o started the enginepuso el reloj en hora she put the clock right 2 (Esp) ( al teléfono): pondré a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb (en estado, situación) (+ compl): pondré a algn en un aprieto to put sb in an awkward position vi [ ave] to lay ponerse verbo pronominal 1 ( refl) ( colocarse): pondrése de pie to stand (up); pondrése de rodillas to kneel (down), get down on one's knees 2 [ sol] to set 3 ( refl) ‹calzado/maquillaje/alhaja› to put on; 1 (en estado, situación) (+ compl): se puso triste she became sad; cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it; se puso como loco he went mad; pondrése cómodo to make oneself comfortable 2 ( empezar) pondrése a + inf to start -ing, to start + inf; (Esp):
poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner (seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place ' pondré' also found in these entries: Spanish: empeño English: into - shall -
17 poner
poner ( conjugate poner) verbo transitivo 1 ponle el collar al perro put the dog's collar on; poner una bomba to plant a bomb 2 ( agregar) to put 3 ‹inyección/supositorio› to give 4◊ poner la mesa to lay o set the table5 (instalar, montar) 6 [ ave] ‹ huevo› to lay 7 (Esp) (servir, dar):◊ póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;¿cuántos le pongo? how many would you like? 1 ‹ dinero› ( contribuir) to put in; 2 ‹ atención› to pay; ‹cuidado/interés› to take; 3 ‹examen/problema› to set; 4 ( dar) ‹nombre/apodo› to give; ‹ ejemplo› to give; 5 ( enviar) ‹ telegrama› to send 6 ( escribir) ‹dedicatoria/líneas› to write 7 (Esp) (exhibir, dar) ‹ película› to show;◊ ¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal? 1 ‹programa/canal› to put on; ‹cinta/disco/música› to put on;◊ puso el motor en marcha she switched on o started the enginepuso el reloj en hora she put the clock right 2 (Esp) ( al teléfono): poner a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb (en estado, situación) (+ compl): poner a algn en un aprieto to put sb in an awkward position vi [ ave] to lay ponerse verbo pronominal 1 ( refl) ( colocarse): ponerse de pie to stand (up); ponerse de rodillas to kneel (down), get down on one's knees 2 [ sol] to set 3 ( refl) ‹calzado/maquillaje/alhaja› to put on; 1 (en estado, situación) (+ compl): se puso triste she became sad; cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it; se puso como loco he went mad; ponerse cómodo to make oneself comfortable 2 ( empezar) ponerse a + inf to start -ing, to start + inf; (Esp):
poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner (seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place ' poner' also found in these entries: Spanish: activar - alinear - alta - alto - altura - antecedente - antena - arreglar - arrinconar - aunar - bandeja - brete - cabeza - calzar - caldo - calle - cara - cargar - carta - caso - cien - codificar - comprometer - confiar - coto - crecer - cuenco - cuestión - dejar - denuncia - depositar - descomponer - descubierta - descubierto - desesperar - diente - dirigir - discutir - distribuir - enchufar - enderezar - enervar - enfermar - enfrentar - enmascarar - entregar - entregarse - escenificar - escobilla - esmerarse English: acquaint - action - apply - arm - arrange - aside - best - blur - bond - box - bracket - bundle - bung - cap - cast - cheek - claim - code - collect - compromise - connect - cork - crack - cross - crown - curb - date - dip - discomfit - dishwasher - egg - end - endanger - excite - face - fault - feature - fetter - fill in - fit - fluster - follow up - forewarn - free - gather - get - glaze - go - gown - grin -
18 ponga
Del verbo poner: ( conjugate poner) \ \
ponga es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: poner ponga
poner ( conjugate poner) verbo transitivo 1 ponle el collar al perro put the dog's collar on; ponga una bomba to plant a bomb 2 ( agregar) to put 3 ‹inyección/supositorio› to give 4◊ poner la mesa to lay o set the table5 (instalar, montar) 6 [ ave] ‹ huevo› to lay 7 (Esp) (servir, dar):◊ póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;¿cuántos le pongo? how many would you like? 1 ‹ dinero› ( contribuir) to put in; 2 ‹ atención› to pay; ‹cuidado/interés› to take; 3 ‹examen/problema› to set; 4 ( dar) ‹nombre/apodo› to give; ‹ ejemplo› to give; 5 ( enviar) ‹ telegrama› to send 6 ( escribir) ‹dedicatoria/líneas› to write 7 (Esp) (exhibir, dar) ‹ película› to show;◊ ¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal? 1 ‹programa/canal› to put on; ‹cinta/disco/música› to put on;◊ puso el motor en marcha she switched on o started the enginepuso el reloj en hora she put the clock right 2 (Esp) ( al teléfono): ponga a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb (en estado, situación) (+ compl): ponga a algn en un aprieto to put sb in an awkward position vi [ ave] to lay ponerse verbo pronominal 1 ( refl) ( colocarse): pongase de pie to stand (up); pongase de rodillas to kneel (down), get down on one's knees 2 [ sol] to set 3 ( refl) ‹calzado/maquillaje/alhaja› to put on; 1 (en estado, situación) (+ compl): se puso triste she became sad; cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it; se puso como loco he went mad; pongase cómodo to make oneself comfortable 2 ( empezar) pongase a + inf to start -ing, to start + inf; (Esp):
ponga,◊ pongas, etc see poner
poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner (seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place ' ponga' also found in these entries: English: name - probably - overnight -
19 premio
Del verbo premiar: ( conjugate premiar) \ \
premio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
premió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: premiar premio premió
premiar ( conjugate premiar) verbo transitivoa) ‹actor/escritor› to award a/the prize to, award … a/the prize
premio sustantivo masculino conceder or dar un premio to award o give a prize; ganar or llevarse un premio to win a prize;◊ el premio a la mejor película the award o prize for the best movie;premio de consolación or (CS) (de) consuelo consolation prize; premio gordo jackpot; Ppremio Nobel ( galardón) Nobel Prize; ( galardonado) Nobel Prize winner
premiar verbo transitivo
1 (dar un premio) to award o give a prize [a, to]
2 (recompensar un esfuerzo, sacrificio) to reward: premiamos su fidelidad con un descuento, we're rewarding your loyalty with a discount
premio sustantivo masculino
1 (sorteo, competición, galardón) prize, award
premio de consolación, consolation prize
el premio al mejor actor de reparto, the award for the best supporting actor
2 (recompensa a esfuerzo, sacrificio) reward, recompense ' premio' also found in these entries: Spanish: adjudicar - adjudicación - amañar - candidata - candidato - candidatura - conceder - concesión - consolación - décima - décimo - desierta - desierto - dotar - dotada - dotado - engordar - entrega - espaldarazo - fallar - fallo - ganar - ganarse - GP - llevarse - Nobel - optar - otorgar - premiar - quedarse - recaer - recibir - sonar - correr - dar - embolsarse - entregar - felicitar - gordo - hacer - llevar - merecer - metálico - obtener - proponer - sacar - sortear - tocar - trofeo - valer English: award - booby prize - carry off - cup - extraordinary - flabbergasted - jackpot - joint - present - prize - prizewinner - purse - take - win - behalf - booby - consolation - much - Nobel Prize - who - wind -
20 puesto
Del verbo poner: ( conjugate poner) \ \
puesto es: \ \el participioMultiple Entries: poner puesto
poner ( conjugate poner) verbo transitivo 1 ponle el collar al perro put the dog's collar on; puesto una bomba to plant a bomb 2 ( agregar) to put 3 ‹inyección/supositorio› to give 4◊ poner la mesa to lay o set the table5 (instalar, montar) 6 [ ave] ‹ huevo› to lay 7 (Esp) (servir, dar):◊ póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;¿cuántos le pongo? how many would you like? 1 ‹ dinero› ( contribuir) to put in; 2 ‹ atención› to pay; ‹cuidado/interés› to take; 3 ‹examen/problema› to set; 4 ( dar) ‹nombre/apodo› to give; ‹ ejemplo› to give; 5 ( enviar) ‹ telegrama› to send 6 ( escribir) ‹dedicatoria/líneas› to write 7 (Esp) (exhibir, dar) ‹ película› to show;◊ ¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal? 1 ‹programa/canal› to put on; ‹cinta/disco/música› to put on;◊ puso el motor en marcha she switched on o started the enginepuso el reloj en hora she put the clock right 2 (Esp) ( al teléfono): puesto a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb (en estado, situación) (+ compl): puesto a algn en un aprieto to put sb in an awkward position vi [ ave] to lay ponerse verbo pronominal 1 ( refl) ( colocarse): puestose de pie to stand (up); puestose de rodillas to kneel (down), get down on one's knees 2 [ sol] to set 3 ( refl) ‹calzado/maquillaje/alhaja› to put on; 1 (en estado, situación) (+ compl): se puso triste she became sad; cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it; se puso como loco he went mad; puestose cómodo to make oneself comfortable 2 ( empezar) puestose a + inf to start -ing, to start + inf; (Esp):
puesto 1
◊ -ta adjetivo: ¿qué haces con el abrigo puesto? what are you doing with your coat on?;tenía las botas puestas she was wearing her boots; la mesa estaba puesta the table was laid; ver tb poner
puesto 2 sustantivo masculino 1◊ sacó el primer puesto de la clase she came top o (AmE) came out top of the class2 ( empleo) position, job; (Inf) workstation 3 ( quiosco) kiosk; ( tienda) stand, stall◊ puesto de socorro first-aid post/station4
poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner (seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place
puesto,-a
I adjetivo
1 (la mesa) set, laid: la mesa está puesta, the table is laid
2 (prenda de vestir) to have on
con el abrigo puesto, with one's coat on familiar ir muy puesto, to be all dressed up
3 fam (saber mucho) está muy puesto en filosofía, he's very well up in philosophy
4 fam (borracho) drunk
II sustantivo masculino
1 (lugar) place
2 (empleo) position, post: es un puesto fijo, it's a permanent job
3 (tienda) stall, stand
4 Mil post
puesto de mando, command post
III conj puesto que, since, as ' puesto' also found in these entries: Spanish: absurda - absurdo - antigüedad - apoltronarse - ascender - brete - callejera - callejero - cargo - cesar - conquistar - desempeñar - designar - destino - dieta - disputa - empeño - enchufe - excavar - huevo - instalar - le - libertad - maldita - maldito - ocupar - optar - precio - pues - puesta - rehabilitación - relevar - reponer - saco - tenderete - traer - vestir - acomodar - alto - apetecible - aplicar - aspirante - barraca - candidato - cargar - ceder - clasificación - como - concursar - confianza English: applicant - apply - appointment - bearer - bookstall - boost - capacity - chair - checkpoint - command post - concession - designate - downgrade - earth - economic - fill - fit - free - fresh - give up - government - hold - inside - job - job description - leave on - lookout - market stall - name - nominate - observation post - occupy - on - opening - outpost - place - position - post - put in - qualification - qualified - qualify - quit - relieve - removal - remove - resign - responsible - retiring - shove out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
adjudicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: adjudicar adjudicando adjudicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. adjudico adjudicas adjudica… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
adjudicar — v. tr. 1. [Direito] Declarar quem é que tem direito a. 2. [Por extensão] Entregar em praça ao maior licitante. 3. Conferir (a quem de direito) … Dicionário da Língua Portuguesa
adjudicar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cosa] a [otra persona que aspiraba a ella]: Le adjudicaron el premio sin merecerlo. verbo pronominal … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
adjudicar — (Del lat. adiudicāre). 1. tr. Declarar que una cosa corresponde a una persona, o conferírsela en satisfacción de algún derecho. 2. prnl. Dicho de una persona: Apropiarse algo. 3. En ciertas competiciones, obtener, ganar, conquistar. El equipo… … Diccionario de la lengua española
adjudicar — (Del lat. adiudicare < ad, a + iudicare, juzgar.) ► verbo transitivo 1 Dar o conceder una cosa a una persona: ■ les adjudicó el condado. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo pronominal 2 Tomar una persona una cosa para sí, haciéndose dueña de ella: ■ … Enciclopedia Universal
adjudicar — {{#}}{{LM A00777}}{{〓}} {{ConjA00777}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00791}} {{[}}adjudicar{{]}} ‹ad·ju·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo a lo que se aspiraba,{{♀}} concedérselo a alguien, generalmente tras haber competido con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
adjudicar — ad|ju|di|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
adjudicar — (v) (Intermedio) declarar algo propiedad o responsabilidad de una persona Ejemplos: Me han adjudicado una parte de obligaciones del jefe durante sus vacaciones. Tras el divorcio le adjudicaron la casa y el coche. Sinónimos: dar, otorgar … Español Extremo Basic and Intermediate
adjudicar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Señalar algo como propio de algo o de alguien, darle u otorgarle algo: El catálogo de Scott de 1961 adjudicó a este timbre un valor de 17 500 dólares , Se le adjudicaron diez diputados al PPS 2 prnl Apropiarse… … Español en México
adjudicar(se) — Sinónimos: ■ conceder, conferir, dar, asignar, atribuir, donar, otorgar, ceder Antónimos: ■ quitar Sinónimos: ■ apropiarse, retener, apoderarse Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
adjudicar — transitivo 1) conferir, entregar, dar*. 2) aplicar, destinar. pronominal 3 apropiarse, retener, quedarse, tomar por sí … Diccionario de sinónimos y antónimos