Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

Mutiny

  • 1 motín

    m.
    mutiny.
    * * *
    1 (levantamiento) riot, uprising
    2 (de tropas) mutiny
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM [de presos] riot; [en barco, de tropas] mutiny
    * * *
    masculino (de tropas, una tripulación) mutiny; ( de prisioneros) riot, rebellion
    * * *
    = mutiny.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of ' Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    ----
    * motín en la cárcel = prison riot.
    * * *
    masculino (de tropas, una tripulación) mutiny; ( de prisioneros) riot, rebellion
    * * *

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of ' Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    * motín en la cárcel = prison riot.

    * * *
    (de tropas, una tripulación) mutiny; (de prisioneros) riot, rebellion
    * * *

    motín sustantivo masculino (de tropas, tripulación) mutiny;
    ( de prisioneros) riot, rebellion
    motín sustantivo masculino
    1 (en un barco, en el ejército) mutiny
    2 (levantamiento) riot
    ' motín' also found in these entries:
    Spanish:
    soliviantar
    - alboroto
    - disturbio
    - sofocar
    English:
    mutiny
    - riot
    * * *
    motín nm
    [del pueblo] uprising, riot; [de las tropas, en barco] mutiny; [en cárcel] riot Hist el Motín del Té de Boston the Boston Tea Party
    * * *
    m
    1 ( rebelión) mutiny
    2 en una cárcel riot
    * * *
    motín nm, pl motines
    1) : riot
    2) : rebellion, mutiny

    Spanish-English dictionary > motín

  • 2 amotinar

    v.
    1 to incite to riot (a subordinados).
    2 to stir to rebellion, to excite to rebellion, to incite to revolt, to incite to riot.
    * * *
    1 to incite to rebellion
    2 MILITAR to incite to mutiny
    1 to rebel, rise up, riot
    2 MILITAR to mutiny
    * * *
    1.
    VT to incite to riot/mutiny etc
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo < tropa> to incite... to mutiny o rebellion; <población/pueblo> to incite... to rebellion
    2.
    amotinarse v pron soldados/oficiales to mutiny, rebel; población civil to rise up
    * * *
    1.
    verbo transitivo < tropa> to incite... to mutiny o rebellion; <población/pueblo> to incite... to rebellion
    2.
    amotinarse v pron soldados/oficiales to mutiny, rebel; población civil to rise up
    * * *
    amotinar [A1 ]
    vt
    ‹tropa› to incite … to mutiny o rebellion o insurrection; ‹población/pueblo› to incite … to rebellion
    «soldados/oficiales» to mutiny, rebel; «población civil» to rise up
    * * *

    amotinar ( conjugate amotinar) verbo transitivo tropa› to incite … to mutiny o rebellion;
    población/puebloto incite … to rebellion
    amotinarse verbo pronominal [soldados/oficiales] to mutiny, rebel;
    [ población civil] to rise up
    amotinar verbo transitivo to incite to riot
    Mil to incite to mutiny
    * * *
    vt
    [a subordinados] to incite to riot; [a población] to incite to rebellion; [a marineros] to incite to mutiny
    * * *
    v/t incite to rebellion o mutiny
    * * *
    : to incite (to riot), to agitate

    Spanish-English dictionary > amotinar

  • 3 amotinamiento

    m.
    1 rebellion, uprising.
    2 mutiny, subversion.
    * * *
    1 (civil) riot, rioting; (militar) mutiny; (político) insurrection
    * * *
    SM [civil] riot; (Pol) rising, insurrection; (Mil, Náut) mutiny
    * * *
    masculino (de soldados, marineros) mutiny; ( de civiles) uprising, insurrection
    * * *
    Ex. Mrs Thatcher went on to win two more elections while defeating the organised insurrection of the miners' union.
    * * *
    masculino (de soldados, marineros) mutiny; ( de civiles) uprising, insurrection
    * * *

    Ex: Mrs Thatcher went on to win two more elections while defeating the organised insurrection of the miners' union.

    * * *
    (de soldados, marineros) mutiny; (de civiles) uprising, insurgency, insurrection
    * * *
    [de subordinados, población] rebellion, uprising; [de marineros] mutiny
    * * *
    m mutiny, uprising
    * * *
    : uprising, rebellion

    Spanish-English dictionary > amotinamiento

  • 4 amotinarse

    1 to rebel, rise up, riot
    2 MILITAR to mutiny
    * * *
    verb
    * * *
    VPR (=causar disturbios) to riot; (Pol) to rise up; (Mil, Náut) to mutiny
    * * *
    = riot.
    Ex. About 20000 workers rioted over high food prices and low wages on Saturday close to the Bangladesh capital Dhaka, police said.
    * * *
    = riot.

    Ex: About 20000 workers rioted over high food prices and low wages on Saturday close to the Bangladesh capital Dhaka, police said.

    * * *

    ■amotinarse verbo reflexivo to rise up, rebel: los presos se amotinaron dadas las malas condiciones higiénicas, prisoners mutinied because of the unsanitary conditions
    Mil to mutiny
    ' amotinarse' also found in these entries:
    Spanish:
    alborotar
    - amotinar
    English:
    mutiny
    - riot
    * * *
    vpr
    [subordinados] to riot; [población] to rise up; [marineros] to mutiny
    * * *
    v/r rebel, mutiny
    * * *
    vr
    1) : to riot, to rebel
    2) : to mutiny

    Spanish-English dictionary > amotinarse

  • 5 soliviantar

    v.
    1 to stir up.
    2 to exasperate.
    * * *
    1 (inducir) to rouse, stir up
    2 (irritar) to irritate
    * * *
    VT
    1) (=amotinar) to stir up, rouse, rouse to revolt
    2) (=enojar) to anger
    3) (=sacar de quicio) to exasperate
    4) (=inquietar) to worry
    5) (=hacer sentir ansias) to fill with longing
    6) (=dar esperanzas a) to buoy up with false hopes
    * * *
    1.
    verbo transitivo < tropas> to incite... to mutiny; <masas/trabajadores> to stir up, incite
    2.
    soliviantarse v pron tropas to mutiny; masas/trabajadores to rebel, rise up
    * * *
    = subvert, incite.
    Ex. Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.
    Ex. It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    * * *
    1.
    verbo transitivo < tropas> to incite... to mutiny; <masas/trabajadores> to stir up, incite
    2.
    soliviantarse v pron tropas to mutiny; masas/trabajadores to rebel, rise up
    * * *
    = subvert, incite.

    Ex: Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.

    Ex: It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.

    * * *
    vt
    ‹tropas› to incite … to mutiny; ‹masas/trabajadores› to stir up, incite
    «tropas» to mutiny; «masas/trabajadores» to rebel, rise up
    * * *

    soliviantar verbo transitivo to revolt, make hostile: soliviantó a las tropas y provocó un motín, he stirred up the troops and brought about a mutiny
    * * *
    vt
    1. [excitar, incitar] to stir up;
    soliviantar a alguien contra algo to stir sb up against sth
    2. [indignar] to exasperate
    * * *
    v/t incite, stir up

    Spanish-English dictionary > soliviantar

  • 6 amotinado

    adj.
    mutinous, riotous.
    m.
    mutineer, rioter.
    past part.
    past participle of spanish verb: amotinar.
    * * *
    1→ link=amotinar amotinar
    1 rebel, riotous, insurgent
    2 MILITAR mutinous
    nombre masculino,nombre femenino
    1 rioter, insurgent
    2 MILITAR mutineer
    * * *
    amotinado, -a
    1.
    ADJ (=rebelde) riotous; (Mil, Náut) mutinous
    2.
    SM / F [civil] rioter; (Pol) rebel; (Mil, Náut) rebel, mutineer
    * * *
    I
    - da adjetivo <soldado/ejército> rebel (before n), insurgent (before n); <pueblo/ciudadanos> rebellious, insurgent (before n)
    II
    - da masculino, femenino insurgent
    * * *
    I
    - da adjetivo <soldado/ejército> rebel (before n), insurgent (before n); <pueblo/ciudadanos> rebellious, insurgent (before n)
    II
    - da masculino, femenino insurgent
    * * *
    amotinado1 -da
    ‹soldado/ejército› rebel ( before n), insurgent ( before n); ‹pueblo/ciudadanos› rebellious, insurgent ( before n)
    amotinado2 -da
    masculine, feminine
    (militar) insurgent, rebel; (civil) insurgent
    * * *

    Del verbo amotinar: ( conjugate amotinar)

    amotinado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    amotinado    
    amotinar
    amotinado
    ◊ -da adjetivo ‹soldado/ejército rebel ( before n), insurgent ( before n);


    pueblo/ciudadanos rebellious, insurgent ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    insurgent
    amotinar ( conjugate amotinar) verbo transitivo tropa› to incite … to mutiny o rebellion;
    población/puebloto incite … to rebellion
    amotinarse verbo pronominal [soldados/oficiales] to mutiny, rebel;
    [ población civil] to rise up
    amotinar verbo transitivo to incite to riot
    Mil to incite to mutiny
    ' amotinado' also found in these entries:
    Spanish:
    alborotado
    * * *
    amotinado, -a
    adj
    rebel, insurgent
    nm,f
    rebel, insurgent
    * * *
    I adj rebel atr, insurgent atr
    II m, amotinada f rebel, insurgent
    * * *
    amotinado, -da adj
    : rebellious, insurgent, mutinous
    amotinado, -da n
    : rebel, insurgent, mutineer

    Spanish-English dictionary > amotinado

  • 7 arrojado

    adj.
    brave, aggressive, bold, courageous.
    past part.
    past participle of spanish verb: arrojar.
    * * *
    1→ link=arrojar arrojar
    1 thrown, thrown out
    2 (osado) bold, fearless, daring
    * * *
    ADJ (=valiente) daring, dashing; (=temerario) reckless
    * * *
    - da adjetivo brave, daring
    * * *
    = valiant, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.], fearless, dauntless, audacious, buccaneering.
    Ex. Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.
    Ex. He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex. One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.
    Ex. But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.
    * * *
    - da adjetivo brave, daring
    * * *
    = valiant, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.], fearless, dauntless, audacious, buccaneering.

    Ex: Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.
    Ex: He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex: One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.
    Ex: But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.

    * * *
    brave, daring
    * * *

    Del verbo arrojar: ( conjugate arrojar)

    arrojado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    arrojado    
    arrojar
    arrojar ( conjugate arrojar) verbo transitivo
    1

    (Aviac) ‹ bomba to drop
    b) lava to spew (out);

    humo to belch out;
    luz to shed
    2 ( vomitar) to bring up, throw up
    arrojarse verbo pronominal ( refl) to throw oneself;
    arrojadose sobre algo/algn [ persona] to throw oneself onto sth/sb;
    [perro/tigre] to pounce on sth/sb
    arrojado,-a adj (atrevido) bold, daring
    arrojar verbo transitivo
    1 (lanzar) to throw, fling
    2 Com (un resultado) to show
    ' arrojado' also found in these entries:
    Spanish:
    arrojada
    - valiente
    English:
    spunky
    * * *
    arrojado, -a adj
    bold, fearless
    * * *
    I adj brave, daring
    II partarrojar
    * * *
    arrojado, -da adj
    : daring, fearless

    Spanish-English dictionary > arrojado

  • 8 fanático religioso

    m.
    religious fanatic, religious zealot, bigot, cultist.
    * * *
    (n.) = religious zealot, religionist, religious bigot
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. His use of religious and political discourse during the presidential campaign reaffirmed people's faith in America and served as a source of identification with evangelicals and religionists.
    Ex. This is very similar to the religious bigots of the past that took Bible passages to condone slavery and keep women down.
    * * *
    (n.) = religious zealot, religionist, religious bigot

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    Ex: His use of religious and political discourse during the presidential campaign reaffirmed people's faith in America and served as a source of identification with evangelicals and religionists.
    Ex: This is very similar to the religious bigots of the past that took Bible passages to condone slavery and keep women down.

    Spanish-English dictionary > fanático religioso

  • 9 impasible

    adj.
    1 impassive.
    2 impassible, cold, cold-blooded, deadpan.
    * * *
    1 impassive
    \
    quedarse impasible to remain impassive
    * * *
    * * *
    adjetivo impassive
    * * *
    = impassive, stolid, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, straight-faced, insensible.
    Ex. There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.
    Ex. A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex. Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex. In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex. Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex. I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex. Electrical stunning renders an animal instantly insensible by inducing a grand mal epileptic seizure.
    ----
    * mantenerse impasible = keep + a stiff upper lip.
    * * *
    adjetivo impassive
    * * *
    = impassive, stolid, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, straight-faced, insensible.

    Ex: There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.

    Ex: A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex: Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex: In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex: Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex: I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex: Electrical stunning renders an animal instantly insensible by inducing a grand mal epileptic seizure.
    * mantenerse impasible = keep + a stiff upper lip.

    * * *
    impassive
    esperó impasible el resultado she remained impassive as she waited for the result
    se quedó impasible ante el espectáculo he remained impassive o unmoved at the sight
    * * *

    impasible adjetivo
    impassive
    impasible adjetivo
    1 (imperturbable) impassive, unemotional
    2 (insensible) impassive, insensitive: no podemos permanecer impasibles ante el hambre de tantos, we can't turn a blind eye to so much starvation
    ' impasible' also found in these entries:
    Spanish:
    indiferente
    - insensible
    English:
    exhibit
    - impassive
    - lip
    - quiet
    - stolid
    - undismayed
    - unmoved
    - unperturbed
    * * *
    impassive;
    su rostro permaneció impasible his face showed o betrayed no emotion;
    escuchó impasible el veredicto she listened impassively as the verdict was read out
    * * *
    adj impassive
    * * *
    : impassive, unmoved

    Spanish-English dictionary > impasible

  • 10 imperturbable

    adj.
    imperturbable.
    * * *
    1 imperturbable
    * * *
    ADJ (=no cambiable) imperturbable; (=sereno) unruffled; (=impasible) impassive
    * * *
    a) [ser] ( sereno) imperturbable, unflappable
    b) [estar] ( ante un peligro) unperturbed, unruffled
    c) <rostro/sonrisa> impassive
    * * *
    = imperturbable, impassive, stolid, unflappable, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, cool-headed.
    Ex. 'I always hit him on the top of his highs when I want something,' the imperturbable Passantino answered = "Siempre espero a que esté eufórico para darle el sablazo cuando quiero algo", respondió el imperturbable Passantino.
    Ex. There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.
    Ex. A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex. In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex. Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex. I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex. But it is obvious that modern leftist philosophers are not simply cool-headed logicians systematically analyzing the foundations of knowledge.
    * * *
    a) [ser] ( sereno) imperturbable, unflappable
    b) [estar] ( ante un peligro) unperturbed, unruffled
    c) <rostro/sonrisa> impassive
    * * *
    = imperturbable, impassive, stolid, unflappable, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, cool-headed.

    Ex: 'I always hit him on the top of his highs when I want something,' the imperturbable Passantino answered = "Siempre espero a que esté eufórico para darle el sablazo cuando quiero algo", respondió el imperturbable Passantino.

    Ex: There is a commonly-held stereotype which views librarians as being isolated, uninformed, unengaged, impassive, and either uninterested in, or ignorant of, the world around them.
    Ex: A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex: In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex: Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex: I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex: But it is obvious that modern leftist philosophers are not simply cool-headed logicians systematically analyzing the foundations of knowledge.

    * * *
    1 [ SER] (sereno) imperturbable, unflappable
    2 [ ESTAR] (ante un peligro) unperturbed, unruffled
    el avión daba tumbos y ella seguía imperturbable although the plane was lurching about she remained quite composed o unruffled o unperturbed
    3 ‹rostro/sonrisa› impassive
    * * *

    imperturbable adjetivo
    a) [ser] ( sereno) imperturbable


    c)rostro/sonrisa impassive

    imperturbable adjetivo imperturbable, unruffled
    ' imperturbable' also found in these entries:
    Spanish:
    campante
    - impasible
    - inalterable
    English:
    unabashed
    - unshockable
    * * *
    1. [persona] imperturbable;
    escuchó imperturbable las acusaciones he listened impassively to the charges
    2. [sonrisa] impassive
    * * *
    adj imperturbable
    * * *
    : imperturbable, impassive, stolid

    Spanish-English dictionary > imperturbable

  • 11 impertérrito

    adj.
    imperturbable, unimpressed, undaunted, undisturbed.
    * * *
    1 imperturbable, undaunted
    * * *
    ADJ
    1) (=sin miedo) unafraid
    2) (=impávido) unshaken, unmoved
    * * *
    - ta adjetivo unmoved
    * * *
    = undeterred, unabashed, undaunted, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, unfazed.
    Ex. So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.
    Ex. The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.
    Ex. His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    Ex. Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex. In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex. Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex. I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Polish Prime Minister said his country was unfazed by Russian threats to point missiles at a planned US missile shield site in Poland.
    * * *
    - ta adjetivo unmoved
    * * *
    = undeterred, unabashed, undaunted, nonplussed [nonplused], unperturbed, nonchalant, nonplus, unflappable, unfazed.

    Ex: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches.

    Ex: The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.
    Ex: His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    Ex: Considering all that has happened to them, the cousins were nonplussed.
    Ex: In one of the projects, a robot cohabitated with two chickens, who were unperturbed by its presence.
    Ex: Certainly the explanation was remarkably in accordance with the nonchalant character of the noble lord who gave it.
    Ex: I remember reading an interview where Boll was nonplus about it, but then days later the site got shut down.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: Polish Prime Minister said his country was unfazed by Russian threats to point missiles at a planned US missile shield site in Poland.

    * * *
    unmoved
    escucharon impertérritos las acusaciones they listened impassively to the charges
    oyó impertérrito mis reproches he listened to my reproaches unperturbed o unmoved
    * * *

    impertérrito,-a adjetivo undaunted, fearless
    ' impertérrito' also found in these entries:
    Spanish:
    impertérrita
    English:
    unperturbed
    - undaunted
    * * *
    impertérrito, -a adj
    [impávido] unperturbed, unmoved; [ante peligros] fearless
    * * *
    adj unperturbed, unmoved

    Spanish-English dictionary > impertérrito

  • 12 impávido

    adj.
    1 impassive, imperturbable, emotionless, devoid of emotion.
    2 intrepid, dauntless, fearless, undaunted.
    * * *
    1 dauntless
    * * *
    ADJ
    1) (=valiente) intrepid; (=impasible) dauntless, undaunted
    2) LAm (=insolente) cheeky, sassy (EEUU) *
    * * *
    - da adjetivo (liter) ( impasible) impassive, unperturbed; ( sin miedo) undaunted
    * * *
    = unflappable, straight-faced, dauntless, undaunted.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex. He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex. His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.
    * * *
    - da adjetivo (liter) ( impasible) impassive, unperturbed; ( sin miedo) undaunted
    * * *
    = unflappable, straight-faced, dauntless, undaunted.

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    Ex: Satire and comedy can be better vehicles for social commentary than straight-faced, serious drama.
    Ex: He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.
    Ex: His novels reflect the story of the spirit of man, undaunted and ceaselessly toiling and achieving ever higher levels of culture.

    * * *
    ( liter) (impasible) impassive, unperturbed; (sin miedo) undaunted
    aguantó impávido mis reproches he bore my reproaches impassively ( liter)
    todos huyeron pero él permaneció impávido en su puesto everyone else fled but he remained at his post undaunted o he remained fearlessly at his post
    * * *

    impávido,-a adjetivo
    1 (que no se asusta) unafraid, fearless, undaunted
    2 LAm cheeky
    ' impávido' also found in these entries:
    Spanish:
    impávida
    English:
    undismayed
    - unflinching
    * * *
    impávido, -a adj
    1. [valeroso] fearless, courageous
    2. [impasible] impassive
    * * *
    adj
    1 ( valiente) fearless, undaunted
    2 ( impasible) impassive
    * * *
    impávido, -da adj
    : undaunted, unperturbed

    Spanish-English dictionary > impávido

  • 13 inglesa

    adj.
    english, belonging to or native of England.
    f.
    1 feminine of INGLÉS.
    2 Englishwoman.
    * * *
    f., (m. - inglés)
    * * *
    = Englishwoman [Englishwomen, -pl.].
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    ----
    * montar a la inglesa = ride + side-saddle.
    * * *
    = Englishwoman [Englishwomen, -pl.].

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    * montar a la inglesa = ride + side-saddle.

    * * *

    inglés,-esa
    I adjetivo English
    II m,f (hombre) Englishman
    (mujer) Englishwoman
    los ingleses, the English
    III m (idioma) English
    ' inglesa' also found in these entries:
    Spanish:
    fabricación
    - llave
    - origen
    - tierra
    - vanguardia
    - yarda
    - campiña
    - por
    English:
    adjustable spanner
    - Englishwoman
    - grammar
    - imperial mile
    - monkey wrench
    - sidesaddle
    - spanner
    - wrench
    - Dutch
    - English
    - for
    - medium
    - monkey
    - -speaking
    * * *
    f Englishwoman

    Spanish-English dictionary > inglesa

  • 14 subgénero literario

    (n.) = subgenre [sub-genre]
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    * * *
    (n.) = subgenre [sub-genre]

    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    Spanish-English dictionary > subgénero literario

  • 15 valeroso

    adj.
    brave, manly, courageous, lionhearted.
    * * *
    1 courageous, brave
    * * *
    (f. - valerosa)
    adj.
    * * *
    ADJ brave, valiant
    * * *
    - sa adjetivo brave, courageous, valiant (liter)
    * * *
    = determined, valiant, courageous, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.].
    Ex. The fifteenth edition, published in 1951, represented a determined effort to update and unify the schedules.
    Ex. Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.
    Ex. One of the most effective ways of combatting racism is through enlightened, moderate and courageous work colleagues.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    * * *
    - sa adjetivo brave, courageous, valiant (liter)
    * * *
    = determined, valiant, courageous, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.].

    Ex: The fifteenth edition, published in 1951, represented a determined effort to update and unify the schedules.

    Ex: Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.
    Ex: One of the most effective ways of combatting racism is through enlightened, moderate and courageous work colleagues.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.

    * * *
    brave, courageous, valiant ( liter)
    se mostró valerosa frente a la adversidad she showed courage in the face of adversity
    * * *

    valeroso
    ◊ -sa adjetivo

    brave, courageous, valiant (liter)
    valeroso,-a adjetivo brave, courageous, valiant

    ' valeroso' also found in these entries:
    Spanish:
    brava
    - bravo
    - valerosa
    English:
    courageous
    - valiant
    * * *
    valeroso, -a adj
    brave, courageous
    * * *
    adj valiant
    * * *
    valeroso, -sa adj
    : brave, valiant

    Spanish-English dictionary > valeroso

  • 16 valiente

    adj.
    brave (valeroso).
    f. & m.
    1 brave person (valeroso).
    2 valiant, brave person, daring person.
    * * *
    1 (valeroso) brave, courageous, bold
    2 (fuerte) strong, vigorous
    3 familiar figurado (excelente) fine, excellent
    ¡valiente ayudante estás hecho! a fine assistant you are!
    4 peyorativo (bravucón) boastful, bragging
    1 (valeroso) brave person
    2 (bravucón) boaster, braggart
    * * *
    adj.
    bold, brave
    * * *
    1. ADJ
    1) [persona, acción, decisión] brave, courageous, valiant liter
    2) iró (antes de s) fine

    ¡valiente amigo estás tú hecho! — a fine friend o some friend you are! *

    ¡valiente gobierno! — some government! *, what a government! *

    2.
    SMF brave man/woman
    * * *
    I
    1) < persona> brave, courageous, valiant (liter)

    valiente sinvergüenza estás hecho!you have some nerve (AmE colloq), you've got a nerve (BrE colloq)

    valiente amigo que tienes!some friend he is! (colloq & iro)

    II
    masculino y femenino brave person
    * * *
    = valiant, gallant, courageous, spunky, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.], fearless, stud, brave [braver -comp., bravest -sup.].
    Ex. Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.
    Ex. This was an untenable state of affairs and he made a gallant effort to secure librarians and library boards from the possibility of such suits.
    Ex. One of the most effective ways of combatting racism is through enlightened, moderate and courageous work colleagues.
    Ex. The author discusses a number of ' spunky' girls in adolescent and children's literature.
    Ex. Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex. He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.
    Ex. 'Slut'/'angel' and 'wuss'/' stud' dichotomies provide an oversimplified grid from which adolescents negotiate complex feelings towards their own sexuality.
    Ex. It would be a brave man who would predict that such a process will always remain clumsy, slow and faulty in detail.
    * * *
    I
    1) < persona> brave, courageous, valiant (liter)

    valiente sinvergüenza estás hecho!you have some nerve (AmE colloq), you've got a nerve (BrE colloq)

    valiente amigo que tienes!some friend he is! (colloq & iro)

    II
    masculino y femenino brave person
    * * *
    = valiant, gallant, courageous, spunky, plucky [pluckier -comp., pluckiest -sup.], fearless, stud, brave [braver -comp., bravest -sup.].

    Ex: Manchester Public Libraries are making a valiant attempt to offer a suitable facility despite over-crowding and lack of space.

    Ex: This was an untenable state of affairs and he made a gallant effort to secure librarians and library boards from the possibility of such suits.
    Ex: One of the most effective ways of combatting racism is through enlightened, moderate and courageous work colleagues.
    Ex: The author discusses a number of ' spunky' girls in adolescent and children's literature.
    Ex: Steel's book exemplifies what might be termed the subgenre of 'Mutiny novel,' using such conventional characters as the plucky Englishwoman, the unflappable English gentleman-spy, and the crazed religious zealot.
    Ex: He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.
    Ex: 'Slut'/'angel' and 'wuss'/' stud' dichotomies provide an oversimplified grid from which adolescents negotiate complex feelings towards their own sexuality.
    Ex: It would be a brave man who would predict that such a process will always remain clumsy, slow and faulty in detail.

    * * *
    A ‹persona› brave, courageous, valiant ( liter)
    se las da de valiente y a la hora de la verdad … he makes out that he's brave but when it comes to it …
    (como intensificador): ¡valiente sinvergüenza estás tu hecho! you have some nerve ( AmE) o ( BrE) a real nerve ( colloq)
    ¡valiente estupidez! that was pretty stupid! ( colloq)
    ¡valiente amigo que tienes! some friend he is o nice friends you have! ( colloq iro)
    brave person
    los valientes marchan con la frente en alto the brave walk with their heads held high ( frml)
    * * *

     

    valiente adjetivo ‹ persona brave, courageous
    valiente adjetivo
    1 (con coraje, arrojado) brave, courageous, valiant
    2 irón ¡valiente tontería acaba de decir!, that was a pretty stupid thing to say!
    ' valiente' also found in these entries:
    Spanish:
    gallarda
    - gallardo
    - guapa
    - guapo
    - resuelta
    - resuelto
    - arrecho
    - atrevido
    - audaz
    - dar
    - envalentonar
    - macho
    English:
    bold
    - brave
    - courageous
    - gallant
    - gritty
    - plucky
    - some
    - spunky
    - valiant
    - of
    * * *
    adj
    1. [valeroso] brave, courageous
    2. Irónico [menudo]
    ¡en valiente lío te has metido! you've got yourself into a fine mess!;
    ¡valiente amigo estás hecho! some friend you are!
    nmf
    brave person
    * * *
    adj
    1 brave
    2 irón fine;
    ¡valiente sorpresa! a fine surprise this is!;
    ¡en valiente lío te has metido! a fine mess you’ve gotten yourself into!;
    ¡valientes vacaciones! some vacation this is!
    * * *
    1) : brave, valiant
    2) (used ironically) : fine, great
    ¡valiente amiga!: what a fine friend!
    * * *
    valiente adj brave

    Spanish-English dictionary > valiente

  • 17 aplastar

    v.
    1 to squash, to crush (por el peso).
    El auto aplastó al sapito The car squashed the little toad.
    La pena aplastó a Ricardo Grief crushed Richard.
    2 to quash, to crush, to suffocate.
    El general aplastó el motín The general quashed the mutiny.
    * * *
    1 (gen) to flatten, squash, crush
    2 figurado (destruir) to crush, destroy
    1 to be flattened, be squashed, be crushed
    * * *
    verb
    1) to crush, squash
    * * *
    1. VT
    1) [+ insecto etc] to squash, crush
    2) (fig) (=vencer) to crush, overwhelm; [con argumentos] to floor
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <sombrero/caja> to squash, crush
    2)
    a) < rebelión> to crush, quash
    b) < rival> to crush, overwhelm; ( moralmente) to devastate
    2.
    aplastarse v pron (Col, Méx, Per fam) ( arrellanarse) to sprawl
    * * *
    = devastate, squash, crush, steamroller.
    Ex. The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.
    Ex. The article has the title 'Reorganizing organizations and information: how knowledge technologies squash heirarchy and alter the role of information'.
    Ex. The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.
    Ex. When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.
    ----
    * aplastar de un manotazo = swat.
    * morir aplastado = crush to + death.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <sombrero/caja> to squash, crush
    2)
    a) < rebelión> to crush, quash
    b) < rival> to crush, overwhelm; ( moralmente) to devastate
    2.
    aplastarse v pron (Col, Méx, Per fam) ( arrellanarse) to sprawl
    * * *
    = devastate, squash, crush, steamroller.

    Ex: The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.

    Ex: The article has the title 'Reorganizing organizations and information: how knowledge technologies squash heirarchy and alter the role of information'.
    Ex: The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.
    Ex: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.
    * aplastar de un manotazo = swat.
    * morir aplastado = crush to + death.

    * * *
    aplastar [A1 ]
    vt
    A ‹sombrero/caja/paquete› to squash, crush
    lo aplastó del todo he crushed it completely, he flattened it
    aplastar los plátanos con un tenedor mash the bananas with a fork
    B
    1 ‹rebelión› to crush, quash; ‹rival› to crush, overwhelm
    lo aplastó con sus argumentos she overwhelmed him with her arguments
    2 (moralmente) to devastate
    quedó aplastado cuando se enteró he was devastated when he heard
    se dejó aplastar por la depresión he let his depression get the better of him o get on top of him
    1 (Col, Méx, Per fam) (arrellanarse) to sprawl
    2 (Arg, Bol fam) to tire oneself out
    * * *

     

    aplastar ( conjugate aplastar) verbo transitivo
    1

    ( algo duro) to crush
    b) ( hacer puré) ‹plátanos/papas to mash

    2


    ( moralmente) to devastate
    aplastar verbo transitivo
    1 to flatten, squash
    2 fig (vencer) to crush
    ' aplastar' also found in these entries:
    Spanish:
    achuchar
    - pasapurés
    English:
    crush
    - flatten
    - mash
    - overwhelm
    - quash
    - squash
    - stifle
    - suppress
    - swat
    - beat
    - crunch
    - devastate
    - smash
    - stamp
    * * *
    vt
    1. [por peso] to squash, to crush
    2. [equipo, revuelta] to crush
    3. Fam [confundir] to leave dumbfounded o speechless
    * * *
    v/t tb fig
    crush
    * * *
    : to crush, to squash
    * * *
    1. (chafar) to squash / to flatten
    2. (derrotar) to crush

    Spanish-English dictionary > aplastar

  • 18 demostración

    f.
    1 demonstration, proof.
    2 display, show, demonstration, demo.
    3 public demonstration, mutiny, subversive assembly of demonstrators.
    4 illustration, explanation, demonstration.
    * * *
    1 (gen) demonstration
    2 (manifestación) show, display
    3 MATEMÁTICAS proof
    * * *
    noun f.
    2) show, display
    * * *
    SF
    1) (=comprobación) [de ejemplo, producto] demonstration; [de teorema, teoría] proof

    demostración comercial — commercial exhibition, trade exhibition

    2) (=manifestación externa) [de cariño, fuerza] show; [de amistad] gesture; [de cólera] display
    * * *
    a) ( de teorema) proof
    b) (de poder, aptitudes) demonstration
    c) (de producto, método) demonstration
    * * *
    = demonstration, manifestation, substantiation, tangible evidence, demo, reassurance, showroom demonstration, visual explanation.
    Ex. Steinhagen conducted database searching demonstrations for information professionals and set the wheels in motion for the establishment of the country's first demonstration center of compact disc databases.
    Ex. The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.
    Ex. Written substantiation of this belief, from a wide variety of points of view, has become plentiful in the 1970s.
    Ex. The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.
    Ex. Shareware, public domain software, and demos can legally be copied and distributed.
    Ex. Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.
    Ex. While this may not be precisely the same application, it will still be a `real' situation, handling `real' data, and it will give a more accurate picture than a simple showroom demonstration.
    Ex. Perhaps the most famous and certainly one of the oldest visual explanations in mathematics is the visual proof of the Pythagorean theorem.
    ----
    * CD-ROM de demostración = CD sampler.
    * demostración del hecho de que = evidence of the fact that.
    * demostración de programa = software demo.
    * demostración de software = software demo.
    * demostración de teoremas = theorem proving.
    * demostración técnica = technical presentation.
    * disco de demostración = demonstration disc.
    * hacer una demostración = give + demonstration.
    * perfecta demostración = object lesson.
    * * *
    a) ( de teorema) proof
    b) (de poder, aptitudes) demonstration
    c) (de producto, método) demonstration
    * * *
    = demonstration, manifestation, substantiation, tangible evidence, demo, reassurance, showroom demonstration, visual explanation.

    Ex: Steinhagen conducted database searching demonstrations for information professionals and set the wheels in motion for the establishment of the country's first demonstration center of compact disc databases.

    Ex: The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.
    Ex: Written substantiation of this belief, from a wide variety of points of view, has become plentiful in the 1970s.
    Ex: The chairwoman of the board had decided that as part of the screening process those who had successfully survived the initial winnowing should furnish the board with tangible evidence of how they might perform on a specific assignment.
    Ex: Shareware, public domain software, and demos can legally be copied and distributed.
    Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.
    Ex: While this may not be precisely the same application, it will still be a `real' situation, handling `real' data, and it will give a more accurate picture than a simple showroom demonstration.
    Ex: Perhaps the most famous and certainly one of the oldest visual explanations in mathematics is the visual proof of the Pythagorean theorem.
    * CD-ROM de demostración = CD sampler.
    * demostración del hecho de que = evidence of the fact that.
    * demostración de programa = software demo.
    * demostración de software = software demo.
    * demostración de teoremas = theorem proving.
    * demostración técnica = technical presentation.
    * disco de demostración = demonstration disc.
    * hacer una demostración = give + demonstration.
    * perfecta demostración = object lesson.

    * * *
    2 (de poder, aptitudes) demonstration
    lo recibieron con grandes demostraciones de cariño they welcomed him with a great show o display of affection
    hicieron una demostración de sus habilidades artísticas they demonstrated their artistic ability
    3 (de un producto, método) demonstration
    * * *

    demostración sustantivo femenino
    demonstration;
    ( de teorema) proof
    demostración sustantivo femenino
    1 demonstration
    una demostración de fuerza/afecto, a show of strength/ affection
    2 (de una teoría) proof
    ' demostración' also found in these entries:
    Spanish:
    despliegue
    - exhibición
    - muestra
    - prueba
    English:
    demo
    - demonstration
    - impartiality
    - managerial
    - show
    - demonstrate
    - display
    * * *
    1. [muestra] demonstration;
    una demostración de cariño a demonstration of affection
    2. [exhibición] display;
    la policía hizo una demostración de fuerza ante los manifestantes the police made a show of force in front of the demonstrators
    3. [del funcionamiento] demonstration;
    hacer una demostración [de cómo funciona algo] to demonstrate, to give a demonstration;
    4. [matemática] proof
    * * *
    f
    1 proof
    2 de método demonstration
    3 de fuerza, sentimiento show
    * * *
    demostración nf, pl - ciones : demonstration
    * * *
    1. (enseñanza) demonstration
    2. (muestra) show / display

    Spanish-English dictionary > demostración

  • 19 incitar

    v.
    1 to incite (a la violencia).
    el hambre le incitó a robar hunger made him steal
    ¿qué le incitó a hacerlo? what made him do it?
    María incitó a la multitud Mary incited the multitude
    2 to abet, to instigate.
    María incitó al policía Mary abetted the cop.
    * * *
    1 to incite (a, to)
    * * *
    verb
    2) urge, encourage
    * * *
    * * *
    verbo transitivo
    * * *
    = arouse, fuel, prompt, spur, spur on, abet, exhort, instigate, tease, egg on, emplace, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], set off, goad, incite.
    Ex. The appearance of this volume aroused such a furor within and without the British Museum that further publication of the catalog was suspended.
    Ex. This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.
    Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex. Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex. The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
    Ex. This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex. As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
    Ex. The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex. I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex. In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
    Ex. For them musical performance emplaces and embodies community identities in very specific ways.
    Ex. Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex. The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex. He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex. The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex. Al Qaeda will goad us into war with Iran because it serves their own interests.
    Ex. It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    ----
    * incitar a = sting into.
    * incitar a Alguien a la acción = stir + Nombre + into action.
    * incitar camorra = rustle up + trouble.
    * incitar controversia = arouse + controversy.
    * incitar el odio = incite + hatred.
    * incitar escándalo = arouse + furor.
    * incitar hostilidad = arouse + hostility.
    * incitar la curiosidad = provoke + curiosity, excite + curiosity.
    * incitar la violencia = incite + violence.
    * incitar polémica = rattle + Posesivo + cage.
    * incitar una respuesta = provoke + response.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * que incita a la reflexión = provocative of.
    * * *
    verbo transitivo
    * * *
    = arouse, fuel, prompt, spur, spur on, abet, exhort, instigate, tease, egg on, emplace, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], set off, goad, incite.

    Ex: The appearance of this volume aroused such a furor within and without the British Museum that further publication of the catalog was suspended.

    Ex: This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.
    Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex: The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
    Ex: This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex: As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
    Ex: The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex: I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex: In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
    Ex: For them musical performance emplaces and embodies community identities in very specific ways.
    Ex: Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex: The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex: He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex: The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex: Al Qaeda will goad us into war with Iran because it serves their own interests.
    Ex: It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    * incitar a = sting into.
    * incitar a Alguien a la acción = stir + Nombre + into action.
    * incitar camorra = rustle up + trouble.
    * incitar controversia = arouse + controversy.
    * incitar el odio = incite + hatred.
    * incitar escándalo = arouse + furor.
    * incitar hostilidad = arouse + hostility.
    * incitar la curiosidad = provoke + curiosity, excite + curiosity.
    * incitar la violencia = incite + violence.
    * incitar polémica = rattle + Posesivo + cage.
    * incitar una respuesta = provoke + response.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * que incita a la reflexión = provocative of.

    * * *
    incitar [A1 ]
    vt
    incitar a algn A algo to incite sb TO sth
    incitaron al ejército a la rebelión they incited the army to rebellion o to rebel
    películas que incitan a la violencia films which encourage violence o which incite people to violence
    lo hizo incitado por sus compañeros his friends encouraged him to do it, his friends put him up to it ( colloq)
    incitar a algn CONTRA algn to incite sb AGAINST sb
    los incitaba contra sus superiores he was inciting them against their superiors
    * * *

    incitar ( conjugate incitar) verbo transitivo incitar a algn a algo to incite sb to sth;
    incitar a algn contra algn to incite sb against sb
    incitar verbo transitivo to incite, urge: sus discursos incitaron a la rebelión, his speeches incited them to rebellion
    ' incitar' also found in these entries:
    Spanish:
    azuzar
    - desafiar
    - invitar
    - picar
    - tentar
    - empujar
    - empujón
    English:
    egg on
    - incite
    - put up to
    - spur
    - sting
    - tempt
    - egg
    - stir
    - whip
    * * *
    to incite;
    un discurso que incita a la violencia a speech inciting people to violence;
    el hambre lo incitó a robar hunger made him steal;
    ¿qué le incitó a hacerlo? what made him do it?;
    incitar a alguien a la fuga/venganza to urge sb to flee/avenge himself
    * * *
    v/t incite
    * * *
    : to incite, to rouse

    Spanish-English dictionary > incitar

  • 20 rebelar

    v.
    1 to excite rebellion.
    2 to revolt.
    3 to rebel, to mutiny.
    4 to get at variance, to break off friendly intercourse.
    5 to resist, to oppose.
    6 to excite the passions irrationally.
    * * *
    ----
    * rebelarse = revolt.
    * rebelarse (contra) = rebel (against).
    * * *
    * rebelarse = revolt.
    * rebelarse (contra) = rebel (against).

    Spanish-English dictionary > rebelar

См. также в других словарях:

  • Mutiny — Mu ti*ny, n.; pl. {Mutinies}. [From mutine to mutiny, fr. F. se mutiner, fr. F. mutin stubborn, mutinous, fr. OF. meute riot, LL. movita, fr. movitus, for L. motus, p. p. of movere to move. See {Move}.] 1. Insurrection against constituted… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mutiny! — Studio album by Set Your Goals Released July 11, 2006 …   Wikipedia

  • Mutiny! — Álbum de estudio de Set Your Goals. Publicación 11 de julio de 2006 Grabación 2006 Género(s) Punk rock Punk Rock alternativo …   Wikipedia Español

  • mutiny — I noun defiance, disloyalty, disobedience, insubordination, insurgence, insurgency, insurrection, motus, opposition, oppugnancy, outbreak, rebellion, refusal to comply, resistance, revolt, revolution, seditio, sedition, subversion, treason,… …   Law dictionary

  • Mutiny — Mu ti*ny, v. i. [imp. & p. p. {Mutinied}; p. pr. & vb. n. {Mutinying}.] 1. To rise against, or refuse to obey, lawful authority in military or naval service; to excite, or to be guilty of, mutiny or mutinous conduct; to revolt against one s… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mutiny — [n] defiance, resistance disobedience, insubordination, insurrection, refusal to obey, revolt, revolution, riot, rising, strike, uprising; concepts 300,388,633 Ant. obedience, subservience mutiny [v] defy, revolt be insubordinate, disobey,… …   New thesaurus

  • mutiny — ► NOUN (pl. mutinies) ▪ an open rebellion against authority, especially by soldiers or sailors against their officers. ► VERB (mutinies, mutinied) ▪ engage in mutiny; rebel. ORIGIN from French mutin mutineer, rebellious …   English terms dictionary

  • mutiny — [myo͞ot′ n ē] n. pl. mutinies [< earlier mutine, to rebel < Fr mutiner < OFr mutin, mutinous < meute, a revolt < LL * movita, movement, ult. < L movere,MOVE] revolt against and, often, forcible resistance to constituted… …   English World dictionary

  • Mutiny — (engl., spr. msūtini), Aufruhr. Empörung; im besondern der Sepoy Aufstand 1857/58 (s. Ostindien, Geschichte) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • mutiny — *rebellion, revolution, uprising, revolt, insurrection, putsch, coup Analogous words: *sedition, treason: traitorousness, treacherousness, perfidiousness or perfidy, faithlessness (see corresponding adjectives at FAITHLESS) …   New Dictionary of Synonyms

  • Mutiny — For other uses, see Mutiny (disambiguation). Mutiny is a conspiracy among members of a group of similarly situated individuals (typically members of the military; or the crew of any ship, even if they are civilians) to openly oppose, change or… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»