Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

acumen

  • 1 acumen

    • acumen

    Diccionario Técnico Español-Inglés > acumen

  • 2 acumen

    m.
    acumen, keenness.

    Spanish-English dictionary > acumen

  • 3 acumen

    m уст.
    проницательность, зоркость; прозорливость

    БИРС > acumen

  • 4 acumen

    m
    • bystrost
    • důmysl
    • ostrovtip
    • pronikavost

    Diccionario español-checo > acumen

  • 5 acumen

    m уст.
    проницательность, зоркость; прозорливость

    Universal diccionario español-ruso > acumen

  • 6 churumo

    • acumen
    • juice

    Diccionario Técnico Español-Inglés > churumo

  • 7 discernimiento

    • acumen
    • astuteness
    • discernment
    • judgement
    • judgment
    • perceptiveness
    • percipience
    • Perspex
    • perspicuity

    Diccionario Técnico Español-Inglés > discernimiento

  • 8 perspicacia

    • acumen
    • clear-sightedness
    • farsightedness
    • incisive tooth
    • incisor
    • insidiously
    • insightful
    • long-headedness
    • Perspex
    • perspicuity
    • sharp-wittedness
    • shrewdness

    Diccionario Técnico Español-Inglés > perspicacia

  • 9 perspicacia

    f.
    1 insight, perceptiveness.
    2 perspicacity, clear-sightedness, farsightedness, sharp insight.
    * * *
    1 sharpness, perspicacity
    * * *
    SF
    1) (=agudeza mental) perceptiveness, shrewdness
    2) (=agudeza visual) keen-sightedness
    * * *
    femenino shrewdness, insight
    * * *
    = acumen, perspicuity, shrewdness, perspicacity, insight, penetration.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex. I feel particularly happy to be associated on this occasion with Mr. Gorman whose writings I have admired for some time not only for their thoughtfulness and perspicuity but for the style and wit they have brought to the literature of cataloging.
    Ex. If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    Ex. The reference librarian must possess the sensitivity and perspicacity to observe the reactions of his enquirer to the progress of the search, so that it can be adjusted and redirected more precisely towards the desired objective.
    Ex. The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex. Even writing that we reject for its shallowness, its lack of penetration, demands in the very act of rejection that we match what we know of life, and of other literature, against what this writer offers = Incluso las lecturas que rechazamos por su superficialidad, por su falta de agudeza, requieren en el acto mismo del rechazo que comparemos lo que conocemos de la vida, y de otra literatura, con lo que nos ofrece su autor.
    ----
    * con perspicacia = perceptively.
    * * *
    femenino shrewdness, insight
    * * *
    = acumen, perspicuity, shrewdness, perspicacity, insight, penetration.

    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.

    Ex: I feel particularly happy to be associated on this occasion with Mr. Gorman whose writings I have admired for some time not only for their thoughtfulness and perspicuity but for the style and wit they have brought to the literature of cataloging.
    Ex: If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    Ex: The reference librarian must possess the sensitivity and perspicacity to observe the reactions of his enquirer to the progress of the search, so that it can be adjusted and redirected more precisely towards the desired objective.
    Ex: The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex: Even writing that we reject for its shallowness, its lack of penetration, demands in the very act of rejection that we match what we know of life, and of other literature, against what this writer offers = Incluso las lecturas que rechazamos por su superficialidad, por su falta de agudeza, requieren en el acto mismo del rechazo que comparemos lo que conocemos de la vida, y de otra literatura, con lo que nos ofrece su autor.
    * con perspicacia = perceptively.

    * * *
    shrewdness, insight, perspicacity ( frml)
    * * *

    perspicacia sustantivo femenino
    shrewdness, insight
    perspicacia sustantivo femenino perceptiveness, shrewdness
    ' perspicacia' also found in these entries:
    Spanish:
    claridad
    - sagacidad
    - agudeza
    - miope
    - miopía
    - ojo
    - olfato
    English:
    insight
    - perceptiveness
    - acumen
    - perception
    * * *
    insight, perceptiveness;
    actuó con perspicacia she acted shrewdly
    * * *
    f shrewdness, perspicacity fml
    * * *
    : shrewdness, perspicacity, insight

    Spanish-English dictionary > perspicacia

  • 10 visión

    f.
    1 vision, far-sightedness, foresight, long sight.
    2 vision, sight.
    3 vision, apparition, presence.
    4 vision, sense of vision.
    * * *
    1 (acción) vision
    2 (vista) sight
    3 (ilusión) vision
    4 figurado (persona fea) fright, sight
    \
    quedarse como quien ve visiones familiar to look as if one has seen a ghost
    ver visiones to dream, see things
    * * *
    noun f.
    2) view
    * * *
    SF
    1) (Anat) vision, (eye)sight
    2) (Rel) vision; (=fantasía) fantasy; (=ilusión) illusion

    ver visiones — to be seeing things, suffer delusions

    3) (=vista) view

    visión de conjunto — complete picture, overall view

    4) (=punto de vista) view, point of view
    5) pey scarecrow, fright *
    * * *
    1)
    a) ( vista) vision, sight

    la visión de aquella escena lo impresionóseeing o witnessing that scene shocked him

    c) ( aparición) vision

    ver visionesto be seeing things

    2) (enfoque, punto de vista) view
    * * *
    = eye vision, perspective, picture, standpoint, view, vision, sight.
    Ex. I can see a staff member in a sitting position with hand held on the brow covering the eye vision and engrossed in reading.
    Ex. It is easy to see that users and separate pieces of literature may hold different perspectives on one subject.
    Ex. No pretence is made of their being either a balanced or complete picture of the article.
    Ex. So it seems to me you should try to resolve this point of approach, whether you're going to approach it from the standpoint of the user or from the standpoint of the group being listed.
    Ex. There is an alternative method for the design of subject retrieval devices, and that is to build languages or schemes which depend upon some theoretical views about the nature and structure of knowledge.
    Ex. On a pair of ordinary glasses is a square of fine lines near the top of one lens, where it is out of the way of ordinary vision.
    Ex. The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far-sightedness), emphasizing their spiritual foresight.
    ----
    * ángulo de visión = viewing angle.
    * campo de visión = breadth of vision, viewing position, field of vision.
    * con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].
    * con visión de futuro = far-sighted, forward-thinking, far-seeing, long-sighted.
    * dar una visión = present + view, provide + an understanding.
    * dar una visión general = give + a general picture.
    * dar una visión global = give + overview, present + an overview, present + an overall picture, give + an overall picture, overview.
    * dar una visión total = give + a complete picture.
    * falta de visión de futuro = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.
    * falto de visión de futuro = myopic.
    * ofrecer una visión = provide + a picture.
    * ofrecer una visión de = offer + an account of.
    * ofrecer una visión de conjunto = provide + a picture, provide + overview.
    * ofrecer una visión muy releveladora de = provide + insight into, give + an insight into, give + an inside look at.
    * pago por visión = pay-per-view.
    * perder la visión = lose + Posesivo + sight.
    * presentar una visión = present + a picture.
    * presentar una visión global = give + overview, present + an overview, present + an overall picture, give + an overall picture, overview.
    * visión bifocal = bifocal vision.
    * visión comercial = business acumen.
    * visión contada por una persona de adentro = insider's look, insider's perspective.
    * visión contrapuesta = opposing view.
    * visión de cerca = ringside view, ringside seat.
    * visión de conjunto = overview, sweep, broad view.
    * visión de futuro = foresight, future vision, farsightedness [far-sightedness], vision, vision into the future.
    * visión del futuro = insight into the future.
    * visión del mundo = world view [worldview/world-view].
    * visión del panorama = overview.
    * visión de primera fila = ringside view, ringside seat.
    * visión de túnel = tunnel vision, tunnel vision.
    * visión de una persona de adentro = insider's look, insider's perspective.
    * visión estratégica = strategic vision.
    * visión foveal = foveal vision.
    * visión general = overview, conspectus, broad view.
    * visión global = overview, big picture, the, snapshot [snap-shot], broad view.
    * visión globlal = overall picture.
    * visión más clara = heightened awareness.
    * visión nocturna = night vision, nocturnal vision.
    * visión panorámica = overview.
    * visión para los negocios = business acumen.
    * visión parcial = one-way view.
    * visión periférica = peripheral vision.
    * visión puntual = snapshot [snap-shot].
    * visión retrospectiva = flashback [flash back].
    * * *
    1)
    a) ( vista) vision, sight

    la visión de aquella escena lo impresionóseeing o witnessing that scene shocked him

    c) ( aparición) vision

    ver visionesto be seeing things

    2) (enfoque, punto de vista) view
    * * *
    = eye vision, perspective, picture, standpoint, view, vision, sight.

    Ex: I can see a staff member in a sitting position with hand held on the brow covering the eye vision and engrossed in reading.

    Ex: It is easy to see that users and separate pieces of literature may hold different perspectives on one subject.
    Ex: No pretence is made of their being either a balanced or complete picture of the article.
    Ex: So it seems to me you should try to resolve this point of approach, whether you're going to approach it from the standpoint of the user or from the standpoint of the group being listed.
    Ex: There is an alternative method for the design of subject retrieval devices, and that is to build languages or schemes which depend upon some theoretical views about the nature and structure of knowledge.
    Ex: On a pair of ordinary glasses is a square of fine lines near the top of one lens, where it is out of the way of ordinary vision.
    Ex: The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far-sightedness), emphasizing their spiritual foresight.
    * ángulo de visión = viewing angle.
    * campo de visión = breadth of vision, viewing position, field of vision.
    * con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].
    * con visión de futuro = far-sighted, forward-thinking, far-seeing, long-sighted.
    * dar una visión = present + view, provide + an understanding.
    * dar una visión general = give + a general picture.
    * dar una visión global = give + overview, present + an overview, present + an overall picture, give + an overall picture, overview.
    * dar una visión total = give + a complete picture.
    * falta de visión de futuro = shortsightedness, nearsightedness [near-sightedness], myopia.
    * falto de visión de futuro = myopic.
    * ofrecer una visión = provide + a picture.
    * ofrecer una visión de = offer + an account of.
    * ofrecer una visión de conjunto = provide + a picture, provide + overview.
    * ofrecer una visión muy releveladora de = provide + insight into, give + an insight into, give + an inside look at.
    * pago por visión = pay-per-view.
    * perder la visión = lose + Posesivo + sight.
    * presentar una visión = present + a picture.
    * presentar una visión global = give + overview, present + an overview, present + an overall picture, give + an overall picture, overview.
    * visión bifocal = bifocal vision.
    * visión comercial = business acumen.
    * visión contada por una persona de adentro = insider's look, insider's perspective.
    * visión contrapuesta = opposing view.
    * visión de cerca = ringside view, ringside seat.
    * visión de conjunto = overview, sweep, broad view.
    * visión de futuro = foresight, future vision, farsightedness [far-sightedness], vision, vision into the future.
    * visión del futuro = insight into the future.
    * visión del mundo = world view [worldview/world-view].
    * visión del panorama = overview.
    * visión de primera fila = ringside view, ringside seat.
    * visión de túnel = tunnel vision, tunnel vision.
    * visión de una persona de adentro = insider's look, insider's perspective.
    * visión estratégica = strategic vision.
    * visión foveal = foveal vision.
    * visión general = overview, conspectus, broad view.
    * visión global = overview, big picture, the, snapshot [snap-shot], broad view.
    * visión globlal = overall picture.
    * visión más clara = heightened awareness.
    * visión nocturna = night vision, nocturnal vision.
    * visión panorámica = overview.
    * visión para los negocios = business acumen.
    * visión parcial = one-way view.
    * visión periférica = peripheral vision.
    * visión puntual = snapshot [snap-shot].
    * visión retrospectiva = flashback [flash back].

    * * *
    A
    1 (vista) vision, sight
    pérdida de visión loss of vision o sight
    perdió la visión del ojo izquierdo she lost the sight of her left eye
    visión de túnel tunnel vision
    2
    (acción de ver): la visión de aquella escena lo impresionó seeing o witnessing that scene shocked him
    3 (aparición) vision
    ver visiones to be seeing things
    te digo que no hay nadie, tú ves visiones I tell you there's nobody there, you're seeing things
    B (enfoque, punto de vista) view
    tiene una visión muy romántica de la vida he has a very romantic view of life
    la visión de futuro de la empresa the company's forward-looking approach
    * * *

    visión sustantivo femenino
    1



    ver visiones to be seeing things

    2 (enfoque, punto de vista) view;

    tener visión de futuro to be forward-looking
    visión sustantivo femenino
    1 (vista, sentido) sight, vision
    (alucinación) vision
    2 (opinión) viewpoint, view
    3 (capacidad de anticipación) sense
    visión de futuro, forward-looking approach
    ' visión' also found in these entries:
    Spanish:
    aparición
    - binocular
    - campo
    - global
    - imponer
    - nublarse
    - panorama
    - vista
    - desvanecerse
    - espectáculo
    - fugaz
    - pesadilla
    - previsor
    - turbio
    - visual
    English:
    blur
    - cloud
    - overview
    - range
    - seeing
    - short-sighted
    - sight
    - vision
    - acumen
    - blurred
    - breadth
    - far
    - field
    - glimpse
    - grand
    - impair
    - line
    - sighted
    - survey
    - view
    * * *
    1. [capacidad] vision, sight;
    presenta una evidente pérdida de visión there has been a noticeable loss of vision
    visión artificial artificial sight;
    visión binocular binocular vision
    2. [acción] seeing, witnessing;
    tan sólo la visión de tal espectáculo ya le daba deseos de huir just witnessing such a spectacle was enough to make him want to flee
    3. [alucinación] vision;
    ver visiones to be seeing things
    4. [interpretación] view;
    una visión clara de la situación a clear view o appreciation of the situation
    visión de conjunto overall view o appreciation;
    * * *
    f
    1 vision, sight; fig
    vision;
    ver visiones be seeing things
    2 ( opinión) view;
    tener visión de futuro be forward-looking
    * * *
    1) : vision, eyesight
    2) : view, perspective
    3) : vision, illusion
    ver visiones: to be seeing things
    * * *
    1. (vista) sight / vision

    Spanish-English dictionary > visión

  • 11 agudeza

    f.
    1 keenness.
    2 sharpness, shrewdness (mental).
    3 sharpness.
    4 witticism (dicho ingenioso).
    5 witty remark, sharp remark, witty stroke, bon mot.
    6 shrillness.
    7 acuity, sharpness of the senses.
    * * *
    1 sharpness, keenness (dolor) acuteness
    2 figurado (viveza) wit, wittiness
    3 figurado (ingenio) witticism, witty saying
    * * *
    noun f.
    1) sharpness, acuteness
    2) wit, wittiness
    * * *
    SF
    1) [de los sentidos, de la mente] acuteness, sharpness
    2) (=ingenio) wit, wittiness
    3) (=comentario, golpe) witticism
    * * *
    1)
    a) (de voz, sonido) high pitch
    b) ( de dolor - duradero) intensity; (- momentáneo) sharpness
    2) ( perspicacia) sharpness; (de sentido, instinto) keenness, sharpness
    3) ( comentario ingenioso) witty comment
    * * *
    = acumen, insight, penetration, acuity, witticism, quip.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex. The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex. Even writing that we reject for its shallowness, its lack of penetration, demands in the very act of rejection that we match what we know of life, and of other literature, against what this writer offers = Incluso las lecturas que rechazamos por su superficialidad, por su falta de agudeza, requieren en el acto mismo del rechazo que comparemos lo que conocemos de la vida, y de otra literatura, con lo que nos ofrece su autor.
    Ex. Results indicate that UK chief librarians consider acuity of political knowledge to be crucial to management.
    Ex. It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.
    Ex. His genius is sometimes most evident in his quips.
    ----
    * agudeza intelectual = intellectual acuity.
    * agudeza visual = visual acuity.
    * con agudeza = perceptively, subtly.
    * * *
    1)
    a) (de voz, sonido) high pitch
    b) ( de dolor - duradero) intensity; (- momentáneo) sharpness
    2) ( perspicacia) sharpness; (de sentido, instinto) keenness, sharpness
    3) ( comentario ingenioso) witty comment
    * * *
    = acumen, insight, penetration, acuity, witticism, quip.

    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.

    Ex: The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex: Even writing that we reject for its shallowness, its lack of penetration, demands in the very act of rejection that we match what we know of life, and of other literature, against what this writer offers = Incluso las lecturas que rechazamos por su superficialidad, por su falta de agudeza, requieren en el acto mismo del rechazo que comparemos lo que conocemos de la vida, y de otra literatura, con lo que nos ofrece su autor.
    Ex: Results indicate that UK chief librarians consider acuity of political knowledge to be crucial to management.
    Ex: It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.
    Ex: His genius is sometimes most evident in his quips.
    * agudeza intelectual = intellectual acuity.
    * agudeza visual = visual acuity.
    * con agudeza = perceptively, subtly.

    * * *
    A
    1 (de una voz, un sonido) high pitch; (irritante) shrillness
    2 (de un dolorduradero) intensity; (— momentáneo) sharpness
    B
    1 (perspicacia) sharpness
    2 (de la vista) keenness, sharpness; (del oído) keenness, sharpness, acuteness; (de un sentido, instinto) keenness, sharpness
    C (comentario ingenioso) witticism, witty comment
    * * *

    agudeza sustantivo femenino
    1
    a) (de voz, sonido) high pitch


    (— momentáneo) sharpness
    2 ( perspicacia) sharpness;
    (de sentido, instinto) keenness, sharpness
    3 ( comentario ingenioso) witty comment
    agudeza sustantivo femenino
    1 sharpness
    2 (intensidad de un dolor) acuteness
    3 fig (comentario ingenioso) witticism, witty saying
    ' agudeza' also found in these entries:
    Spanish:
    roma
    - romo
    - salida
    - viveza
    - ingenio
    - ingenioso
    English:
    intellect
    - one-liner
    - wit
    - wittiness
    - witticism
    * * *
    1. [de vista, olfato] keenness;
    agudeza visual keen-sightedness, sharp-sightedness
    2. [mental] sharpness, shrewdness;
    respondió con agudeza she replied shrewdly
    3. [dicho ingenioso] witticism
    4. [de filo, punta] sharpness
    5. [de sonido] high pitch
    * * *
    f
    1 de voz, sonido high pitch
    2 MED intensity
    3 ( perspicacia) sharpness
    * * *
    1) : keenness, sharpness
    2) : shrillness
    3) : witticism

    Spanish-English dictionary > agudeza

  • 12 espíritu empresarial

    m.
    entrepreneurial spirit, entrepreneurship, aggressiveness.
    * * *
    (n.) = entrepreneurship, business acumen
    Ex. Various categories of entrepreneurship have been identified -- the idealist, the inventor, the organiser and the innovator -- of which the last two types can exist within the library environment.
    Ex. They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.
    * * *
    (n.) = entrepreneurship, business acumen

    Ex: Various categories of entrepreneurship have been identified -- the idealist, the inventor, the organiser and the innovator -- of which the last two types can exist within the library environment.

    Ex: They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.

    Spanish-English dictionary > espíritu empresarial

  • 13 ingenio

    m.
    1 ingenuity (inteligencia).
    aguzar el ingenio to sharpen one's wits
    2 wit, wittiness (agudeza).
    3 device.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ingeniar.
    * * *
    1 (talento) talent; (chispa) wit
    2 (habilidad) ingenuity
    3 (individuo) genius
    4 (aparato) device
    \
    aguzar el ingenio to sharpen one's wits
    * * *
    noun m.
    1) wit
    * * *
    SM
    1) (=inventiva) ingenuity, inventiveness; (=talento) talent; (=gracia) wit
    2) (=persona) wit
    3) (Mec) apparatus, device; (Mil) device
    4) (=fábrica) mill, plant

    ingenio azucarero, ingenio de azúcar — sugar mill, sugar refinery

    5) And [de acero] steel works; (=fundición) foundry
    * * *
    1)
    a) ( talento) ingenuity, inventiveness

    aguzar el ingenioto rack one's brains

    b) (chispa, agudeza) wit
    2) ( aparato) device
    3) (AmL) ( refinería) tb
    * * *
    = acumen, invention, wit, genius, ingeniousness, finessing, finesse.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex. Necessity mothers invention, and certainly invention in the presentation of books mothers surprised interest.
    Ex. The tone of voice should suggest that the inquirer's interest demonstrates something positive about the person -- if not charm, wit, or intelligence, then perhaps earnestness.
    Ex. Kipling and Shaw are both writers of genius.
    Ex. But if, in the digital era, libraries must continue to compete, it will be about services -- the ingeniousness with which individual libraries tailor resource access to particular needs of their user communities.
    Ex. He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex. Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    ----
    * la necesidad agudiza el ingenio = necessity mothers invention, necessity is the mother of invention.
    * lucha de ingenio = battle of wits.
    * * *
    1)
    a) ( talento) ingenuity, inventiveness

    aguzar el ingenioto rack one's brains

    b) (chispa, agudeza) wit
    2) ( aparato) device
    3) (AmL) ( refinería) tb
    * * *
    = acumen, invention, wit, genius, ingeniousness, finessing, finesse.

    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.

    Ex: Necessity mothers invention, and certainly invention in the presentation of books mothers surprised interest.
    Ex: The tone of voice should suggest that the inquirer's interest demonstrates something positive about the person -- if not charm, wit, or intelligence, then perhaps earnestness.
    Ex: Kipling and Shaw are both writers of genius.
    Ex: But if, in the digital era, libraries must continue to compete, it will be about services -- the ingeniousness with which individual libraries tailor resource access to particular needs of their user communities.
    Ex: He had expected more from his highly-strung dramatic finessing but the author rarely focused on personal influences or special affinities.
    Ex: Having failed apparently with her trump card, she fell back on finesse.
    * la necesidad agudiza el ingenio = necessity mothers invention, necessity is the mother of invention.
    * lucha de ingenio = battle of wits.

    * * *
    A
    1 (talento) ingenuity, inventiveness
    aguzar el ingenio to rack one's brains
    2 (chispa, agudeza) wit
    B
    1 (aparato) device
    2
    ( AmL) (refinería) tb ingenio azucarero sugar refinery
    Compuestos:
    spacecraft
    nuclear device
    * * *

    Del verbo ingeniar: ( conjugate ingeniar)

    ingenio es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    ingenió es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    ingeniar    
    ingenio
    ingeniar ( conjugate ingeniar) verbo transitivométodo/sistema to devise, think up;
    ingeniárselas (fam): se las ingenió para arreglarlo he managed to fix it

    ingenio sustantivo masculino
    1

    aguzar el ingenio to rack one's brains

    b) (chispa, agudeza) wit

    2 ( aparato) device
    3 (AmL) ( refinería) tb

    ingeniar verbo transitivo to invent, devise
    ♦ Locuciones: ingeniárselas para hacer algo, to manage to do sthg: me las voy a ingeniar para conocerle mejor, I'm going to figure out how to get to know him better
    ingenio sustantivo masculino
    1 (para idear cosas, soluciones) talent, inventiveness
    2 (para dar respuestas, argumentos) wit
    3 (aparato, máquina) device
    ' ingenio' also found in these entries:
    Spanish:
    aguzar
    - artificio
    - chispa
    - espabilar
    - gala
    - habilidad
    - humor
    - palidecer
    - roma
    - romo
    - chispeante
    - desplegar
    - ingeniar
    - viveza
    English:
    display
    - ingenuity
    - subtlety
    - wit
    - wittiness
    * * *
    1. [inteligencia] ingenuity;
    aguzar el ingenio to sharpen one's wits
    2. [agudeza] wit, wittiness
    3. [máquina] device
    4. [azucarero] sugar mill
    * * *
    m
    1 ingenuity;
    golpe de ingenio flash of inspiration
    2 ( aparato) device
    * * *
    1) : ingenuity
    2) chispa: wit, wits
    3) : device, apparatus
    4)
    ingenio azucarero : sugar refinery

    Spanish-English dictionary > ingenio

  • 14 intuición

    f.
    intuition, perception, nose, gut feeling.
    * * *
    1 intuition
    * * *
    * * *
    femenino intuition

    hacer/saber algo por intuición — to do/know something intuitively

    tuve la intuición de que... — I had a feeling that...

    * * *
    = acumen, hunch, intuition, insight, gut feeling, gut instinct, feelings in + Posesivo + bones, vibes.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex. Choice of manual or automated solution to a search problem depends mainly on the questions' complexity, but also on the librarian's hunch.
    Ex. Some features of the process can be specified, but others rely to a large extent upon experience and intuition.
    Ex. The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex. There is some fascinating research that has confirmed that 'hunches,' 'gut instincts,' ' gut feelings' are real and should be paid attention to.
    Ex. There is some fascinating research that has confirmed that 'hunches,' ' gut instincts,' 'gut feelings' are real and should be paid attention to.
    Ex. But the people's justice is hasty, mean-spirited and based on vague feelings in the bones and we need the cold hand of the law to save us from ourselves.
    Ex. The path of least resistance would be to go with his vibes and decide that marriage was not for him.
    * * *
    femenino intuition

    hacer/saber algo por intuición — to do/know something intuitively

    tuve la intuición de que... — I had a feeling that...

    * * *
    = acumen, hunch, intuition, insight, gut feeling, gut instinct, feelings in + Posesivo + bones, vibes.

    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.

    Ex: Choice of manual or automated solution to a search problem depends mainly on the questions' complexity, but also on the librarian's hunch.
    Ex: Some features of the process can be specified, but others rely to a large extent upon experience and intuition.
    Ex: The greatest living theoretician of descriptive cataloging, Professor Seymour Lubetzky, graced our library with his brilliance, insight, and fierce dedication to the integrity of the catalog.
    Ex: There is some fascinating research that has confirmed that 'hunches,' 'gut instincts,' ' gut feelings' are real and should be paid attention to.
    Ex: There is some fascinating research that has confirmed that 'hunches,' ' gut instincts,' 'gut feelings' are real and should be paid attention to.
    Ex: But the people's justice is hasty, mean-spirited and based on vague feelings in the bones and we need the cold hand of the law to save us from ourselves.
    Ex: The path of least resistance would be to go with his vibes and decide that marriage was not for him.

    * * *
    intuition
    hacer/saber algo por intuición to do/know sth intuitively
    la intuición me dice que aquí hay algo extraño my intuition o instinct tells me that there's something funny going on around here
    tuve la intuición de que era un engaño I had a feeling o an instinctive o intuitive feeling it was a trick
    la intuición femenina female intuition
    * * *

    intuición sustantivo femenino
    intuition;

    tuve la intuición de que … I had a feeling that …
    intuición sustantivo femenino intuition

    ' intuición' also found in these entries:
    Spanish:
    olfato
    - presagio
    - sensación
    English:
    intuition
    * * *
    intuition;
    la intuición femenina feminine intuition;
    lo hice por intuición I did it instinctively;
    tuvo la intuición de que algo iba a salir mal she had a feeling something was going to go wrong
    * * *
    f intuition
    * * *
    intuición nf, pl - ciones : intuition
    * * *
    intuición n intuition

    Spanish-English dictionary > intuición

  • 15 sagacidad para los negocios

    Ex. They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.
    * * *

    Ex: They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.

    Spanish-English dictionary > sagacidad para los negocios

  • 16 visión comercial

    Ex. They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.
    * * *

    Ex: They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.

    Spanish-English dictionary > visión comercial

  • 17 visión para los negocios

    Ex. They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.
    * * *

    Ex: They have business acumen -- the ability to focus on the basics and make money for the company.

    Spanish-English dictionary > visión para los negocios

  • 18 empresarial

    adj.
    entrepreneurial, free-lance, corporate, enterprising.
    * * *
    1 managerial, management
    * * *
    ADJ [función, clase] managerial
    * * *
    adjetivo business (before n)
    * * *
    = entrepreneurial, business-related, business.
    Nota: Adjetivo.
    Ex. It was noteworthy that nearly all SLIS were maintaining their IT materials as much, if not more, from earnings from entrepreneurial activity than out of institutional allocation.
    Ex. Twinning of libraries in different countries can bring benefits in terms of joint projects, student exchanges, and other buisness-related affairs.
    Ex. A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.
    ----
    * comunidad empresarial, la = business community, the.
    * cualidades empresariales = entrepreneurial skills.
    * cultura empresarial = business culture.
    * economía empresarial = business economics, managerial economics.
    * espíritu empresarial = business acumen.
    * modelo empresarial = business model.
    * mundo empresarial, el = corporate world, the.
    * parque empresarial = business park.
    * sector empresarial, el = business sector, the, commercial sector, the.
    * * *
    adjetivo business (before n)
    * * *
    = entrepreneurial, business-related, business.
    Nota: Adjetivo.

    Ex: It was noteworthy that nearly all SLIS were maintaining their IT materials as much, if not more, from earnings from entrepreneurial activity than out of institutional allocation.

    Ex: Twinning of libraries in different countries can bring benefits in terms of joint projects, student exchanges, and other buisness-related affairs.
    Ex: A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.
    * comunidad empresarial, la = business community, the.
    * cualidades empresariales = entrepreneurial skills.
    * cultura empresarial = business culture.
    * economía empresarial = business economics, managerial economics.
    * espíritu empresarial = business acumen.
    * modelo empresarial = business model.
    * mundo empresarial, el = corporate world, the.
    * parque empresarial = business park.
    * sector empresarial, el = business sector, the, commercial sector, the.

    * * *
    business ( before n)
    la parte empresarial the management
    las organizaciones empresariales the employers' organizations
    en el ámbito empresarial in the business world, among business people
    * * *

     

    empresarial adjetivo business: es muy activo y tiene espíritu empresarial, he's very industrious and he's got good business acumen
    (ciencias) empresariales, business studies
    ' empresarial' also found in these entries:
    English:
    business park
    - course
    - corporate
    * * *
    adj
    [estructura, crisis, líder] business;
    estudios empresariales management o business studies;
    organización empresarial employers' organization
    empresariales nfpl
    Esp business studies
    * * *
    adj business atr ;
    ciencias empresariales business studies sg
    * * *
    : business, managerial, corporate

    Spanish-English dictionary > empresarial

  • 19 sagacidad

    f.
    1 astuteness.
    2 sagacity, canniness, sharp-sightedness, astuteness.
    * * *
    1 sagacity, cleverness
    2 (astucia) shrewdness, astuteness
    * * *
    SF (=astucia) shrewdness, cleverness; (=perspicacia) sagacity
    * * *
    femenino astuteness, shrewdness
    * * *
    = cunning, artfulness, sagacity, shrewdness.
    Ex. The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex. The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex. In terms of accountability and political sagacity, cooperation is definitely to be valued in today's information age.
    Ex. If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    ----
    * con sagacidad = shrewdly.
    * sagacidad para los negocios = business acumen.
    * sagacidad política = political wisdom.
    * * *
    femenino astuteness, shrewdness
    * * *
    = cunning, artfulness, sagacity, shrewdness.

    Ex: The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.

    Ex: The dictionary defines policy as 'any governing principle or course of action' and as 'political wisdom or cunning: diplomacy; prudence; artfulness'.
    Ex: In terms of accountability and political sagacity, cooperation is definitely to be valued in today's information age.
    Ex: If the incomplete question is difficult to detect at the initial stage, to recognise those instances where it may be the wrong question that is being asked requires almost a sixth sense, or at least an uncommon shrewdness.
    * con sagacidad = shrewdly.
    * sagacidad para los negocios = business acumen.
    * sagacidad política = political wisdom.

    * * *
    astuteness, shrewdness
    * * *

    sagacidad f (perspicacia) shrewdness, astuteness
    ' sagacidad' also found in these entries:
    Spanish:
    olfato
    English:
    shrewdness
    - acumen
    * * *
    astuteness, shrewdness
    * * *
    f shrewdness, sharpness
    * * *
    : sagacity, shrewdness

    Spanish-English dictionary > sagacidad

  • 20 astuto

    adj.
    1 sly, artful, astute, crafty.
    2 clever, sharp, quick-witted, sharp-witted.
    * * *
    1 astute, cunning, shrewd
    * * *
    (f. - astuta)
    adj.
    1) astute, shrewd
    * * *
    ADJ (=sagaz) astute, clever; (=mañoso) crafty, sly
    * * *
    - ta adjetivo ( sagaz) shrewd, astute; (pey) ( taimado) crafty, cunning
    * * *
    = clever [cleverer -comp., cleverest -sup.], shrewd [shrewder -comp., shrewdest -sup.], wily [wilier -comp., wiliest -sup.], streetwise [street-wise], astute, skilful [skillful, -USA], cunning, crafty, shifty, canny, artful, sly [slyer/slier -comp., slyest/sliest -sup.].
    Ex. It is readily possible to construct a machine which will manipulate premises in accordance with formal logic, simply by the clever use of relay circuits.
    Ex. Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex. But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
    Ex. And because it refuses to express itself in the kind of language we have to assume would be natural to Slake himself slangy, staccato, flip, street-wise we are forced into the position of observing him rather than feeling at one with him.
    Ex. It requires an extraordinarily astute librarian to uncover this shortcoming at the interview stage.
    Ex. The acquisition of these materials is a skilful job demanding the sort of dedication that a housewife brings to the running of her home.
    Ex. The article 'Collection development policies: a cunning plan' looks at the value of collection development policy statements and what they can and cannot do.
    Ex. Crafty! He wanted nothing to do with the straitjacket of guidelines and so-called standards = ¡Qué astuto! no quería saber nada de las restricciones que imponen las directrices y las "supuestas" normas.
    Ex. 'Client' has overtones of shifty lawyers and overpaid realtors.
    Ex. The principles behind successful commercial Web sites (clear mission, valuable content, clean design and canny publicity) can be applied by academics in establishing non-profit Web sites.
    Ex. She is not just lissome and beautiful, but also cultured, artful, expressive, and energetic.
    Ex. You must be a bit sly sometimes to succeed in the world.
    ----
    * ser más astuto que = outfox, outwit, outsmart.
    * tan astuto como un zorro = as sly as a fox, as wily as a fox.
    * * *
    - ta adjetivo ( sagaz) shrewd, astute; (pey) ( taimado) crafty, cunning
    * * *
    = clever [cleverer -comp., cleverest -sup.], shrewd [shrewder -comp., shrewdest -sup.], wily [wilier -comp., wiliest -sup.], streetwise [street-wise], astute, skilful [skillful, -USA], cunning, crafty, shifty, canny, artful, sly [slyer/slier -comp., slyest/sliest -sup.].

    Ex: It is readily possible to construct a machine which will manipulate premises in accordance with formal logic, simply by the clever use of relay circuits.

    Ex: Payment is very important and can be a problem so the businessman needs to be streetwise and shrewd with a good business acumen.
    Ex: But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
    Ex: And because it refuses to express itself in the kind of language we have to assume would be natural to Slake himself slangy, staccato, flip, street-wise we are forced into the position of observing him rather than feeling at one with him.
    Ex: It requires an extraordinarily astute librarian to uncover this shortcoming at the interview stage.
    Ex: The acquisition of these materials is a skilful job demanding the sort of dedication that a housewife brings to the running of her home.
    Ex: The article 'Collection development policies: a cunning plan' looks at the value of collection development policy statements and what they can and cannot do.
    Ex: Crafty! He wanted nothing to do with the straitjacket of guidelines and so-called standards = ¡Qué astuto! no quería saber nada de las restricciones que imponen las directrices y las "supuestas" normas.
    Ex: 'Client' has overtones of shifty lawyers and overpaid realtors.
    Ex: The principles behind successful commercial Web sites (clear mission, valuable content, clean design and canny publicity) can be applied by academics in establishing non-profit Web sites.
    Ex: She is not just lissome and beautiful, but also cultured, artful, expressive, and energetic.
    Ex: You must be a bit sly sometimes to succeed in the world.
    * ser más astuto que = outfox, outwit, outsmart.
    * tan astuto como un zorro = as sly as a fox, as wily as a fox.

    * * *
    astuto -ta
    1 (sagaz) shrewd, astute
    no la podrás engañar, es demasiado astuta you won't be able to fool her, she's too shrewd o astute o ( colloq) smart
    2 ( pey) (taimado) crafty, wily, cunning
    * * *

    astuto
    ◊ -ta adjetivo ( sagaz) shrewd, astute;


    ( ladino) (pey) crafty, sly, cunning
    astuto,-a adjetivo astute, shrewd
    ' astuto' also found in these entries:
    Spanish:
    astuta
    - cuca
    - cuco
    - espabilada
    - espabilado
    - guachinanga
    - guachinango
    - hábil
    - ladina
    - ladino
    - pilla
    - pillo
    - zorra
    - zorro
    - jodido
    - listo
    - pícaro
    - piola
    - taimado
    - vivo
    English:
    artful
    - astute
    - canny
    - crafty
    - cunning
    - foxy
    - outfox
    - outsmart
    - sharp
    - shrewd
    - sly
    - tricky
    - worldly-wise
    - wily
    * * *
    astuto, -a adj
    1. [ladino, tramposo] cunning
    2. [sagaz, listo] astute
    * * *
    adj shrewd, astute
    * * *
    astuto, -ta adj
    1) : astute, shrewd
    2) : crafty, tricky
    astutamente adv
    * * *
    astuto adj
    1. (hábil) shrewd / astute
    2. (malicioso) cunning / sly [comp. slyer; superl. slyest]

    Spanish-English dictionary > astuto

См. также в других словарях:

  • acumen — ⇒ACUMEN, subst. masc. A. BOTANIQUE : • 1. Acumen. C est ainsi qu on désigne parfois un petit prolongement qui termine certains organes foliacés. E. A. CARRIÈRE, Encyclopédie horticole, 1862, p. 7. Au fig. Acuité de l esprit, pénétration et… …   Encyclopédie Universelle

  • acumen — (del lat. «acūmen, ĭnis») m. Agudeza de la punta o corte de un utensilio o arma. ⊚ Intensidad de un dolor. ⊚ Perspicacia de la vista o el oído. * * * acumen. (Del lat. acūmen, ĭnis). m. desus. Agudeza, perspicacia, ingenio …   Enciclopedia Universal

  • Acumen — may refer to:* Acumen Fund, a non profit global venture fund* Acumen Nation, an American rock music group …   Wikipedia

  • acumen — UK US /ˈækjʊmən/ noun [U] ► skill in making correct decisions and judgments in business or in a particular area of business: »He is an astute man with sound business acumen. »commercial/financial/legal acumen …   Financial and business terms

  • Acumen — A*cu men, n. [L. acumen, fr. acuere to sharpen. Cf. {Acute}.] Quickness of perception or discernment; penetration of mind; the faculty of nice discrimination. Selden. [1913 Webster] Syn: Sharpness; sagacity; keenness; shrewdness; acuteness. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • acumen — (n.) 1530s, from L. acumen a point, sting, hence mental sharpness, shrewdness, from acuere to sharpen (see ACUITY (Cf. acuity)) …   Etymology dictionary

  • acumen — (Del lat. acūmen, ĭnis). m. desus. Agudeza, perspicacia, ingenio …   Diccionario de la lengua española

  • acumen — I noun acuity, astuteness, caliber, cleverness, common sense, comprehension, discernment, discretion, discrimination, foresightedness, ingenuity, insight, intelligence, intuition, judgment, keenness, mental acuteness, mental capacity, perception …   Law dictionary

  • acúmen — s. m. O mesmo que acume. • [Brasil] Plural: acúmenes ou acumens. • [Portugal] Plural: acúmenes …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • acumen — penetration, *discernment, insight, perception, discrimination Analogous words: shrewdness, sagacity, perspicacity, astuteness (see corresponding adjectives at SHREWD): sharpness, keenness, acuteness (see corresponding adjectives at SHARP)… …   New Dictionary of Synonyms

  • acumen — The 19c pronunciation as recorded in the OED was with the stress on the second syllable. This is still the dominant pronunciation in AmE, but in BrE stress on the first syllable is now standard …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»