Перевод: с испанского на все языки

alboroto

  • 1 alboroto

    m.
    1 din (ruido).
    2 fuss, to-do (jaleo).
    3 lot of noise, brawl, riot, bustle.
    4 frolic, noise, hullabaloo.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: alborotar.
    * * *
    1 (gritería) din, racket, row
    2 (desorden) uproar, commotion, disturbance
    3 (sobresalto) shock, alarm
    * * *
    noun m.
    2) riot
    * * *
    SM
    1) (=disturbio) disturbance; (=vocerío) racket, row; (=jaleo) uproar; (=motín) riot; (=pelea) brawl
    2) (=susto) scare, alarm
    3) pl alborotos CAm (=rosetas de maíz) popcorn sing
    * * *
    a) (agitación, nerviosismo) agitation; ( excitación) excitement
    b) ( ruido) racket
    c) (disturbio, jaleo) disturbance, commotion; ( motín) riot
    * * *
    = fuss, buzz, hype, the, uproar, hoopla, hue and cry, hubbub, spin, commotion, hilarity, rumpus, racket, fracas, hustle and bustle, hurly-burly, riot.
    Ex. Hernandez decided that if he wished to survive in this restrictive atmosphere his options were clearly the following: don't make waves, do a good job with no fuss of which he could be proud, and try to gain Balzac's respect.
    Ex. The article is entitled 'Turf wars in the playback software arena: Microsoft Netshow, Windows Multimedia Player, and all that buzz'.
    Ex. However, given the hype about the networking of public libraries in the US, it is perhaps surprising to note that only 21% have some form of connection to the Internet.
    Ex. The film tells of the uproar the librarian created when he extended an invitation to an advocate of theories on black inferiority to address a high school assembly.
    Ex. Amid the hoopla, she hasn't forgotten its roots.
    Ex. There was no great hue and cry from the coastal community when the two papers appeared in print.
    Ex. And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.
    Ex. In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex. She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.
    Ex. The author combines southern warmth with unabashed emotion and side-splitting hilarity.
    Ex. Then reading of this story aloud to young children as they look at the pictures, needs a firm, quiet voice, until that glorious wordless pictorial passage showing the 'wild rumpus,' when at least one reader discovers it is necessary to give a one-man vocal performance of some rumbustious classical music as accompaniment to the viewing of those pages.
    Ex. He says the library science degree is a racket; that there's nothing taught in library school that can't be better learned on the job.
    Ex. There are, as I see it, approximately three positions one can take on the matter, each with its own adherents in the current fracas.
    Ex. The article ' Hustle and bustle or solemn silence?' argues that changes in society require a re-examination of the library's role.
    Ex. No, the hurly-burly of politics holds no enchantment for me, I in fact have a deep rooted scepticism and I am disillusioned about politics.
    Ex. The subjects referred to recur frequently in the writings of the 'socially committed' -- drugs, sex, racism, student unrest, riots, scandals in government, conservation, the role of women in society are among them.
    ----
    * causar un gran alboroto = make + a splash.
    * provocar un gran alboroto = make + a splash.
    * * *
    a) (agitación, nerviosismo) agitation; ( excitación) excitement
    b) ( ruido) racket
    c) (disturbio, jaleo) disturbance, commotion; ( motín) riot
    * * *
    = fuss, buzz, hype, the, uproar, hoopla, hue and cry, hubbub, spin, commotion, hilarity, rumpus, racket, fracas, hustle and bustle, hurly-burly, riot.

    Ex: Hernandez decided that if he wished to survive in this restrictive atmosphere his options were clearly the following: don't make waves, do a good job with no fuss of which he could be proud, and try to gain Balzac's respect.

    Ex: The article is entitled 'Turf wars in the playback software arena: Microsoft Netshow, Windows Multimedia Player, and all that buzz'.
    Ex: However, given the hype about the networking of public libraries in the US, it is perhaps surprising to note that only 21% have some form of connection to the Internet.
    Ex: The film tells of the uproar the librarian created when he extended an invitation to an advocate of theories on black inferiority to address a high school assembly.
    Ex: Amid the hoopla, she hasn't forgotten its roots.
    Ex: There was no great hue and cry from the coastal community when the two papers appeared in print.
    Ex: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.
    Ex: In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex: She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.
    Ex: The author combines southern warmth with unabashed emotion and side-splitting hilarity.
    Ex: Then reading of this story aloud to young children as they look at the pictures, needs a firm, quiet voice, until that glorious wordless pictorial passage showing the 'wild rumpus,' when at least one reader discovers it is necessary to give a one-man vocal performance of some rumbustious classical music as accompaniment to the viewing of those pages.
    Ex: He says the library science degree is a racket; that there's nothing taught in library school that can't be better learned on the job.
    Ex: There are, as I see it, approximately three positions one can take on the matter, each with its own adherents in the current fracas.
    Ex: The article ' Hustle and bustle or solemn silence?' argues that changes in society require a re-examination of the library's role.
    Ex: No, the hurly-burly of politics holds no enchantment for me, I in fact have a deep rooted scepticism and I am disillusioned about politics.
    Ex: The subjects referred to recur frequently in the writings of the 'socially committed' -- drugs, sex, racism, student unrest, riots, scandals in government, conservation, the role of women in society are among them.
    * causar un gran alboroto = make + a splash.
    * provocar un gran alboroto = make + a splash.

    * * *
    A
    1 (agitación, nerviosismo) agitation; (excitación) excitement
    2 (ruido) racket
    B
    1 (disturbio, jaleo) disturbance, commotion, ruckus ( AmE colloq)
    2 (motín) riot
    * * *

    Del verbo alborotar: ( conjugate alborotar)

    alboroto es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    alborotó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    alborotar    
    alboroto
    alborotar ( conjugate alborotar) verbo intransitivo
    to make a racket
    verbo transitivo
    a) ( agitar) to agitate, get … agitated;

    ( excitar) to get … excited

    alborotarse verbo pronominal
    a) ( agitarse) to get agitated o upset;

    ( excitarse) to get excited

    alboroto sustantivo masculino
    a) (agitación, nerviosismo) agitation;

    ( excitación) excitement

    c) (disturbio, jaleo) disturbance, commotion;

    ( motín) riot
    alborotar
    I verbo transitivo
    1 (causar agitación) to agitate, work up
    2 (revolver, desordenar) to make untidy, turn upside down
    II vi (causar jaleo) to kick up a racket
    alboroto sustantivo masculino
    1 (jaleo) din, racket
    2 (disturbios) disturbance, uproar
    ' alboroto' also found in these entries:
    Spanish:
    alteración
    - armar
    - gresca
    - mogollón
    - organizarse
    - barullo
    - bochinche
    - bronca
    - escándalo
    - jaleo
    - tumulto
    English:
    commotion
    - disturbance
    - excitement
    - fuss
    - hubbub
    - pandemonium
    - rowdy
    - uproar
    - up
    * * *
    nm
    1. [ruido] din;
    había mucho alboroto en la calle there was a lot of noise in the street
    2. [jaleo] fuss, to-do;
    se armó un gran alboroto there was a huge fuss;
    se produjeron alborotos callejeros there were street disturbances
    alborotos nmpl
    CAm popcorn
    * * *
    m commotion
    * * *
    1) : disturbance, ruckus
    2) motín: riot
    * * *
    1. (jaleo) racket
    2. (disturbio) disturbance / riot

    Spanish-English dictionary > alboroto

  • 2 alboroto

    albo'roto
    m
    Krawall m, Radau m
    sustantivo masculino
    1. [ruido] Lärm der
    2. [jaleo] Aufruhr die
    3. [desorden] Unordnung die
    alboroto
    alboroto [alβo'roto]
    num1num (vocerío) Stimmengewirr neutro; (ruido) Krach masculino
    num2num (bulla) Krawall masculino; (disturbio) Tumult masculino
    num3num (inquietud, zozobra) Aufregung femenino

    Diccionario Español-Alemán > alboroto

  • 3 alboroto

    m
    1) шум, галдёж; крик
    2) беспорядок; переполох, суматоха
    3) беспокойство, тревога, волнение
    4) см. asonada
    5) Мекс. см. alborozo 1)
    7) pl Гват., Гонд. жареная кукуруза с мёдом
    ••

    БИРС > alboroto

  • 4 alboroto

    I m; М.
    весе́лье, ликова́ние
    II m; Гват., Гонд., Кол.
    2) П. оживле́ние
    ••

    de alboroto Дом. Р. — потряса́ющий, исключи́тельный

    Diccionario español-ruso. América Latina > alboroto

  • 5 alboroto

    m
    а) крик; галдёж; го́мон
    б) перебра́нка; перепа́лка
    в) сканда́л; завару́ха разг
    г) сумато́ха; переполо́х

    armar, levantar, (pro)mover alboroto — а) подня́ть шум, крик б) зате́ять сва́ру в) устро́ить сканда́л г) подня́ть сумато́ху

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > alboroto

  • 6 alboroto

    m
    1) шум, галдёж; крик
    2) беспорядок; переполох, суматоха
    3) беспокойство, тревога, волнение
    4) см. asonada
    5) Мекс. см. alborozo 1)
    6) Перу оживление
    7) pl Гват., Гонд. жареная кукуруза с мёдом
    ••

    de alboroto Дом. Р. — потрясающий; исключительный

    Universal diccionario español-ruso > alboroto

  • 7 alboroto

    1) беспорядки, дебош, уличная драка;
    2) поведение, нарушающее общественный порядок;
    3) шум, волнение
    * * *
    m
    2) буйство; хулиганство

    El diccionario Español-ruso jurídico > alboroto

  • 8 alboroto

    сущ.
    1) общ. беспорядок, буйство, возбуждение, драка, дым столбом, крик, скандал, суматоха, шум и гам, бунт, волнение, ссора, шум
    2) разг. возня, гам, дебош, содом, тарарам, шумиха
    3) юр. массовые беспорядки, хулиганство
    4) вульг. буза
    5) прост. заваруха
    6) мекс. веселье

    Испанско-русский универсальный словарь > alboroto

  • 9 alboroto

    • brawl
    • bustle
    • bustling
    • charivari
    • commotion
    • disturbance
    • fracas
    • frolic
    • fuss
    • gambol
    • hue and cry
    • hullabaloo
    • hurly-burly
    • lot of noise
    • melée
    • nofault automobile insurance
    • noise
    • noise about
    • racket
    • rampage
    • rinse through
    • rinsings
    • riot
    • riot act
    • riot police
    • rioter
    • rioting
    • riotous
    • rout
    • row
    • rowdyism
    • rumpus
    • uproar
    • whoop-de-do
    • whoop-de-doo

    Diccionario Técnico Español-Inglés > alboroto

  • 10 alboroto

    m
    Am nadšení
    • hádka
    • hřmot
    • lomoz
    • pobouření
    • poprask
    • povyk
    • randál
    • rámus
    • zděšení
    * * *
    m
    • dupání (na protest)
    • křičení (na protest)
    • srocení lidu

    Diccionario español-checo > alboroto

  • 11 alboroto

    s. Ch'aqwa.

    Diccionario Quechua-Espanol > alboroto

  • 12 alboroto

    m 1) глъчка, шум; бъркотия; шумотевица; 2) безпорядък; вълнение; 3) бунт; 4) изненада, стъписване, безпокойство; 5) М. веселие; 6) pl Ц. Амер. захаросани пуканки.

    Diccionario español-búlgaro > alboroto

  • 13 alboroto

    enrenou, esvalot, rebombori, renou

    Vocabulario Castellano-Catalán > alboroto

См. также в других словарях:

  • alboroto — sustantivo masculino 1. Ruido y agitación producidos por gritos, voces: Se armó un buen alboroto en clase cuando llegó la hora del recreo. 2. Desorden o tumulto producidos por protestas. 3. (en plural) Origen: América Central. Palomitas de maíz …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • alboroto — |ô| s. m. Alvoroço. • Plural: alborotos |ô| …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • alboroto — (De alborotar). 1. m. Vocerío o estrépito causado por una o varias personas. 2. Desorden, tumulto. 3. Asonada, motín. 4. Sobresalto, inquietud, zozobra. 5. Am. Cen. y Col. Rosetas de maíz o maicillo con azúcar o miel. 6. Ecuad. y Méx. alborozo (ǁ …   Diccionario de la lengua española

  • alboroto — {{#}}{{LM A01489}}{{〓}} {{SynA01519}} {{[}}alboroto{{]}} ‹al·bo·ro·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Tumulto, inquietud, revuelta o agitación: • ¡Menudo alboroto se organizó cuando el árbitro pitó penalti en el último minuto!{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • alboroto — ► sustantivo masculino 1 Barullo, griterío provocado por inquietud o sobresalto: ■ hubo alborotos callejeros. SINÓNIMO bulla zozobra 2 Confusión o ruidosa falta de orden producida por personas: ■ el partido acabó con un gran alboroto. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • alboroto — (m) (Intermedio) ruido causado por mucha gente Ejemplos: En el patio del colegio se podía oír el alboroto de voces infantiles. El alboroto en la calle no me deja estudiar. Colocaciones: armar alboroto Sinónimos: bullicio …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • alboroto — sustantivo masculino 1) tumulto*, revuelta, motín, asonada, sedición, sublevación, turbulencia, agitación, desorden, confusión, revolución*. La sedición es un levantamiento contra la au …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alboroto — m. Vocerío causado por una o varias personas. Tumulto. Asonada. motín. Sobresalto,. inquietud. Méx. Alborozo, alegría. Amér. Central. Roscas de maíz con azúcar y miel …   Diccionario Castellano

  • El alboroto Dinamo Zagreb-Estrella Roja Belgrado-1990 — Saltar a navegación, búsqueda El alboroto Dinamo Zagreb Estrella Roja de Belgrado se trata de un hecho de violencia étnica en la ex Yugoslavia cuyo pretexto fue el partido de fútbol que ocurrido el 13 de mayo de 1990 en el estadio de Maksimir de… …   Wikipedia Español

  • zaragata — Alboroto …   Diccionario Castellano

  • boche — alboroto; ruido; cf. alharaca, bochorno, bochornoso, meter boche; es insufrible este barrio; hay un boche de gritos, de sirenas y de bocinas aquí todas las noches , ¡qué boche que meten los vecinos todos los viernes! ¡Es insoportable! ■ meter… …   Diccionario de chileno actual

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.