-
1 addurre
addurre* vt 1) приводить, цитировать addurre esempi -- привести примеры addurre scuse -- оправдываться 2) lett влечь, увлекать -
2 addurre
addurre* vt 1) приводить, цитировать addurre esempi [argomenti] — привести примеры [доводы] addurre scuse — оправдываться 2) lett влечь, увлекать -
3 addurre
непр. vt1) приводить, цитироватьaddurre esempi / argomenti — привести примеры / доводы•Syn:Ant: -
4 addurre
io adduco, tu adduci; pass. rem. io addussi, tu adducesti; fut. io addurrò; condiz. pres. io addurrei; part. pass. addotto1) привести, выдвинуть2) предъявить, представить (в суде и т.п.)* * *гл.1) общ. приводить, цитировать2) поэт. влечь, увлекать -
5 addurre
-
6 addurre
-
7 addurre validi argomenti
-
8 addurre argomenti
гл.общ. привести доводы -
9 addurre esempi
гл.общ. привести примеры, приводить примеры -
10 addurre scuse
гл.общ. оправдываться -
11 senza addurre giustificato motivo
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > senza addurre giustificato motivo
-
12 сослаться
сов. на + В1) (на кого-л.) citare il nome di qd; prendere a testimonio qd ( призвать в свидетели)2) (на что-л.) richiamare vt; riferirsi / richiamarsi ( a qc); accampare vt; citare vt ( цитировать); allegare / addurre prove ( привести доказательства)сослаться на болезнь — darsi per malato; allegare la malattiaсослаться на усталость — addurre per pretesto / scusa la stanchezza -
13 allegare
1. (- ego); vt1) приводить (основания, доказательства); цитировать; ссылатьсяallegare per pretesto qc — сослаться на что-либо в качестве предлогаallegare scusa — принести извинение2) прилагать (напр. документы к письму)4)allegare i denti — вязать зубы, вызывать оскомину2. (- ego); vi (a) бот.давать завязь, завязыватьсяSyn: -
14 argomento
m1) аргумент, довод; доказательствоaddurre / recare argomenti — привести доводы / доказательстваconfutare gli argomenti — разбить доводыribattere gli argomenti — оспаривать доводыl'argomento non sta in piedi / non regge — довод не выдерживает критикиstringere l'argomento — сделать вывод / заключение2) повод, мотивdare argomento — дать повод3) тема; сюжет, содержаниеtrattare l'argomento nella sua visione d'insieme — рассмотреть тему в общих чертахentrare in argomento — перейти к сути дела, перейти к делуdeviare dall' / non essere in argomento — уклониться / отойти от темы4) резюме, краткое изложение•Syn: -
15 esempio
m1) пример; образецessere d'esempio — служить примеромseguire l'esempio — следовать примеруpraticare la virtù dell'esempio — действовать личным примеромprendere esempio da... — брать примерdietro l'esempio, sull'esempio di qd — по примеру кого-либоin via / a mo' d'esempio — в качестве примера2) урок, наказаниеdare un esempio a qd — проучить кого-либо, дать урок кому-либоquesto ti serva d'esempio — (и) пусть это послужит тебе урокомnon passi in esempio! — чтобы этого больше не повторялось!•Syn:••contano più gli esempi che le parole prov — добрый пример лучше сотни слов -
16 prova
fmettere / sottoporre alla prova — подвергнуть испытаниюreggere alla prova — выдержать испытаниеfare la prova — проводить проверкуfare buona prova — дать хороший результатprova del fuoco e dell'acqua ист. — испытание огнём и водой, "суд Божий"essere in prova — проходить испытательный срок3) экзамен, испытаниеprove orali / scritte — устные / письменные экзамены4) испытания, несчастьеuna dura / un'amara prova — тяжёлое / тяжкое / горькое испытание5) доказательство; уликаprova esauriente / lampante — исчерпывающее / блестящее доказательствоdare prova di coraggio — показать пример храбрости, проявить храбростьassolvere per deficienza / insufficienza di prove — оправдать за недостатком уликaddurre in prova — привести в доказательство6) попыткаprova in veste da camera жарг. театр — "застольная" репетиция8) проверка (счёта, вычисления)9) полигр. корректураcorreggere le prove — править корректуру10) состязание, соревнованияvincere la prova — победить в состязании11) примерка12) тестcomprare un popone con la prova — покупать арбуз на вырез14)•Syn:esperimento, collaudo, analisi, assaggio, conferma, dimostrazione, esame, ispezione, provino, saggio, verificaAnt:••a prova di bomba / di cannone; a tutta prova — верный, твёрдый, крепкий, испытанный, проверенный -
17 scusare
vt1) извинять, прощатьfarsi scusare da qd — передать свои извинения кому-либо; извиниться перед кем-либоmi scusi! — извините, пожалуйста!2) оправдывать; оказывать снисхождение•- scusarsiSyn:giustificare, perdonare, discolpare, scagionare; portare / addurre / recare scusa, difendersi, chiedere scusa, farsi scusare; cercare attenuanti, profondersi in scuseAnt:••scusate se è poco! — чем богаты, тем и рады!chi si scusa, s'accusa; chi si scusa senza essere accusato, fa chiaro il suo peccato prov — на воре шапка горит -
18 аргумент
м.argomento, prova fвеский аргумент — argomento probante / persuasivoприводить аргументы — addurre argomenti; argomentare vt -
19 аргументировать
сов., несов.argomentare vi (a), apportare / addurre argomenti, motivare vt -
20 довод
- 1
- 2
См. также в других словарях:
addurre — v. tr. [dal lat. adducĕre ] (io adduco, tu adduci, ecc.; pass. rem. addussi, adducésti, ecc.; fut. addurrò, ecc.; condiz. addurrèi, ecc.; part. pass. addótto ). 1. [mettere innanzi, recare a sostegno: a. pretesti ; a. validi argomenti alla… … Enciclopedia Italiana
addurre — {{hw}}{{addurre}}{{/hw}}v. tr. (pres. io adduco , tu adduci ; pass. rem. io addussi , tu adducesti ; fut. io addurrò ; condiz. pres. io addurrei ; part. pass. addotto ; le altre forme dal tema adducere ) 1 Allegare, apportare: addurre fatti,… … Enciclopedia di italiano
addurre — ad·dùr·re v.tr. 1. CO portare a sostegno, a giustificazione: al processo furono addotte diverse prove a suo discarico Sinonimi: accampare, apportare, mettere in campo, presentare, produrre. 2. LE condurre, portare: che l cibo ne solea essere… … Dizionario italiano
addurre — v. tr. 1. allegare, apportare, citare, produrre, portare, recare, presentare □ (di ragione, di scuse e sim.) accampare 2. (lett.) arrecare, condurre □ procurare, cagionare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
produrre — pro·dùr·re v.tr. FO 1. far nascere e sviluppare, generare, fornire come risultato di un processo naturale: un vitigno che produce uve pregiate, una nazione che produce agrumi | non com., partorire, generare Sinonimi: creare, dare, fornire,… … Dizionario italiano
portare — [lat. portare, affine a porta porta e a portus us porto2 ]. ■ v. tr. 1. a. [sostenere su di sé qualcosa spostandolo da un luogo a un altro: p. un pacco, una valigia ] ▶◀ trasferire, trasportare. b. (estens.) [avere con sé durante trasferimenti e… … Enciclopedia Italiana
abdurre — ab·dùr·re v.tr. TS anat., med. allontanare lateralmente rispetto all asse mediano del corpo: abdurre un arto Contrari: addurre. {{line}} {{/line}} DATA: 1970. ETIMO: dal lat. abdūcĕre allontanare , comp. di ab da, via da e ducĕre condurre . NOTA… … Dizionario italiano
accampare — ac·cam·pà·re v.tr. AU 1. disporre, alloggiare in un accampamento: accampare le truppe, i profughi Sinonimi: alloggiare. 2. fig., mettere avanti, addurre: accampare scuse, pretesti; accampare diritti, pretese, pretendere, spec. indebitamente… … Dizionario italiano
adduzione — ad·du·zió·ne s.f. 1. BU l addurre e il suo risultato 2. TS anat. movimento di avvicinamento di un arto al piano mediano del corpo o delle dita all asse dell arto Contrari: abduzione. 3. TS fis. in termologia: passaggio di calore tra un fluido e… … Dizionario italiano
interporre — in·ter·pór·re v.tr. (io interpóngo) CO 1a. porre in mezzo, frapporre: interporre uno schermo protettivo; interporre tempo, indugiare | fig., mettere innanzi, addurre per impedire, ritardare o condizionare un avvenimento: interporre una difficoltà … Dizionario italiano
raddurre — rad·dùr·re v.tr. LE ricondurre, riportare in un luogo: il funebre vascello | che radduceva il Giovine d Italia (D Annunzio) | estens., ricollegare, riportare a un modello, a un origine, ecc. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1431. ETIMO: der. di… … Dizionario italiano