-
21 Einberufung
f2. MIL. conscription, call-up, Am. draft* * *die Einberufung(Militär) conscription; draft; call-up;(Versammlung) calling; convocation* * *Ein|be|ru|fungf* * *((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) draft* * *Ein·be·ru·fungf1. (das Einberufen) convention, calling* * *1) callingdie Einberufung des Parlaments — the summoning of Parliament
2) (zur Wehrpflicht) call-up; conscription; draft (Amer.)* * *2. MIL conscription, call-up, US draft* * *1) calling2) (zur Wehrpflicht) call-up; conscription; draft (Amer.)* * *f.conscription (military) n.draft (military) n.selective service (military) (US) n. -
22 Konzept
n; -(e)s, -e (rough) draft; für eine Rede: auch notes Pl.; (Plan) plan(s Pl.); aus dem Konzept kommen oder geraten lose the thread; jemanden aus dem Konzept bringen put s.o. off his ( oder her) stride; jemandem das Konzept verderben thwart s.o.’s plans; das passt ihr nicht ins Konzept it doesn’t fit in with her plans; (gefällt ihr nicht) she doesn’t like it* * *das Konzeptidea; concept; rough copy* * *Kon|zẹpt [kɔn'tsɛpt]nt -(e)s, -e(= Rohentwurf) draft, notes pl; (für Aufsatz etc auch) rough copy; (= Plan, Programm) plan, programme (Brit), program (US); (= Begriff, Vorstellung) conceptes ist jetzt wenigstens als or im Konzept fertig — at least the draft etc is ready now
jdn aus dem Konzept bringen — to put sb off (esp Brit), to break sb's train of thought; (inf: aus dem Gleichgewicht) to upset sb
aus dem Konzept geraten — to lose one's thread; (inf: aus dem Gleichgewicht) to get upset
das passt mir nicht ins Konzept — that doesn't fit in with my plans or doesn't suit my plans
* * *Kon·zept<-[e]s, -e>[kɔnˈtsɛpt]nt1. (Entwurf) draftals [o im] \Konzept in draft [form]2. (Plan) planjdn aus dem \Konzept bringen to put sb offaus dem \Konzept geraten [o kommen] to lose one's train of thoughtjdm nicht ins \Konzept passen to not fit in with sb's plansjdm das \Konzept verderben (fam) to foil sb's plan* * *das; Konzept[e]s, Konzepte1) (Rohfassung) [rough] draft2)aus dem Konzept kommen od. geraten — lose one's thread
jemanden aus dem Konzept bringen — put somebody off his/her stroke
3) (Programm) programme; (Plan) planjemandem das Konzept verderben — (ugs.) ruin somebody's plans
jemandem nicht ins Konzept passen — (ugs.) not suit somebody's plans
* * *geraten lose the thread;jemanden aus dem Konzept bringen put sb off his ( oder her) stride;jemandem das Konzept verderben thwart sb’s plans;das passt ihr nicht ins Konzept it doesn’t fit in with her plans; (gefällt ihr nicht) she doesn’t like it* * *das; Konzept[e]s, Konzepte1) (Rohfassung) [rough] draft2)aus dem Konzept kommen od. geraten — lose one's thread
jemanden aus dem Konzept bringen — put somebody off his/her stroke
3) (Programm) programme; (Plan) planjemandem das Konzept verderben — (ugs.) ruin somebody's plans
jemandem nicht ins Konzept passen — (ugs.) not suit somebody's plans
* * *-e n.concept n.conception n.plan n.rough draft n. -
23 konzipieren
v/t plan, conceive; TECH. design; (Schriftliches) draft, prepare a draft for; konzipiert für / als designed for / as* * *kon|zi|pie|ren [kɔntsi'piːrən] ptp konzipiert1. vtto conceive; (= entwerfen auch) to design2. vi (MED)to conceive* * *kon·zi·pie·ren *[kɔntsiˈpi:rən]vt* * *transitives Verb draft <speech, essay>; draw up, draft < plan, policy, etc.>; design <device, car, etc.>* * *konzipiert für/als designed for/as* * *transitives Verb draft <speech, essay>; draw up, draft <plan, policy, etc.>; design <device, car, etc.>* * *(Technik) v.to design v. v.to prepare a draft for expr. -
24 entwerfen
v/t (unreg.)1. (skizzieren) auch schriftlich: sketch, outline; (Kleidung, Gerät etc.) design; (Garten, Haus etc.) design; weitS. auch plan (the layout of); ein Bild entwerfen (+ Gen oder von) fig. draw a picture of, depict, portray2. (in seinen wesentlichen Punkten festlegen) (Plan, Vertrag etc.) draw up, draft, set out* * *to make a project of; to scheme; to conceptualize; to draw up; to delineate; to plot; to style; to draft; to sketch; to design* * *ent|wẹr|fen [Ent'vɛrfn] ptp entwo\#rfen [ɛnt'vɔrfn]vt irreg2) (= ausarbeiten) Gesetz, Vortrag, Schreiben etc to draft, to draw up; Plan to devise, to draw up* * *1) contrive2) (to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) design3) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) lay out5) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) style* * *ent·wer·fen *1. (zeichnerisch gestalten) to sketch▪ [jdm] etw \entwerfen to design sth [for sb]2. (designen)▪ etw \entwerfen to design sth3. (im Entwurf erstellen)▪ etw \entwerfen to draft [or draw up] sth* * *unregelmäßiges transitives Verb design <furniture, dress>; draft <novel, text, etc.>; draw up <plans etc.>* * *entwerfen v/t (irr)1. (skizzieren) auch schriftlich: sketch, outline; (Kleidung, Gerät etc) design; (Garten, Haus etc) design; weitS. auch plan (the layout of);ein Bild entwerfen (+gen odervon) fig draw a picture of, depict, portray* * *unregelmäßiges transitives Verb design <furniture, dress>; draft <novel, text, etc.>; draw up <plans etc.>* * *v.to clone v.to conceptualise (UK) v.to conceptualize (US) v.to create v.to delineate v.to design v.to draft v.to draw up v.to minute v.to project v.to style v. -
25 Zugluft
* * *die Zugluftdraught; draft* * *Zug|luftfdraught (Brit), draft (US)zu viel Zúgluft bekommen — to be in too much of a draught (Brit) or draft (US)
* * *Zug·luft* * *die; o. Pl. draughtZugluft [ab]bekommen — be in a draught
* * *Zugluft (ab)bekommen be in a draught (US draft)* * *die; o. Pl. draughtZugluft [ab]bekommen — be in a draught
-
26 erster Entwurf
erster Entwurf m RECHT first draft, rough draft, initial draft* * *m < Recht> first draft, rough draft, initial draft* * *erster Entwurf
rough (first) draft, first (rough) sketch, rough copy;
• erstes Gebot (Auktion) opening bid;
• erste Güte finest (top-grade) quality;
• aus erster Hand first-hand;
• erste Hypothek senior (first, Br.) mortgage;
• erste Instanz first instance;
• erste Klasse (Bahn, Schiff) first class;
• erster Klasse reisen to travel first (Pullman, US);
• erste Kontaktaufnahme initial contact;
• erster Kurs (Börse) opening price;
• erste Lesung (Gesetz) first reading;
• von erster Qualität of prime quality, first-class;
• erste Rate first instalment;
• erstes Versicherungsjahr (Selbstmordklausel) first policy year;
• erste Voraussetzung prior condition;
• erste Wahl top-grade (choice) quality. -
27 Sichttratte
Sichttratte f BANK, FIN (AE) at sight draft demand draft, DD, sight draft, S/D* * ** * *Sichttratte
sight bill (draft), promissory note payable on demand, cash order (Br.) -
28 abfassen
v/t (trennb., hat -ge-) (verfassen) write (up); (aufsetzen) draft; bes. amtlich: draw up; (formulieren) word, formulate* * *to draft; to prepare; to compose; to create; to write* * *ạb|fas|senvt sep1) (= verfassen) to write; Erstentwurf to draft2) (inf = abtasten) to touch up (inf)* * *(to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) draft* * *ab|fas·senvt▪ etw \abfassen to write sthetw von jdm \abfassen lassen to have sth written by sb, to have sb write sth* * ** * *abfassen v/t (trennb, hat -ge-) (verfassen) write (up); (aufsetzen) draft; besonders amtlich: draw up; (formulieren) word, formulate* * ** * *v.to compose v.to draft v.to indite v. -
29 Durchzug
m1. nur Sg.; (Luft) draught, Am. draft; Durchzug machen air the room etc. through; im Durchzug sitzen be sitting in a draught (Am. draft); auf Durchzug schalten oder die Ohren auf Durchzug stellen umg., fig. switch off, let it go in one ear and out the other* * *Dụrch|zugmDurchzug machen — to create a draught (Brit) or draft (US); (zur Lüftung) to get the air moving
auf dem/beim Durchzug durch ein Land — while passing through a country
* * *Durch·zug[ˈdʊrçtsu:k]m\Durchzug machen to create a through draught2. von Truppen march through3.* * *1) o. Pl. draughtdie Ohren auf Durchzug stellen — (ugs.) let it go in one ear and out the other
2) (das Durchziehen) passage through; (von Truppen) march through* * *Durchzug mDurchzug machen air the room etc through;im Durchzug sitzen be sitting in a draught (US draft);die Ohren auf Durchzug stellen umg, fig switch off, let it go in one ear and out the other* * *1) o. Pl. draughtdie Ohren auf Durchzug stellen — (ugs.) let it go in one ear and out the other
2) (das Durchziehen) passage through; (von Truppen) march through -
30 einberufen
v/t (unreg., trennb., hat)2. MIL. call up (zu for), conscript, Am. draft (into)* * *(Soldaten) to draft; to call up;(Versammlung) to call; to convene; to summon* * *ein|be|ru|fen ptp einberufenvt sepParlament to summon; Versammlung to convene, to call; (MIL) to call up, to conscript, to draft (US)Leute zu einer Versammlung éínberufen — to summon or call people to a meeting
* * *(to (cause to) assemble or come together: to convene a meeting.) convene* * *ein|be·ru·fen *1. (zusammentreten lassen)▪ etw \einberufen to convene [or call] sth2. MIL* * *unregelmäßiges transitives Verb1) summon; call2) (zur Wehrpflicht) call up; conscript; draft (Amer.)* * *einberufen v/t (irr, trennb, hat)2. MIL call up (zu for), conscript, US draft (into)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) summon; call2) (zur Wehrpflicht) call up; conscript; draft (Amer.)* * *v.to draft (into) v. -
31 einziehen
(unreg., trennb.)I v/t (hat eingezogen)1. einziehen (in + Akk) in Bezug: put in(to); (Faden, Gummi) thread in(to); (Kabel) feed ( oder pay) in(to); Gerät: (Papier) feed in(to); sich (Dat) einen Dorn / Splitter einziehen get a thorn / splinter in one’s hand etc.; sich (Dat) bei jemandem einen Schiefer einziehen südd., umg., fig. fall out with s.o.3. (Fahne) lower, haul down; (Segel) take in; (Netz) haul in, pull in; TECH. retract; das Fahrgestell einziehen FLUG. retract the landing gear4. (Bauch) pull in; (Fühler, Krallen) draw in; (Krallen) auch sheathe; den Kopf einziehen duck (one’s head); den Bauch einziehen auch breathe in umg.; den Schwanz einziehen Hund: put its etc. tail between its legs; umg., fig. pej. cave in5. (Luft, Rauch) draw in; Person: auch breathe in, inhale6. MIL. call up, conscript, Am. draft10. Amtsspr. (Auskünfte etc.) gather, collect; Erkundigungen einziehen enquire, make enquiries ( über + Akk about, into)11. DRUCK. (Absatz, Zeile) indentII v/i (ist)1. (in + Akk eine Wohnung etc.) einziehen move in(to); bei jemandem einziehen move in with s.o.; (als Mieter) auch move to s.o.’s (place)2. einziehen (in + Akk) Truppen: march in(to), enter; in ein Stadion etc.: enter; Zirkus etc.: arrive in town; in den Bundestag einziehen Partei: win seats in the Bundestag, enter the Bundestag; Abgeordnete(r): take up one’s seat in the Bundestag4. fig. Frühling etc.: come, arrive; Resignation etc.: follow, take over; wenn wieder Frieden im Land einzieht when the war is over, when we have peace again; wenn wieder Ruhe im Haus einzieht when things settle down* * *(beschlagnahmen) to withdraw; to seize; to sequestrate; to confiscate;(beziehen) to move in;(einberufen) to draft; to call up; to conscript;(einkassieren) to collect;(errichten) to put in;(herunterholen) to lower;(zurückziehen) to pull in* * *ein|zie|hen sep1. vt1) (= hineinziehen, einfügen) Gummiband, Faden to thread; (in einen Bezug etc) to put in; (BUILD = einbauen) Wand, Balken to put in; (Kopiergerät) Papier to take in2) (= einsaugen) Flüssigkeit to soak up; (durch Strohhalm) to draw up; Duft to breathe in; Luft, Rauch to draw in3) (= zurückziehen) Fühler, Krallen, Fahrgestell to retract, to draw in; Bauch, Netz to pull or draw in; Antenne to retract; Schultern to hunch; Periskop, Flagge, Segel to lower, to take down; Ruder to ship, to take inden Kopf éínziehen — to duck (one's head)
zieh den Bauch ein! — keep or tuck (inf) your tummy in
der Hund zog den Schwanz ein — the dog put his tail between his legs
mit eingezogenem Schwanz (lit, fig) — with its/his/her tail between its/his/her legs
5) (= kassieren) Steuern, Gelder to collect; (fig ) Erkundigungen to make (über +acc about)6) (= aus dem Verkehr ziehen) Banknoten, Münzen to withdraw (from circulation), to call in; (= beschlagnahmen) Führerschein to take away, to withdraw; Vermögen to confiscate7) (TYP) Wörter, Zeilen to indent2. vi aux seiner zog bei Bekannten ein — he moved in with friends
ins Parlament éínziehen (Partei) — to enter parliament; (Abgeordneter) to take one's seat (in parliament)
2) (AUCH MIL = einmarschieren) to march in (in +acc -to)3) (= einkehren) to come (in +dat to)mit ihm zog eine fröhliche Stimmung bei uns ein — he brought a happy atmosphere with him
wenn der Friede im Lande einzieht — when peace comes to our country, when we have peace
Ruhe und Ordnung zogen wieder ein — law and order returned
4) (= eindringen) to soak in (in +acc -to)* * *1) (legally to order (someone) to serve in the armed forces etc: He was conscripted into the army.) conscript2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) draft3) (to cause to join the army, a society etc: We must recruit more troops; Can't you recruit more members to the music society?) recruit4) (to go into and occupy a house etc: We can move in on Saturday.) move in5) retraction6) (to pull, or be pulled, into the body etc: A cat can retract its claws; A cat's claws can retract.) retract* * *ein|zie·henI. vt Hilfsverb: habenzieh den Bauch ein! keep your tummy in!der Hund zog den Schwanz ein the dog put its tail between its legsmit eingezogenem Schwanz (a. fig) with his/her/its tail between his/her/its legsdie Fühler/Krallen \einziehen to retract [or draw in] its feelers/clawsden Kopf \einziehen to duck one's headdie Ruder \einziehen to ship oarsdie Segel \einziehen to lower saildas Fahrgestell \einziehen to retract the landing gear3. (hineinziehen, einfädeln)ein Kissen in den Bezug \einziehen to put a pillow in the pillowcase5. (einbauen)eine Decke/Wand \einziehen to put in a ceiling/wall sep6. (einsaugen)7. (kassieren)▪ etw \einziehen to collect sthBeiträge/Gelder \einziehen to collect fees/money8. (einholen)Erkundigungen \einziehen to make enquiries9. (aus dem Verkehr ziehen)die alten Banknoten wurden eingezogen the old banknotes were withdrawn from circulation [or were called in10. (beschlagnahmen)einen Führerschein \einziehen to take away a driving licenceVermögen \einziehen to confiscate property11. (einberufen)jdn [zum Militär] \einziehen to conscript [or call up] [or AM draft] sb [into the army]einen Absatz/eine Zeile \einziehen to indent a paragraph/a line13. (nach innen ziehen)der Kopierer zieht die Blätter einzeln ein the photocopier takes in the sheets one by oneII. vi Hilfsverb: sein1. (in etw ziehen)wer ist im dritten Stock eingezogen? who has moved in on the third floor?2. POLer wurde gewählt und zog ins Parlament ein he was elected and took his seat in parliamentdie einzelnen Mannschaften zogen in das Olympiastadion ein the individual teams marched [or paraded] into the Olympic stadium4. (einkehren) to reignhoffentlich zieht bald [wieder] Frieden/Ruhe ein hopefully peace will reign [again] soonwann wird in der Region endlich Frieden \einziehen? when will the region have peace?nach dem Krieg zogen wieder Ruhe und Ordnung im Land ein after the war law and order returned to the country▪ bei jdm \einziehen to come to sbbald zieht bei uns wieder Ruhe ein soon we'll have peace and quiet againmit ihr zog eine schlechte Stimmung bei uns ein she brought a bad atmosphere with her5. (eindringen) to soak ineine schnell \einziehende Lotion a quickly absorbed lotion* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (einbauen) put in < wall, ceiling>5) (einberufen) call up, conscript < recruits>6) (beitreiben) collecter lässt die Miete vom Konto einziehen — he pays his rent by direct debit
7) (beschlagnahmen) confiscate; seize8) (aus dem Verkehr ziehen) withdraw, call in <coins, banknotes>9) (Papierdt.): (einholen)2.Informationen/Erkundigungen einziehen — gather information/make enquiries
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) < liquid> soak in2) (einkehren) enterder Frühling zieht ein — (geh.) spring comes or arrives
3) (in eine Wohnung) move in* * *einziehen (irr, trennb)A. v/t (hat eingezogen)1.in +akk) in Bezug: put in(to); (Faden, Gummi) thread in(to); (Kabel) feed ( oder pay) in(to); Gerät: (Papier) feed in(to);sich (dat)sich (dat)bei jemandem einen Schiefer einziehen südd, umg, fig fall out with sbdas Fahrgestell einziehen FLUG retract the landing gearden Kopf einziehen duck (one’s head);6. MIL call up, conscript, US draft10. ADMIN (Auskünfte etc) gather, collect;Erkundigungen einziehen enquire, make enquiries (über +akk about, into)B. v/i (ist)1. (in +akk eine Wohnung etc)einziehen move in(to);bei jemandem einziehen move in with sb; (als Mieter) auch move to sb’s (place)2.in den Bundestag einziehen Partei: win seats in the Bundestag, enter the Bundestag; Abgeordnete(r): take up one’s seat in the Bundestag3.wenn wieder Frieden im Land einzieht when the war is over, when we have peace again;wenn wieder Ruhe im Haus einzieht when things settle down* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (einbauen) put in <wall, ceiling>5) (einberufen) call up, conscript < recruits>6) (beitreiben) collect7) (beschlagnahmen) confiscate; seize8) (aus dem Verkehr ziehen) withdraw, call in <coins, banknotes>9) (Papierdt.): (einholen)2.Informationen/Erkundigungen einziehen — gather information/make enquiries
unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) < liquid> soak in2) (einkehren) enterder Frühling zieht ein — (geh.) spring comes or arrives
3) (in eine Wohnung) move in* * *to draft (into) v. adj.settle in adj. v.to move in v. -
32 Vertragsentwurf
m draft agreement* * *Ver|trags|ent|wurfmdraft contract/agreement/treaty* * *Ver·trags·ent·wurfm draft [of a] contract/treaty* * *der draft contract/treaty* * *Vertragsentwurf m draft agreement* * *der draft contract/treaty* * *m.draft agreement n. -
33 Wechsel
m; -s, -1. change; (Tausch) exchange; (Schwankung) fluctuation; in der Regierung etc.: changeover; Sport, des Stabs: (baton) change; ihr Wechsel vom Finanz- ins Innenministerium etc. her move from the Ministry of Finance to the Ministry of the Interior etc.2. (Aufeinanderfolge) mehrerer Dinge: succession; zweier Dinge: alternation; Wechsel der Jahreszeiten change of seasons; Wechsel von Tag und Nacht alternation of day and night; in buntem Wechsel in motley succession3. SPORT (Seitenwechsel) change of ends; eines Spielers: substitution; fliegender Wechsel flying substitution4. Jägerspr. (Wildwechsel) runway, trail, game pass6. FIN. bill (of exchange); (Am. im Inland zahlbarer Wechsel, Brit. Bankwechsel) draft; (monatliche Geldzuwendung) allowance; einen Wechsel ausstellen draw ( oder issue) a bill; gezogener Wechsel draft; der Wechsel ist geplatzt the bill has bounced* * *der Wechsel(Abwechslung) alternation;(Zahlungsmittel) draft; bill; bill of exchange;(Änderung) shift; vicissitude; change* * *Wech|sel ['vɛksl]m -s, -1) (= Änderung) change; (abwechselnd) alternation; (= Geldwechsel) exchange; (der Jahreszeiten, AGR = Fruchtwechsel) rotationein Wechsel der Wohnung/Schule etc — a change of address/school etc
3) (FIN) bill (of exchange); (inf = Geldzuwendung) allowance* * *der1) alternation2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) switch3) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) transfer* * *Wech·sel1<-s, ->[ˈvɛksl̩]mein häufiger \Wechsel der Arbeitgeber a frequent change of employerin bestimmtem \Wechsel in a certain rotationin stündlichem \Wechsel in hourly rotation4.▶ in buntem \Wechsel in colourful [or AM -orful] successionWech·sel2<-s, ->[ˈvɛksl̩]m FIN1. (Schuldurkunde) bill [of exchange], promissory notebefristeter/eigener \Wechsel sight draft/promissory notefälliger/verfallener \Wechsel bill due/expired billgezogener \Wechsel bill of exchange, drafttrassiert eigener \Wechsel self-accepted bill of exchangeeinen \Wechsel diskontieren to discount a billeinen \Wechsel einlösen [o honorieren] to honour a bill of exchange\Wechsel auf lange Sicht long-dated billeinen \Wechsel zu Protest gehen lassen to note a bill for protesteinen \Wechsel zur Einlösung vorlegen to present a bill for paymentauf \Wechsel against a bill of exchange* * *der; Wechsels, Wechsel1) change; (GeldWechsel) exchange; (SpielerWechsel) substitution2) (das Sichabwechseln) alternationder Wechsel der Jahreszeiten — the rotation or succession of the seasons
im Wechsel — alternately; (bei mehr als zwei) in rotation
3) (das Überwechseln) move; (Sport) transfer4) (Bankw.) bill of exchange (über + Akk. for)* * *1. change; (Tausch) exchange; (Schwankung) fluctuation; in der Regierung etc: changeover; Sport, des Stabs: (baton) change;ihr Wechsel vom Finanz- ins Innenministerium etc her move from the Ministry of Finance to the Ministry of the Interior etcWechsel der Jahreszeiten change of seasons;Wechsel von Tag und Nacht alternation of day and night;in buntem Wechsel in motley successionfliegender Wechsel flying substitution6. FIN bill (of exchange); (US im Inland zahlbarer Wechsel, Br Bankwechsel) draft; (monatliche Geldzuwendung) allowance;einen Wechsel ausstellen draw ( oder issue) a bill;gezogener Wechsel draft;der Wechsel ist geplatzt the bill has bounced* * *der; Wechsels, Wechsel1) change; (GeldWechsel) exchange; (SpielerWechsel) substitution2) (das Sichabwechseln) alternationder Wechsel der Jahreszeiten — the rotation or succession of the seasons
im Wechsel — alternately; (bei mehr als zwei) in rotation
3) (das Überwechseln) move; (Sport) transfer4) (Bankw.) bill of exchange (über + Akk. for)* * *- m.alternation n.bill of exchange (banking) n.change (money) n.variation n. -
34 Bankwechsel
Bankwechsel m BANK bank acceptance, bank bill, bank draft, B/D, B/Dft, bank paper, banker’s bill, banker’s draft* * *m < Bank> bank acceptance, bank bill, bank draft (B/D, B/Dft), bank paper, banker's bill, banker's draft* * *Bankwechsel
bank acceptance (bill) [bank] draft, bank[er’s, Br.] draft, bank paper -
35 entwerfen
-
36 Vertragsentwurf
Vertragsentwurf m RECHT draft agreement, draft contract* * *m < Recht> draft agreement, draft contract* * *Vertragsentwurf
draft contract (treaty), draft (tentative) agreement -
37 Vorentwurf
Vorentwurf m 1. FIN preliminary draft; 2. RECHT rough draft; 3. V&M rough* * ** * *Vorentwurf
preliminary (rough, proposal) draft;
• Vorentwurf des Haushaltsplans preliminary draft budget. -
38 aufsetzen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Brille, Hut, Lächeln, Miene etc.) put on; aufgesetzt, Dämpfer, Glanzlicht, Horn1 1, Krone 23. ( auf + Akk) (Tonarm) lower; die Füße ( auf den Boden) aufsetzen place ( oder put) one’s feet (on the ground); den Fuß mit der Ferse zuerst aufsetzen put one’s foot down heel first6. (kranke Person im Bett etc.) sit upII v/refl sit (o.s.) upIII v/i1. (landen) Flugzeug, Springer: touch down, land2. Ball: bounce* * *das Aufsetzen(Landung) touchdown* * *auf|set|zen sep1. vt1) (= auf etw setzen) Brille, Hut, Topf, Essen, Flicken to put on; Kegel to set up; Steine to lay; Tonarm to lower; Fuß to put on the ground, to put down; (fig) Lächeln, Miene etc to put onich kann den Fuß nicht richtig áúfsetzen — I can't put any weight on my foot
den Hut áúfsetzen — to put on one's hat
See:→ auch aufgesetzt, Dämpfer, Horn2) Flugzeug to land, to bring down; Boot to pull up, to beach; (unabsichtlich) to ground, to run aground3) (= aufrichten) Kranken etc to sit up4) (= verfassen) to draft2. vrto sit up3. vi(Flugzeug) to touch down, to land; (Tonarm) to come down* * *1) draw up* * *Auf·set·zen<-s>\Aufsetzen auf der Landebahn touch down* * *1.transitives Verbetwas [auf etwas (Akk.)] aufsetzen — put something on [something]
2) (aufs Feuer setzen) put onWasser [zum Kochen] aufsetzen — put water on [to boil]
3) (verfassen) draw up <minutes, contract, will>4)2.intransitives Verb < aircraft> touch down, land3.reflexives Verb sit up* * *aufsetzen (trennb, hat -ge-)A. v/t2. (Essen, Topf) put on the stove;Wasser aufsetzen put some water on (to boil)3. (den Fuß mit der Ferse zuerst aufsetzen put one’s foot down heel first4. (6. (kranke Person im Bett etc) sit upB. v/r sit (o.s.) upC. v/i2. Ball: bounce* * *1.transitives Verb1) put on <hat, glasses, mask, smile, expression, etc.>etwas [auf etwas (Akk.)] aufsetzen — put something on [something]
2) (aufs Feuer setzen) put onWasser [zum Kochen] aufsetzen — put water on [to boil]
3) (verfassen) draw up <minutes, contract, will>4)5) (auf eine Unterlage) set down; put down < aircraft>2.intransitives Verb < aircraft> touch down, land3.reflexives Verb sit up* * *(Schriftstück) v.to draft v. v.to minute v. -
39 Fass
n; -es, Fässer1. barrel; für Portwein, Sherry: cask; kleines: keg; (Bottich) vat, tub; zum Buttern: churn; für Öl, Chemikalien etc.: drum; ein Fass Bier a barrel ( kleines: keg) of beer; Bier / Wein vom Fass draught (Am. draft) beer / wine from the wood2. fig.: dick wie ein Fass as fat as a barrel; saufen wie ein Fass drink like a fish; Fass ohne Boden bottomless pit; das ist ein Fass ohne Boden auch it’s never-ending, it just goes on and on; Thema: you could go on talking about that all night; das schlägt dem Fass den Boden aus oder das bringt das Fass zum Überlaufen! that’s the last straw, that takes the biscuit (Am. cake) umg.; ein Fass aufmachen umg. have a fling ( oder binge)* * *das Fassbarrel; tub; cask; tun* * *Fạss [fas]nt -es, ordm;er['fɛsɐ] barrel; (= kleines Bierfass) keg; (zum Gären, Einlegen) vat; (zum Buttern) (barrel) churn; (für Öl, Benzin, Chemikalien) drumetw in Fässer füllen — to put sth into barrels/drums, to barrel sth
drei Fässer/Fass Bier — three barrels of beer
vom Fass — on tap; Bier auch on draught (Brit) or draft (US); Sherry, Wein auch from the wood (esp Brit)
er trinkt nur Bier vom Fass — he only drinks draught (Brit) or draft (US) beer
ein Fass ohne Boden (fig) — a bottomless pit
ein Fass aufmachen (fig inf) — to kick up a shindy (Brit inf) or a storm (US inf)
das schlägt dem Fass den Boden aus (inf) — that beats everything!, that takes the biscuit! (Brit inf)
das brachte das Fass zum Überlaufen (fig) — that was the last straw (prov), that was the straw that broke the camel's back (prov)
* * *FassRR<-es, Fässer>FaßALT<-sses, Fässer>[fas, pl fɛsɐ]nt (Gefäß) barrel, vat, casketw in Fässer füllen to barrel sth, to put sth into barrelsvom \Fass on draught [or AM draft], on tapBier vom \Fass draught [or AM draft] beerWein vom \Fass wine from the wood▶ ein \Fass ohne Boden a bottomless pit▶ das schlägt dem \Fass den Boden aus! that really is the limit!▶ das \Fass zum Überlaufen bringen to be the final [or last] straw, the straw that broke the camel's back* * *das; Fasses, Fässer barrel; (ÖlFass, BenzinFass usw.) drum; (kleines BierFass) keg; (kleines SherryFass, PortweinFass usw.) caskdas schlägt dem Fass den Boden aus — (ugs.) that takes the biscuit (Brit. coll.) or (coll.) cake
ein Fass ohne Boden sein — be an endless drain on somebody's resources
ein Fass aufmachen — (ugs.) paint the town red (fig. coll.)
* * *1. barrel; für Portwein, Sherry: cask; kleines: keg; (Bottich) vat, tub; zum Buttern: churn; für Öl, Chemikalien etc: drum;ein Fass Bier a barrel ( kleines: keg) of beer;Bier/Wein vom Fass draught (US draft) beer/wine from the wood2. fig:dick wie ein Fass as fat as a barrel;saufen wie ein Fass drink like a fish;Fass ohne Boden bottomless pit;das ist ein Fass ohne Boden auch it’s never-ending, it just goes on and on; Thema: you could go on talking about that all night;das bringt das Fass zum Überlaufen! that’s the last straw, that takes the biscuit (US cake) umg;* * *das; Fasses, Fässer barrel; (ÖlFass, BenzinFass usw.) drum; (kleines BierFass) keg; (kleines SherryFass, PortweinFass usw.) caskdas schlägt dem Fass den Boden aus — (ugs.) that takes the biscuit (Brit. coll.) or (coll.) cake
ein Fass aufmachen — (ugs.) paint the town red (fig. coll.)
* * *¨-er n.barrel n.cask n.vat n. -
40 Tiefgang
m; nur Sg.; NAUT. draught, Am. draft; fig. depth; geringen / großen Tiefgang haben NAUT. have a shallow / deep draught (Am. draft); keinen geistigen Tiefgang haben be an intellectual lightweight; eine Rede mit Tiefgang a speech with real intellectual content, a thought-provoking address* * *der Tiefgangdraught* * *Tief|gang [-gaŋ]m no pl (NAUT)draught (Brit), draft (US); (fig inf) depth* * *(the amount of water a ship requires to float it: a draught of half a metre.) draught* * *Tief·gang▶ \Tiefgang haben to have depth, to be profound* * *der (Schiffbau) draught; (fig.) depth* * *geringen/großen Tiefgang haben SCHIFF have a shallow/deep draught (US draft);keinen geistigen Tiefgang haben be an intellectual lightweight;eine Rede mit Tiefgang a speech with real intellectual content, a thought-provoking address* * *der (Schiffbau) draught; (fig.) depth
См. также в других словарях:
Draft NBA 1984 — Michael Jordan (ici en 1997), 3e choix de la draft NBA 1984. Généralités Sport Basket ball Ligue National Basketball Associat … Wikipédia en Français
Draft NBA 2007 — Greg Oden, 1er choix de la draft NBA 2007. Généralités Sport Basket ball Ligue National Basketball Association Date … Wikipédia en Français
Draft nba 2007 — La draft NBA 2007, aussi appelée repêchage au Québec, est la bourse aux joueurs de l année 2007 durant laquelle les équipes NBA sélectionnent des sportifs issus de l université, du lycée ou d un autre championnat. Elle a eu lieu le 28 juin 2007… … Wikipédia en Français
Draft evasion — is a term that refers to an intentional failure to comply with the military conscription policies of the nation to which he or she is subject. Such practices that do not involve law breaking or which are based on conscientious objection are… … Wikipedia
Draft (hull) — Draft marks on a ship s bow The draft (or draught) of a ship s hull is the vertical distance between the waterline and the bottom of the hull (keel), with the thickness of the hull included; in the case of not being included the draft outline… … Wikipedia
Draft NBA 2006 — Andrea Bargnani, 1e choix de la draft NBA 2006. Généralités Sport Basket ball Ligue National Basketball Association … Wikipédia en Français
Draft nba 2006 — Logo de la Draft NBA 2006 La draft NBA 2006 s est tenue le 8 juin au Théâtre du Madison Square Garden à New York City. La draft a été diffusée aux États Unis sur ESPN et dans 202 pays à travers le monde … Wikipédia en Français
draft — 1 n 1: a preliminary version of something (as a law) 2 a: a system for or act of selecting individuals from a group (as for military service) b: the act or process of selecting an individual (as for political candidacy) without his or her… … Law dictionary
Draft horse showing — Draft horses lined up in the show arena Draft horse showing refers to horse shows exclusively for horses of the draft horse breeds. In North America, though a small number of draft horses are also shown under saddle, the term Draft horse showing… … Wikipedia
Draft(sport) — Draft (sport) Pour les articles homonymes, voir Draft et Repêchage. La draft (anglicisme), appelée le repêchage au Canada, en particulier au Québec, est un événement annuel présent dans tous les sports collectifs nord américains, comparable à une … Wikipédia en Français
Draft (Sport) — Pour les articles homonymes, voir Draft et Repêchage. La draft (anglicisme), appelée le repêchage au Canada, en particulier au Québec, est un événement annuel présent dans tous les sports collectifs nord américains, comparable à une bourse aux… … Wikipédia en Français